LG KP130a El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
ÁRBOL DE MENÚES
1. Historial de llamadas
1.1 Todas llamadas
1.2 Llamadas perdidas
1.3 Llamadas realizadas
1.4 Llamadas recibidas
1.5 Config. de llamadas
1.6 Duracion de llamadas
1.7 Informacion de datos
1.8 Costo de llamada
2. Cámara
2.1 Tomar foto
3. Entretenimiento
3.1 Imágenes
3.2 Sonidos
4. Multimedia
4.1 Cámara
4.2 Grabador de voz
5. Agenda
5.1 Buscar
5.2 Nuevo contacto
5.3 Marcació rápida
5.4 Grupos
5.5 Copiar todo
5.6 Borrar todo
5.7 Configuraciones
5.8 Informaciones
6. Mensajes
6.1 Nuevo mensaje
6.2 Buzón de entrada
6.3 Enviados
6.4 Buzón de voz
6.5 Plantillas
6.6 Borradores
6.7 Buzón de salida
6.8 Mensajes
informativos
6.9Config. mensajes
Al suscribirse a una red celular, se le
proporciona una tarjeta SIM que se inserta al
teléfono y que está cargada con los detalles
de su suscripción, como su PIN, servicios
opcionales que tiene disponibles y muchos
otros.
¡Importante!
]
La tarjeta SIM que se inserta al teléfono
puede dañarse fácilmente si se raya o dobla,
así que tenga cuidado al manipularla,
introducirla o extraerla. Mantenga todas las
tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Ilustraciones
Retire la tapa y la batería, asegúrese
de que los contactos de la SIM miren
hacia abajo y que la esquina
recortada esté a la izquierda y hacia
arriba.
Inserte la tarjeta SIM
Coloque de nuevo la batería y la tapa
Cargue la batería
5
4
3
21
Instalación de la tarjeta SIM, y Cargar la batería
1 32
4 5
Partes del teléfono
Auricular
Pantalla
Te clas de navegación
Te clas alfanuméricas
Con ellas puede introducir
números, letras y algunos
caracteres especiales.
: Tecla Enviar/Send
Marca un número de teléfono y
responde las llamadas entrantes.
: Tecla de cámara
Le permite tomar una foto
: Tecla End/Encender/Apagar
Le permite encender/apagar el
teléfono, terminar llamadas o
regresar al modo de espera.
: Tecla Borrar/Volver
Úsela para acceder rápidamente a
las funciones del teléfono.
Te clas de función izquierda/derecha
Cada una de estas teclas realiza la
función indicada en la pantalla por
el texto que aparece sobre ellas.
Información en la pantalla
Área de iconos
Área de texto y gráficos
Indicaciones de teclas de de función
Iconos en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la
pantalla del teléfono.
Le informa la intensidad de la señal de la red
Para encender y apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda el teléfono.
2. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga presionada la tecla hasta que aparezca la
imagen de desactivación.
Enviar un mensaje de texto
1. En modo de espera, pulse la tecla [OK] para acceder al menú principal.
2. Seleccione Mensajes, seguido de Nuevo mensaje. y por último seleccione Te x to .
3. Escriba el mensaje.
4. Pulse la tecla de función izquierda Opciones y agregue elementos usando las siguientes
opciones:
Enviar para: Introduzca el número de teléfono o selecciónelo en el directorio.
Insertar: Símbolo, Imágenes, Tonos de mensaje, Plantillas SMS, Contactos, Mi tarjeta de
visita.
Guardar en borradores: Le permite guardar el mensaje para que pueda enviarse
posteriormente.
Idiomas T9: Le permite seleccionar el idioma de escritura, elija entre inglés, español o
portugués. Para cambiar del modo T9 al modo ABC, y viceversa, mantenga presionada la
tecla #.
Agregar palabra T9: Permite almacenar una palabra en el diccionario T9.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Si desea cambiar el
modo, pulse la tecla . hasta que aparezca el modo que usted desea.
El KP130 tiene los siguientes modos de entrada de texto:
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo pulsar una vez la tecla por cada letra. Cada
tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus tecleos
con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda
muchos menos tecleos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras presionando la tecla marcada con la letra
correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un tecleo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de
entrada de texto, pulse la tecla hasta que aparezca el modo 123.
Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos o caracteres especiales. Para
introducir un símbolo, pulse la tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el
símbolo que desea. Una vez que encuentre el símbolo que está buscando, pulse la tecla
numérica correspondiente a dicho símbolo y posteriormente presione la tecla [OK].
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Si desea cambiar el
modo, pulse la tecla . hasta que aparezca el modo que usted desea.
El KP130 tiene los siguientes modos de entrada de texto:
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo pulsar una vez la tecla por cada letra. Cada
tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus tecleos
con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda
muchos menos tecleos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras presionando la tecla marcada con la letra
correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un tecleo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de
entrada de texto, presione la tecla hasta que aparezca el modo 123.
Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos o caracteres especiales. Para
introducir un símbolo, pulse la tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el
símbolo que desea. Una vez que encuentre el símbolo que está buscando, pulse la tecla
numérica correspondiente a dicho símbolo y posteriormente presione la tecla [OK].
Hacer una llamada
1. Introduzca un número telefónico.
2. Pulse la tecla para llamar al número.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla .
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la
pantalla.
1. Pulse la tecla o la tecla de función izquierda para contestar la llamada entrante.
2. Termine la llamada presionando la tecla .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga presionada la tecla del prefijo internacional. El caracter ‘+’ puede sustituirse
con el código de acceso internacional.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número telefónico.
3. Pulse la tecla .
SIM
Antes de utilizar por primera vez el
teléfono, cargue la batería
completamente.
KP130a
Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden tener variaciones con
el teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
Lea cuidadosamente el contenido de este manual antes de operar su teléfono.
Está disponible el servicio GPRS
Usando servicio de Roaming
Alarma activada
Estado de la batería
Nuevos mensajes de texto
Nuevos mensajes de voz
Mensajes mcontenidos
Fichas de referencia rápida
Esta sección explica brevemente los menúes de su teléfono.
ESPECIFICACIONES ELECTRICAS:
ADAPTADOR ca / cc
ENTRADA: 100-240 V
~ 50/60 Hz
0,2 A
SALIDA: 5,6 Vcc 0,4 A
TELEFONO: 3,7 Vcc 500 mA
BATERIA: 3,7 Vcc 900 mAh
P/N: MMBB0288804(1.0)
7. Extras
7.1 Sonidos
7.2 Imágenes
7.3 Estado de memoria
7. 4 C a lendario
7.5 Alarma
7.6 Notas
7.7 Tareas pendientes
7. 8 Calculadora
7.9 Cronómetro
7.0 Conver.unidad
7.* Reloj mundial
8. mcontenidos
8.1 Inicio
8.2 Favoritos
8.3 Ir a
8.4 Historial
8.5 Páginas guardadas
8.6 Configuraciones
8.7 Informaciones
9. Configuraciones
9.1 Fecha y hora
9.2 Idiomas
9.3 Perfiles de sonido
9.4 Pantalla
9.5 Conectividad
9.6 Llamada
9.7 Seguridad
9.8 Modo avión
9.9 Ahorro de energía
9.0 Restaurar
9.* Estado de memroia
Todas llamadas
Llamadas
perdidas
Llamadas
realizadas
Llamadas
recibidas
Config. de
llamadas
Duración de
llamadas
Información de
datos
Costo de llamada
Permite ver todas las listas de llamadas perdidas, recibidas o realizadas.
Esta opción le permite ver las últimas llamadas no contestadas.
Esta opción le permite ver las últimas llamadas salientes (realizadas o
intentadas).
Esta opción le permite ver las últimas llamadas entrantes.
Para más información acerca de esa función consulte el menú
Configuración > Llamada
Le permite ver la duración de las llamadas de entrada y de salida.
También puede restaurar los relojes de llamadas.
Puede comprobar la cantidad de datos transferidos por la red, mediante
la opción de información GPRS. Además, puede ver cuánto tiempo
permanece en línea.
vea los cargos aplicados a los números marcados (este servicio depende
de la red, ya que algunos operadores no lo admiten), así como la
duración de todas las llamadas, tanto recibidas como realizadas.
Historial de llamadas Menú 1
Tomar foto Con el módulo de cámara integrado en su teléfono, puede tomar
fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento.
Cámara Menú 2
Imágenes
Sonidos
Muestra la lista de archivos de imágenes: JPG, GIF, BMP, etc.
Muestra la lista de archivos MP3, AMR, MID, IMY de la memoria
multimedia.
Entretenimiento Menú 3
Cámara
Grabador de voz
Con el módulo de cámara integrado en su teléfono, puede tomar
fotografías de personas o acontecimientos cuando esté en movimiento.
Le permite grabar memos de voz.
Multimedia Menú 4
Buscar
Nuevo contacto
Marcación rápida
Grupos
Copiar todo
Este menú le permite guardar y administrar la información de las
direcciones de contacto. Las funciones de Contactos le permiten
agregar una nueva dirección o buscar las direcciones de contactos
guardadas en su teléfono o en la tarjeta SIM.
Este menú le permite agregar una nueva dirección de contacto.
Este menú le permite configurar los números de marcación rápida. Puede
asignar un número de sus contactos para marcación rápida a cualquiera
de las teclas de la a .
Es posible agrupar los contactos. Existen 7 grupos disponibles.
Este menú le permite copiar toda la información de sus contactos a la
tarjeta SIM o al teléfono, dependiendo de dónde guardó originalmente
sus contactos.
Agenda Menú 5
Borrar todo
Configuraciones
Informaciones
Puede borrar todas las entradas de contactos almacenadas en la tarjeta
SIM o en el teléfono.
Con este menú puede configurar sus contactos almacenados para que
cuando haga una búsqueda en el menu Contactos, estos aparezcan ya
sea Sólo nombre, Nombre y número o Con fotos.
Números de servicio: Puede ver la lista de los números de marcado
de servicio (SDN) asignada por su proveedor de red (normalmente
almacenados en la SIM).
Número propio: Con este menú puede comprobar el número
asignado a su tarjeta SIM.
Mi tarjeta de visita: Esta opción le permite crear su propia tarjeta de
visita con su nombre, un número de teléfono móvil y demás. Para crear
una nueva tarjeta de presentación, pulse la tecla de función
izquierda [Nuevo] e introduzca la información en los campos.
Agenda Menú 5 (Continuación)
NOTA:
En el caso de que la memoria de SMS se encuentre llena, el icono de mensajes se mostrará
totalmente negro; para poder escribir un nuevo mensaje tendrá que eliminar 6 mensajes
como mínimo, que se encuentren almacenados en la memoria del teléfono y no en la
memoria de la SIMcard.
Ha recibido un mensaje push
Indica la función de Calendario
Perfil Sólo vibración activado
Perfil Fuerte activado
Perfil Silencioso activado
Perfil Auriculares activado
Perfil General activado
Se ha establecido el desvío de todas las
llamadas
Nuevo mensaje
Buzón de
entrada
Enviados
Buzón de voz
Usted puede escribir y editar mensajes de texto o multimedia.
Se le dará una alerta cuando reciba un mensaje. Los mensajes recibidos
se almacenarán en el buzón de entrada.
Aquí es donde puede ver las listas y contenidos de los mensajes
enviados en este menú y también verificar si la transmisión fue correcta.
Permite llamar al buzón de voz. Consulte a su proveedor de servicios
para más información.
Mensajes Menú 6
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece
más información detallada en este manual del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto podría ocasionar que la
batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del
auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono se
indique que la batería esta cargada, porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el manos libres (no incluido) cerca de la bolsa
de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire,
usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono en la mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C ni mayores de 50 °C
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No
use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un
choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los
cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
Por su seguridad
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores. No
exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado
fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su
oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen es el adecuado, de modo
que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es particularmente
importante cuando intenta cruzar una calle.
Por su seguridad (Continuación) Por su seguridad (Continuación)
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerles
modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía
o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con
una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una
pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la
antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una
distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la
Por su seguridad
(Continuación)
parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios
similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los
accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de
1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites
de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
El valor de SAR mas alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es de
1.18W/kg. y al usarlo en el cuerpo es de 0.937W/kg.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario
o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que
pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Por su seguridad
(Continuación)
Extras Menú 7 (Continuación)
Inicio
Favoritos
Establece la conexión a la página de inicio del sitio Web definido en el
perfil activado por el proveedor de servicios o por el perfil que usted
haya activado en caso de que lo haya configurado. lo haya hecho.
Este menú le permite guardar la URL de sus páginas Web favoritas para
acceder fácilmente a ellas posteriormente.
mcontenidos Menú 8
Plantillas
Borradores
Buzón de salida
Mensajes
infomativos
Config. mensajes
Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. Puede ver y editar la plantilla de
mensajes o crear mensajes.
Puede ver los mensajes guardados como borradores.
El buzón de salida es un sitio de almacenamiento temporal para los
mensajes a la espera de ser enviados. Una vez enviados los mensajes,
estos pasarán a la bandeja de enviados.
Los mensajes de servicios de información son mensajes de texto
enviados al dispositivo GSM a través de la red.
Con este menú puede configurar las opciones para el servicio de
mensajes de texto, multimedia, buzón de voz y mensajes de servicio y de
información. Consulte a su proveedor de servicio para más información.
Mensajes Menú 6 (Continuación)
Pantalla
(Continuación)
Conectividad
Llamada
Estilo del menú: Esta función le permite seleccionar la forma en la que
aparecerá el menú principal de su teléfono. Seleccione entre Vista en
cuadrícula o Lista.
Color en fuente marcado: Si selecciona Encendido, los números que
usted marque aparecerán en distintos colores.
Nombre de la red: Este menú le permite decidir si el nombre de su
proveedor de servicios aparecerá en su pantalla o no.
Puede seleccionar una red que se registrará ya sea automática o
manualmente.
Desvío de llamadas: Cuando este servicio de red está activado, puede
dirigir sus llamadas entrantes a otro número, por ejemplo, a su número
de buzón de voz.
Restricción de llamada: Con esta función puede restringir ciertos
tipos de llamadas para que el teléfono no sea utilizado por personas
no autorizadas.
Marcación fija: Al activar esta función, solo puede realizar llamadas a los
números que estén en la lista de números de marcación fija.
Modo de respuesta:
Cualquier tecla: Si selecciona esta opción, puede aceptar una llamada
presionando cualquier tecla excepto la tecla [END].
Sólo tecla 'Enviar': Si selecciona esta opción, puede aceptar una
llamada sólo presionando la tecla [SEND].
Enviar mi número: Este servicio de red le permite ajustar su número
de teléfono para que se muestre (Encendido) o se oculte (Apagado)
de la persona a la que está llamando. Puede seleccionar Definido por
red si prefiere tener distintas configuraciones para distintos
proveedores de servicios.
Llamada
(Continuación)
Seguridad
Modo avión
Ahorro de
energía
Restaurar
Estado de
memoria
Llamada en espera: La red le avisará de una nueva llamada entrante
mientras tiene una llamada en curso.
Aviso minuto: Esta opción le permite especificar si el teléfono hará un
bip cada minuto durante una llamada saliente para mantenerlo
informado de la duración de la llamada.
Remarcar auto.: Si selecciona Encendido, el teléfono volverá a marcar
el teléfono al que está tratando de llamar hasta 10 veces después de
que escuche una rápida señal de ocupado.
Enviar tonos DTMF: Puede enviar los tonos DTMF del número en la
pantalla durante una llamada. Esta opción es útil para introducir una
contraseña o número de cuenta al llamar a un sistema automatizado,
como un servicio de banca.
Se utilizan distintos códigos y contraseñas para proteger las funciones
de su teléfono. Puede configurar los códigos PIN, PIN2 y el código de
seguridad.
Este modo le permite usar sólo las funciones del teléfono que no
requieren del uso de la red inalámbrica cuando esté en un avión o en
lugares en los que no se puede utilizar la red inalámbrica.
Si activa esta función, puede ahorrar energía de la batería del teléfono
cuando no lo esté utilizando.
Puede inicializar todos los valores predeterminados de fábrica. Necesita
el código de seguridad para activar esta función.
Puede comprobar el espacio libre y el uso de memoria en cada
depósito, Común, Reservado y Tarjeta SIM.
mcontenidos Menú 8 (Continuación)
Ir a
Historial
Páginas
guardadas
Configuraciones
Informaciones
Puede conectarse directamente al sitio que desee. Introduzca una URL
específica, pulse la tecla de función izquierda (Opciones) y
posteriormente seleccione (Conectar).
Este menú muestra las páginas Web que visitó más recientemente.
Puede guardar la dirección de sus páginas Web favoritas.
Puede configurar los valores del perfil, la memoria caché y la seguridad
con respecto al servicio de Internet.
Le permite ver información sobre la versión del navegador WAP.
Configuraciones Menú 9 (Continuación)
Configuraciones Menú 9 (Continuación)
Configuraciones Menú 9
Fecha y hora
Idiomas
Perfiles de
sonido
Pantalla
Puede establecer las funciones relacionadas con fecha y hora.
Le permite seleccionar el idioma. Este cambio también afecta al modo
de entrada de texto.
Puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono.
Fondo de pantalla: Le permite seleccionar el fondo de pantalla.
Tiempo de iluminación: Utilice esta opción para decidir si el teléfono
usará o no la luz de fondo y por cuanto tiempo.
Brillo: Permite controlar el brillo de la pantalla seleccionando uno de
los valores siguientes: 100%, 80%, 60% y 40%
Contraste: Le permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.
Teclas de atajo: Si selecciona Encendido muestra las funciones de las
4 teclas de navegación como iconos en la pantalla de espera.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de este producto)
TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular
LG), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra
necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específico el cual inicia a
partir de la fecha de activación del artículo. La garantía para el equipo es de 1 (un) año y para la
batería, cargador y demás accesorios es de 6 (seis) meses.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del producto, la que
debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades tributarias de la República
Oriental del Uruguay.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los Centros de Servicio Autorizados por LG, cuyos datos
pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República Oriental del Uruguay, para los
equipos LG distribuidos por Brightstar Uruguay S.A.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus productos.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Punto de venta que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar al siguiente número de teléfono desde cualquier parte del territorio de la
República Oriental del Uruguay:
Para problemas de tipo técnico al 903-1876.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún defecto de
material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
9. Ingreso de líquido en el terminal de cualquier tipo.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre el mismo,
accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al indicado en las
instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales deficientes, mala instalación y/o
programación del producto.
2. Daños causados por las fluctuaciones de voltaje de energía eléctrica o descargas eléctricas
atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o centro de servicio no
autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los daños ocasionados
por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG , tales como
rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o gabinete
exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
Electronics Argentina S.A.
Alarma
Notas
Ta r e a s
pendientes
Calculadora
Cronómetro
Conver. unidad
Reloj mundial
Puede programar la alarma de su teléfono para que se active a una hora
determinada.
Le permite agregar nuevas notas, así como también ver y administrar
notas guardadas.
Le permite agregar tareas nuevas, así como también ver y administrar
notas de tareas pendientes guardadas.
La calculadora contiene las funciones estándar: +, ., x, ÷ (suma, resta,
multiplicación y división ). Presione la tecla de función izquierda
[Función], para acceder a otras funciones.
El dispositivo cuenta con una función de cronómetro.
Permite convertir cualquier medida en la unidad que desee. Están
disponibles las siguientes opciones: Moneda, Área, Longitud, Peso,
Temperatura, Volumen y Velocidad.
Le permite comprobar la hora actual del Horario medio de Greenwich
(GMT) y de ciudades importantes del mundo con las teclas de
navegación.
Extras Menú 7
Sonidos
Imágenes
Estado de
memoria
Calendario
Alarma
Muestra la lista de archivos MP3, AMR, MID, IMY de la memoria
multimedia.
Muestra la lista de archivos de imágenes: JPG, GIF, BMP, etc.
Puede comprobar el espacio libre y el uso de la memoria del teléfono, la
tarjeta SIM y la memoria externa (si está instalada).
Al seleccionar esta función aparecerá un calendario en la pantalla de su
teléfono, el cursor indicará la fecha actual. Cada vez que actualice el
teléfono, se actualizará el calendario.
Puede programar la alarma de su teléfono para que se active a una hora
determinada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG KP130a El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario