Toro Handlebar Extension Kit, e-HoverPro 450 or 550 60V Mower Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Form No. 3462-978 Rev A
Handlebar Extension Kit eHoverPro™ 450 or 550 60V
Mower
02630
Forlængersæt til styrebøjle eHoverPro™ 450 eller 550
60 V -plæneklipper
02630
Führungsholmverlängerung eHoverPro™ 450 oder
550 60V Mähwerk
02630
Kit d'extension de guidon T ondeuse eHoverPro™ 450
ou 550 de 60 V
02630
Kit prolunga per stegola T osaerba eHoverPro™ 450
o 550 60 V
02630
V erlengset voor duwboom eHoverPro™ 450 of 550
60 V maaier
02630
Forlengelsessett for håndtak eHoverPro™ 450 eller
550 60 V -gressklipper
02630
Kit de extensão da pega Cortador eHoverPro™ 450
ou 550 60 V
02630
Sats för handtagsförlängning eHoverPro™ 450- eller
550-gräsklippare 60 V
02630
www .T oro.com.
*3462-978*
FormNo.3462-948RevA
HandlebarExtensionKit
eHoverPro™450or55060VMower
ModelNo.02630
InstallationInstructions
Installation
MediaandAdditionalParts
DescriptionQty.Use
Handlebarextension1
Operator-presencecontrolcable1
Handwheelknobs2
U-bolt2
Electric-startwireextender1
Cabletie3
Installthehandlebarextensionkit.
Note:Retainallremovedpartsforlaterinstallation
unlessotherwiseindicated.
1.Shutoffthemachine,removetheelectric-start
button,waitforallmovementtostop,andallow
themachinetocool.
2.Removetheoperator-presencecontrolcable
fromthehandlebar(Figure1).
g435604
Figure1
1.Bolt(M6x1-1/6inches)4.Washer
2.Upperhandlebar5.Locknut(1/4inch)
3.Handlebartting
3.Disconnecttheremovedcablefromthe
operator-presencebailbracketbyanglingthe
cablettingfree(Figure2).
g435607
Figure2
1.Operator-presencebail
bracket
2.Cabletting
4.Removetheotherendoftheremovedcable
fromthemotor.
Important:Notehowthecableisconnected
tothemotor;thenewcableisinstalledinthe
sameway.
5.Removethe2handwheelknobs,washers,and
U-boltsthatsecuretheupperhandlebartothe
lowerhandlebar(Figure3).
©2023—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeratwww.Toro.com.OriginalInstructions(EN)
PrintedintheUK.
AllRightsReserved*3462-948*
g435610
Figure3
1.Lowerhandlebar4.Upperhandlebar
2.Handwheelknob5.U-bolt
3.Washer
6.Securethehandlebarextensiontothelower
handlebarusingthe2handwheelsand2U-bolts
provided(Figure4).
g435603
Figure4
1.Operator-presencecontrol
cable
3.U-bolt
2.Handwheel4.Handlebarextension
7.Usingthe2handwheelsand2U-boltsyou
removedinstep5,securetheupperhandlebar
tothehandlebarextension(Figure3).
8.Usingthemountingfastenersyouremoved
instep2,securetheprovidedlonger
operator-presencecontrolcabletotheupper
handlebar(Figure1).
9.Connectthenewlyinstalledcabletothe
operator-presencebailbracketasshownin
Figure2.
10.Hooktheloosecablettingonthenewcable
intotheblade-controllever,thenpullthe
blade-controlcabletautandslideitintothe
bracketasshowninFigure5.
g435627
Figure5
1.Bracket3.Loosecabletting
2.Blade-controllever4.Blade-controlcable
2
11.Unplugtheelectric-startconnectorfromthefront
ofthemachine.
g435825
Figure6
1.Electric-startconnector
12.Attachtheelectric-startwireextendertothe
electric-startconnector(Figure7)andplugitinto
thefrontofthemachineasshowninFigure6.
g435829
Figure7
1.Wireextender2.Electric-startconnector
13.Usingthesuppliedcableties,securethecables
tothehandlebarupperandlowersections.
14.Startthemachineandensurethatthe
operator-presencebailshutsoffthemachine
whenitisreleased;refertotheeHoverPro
Operator’sManual.
Important:Whenyoureleasethe
operator-presencebail,boththemotor
andthecuttingdiscshouldstopwithin3
seconds.Iftheydonotstopproperly,stop
usingyourmachineimmediatelyandcontact
anAuthorizedServiceDealerorauthorized
Torodistributor.
Note:Usecarewhenmaneuveringthe
machine;thelongerhandlemaymake
maneuveringmoredifcult.
Becarefulwhenmovingorstoringtheunitto
preventthelatchingmechanismfrombreaking.
3
Form No. 3462 - 951 Rev A
Forlængersæt til styrebøjle
eHoverPro 450 eller 550 60 V - plæneklipper
Modelnr . 02630
Monteringsvejledning
Montering
Medier og øvrige dele
Beskrivelse Antal Anvendelse
Forlænger til styrebøjlen 1
Kabel til dødemandsgreb 1
Håndhjulsgreb
2
Bøjleskrue 2
Ledningsforlænger til elektrisk start
1
Kabelbånd
3
Monter forlængersættet til styrebøjlen.
Bemærk: Gem alle afmonterede dele til senere
montering, medmindre andet fremgår .
1. Sluk for motoren, fjern den elektriske startknap,
vent, til al bevægelse er standset, og lad
maskinen køle af.
2. Fjern kablet til dødemandsgrebet fra styrebøjlen
(Figur 1 ).
g435604
Figur 1
1. Bolt (M6 x 1
1
/6") 4. Spændeskive
2. Øverste styrebøjle 5. Låsemøtrik (¼")
3. Styrebøjletting
3. Kobl det fjernede kabel fra dødemandsbøjlen
ved at vinkle kabelttingen fri ( Figur 2 ).
g435607
Figur 2
1. Dødemandsbøjle
2. Kabeltting
4. Fjern den anden ende af det fjernede kabel fra
motoren.
V igtigt: Bemærk, hvordan kablet er tilsluttet
motoren – det nye kabel skal monteres
samme måde.
5. Fjern de 2 håndhjulsgreb, spændeskiver og
bøjleskruer , der fastgør den øverste styrebøjle
til den nederste styrebøjle ( Figur 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420 Registrer dit produkt www .T oro.com.
Oversættelse af original (DA)
T rykt i Storbritannien.
Alle rettigheder forbeholdes
*3462 - 951*
g435610
Figur 3
1. Nederste styrebøjle
4. Øverste styrebøjle
2. Håndhjulsgreb
5. Bøjleskrue
3. Spændeskive
6. Fastgør styrebøjlens forlænger til den nederste
styrebøjle ved at bruge de 2 håndhjulsgreb og
de 2 bøjleskruer ( Figur 4 ).
g435603
Figur 4
1. Kabel til dødemandsgreb 3. Bøjleskrue
2. Håndhjul
4. Forlænger til styrebøjlen
7. Brug de 2 håndhjul og 2 bøjleskruer , som du
fjernede i trin 5, til at fastgøre den øverste
styrebøjle til styrebøjlens forlænger ( Figur 3 ).
8. Brug fastgørelsesanordningerne, som du
fjernede i trin 2, til at fastgøre det medfølgende
længere dødemandsgrebskabel til den øverste
styrebøjle ( Figur 1 ).
9. T ilslut det netop monterede kabel til
dødemandsbøjlen som vist i Figur 2 .
10. Sæt den løse kabeltting på det nye kabel
i skæreknivsstyregrebet, træk derefter i
skæreknivsstyrekablet, så det bliver stramt, og
skub det ind i beslaget som vist i Figur 5 .
g435627
Figur 5
1. Beslag
3. Løs kabeltting
2. Skæreknivsstyregreb 4. Skæreknivsstyrekabel
2
1 1. T ag det elektriske startstik ud af maskinens
forende.
g435825
Figur 6
1. Elektrisk startstik
12. Fastgør den elektriske startledningsforlænger til
det elektriske startstik ( Figur 7 ), og kobl den ind
i maskinens forende som vist i Figur 6 .
g435829
Figur 7
1. Ledningsforlænger
2. Elektrisk startstik
13. Brug de medfølgende kabelbånd til at fastgøre
kablerne til styrebøjlens øvre og nedre sektioner .
14. Start maskinen, og sørg for , at dødemandsbøjlen
slukker maskinen, når den slippes. Se
betjeningsvejledningen til eHoverPro.
V igtigt: Når du slipper dødemandsbøjlen,
bør både motoren og skæreskiven standse
inden for 3 sekunder . Hvis de ikke standser ,
som de skal, bør du straks holde op med at
bruge maskinen og kontakte en autoriseret
serviceforhandler eller en autoriseret
T oro - forhandler .
Bemærk: Vær forsigtig, når du manøvrerer
maskinen, da det længere håndtag kan gøre
den sværere at manøvrere.
Vær forsigtig, når maskinen yttes eller
opbevares, du undgår , at låsemekanismen
går i stykker .
3
Form No. 3462 - 952 Rev A
Führungsholmverlängerung
eHoverPro ™ 450 oder 550 60V Mähwerk
Modellnr . 02630
Installationsanweisungen
Installation
Medien und zusätzliche Artikel
Beschreibung Menge V erwendung
Führungsholmverlängerung 1
Kabel des Schaltbügels
1
Handrad - Knöpfe
2
U - Bügel 2
V erlängerungskabel für Elektrostart
1
Kabelbinde 3
Anbauen der Führungsholmverlängerung.
Hinweis: Bewahren Sie alle entfernten T eile für
den späteren Einbau auf, sofern nicht anderweitig
angegeben.
1. Stellen Sie die Maschine ab, ziehen Sie
den Elektrostarttaster , warten Sie, bis alle
Bewegungen zum Stillstand gekommen sind
und lassen Sie die Maschine abkühlen.
2. Ziehen Sie das Kabel des Schaltbügels vom
Führungsholm ab ( Bild 1 ).
g435604
Bild 1
1. Schraube (M6 x 1
1
/6")
4. Unterlegscheibe
2. Oberer Bügel 5. Sicherungsmutter (¼")
3. Holmverbindung
3. T rennen Sie das abgenommene Kabel von der
Halterung des Schaltbügels, indem Sie das
Anschlussstück des Kabels anwinkeln ( Bild 2 ).
g435607
Bild 2
1. Halterung des
Schaltbügels
2. Anschlussstück des
Kabelzugs
4. Entfernen Sie das andere Ende des
abgenommenen Kabels vom Motor .
W ichtig: Beachten Sie, wie das Kabel mit
dem Motor verbunden ist; das neue Kabel
wird auf die gleiche W eise installiert.
5. Entfernen Sie die beiden Handrad - Knöpfe,
Unterlegscheiben und U - Bügel, mit denen der
obere Führungsholm am unteren Führungsholm
befestigt ist ( Bild 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www .T oro.com.
Originaldokuments (DE)
Druck: GB.
Alle Rechte vorbehalten
*3462 - 952*
g435610
Bild 3
1. Unterer Führungsholm
4. Oberer Bügel
2. Handrad - Knopf
5. U - Bügel
3. Unterlegscheibe
6. Befestigen Sie die Führungsholmverlängerung
mit den beiden beiliegenden Handrädern und
den beiden U - Bügeln am unteren Führungsholm
(Bild 4 ).
g435603
Bild 4
1. Kabel des Schaltbügels
3. U - Bügel
2. Handrad 4. Führungsholmverlängerung
7. Befestigen Sie den oberen Führungsholm
mit den beiden Handrädern und den beiden
U - Bügeln, die Sie in Schritt 5entfernt haben, an
der Führungsholmverlängerung ( Bild 3 ).
8. Befestigen Sie das mitgelieferte längere
Steuerkabel für den Schaltbügel am oberen
Führungsholm. V erwenden Sie hierzu die
Befestigungselemente, die Sie in Schritt 2
entfernt haben ( Bild 1 ).
9. V erbinden Sie das neu eingebaute Kabel an
der Halterung des Schaltbügels, wie in Bild 2
dargestellt.
10. Hängen Sie das lose Anschlussstück
des Kabelzugs des neuen Kabels in den
Zapfwellenantriebshebel ein, ziehen Sie dann
den Bremsbowdenzug straf f und schieben Sie
ihn in die Halterung, wie in Bild 5 dargestellt.
g435627
Bild 5
1. Halterung 3. Loses Anschlussstück des
Kabelzugs
2. Messerschalthebel
4. Zapfwellenantriebskabel
2
1 1. Ziehen Sie den Elektrostartstecker von der
V orderseite der Maschine ab.
g435825
Bild 6
1. Elektrostartstecker
12. Befestigen Sie das V erlängerungskabel für den
Elektrostart am Elektrostartstecker ( Bild 7 ) und
stecken Sie es in die V orderseite der Maschine,
wie in Bild 6 gezeigt.
g435829
Bild 7
1. V erlängerungskabel 2. Elektrostartstecker
13. Befestigen Sie die Kabel mit den mitgelieferten
Kabelbindern am oberen und unteren T eil des
Führungsholms.
14. Starten Sie die Maschine und vergewissern
Sie sich, dass der Schaltbügel die Maschine
ausschaltet, wenn er losgelassen wird; siehe
eHoverPro Bedienungsanleitung .
W ichtig: W enn Sie den Schaltbügel
loslassen, sollten sowohl der Motor als auch
die Mähscheibe innerhalb von 3 Sekunden
anhalten. W erden sie nicht ordnungsgemäß
abgestellt, setzen Sie die Maschine nicht
mehr ein und wenden Sie sich an Ihre
ofzielle V ertragswerkstatt oder einen
ofziellen T oro V ertragshändler .
Hinweis: Gehen Sie beim Manövrieren
der Maschine vorsichtig vor . Der längere
Führungsholm kann das Manövrieren
erschweren.
Passen Sie beim Bewegen oder Lagern des
Geräts auf, dass der V erriegelungsmechanismus
nicht bricht.
3
Form No. 3462 - 957 Rev A
Kit d'extension de guidon
T ondeuse eHoverPro 450 ou 550 de 60 V
N° de modèle 02630
Instructions de montage
Montage
Médias et pièces supplémentaires
Description
Qté
Utilisation
Extension de guidon 1
Câble de commande de présence del'utilisateur (OPC)
1
Molettes 2
Étrier leté
2
Prolongateur de câble de démarrageélectrique
1
Attache - câble 3
Montage du kit d'extension du guidon.
Remarque: Conservez toutes les pièces déposéespour les réutiliser , sauf indication contraire.
1. Coupez le moteur de la machine, retirez lebouton de démarrage électrique, attendez l'arrêtcomplet de tout mouvement et laissez refroidirla machine.
2. Sur le guidon, retirez le câble de commande deprésence de l'utilisateur ( Figure 1 ).
g435604
Figure 1
1. Boulon (M6 x 1
1
/6po)
4. Rondelle
2. Partie supérieure duguidon
5. Contre - écrou(¼ po)
3. Bloc de xation
3. Détachez le câble que vous avez retiré dusupport de la barre de présence de l'utilisateuren inclinant la xation du câble pour la dégager(Figure 2 ).
g435607
Figure 2
1. Support de barre deprésence de l'utilisateur
2. Fixation du câble
4. Détachez l'autre extrémité du câble que vousavez retiré du moteur .
Important: Notez comment le câble est
connecté au moteur et installez le câble neuf
de la même manière.
5. Retirez les 2 molettes, rondelles et étriers letésqui xent la partie supérieure du guidon à lapartie inférieure ( Figure 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
Enregistrez votre produit àwww .T oro.com.
T raduction du texte d'origine (FR)Imprimé au Royaume - Uni.
T ous droits réservés
*3462 - 957*
g435610
Figure 3
1. Partie inférieure du guidon
4. Partie supérieure duguidon
2. Molette
5. Étrier leté
3. Rondelle
6. Fixez l'extension du guidon sur la partieinférieure au moyen des 2 molettes et des 2étriers letés fournis ( Figure 4 ).
g435603
Figure 4
1. Câble de commande deprésence de l'utilisateur(OPC)
3. Étrier leté
2. Molette 4. Extension de guidon
7. A vec les 2 molettes et les 2 étriers retirés àl'opération 5, xez la partie supérieure du guidonsur l'extension du guidon ( Figure 3 ).
8. A vec les xations retirées à l'opération 2, xezle long câble de commande de présence del'utilisateur qui est fourni sur la partie supérieuredu guidon ( Figure 1 ).
9. Connectez le câble neuf au support de la barrede présence de l'utilisateur , comme montré àla Figure 2 .
10. Accrochez la xation libre du câble de rechangesur le levier de commande de la lame, puis tirezsur le câble de commande pour le tendre etglissez - le dans le support, comme montré à laFigure 5 .
g435627
Figure 5
1. Support
3. Fixation libre du câble
2. Levier de commande de lalame
4. Câble de commande de lalame
2
1 1. Débranchez le connecteur de démarrageélectrique à l'avant de la machine.
g435825
Figure 6
1. Connecteur de démarrage électrique
12. Fixez le prolongateur du câble de démarrageélectrique au connecteur de démarrageélectrique ( Figure 7 ) et branchez - le à l'avant dela machine, comme montré à la Figure 6 .
g435829
Figure 7
1. Prolongateur de câble
2. Connecteur de démarrageélectrique
13. Utilisez les attaches - câbles fournis pour xer lescâbles aux parties supérieure et inférieure duguidon.
14. Démarrez la machine et vériez que la barre deprésence de l'utilisateur coupe le moteur quandvous la relâchez; voir le Manuel de l'utilisateur
de la eHoverPro.
Important: Lorsque vous relâchez la
commande de présence de l'utilisateur , le
moteur et le disque de coupe lame doivent
s'arrêter en moins de 3 secondes. Si ce
n'est pas le cas, cessez immédiatement
d'utiliser la machine et contactez un
dépositaire - réparateur agréé ou un
distributeur T oro agréé.
Remarque: Manœuvrez la machine avecprécaution car elle peut être plus dif cile àmanier maintenant que le guidon est allongé.
Déplacez et remisez la machine avec précautionpour éviter de briser le mécanisme deverrouillage.
3
Form No. 3462 - 960 Rev A
Kit prolunga per stegola
T osaerba eHoverPro 450 o 550 60 V
Nº del modello 02630
Istruzioni di installazione
Installazione
Strumenti e parti aggiuntive
Descrizione
Qté
Uso
Prolunga per stegola 1
Cavo di comando di presenza dell’operatore
1
Manopole 2
Bullone a U 2
Prolunga del cavo di avviamento elettrico 1
Fascetta per cavi 3
Montate il kit prolunga per stegola.
Nota: Conservate tutti i componenti rimossi per
un'installazione successiva, se non diversamente
indicato.
1. Spegnete la macchina, togliete il pulsante di
avviamento elettrico, attendete che tutte le parti
in movimento si arrestino e lasciate raf freddare
la macchina.
2. Rimuovete il cavo di comando di presenza
dell’operatore dalla stegola ( Figura 1 ).
g435604
Figura 1
1. Bullone (M6 x 1 - 1/6")
4. Rondella
2. Stegola superiore 5. Dado di bloccaggio (¼")
3. Raccordo della stegola
3. Scollegate il cavo rimosso dalla staf fa della
stegola di presenza dell’operatore piegando ad
angolo il raccordo del cavo libero ( Figura 2 ).
g435607
Figura 2
1. Staf fa della stegola di
presenza dell’operatore
2. Raccordo del cavo
4. Rimuovete l’altra estremità del cavo rimosso dal
motore.
Importante: Prendete nota del modo in cui
il cavo è collegato al motore; il nuovo cavo
dovrà essere installato allo stesso modo.
5. Rimuovete le 2 manopole, le rondelle e i bulloni
a U che ssano la stegola superiore alla stegola
inferiore ( Figura 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420
Registrate il vostro prodotto presso
www .T oro.com.
T raduzione dell'originale (IT)
Stampato nel Regno Unito.
T utti i diritti sono riservati
*3462 - 960*
g435610
Figura 3
1. Stegola inferiore 4. Stegola superiore
2. Manopola 5. Bullone a U
3. Rondella
6. Fissate la prolunga per stegola alla stegola
inferiore utilizzando le 2 manopole e i 2 bulloni a
U forniti ( Figura 4 ).
g435603
Figura 4
1. Cavo di comando di
presenza dell’operatore
3. Bullone a U
2. Manopola 4. Prolunga per stegola
7. Utilizzando le 2 manopole e i 2 bulloni a U
rimossi al punto 5, ssate la stegola superiore
alla prolunga per stegola ( Figura 3 ).
8. Utilizzando i dispositivi di ssaggio rimossi al
punto 2, ssate il cavo di comando di presenza
dell’operatore più lungo fornito alla stegola
superiore ( Figura 1 ).
9. Collegate il cavo recentemente installato alla
staf fa della stegola di presenza dell’operatore
come illustrato nella Figura 2 .
10. Agganciate il raccordo del cavo allentato sul
nuovo cavo nella leva di comando della lama,
quindi tirate tendendo il cavo di comando della
lama e fatelo scorrere nella staf fa come illustrato
nella Figura 5 .
g435627
Figura 5
1. Staf fa
3. Raccordo del cavo
allentato
2. Leva di comando della
lama
4. Cavo di comando della
lama
2
1 1. Scollegate il connettore di avviamento elettrico
dalla parte anteriore della macchina.
g435825
Figura 6
1. Connettore di avviamento elettrico
12. Applicate la prolunga del cavo di avviamento
elettrico al connettore di avviamento elettrico
(Figura 7 ) e collegatelo sulla parte anteriore
della macchina come illustrato nella Figura 6 .
g435829
Figura 7
1. Prolunga del cavo
2. Connettore di avviamento
elettrico
13. Utilizzando le fascette per cavi fornite, ssate
i cavi alle sezioni superiore e inferiore della
stegola.
14. A vviate la macchina e accertatevi che la stegola
di presenza dell’operatore spenga la macchina
quando viene rilasciata; fate riferimento al
Manuale dell’operatore dell’eHoverPro.
Importante: Quando rilasciate la stegola
di presenza dell’operatore, sia il motore
che il disco di taglio dovrebbero arrestarsi
entro 3 secondi. Qualora non si arrestino
in modo appropriato, smettete subito di
usare la macchina e rivolgetevi a un Centro
Assistenza autorizzato o a un Distributore
T oro autorizzato.
Nota: Fate attenzione quando manovrate la
macchina: la stegola più lunga potrebbe rendere
le manovre più dif cili.
Prestate attenzione quando spostate o eseguite
il rimessaggio dell’unità per evitare che il
meccanismo di ssaggio si rompa.
3
Form No. 3462 - 964 Rev A
V erlengset voor duwboom
eHoverPro 450 of 550 60 V maaier
Modelnr .: 02630
Installatie - instructies
Installatie
Instructiemateriaal en aanvullende onderdelen
Omschrijving
Hoeveel-
heid
Gebruik
V erlengstuk van duwboom 1
Kabel van dodemanshendel 1
Handwielknoppen 2
U - bout 2
V erlengkabel voor elektrische start 1
Kabelbinder 3
De verlengset voor de duwboom monteren.
Opmerking: Bewaar alle verwijderde onderdelen
voor latere montage tenzij anders vermeld.
1. Zet de motor af; verwijder de elektrische
startknop, wacht totdat alle bewegende
onderdelen tot stilstand zijn gekomen en laat de
machine afkoelen.
2. V erwijder de kabel van de dodemanshendel van
de duwboom ( Figuur 1 ).
g435604
Figuur 1
1. Bout (M6 x 1 -
1
/6")
4. Ring
2. Bovenste duwboom
5. Borgmoer (¼")
3. Fitting van duwboom
3. Koppel de verwijderde kabel los van de beugel
van de dodemanshendel door de kabeltting vrij
te draaien ( Figuur 2 ).
g435607
Figuur 2
1. Beugel van
dodemanshendel
2. Kabeltting
4. V erwijder het andere uiteinde van de verwijderde
kabel van de motor .
Belangrijk: Merk op hoe de kabel is
aangesloten op de motor . De nieuwe kabel
wordt op dezelfde manier gemonteerd.
5. V erwijder de 2 handwielknoppen, ringen en de
U - bouten waarmee de bovenste duwboom is
bevestigd aan de onderste duwboom ( Figuur 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420 Registreer uw product op www .T oro.com.
V ertaling van de oorspronkelijke
tekst (NL)
Gedrukt in het V erenigd Koninkrijk.
Alle rechten voorbehouden
*3462 - 964*
g435610
Figuur 3
1. Onderste duwboom
4. Bovenste duwboom
2. Handwielknop 5. U - bout
3. Ring
6. Bevestig het verlengstuk van de duwboom aan
de onderste duwboom. Gebruik hiervoor de
2 meegeleverde handwieltjes en 2 U - bouten
(Figuur 4 ).
g435603
Figuur 4
1. Kabel van
dodemanshendel
3. U - bout
2. Handwieltje 4. V erlengstuk van duwboom
7. Bevestig de bovenste duwboom aan het
verlengstuk van de duwboom met de 2
handwieltjes en 2 U - bouten die u hebt verwijderd
in stap 5(Figuur 3 ).
8. Gebruik de bevestigingen die u verwijderd hebt
in stap 2om de meegeleverde langere kabel van
de dodemanshendel aan de bovenste duwboom
te bevestigen ( Figuur 1 ).
9. Sluit de nieuw gemonteerde kabel aan op de
beugel van de dodemanshendel zoals getoond
in Figuur 2 .
10. Haak de losse kabeltting op de nieuwe kabel
in de maaikoppelingshendel, trek dan de
maaikoppelingskabel strak en schuif hem in de
beugel zoals getoond in Figuur 5 .
g435627
Figuur 5
1. Beugel
3. Losse kabeltting
2. Maaikoppelingshendel 4. Maaikoppelingskabel
2
1 1. Koppel de elektrische startconnector los van de
voorkant van de machine.
g435825
Figuur 6
1. Elektrische startconnector
12. Bevestig de verlengkabel voor elektrische start
aan de elektrische startconnector ( Figuur 7 ) en
steek deze in de voorkant van de machine zoals
getoond in Figuur 6 .
g435829
Figuur 7
1. V erlengkabel 2. Elektrische startconnector
13. Bevestig de kabels aan de bovenste en
onderste gedeeltes van de duwboom met de
meegeleverde kabelbinders.
14. Start de machine en zorg ervoor dat de
dodemanshendel de machine uitschakelt
wanneer deze wordt losgelaten; raadpleeg de
Gebruikershandleiding van de eHoverPro.
Belangrijk: Als u de dodemanshendel
loslaat, moeten de motor en de maaischijf
binnen 3 seconden stoppen. Als dit niet
gebeurt, mag u de machine niet verder
gebruiken en moet u contact opnemen met
een erkende servicedealer of een erkende
T oro - distributeur verdeler .
Opmerking: W ees voorzichtig bij het hanteren
werken metvan de machine. De langere
duwboom kan het moeilijker maken om met de
machine te rijden.
W ees voorzichtig als u de machine beweegt of
stalt om het vergrendelingsmechanisme niet
kapot te maken.
3
Form No. 3462 - 965 Rev A
Forlengelsessett for håndtak
eHoverPro 450 eller 550 – 60 V - gressklipper
Modellnr . 02630
Installasjonsveiledning
Montering
Media og ekstradeler
Beskrivelse Ant. Bruk
Håndtaksforlengelse
1
Dødmannskontrollkabel 1
Håndsveivknotter
2
U - bolt 2
Forlenger for elektrisk startledning
1
Kabelfeste
3
Monter forlengelsessettet for håndtak.
Merk: Behold alle demonterte deler for senere
montering med mindre annet er angitt.
1. Slå av maskinen, ta ut den elektriske
startknappen, vent til alle bevegelige deler har
stoppet, og la maskinen kjøle seg ned.
2. Fjern dødmannskontrollkabelen fra håndtaket
(Figur 1 ).
g435604
Figur 1
1. Bolt (M6 x 1
1
/6tommer) 4. Skive
2. Øvre håndtak 5. Låsemutter (¼ tomme)
3. Håndtaksmonteringsenhet
3. Koble den fjernede kabelen fra braketten for
dødmannsbøylen ved å vinkle kabelfestet fritt
(Figur 2 ).
g435607
Figur 2
1. Brakett for
dødmannsbøyle
2. Kabelfeste
4. Fjern den andre enden av den fjernede kabelen
fra motoren.
V iktig: Legg merke til hvordan kabelen er
koblet til motoren. Den nye kabelen skal
monteres på samme måte.
5. Fjern de to håndsveivknottene, skivene og
U - boltene som fester det øvre håndtaket til det
nedre håndtaket ( Figur 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420 Registrer ditt produkt www .T oro.com.
Oversettelse av originalen (NO)
T rykt i Storbritannia.
Med enerett
*3462 - 965*
g435610
Figur 3
1. Nedre håndtak 4. Øvre håndtak
2. Håndsveivknott
5. U - bolt
3. Skive
6. Fest håndtaksforlengelsen til det nedre
håndtaket med de to håndsveivene og de to
U - boltene som fulgte med ( Figur 4 ).
g435603
Figur 4
1. Dødmannskontrollkabel 3. U - bolt
2. Håndsveiv 4. Håndtaksforlengelse
7. Bruk de to håndsveivene og de to U - boltene du
fjernet i trinn 5, og fest det øvre håndtaket til
håndtaksforlengelsen ( Figur 3 ).
8. Bruk monteringsfestene du fjernet i
trinn 2, og fest den medfølgende lengre
dødmannskontrollkabelen til det øvre håndtaket
(Figur 1 ).
9. Koble den nylig monterte kabelen til braketten
for dødmannsbøylen, som vist i Figur 2 .
10. Hekt det løse kabelfestet på den nye kabelen
inn i knivkontrollspaken, stram deretter til
bremsestyrekabelen, og skyv den inn i braketten
som vist i Figur 5 .
g435627
Figur 5
1. Brakett
3. Løst kabelfeste
2. Knivkontrollspak 4. Knivkontrollkabel
2
1 1. Koble fra kontakten for elektrisk oppstart fra
fronten av maskinen.
g435825
Figur 6
1. Elektrisk startkontakt
12. Monter forlengeren for den elektriske
startledningen til den elektriske startkontakten
(Figur 7 ), og plugg den inn i fronten av maskinen,
som vist i Figur 6 .
g435829
Figur 7
1. Ledningsforlenger
2. Elektrisk startkontakt
13. Bruk de medfølgende kabelfestene til å montere
kablene til håndtakets øvre og nedre deler .
14. Start maskinen og påse at dødmannsbøylen slår
av maskinen når den frigis. Se brukerhåndboken
for eHoverPro.
V iktig: Når du slipper dødmannsbøylen,
skal både motoren og klippeskiven stanse
innen tre sekunder . Hvis de ikke stopper
som de skal, skal du umiddelbart slutte
å bruke maskinen. Kontakt et autorisert
forhandlerverksted eller en autorisert
T oro - forhandler .
Merk: Vær forsiktig når du manøvrerer
maskinen, da det lengre håndtaket kan gjøre
manøvrering vanskeligere.
Vær forsiktig når du ytter eller oppbevarer
enheten, slik at låsemekanismen ikke skades.
3
Form No. 3462 - 967 Rev A
Kit de extensão da pega
Cortador eHoverPro ™ 450 ou 550 60 V
Modelo nº 02630
Instruções de instalação
Instalação
Componentes e peças adicionais
Descrição
Quanti-
dade
Utilização
Extensão da pega 1
Cabo de controlo de presença do operador
1
Manípulos da pega 2
Cavilha em U
2
Extensor de cabo de arrancador elétrico 1
Braçadeira de cabos 3
Instale o kit de extensão da pega.
Nota: Guarde todas as peças retiradas para
reutilização, a não ser que seja indicado de outra
forma.
1. Desligue a máquina, retire o botão de arranque
elétrico, espere até todo o movimento pare e
aguarde que a máquina arrefeça.
2. Remova o cabo de controlo de presença do
operador da pega ( Figura 1 ).
g435604
Figura 1
1. Parafuso (M6 x 1 - 1/6 pol.)
4. Anilha
2. Pega superior
5. Porca de bloqueio pol.)
3. União da pega
3. Desligue o cabo removido do suporte do
manípulo de presença do operador , angulando
o cabo sem encaixe ( Figura 2 ).
g435607
Figura 2
1. Suporte do manípulo de
presença do operador
2. União do cabo
4. Remova a outra extremidade do cabo removido
do motor .
Importante: Anote como o cabo é ligado ao
motor; o novo cabo é instalado da mesma
forma.
5. Remova os dois manípulos da pega, anilhas e
parafusos em U que xam a pega superior à
pega inferior ( Figura 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420 Registe o seu produto em www .T oro.com.
T radução do original (PT)
Impresso no Reino Unido.
T odos os direitos reservados
*3462 - 967*
g435610
Figura 3
1. Pega inferior
4. Pega superior
2. Manípulo da pega
5. Cavilha em U
3. Anilha
6. Prenda a extensão da pega à barra inferior
utilizando 2 pegas e 2 parafusos em U
fornecidos ( Figura 4 ).
g435603
Figura 4
1. Cabo de controlo de
presença do operador
3. Cavilha em U
2. Barra 4. Extensão da pega
7. Usando as duas pegas e os dois parafusos
em U que retirou no passo 5, prenda a pega
superior à extensão da pega ( Figura 3 ).
8. Utilize os dispositivos de montagem que
removeu no passo 2, prenda o cabo de controlo
de presença do operador mais comprido na
pega superior ( Figura 1 ).
9. Ligue o cabo recém - instalado ao suporte do
manípulo de presença do operador , como se
mostra na Figura 2 .
10. Prenda a união do cabo solto no novo cabo na
alavanca de controlo da lâmina, em seguida
puxe o cabo de controlo da lâmina e deslize - o
para o suporte, como se mostra na Figura 5 .
g435627
Figura 5
1. Suporte
3. União do cabo solto
2. Alavanca de controlo da
lâmina
4. Cabo de controlo da
lâmina
2
1 1. Desligue o conector de arranque elétrico da
parte da frente da máquina.
g435825
Figura 6
1. Conector de arranque elétrico
12. Ligue o extensor de cabo do arrancador elétrico
ao conector de arranque elétrico ( Figura 7 ) e
ligue - o à parte da frente da máquina como se
mostra na Figura 6 .
g435829
Figura 7
1. Extensor de cabo
2. Conector de arranque
elétrico
13. Utilizando as abraçadeiras de cabos fornecidas,
prenda os cabos às secções superior e inferior
da pega.
14. Arranque a máquina e assegure - se de que o
manípulo de presença do operador desliga a
máquina quando esta é libertada; consulte o
Manual do utilizador do eHoverPro.
Importante: Quando soltar o manípulo de
presença do operador , tanto o Motor como
o disco de corte devem parar passados
3 segundos. Se não pararem de forma
adequada, pare imediatamente de utilizar a
máquina e contacte um representante de
assistência autorizado ou distribuidor T oro
autorizado.
Nota: T enha cuidado ao manobrar a máquina;
a pega mais comprida pode tornar a manobra
mais difícil.
T enha cuidado ao mover ou guardar a unidade
de forma a evitar que o mecanismo de fecho
parta.
3
Form No. 3462 - 972 Rev A
Sats för handtagsförlängning
eHoverPro 450 - eller 550 - gräsklippare 60 V
Modellnr 02630
Monteringsanvisningar
Montering
Media och extradelar
Beskrivning Antal
Användning
Handtagsförlängning
1
Förarkontrollkabel 1
V red 2
U - skruv 2
Kabelförlängare för elstart
1
Kabelband 3
Montera satsen för handtagsförlängning.
Obs: Spara samtliga delar som avlägsnas för senare
montering, såvida inget annat anges.
1. Stäng av maskinen, ta ut knappen till den
elektriska startmotorn, vänta tills alla rörliga
delar har stannat och låt maskinen svalna.
2. T a bort förarkontrollkabeln från handtaget ( Figur
1).
g435604
Figur 1
1. Skruv (M6 x 1
1
/6tum)
4. Bricka
2. Övre handtag
5. Låsmutter (¼ tum)
3. Handtagskoppling
3. Koppla bort den borttagna kabeln från fästet
för förarnärvaroreglaget genom att vinkla
kabelkopplingen till ett fritt läge ( Figur 2 ).
g435607
Figur 2
1. Fäste för
förarnärvaroreglage
2. Kabelkoppling
4. T a bort den borttagna kabelns andra ände från
motorn.
V iktigt: Lägg på minnet hur kabeln är
ansluten till motorn eftersom den nya kabeln
ska monteras på samma sätt.
5. T a bort de två vreden, brickorna och U - skruvarna
som fäster det övre handtaget det nedre
handtaget ( Figur 3 ).
© 2023—The T oro® Company
81 1 1 L yndale A venue South
Bloomington, MN 55420 Registrera din produkt www .T oro.com.
Översättning av originalet (SV)
T ryckt i Storbritannien.
Med ensamrätt
*3462 - 972*
g435610
Figur 3
1. Nedre handtag
4. Övre handtag
2. V red 5. U - skruv
3. Bricka
6. Fäst handtagsförlängningen på det nedre
handtaget med de två vreden och de två
U - skruvarna som medföljer ( Figur 4 ).
g435603
Figur 4
1. Förarkontrollkabel 3. U - skruv
2. V red
4. Handtagsförlängning
7. Använd de två vreden och de två U - skruvarna
som avlägsnades i steg 5och fäst det övre
handtaget förlängningen ( Figur 3 ).
8. Använd fästdonen som avlägsnades i steg 2och
fäst den medföljande längre förarkontrollkabeln
till det övre handtaget ( Figur 1 ).
9. Anslut den nyinstallerade kabeln till fästet för
förarnärvaroreglaget enligt Figur 2 .
10. Haka fast den lösa kabelkopplingen
den nya kabeln i knivreglagespaken, dra i
knivreglagekabeln så att den spänns och skjut
sedan in den i fästet enligt Figur 5 .
g435627
Figur 5
1. Fäste 3. Lös kabelkoppling
2. Knivreglagespak 4. Knivreglagekabel
2
1 1. Koppla loss elstartskontakten från maskinens
framsida.
g435825
Figur 6
1. Elstartskontakt
12. Fäst kabelförlängaren för elstart till
elstartskontakten ( Figur 7 ) och anslut
den till maskinens framsida enligt Figur 6 .
g435829
Figur 7
1. Kabelförlängare
2. Elstartskontakt
13. Använd de medföljande kabelbanden för att
fästa kablarna till handtagets övre och nedre
delar .
14. Starta maskinen och säkerställ att
förarnärvaroreglaget stänger av maskinen när
det släpps. Se bruksanvisningen för eHoverPro.
V iktigt: När du släpper förarnärvaroreglaget
ska både motorn och klippskivan stanna
inom tre sekunder . Om de inte stannar
ordentligt ska du genast sluta använda
maskinen och kontakta en auktoriserad
återförsäljare eller en auktoriserad
T oro - distributör .
Obs: V ar försiktig när du manövrerar maskinen
– det längre handtaget kan göra maskinen mer
svårmanövrerad.
V ar försiktig när du yttar eller förvarar enheten
så att inte spärrmekanismen går sönder .
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Toro Handlebar Extension Kit, e-HoverPro 450 or 550 60V Mower Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación