LG 49SJ810V55SJ810V Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario
www.lg.com
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Seguridad y Referencias
MANUAL DE USUARIO
LED TV*
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con
iluminación posterior LED.
2
ESPAÑOL
Advertencia: Instrucciones
de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA -
ELÉCTRICA, NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO
HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PÓNGASE
EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro
de la carcasa del producto, que puede tener la suciente
potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de importantes instrucciones de mantenimiento
y funcionamiento en la documentación que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA
O A LA HUMEDAD.
PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DE INCENDIOS,
MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON
LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO
MOMENTO.
•  No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes
entornos:
- Una ubicación expuesta a luz solar directa
- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidicador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
- Un área expuesta a la lluvia o al viento
- Cerca de recipientes que contengan agua, como oreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
•  No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto
supone un riesgo de incendio.
•  El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de
desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho
enchufe.
•  No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas
o límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una
descarga.
•  Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
•  Introduzca el enchufe totalmente hasta el nal o de lo contrario
puede provocar un incendio.
•  Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto
con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un
riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
•  No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables
de alimentación.
De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.
•  Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa
del edicio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría
dañar el interior del producto y podrían producirse descargas
eléctricas.
•  Al montar el TV en pared, asegúrese de no dejar los cables
colgando o pillados para evitar descargas eléctricas.
•  No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma
toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría
producirse un incendio por exceso de calentamiento.
•  No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
•  Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del
alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere.
En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente
y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también
puede provocar asxia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
•  No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.
De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
•  Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
•  No inserte objetos metálicos/conductores (como una varilla
de metal/cubierto/destornillador) en el extremo del cable de
alimentación mientras el enchufe de alimentación esté conectado
a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el enchufe de
alimentación justo después de desenchufarlo de la toma de
corriente. Podría electrocutarse.
•  No coloque ni almacene sustancias inamables cerca del producto.
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar
una explosión o un incendio.
•  No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas,
varillas o alambres) ni inamables (como papel o cerillas) dentro
del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños.
Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños
personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto,
desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el
centro de atención al cliente.
ESPAÑOL
3
•  No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia
inamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio
o una descarga eléctrica.
•  No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre
él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría
sufrir daños.
•  No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.
Podría electrocutarse.
•  No toque la toma de corriente en caso de fuga de gas, abra las
ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un
incendio o causarle quemaduras.
•  No desmonte, repare ni modique el producto según su criterio.
Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para
cualquier comprobación, calibración o reparación.
•  Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe
inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro
de servicio local.
- Se ha dañado el producto
- Se han introducido objetos extraños en el producto
- El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
•  Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo,
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de
polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del
revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas
o incendios.
•  No exponer el aparato a salpicaduras ni goteras, evite colocar
objetos cerca como vasos, o oreros.
•  No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto
al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y
provocar que se caiga.
•  Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador
de CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de
alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al
cliente inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios
o descargas eléctricas.
•  Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones
en el producto.
•  No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de
alimentación. Esto podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
•  Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes
externos. Los golpes externos pueden causar daños en el
adaptador.
•  Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente
conectado a la clavija de la TV.
•  Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.
•  Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse
una distancia suciente como para evitar que se entren en
contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse
una descarga eléctrica.
•  No instale el producto en lugares como un estante poco estable
o una supercie inclinada. Evite también los lugares donde haya
vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo
contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
•  Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría
darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
•  Si tiene intención de montar el producto en la pared, je la
interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte
posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que
vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo
cuidadosamente para que no se caiga.
•  Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios
especicados por el fabricante.
•  Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualicado. De lo
contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
•  Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces
la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV
durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.
•  Utilice solamente el tipo especicado de pila. De lo contrario,
podrían producirse daños en el mando a distancia.
•  No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían
sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
•  Evite exponer las pilas a altas temperaturas. Por ejemplo, evite la
luz directa del sol, hogueras o radiadores.
•  La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del
sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
•  Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas,
asegúrese de que los cables que se conectan sean lo
sucientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el
producto.
•  No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga
eléctrica.
•  Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación
para evitar que el producto se sobrecaliente.
- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10cm.
- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
- No instale el producto en una alfombra o un cojín.
- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De hacerlo, se puede producir un incendio.
4
ESPAÑOL
•  Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya
estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya
que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al
rendimiento del producto.
•  Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un
profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de
repuesto idéntica.
•  Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
•  Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico:
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención
a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable
en el aparato.
•  No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto
alado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
•  Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un
tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión
temporal en la pantalla.
•  Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente,
no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el
INTERRUPTOR de la unidad esté apagado.
•  Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y
desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior
del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un
incendio.
•  Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén
dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
•  Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo
siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden
producir daños personales.
•  Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualicado. Las
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo
de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe,
vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición
del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con
normalidad o ha sufrido una caída.
•  No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un
funcionamiento incorrecto.
•  Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la
corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza
excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice
agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca
limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos
o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y
el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas
eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o
roturas).
Preparación
•  La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar
unos minutos en iniciarse.
•  La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
•  Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
•  Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
•  Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
•  Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en
función del modelo.
•  Las especicaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
•  Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10mm de
grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilice un cable certicado con el logotipo HDMI.
•  Si no utiliza un cable HDMI certicado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad (3m o menos)
- Cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad con Ethernet (3m o menos)
•  Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo)
- Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias
electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable
de alimentación una vez alrededor del núcleo de ferrita.
[Lado pared]
[Lado TV]
10 cm (+ / -2 cm)
ESPAÑOL
5
•  Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto,
no utilice elementos no aprobados.
•  Los daños o lesiones causados por el uso de elementos
no aprobados no están cubiertos por la garantía.
•  Algunos modelos incluyen una na película pegada a la
pantalla, no la retire.
•  Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla
mirando hacia abajo sobre una mesa o una supercie
plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla.
•  Asegúrese de que los tornillos están colocados y
apretados correctamente. (De no ser así, la TV podría
inclinarse hacia delante tras su instalación.) No aplique
demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en
exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se apretarían
correctamente.
•  Asegúrese de escurrir cualquier exceso de agua o
limpiador del paño.
•  No pulverice agua ni limpiador directamente sobre la
pantalla de TV.
•  Compruebe que pulveriza suciente agua o limpiador
sobre el paño seco para limpiar la pantalla.
•  Cuando limpie el producto, tenga cuidado de no permitir
que ningún líquido ni objetos extraños se introduzcan en
el hueco entre la parte superior, derecha o izquierda del
panel y el panel de la guía. (En función del modelo)
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la
actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las
políticas del fabricante.
(En función del modelo)
AN-MR650A
Mando a distancia Magic Control
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
•  Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
•  Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
•  Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
•  Sujete con rmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
•  Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
•  Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
•  Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
•  Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
•  No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
•  Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que
sobresalen.
•  Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que
podría dañarla.
•  No mueva la TV sujetándola por los organizadores
de cables, ya que estos podrían romperse y podrían
ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV.
6
ESPAÑOL
Uso del botón
(En función del modelo)
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón.
<Tipo A>
o
<Tipo B>
<Tipo C>
Funciones básicas
<Tipo A / B>
Encendido (Pulsar)
Apagado
1
(Mantener
pulsado)
Control de volumen
Control de programas
<Tipo C>
Encendido (Pulsar)
Apagado
1
(Mantener pulsado)
Control de menú (Pulsar
2
)
Selección de menú (Mantener pulsado
3
)
1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en
curso se detendrán.
2 Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para
navegar por el menú.
3 Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú.
Ajuste del menú
(En función del modelo)
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar
los elementos del menú usando el botón.
Apaga la televisión.
Permite acceder al menú de ajustes.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
ESPAÑOL
7
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
•  Deje un espacio de 10cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
•  No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que
esto podría provocar un incendio u otros daños.
•  No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.)
en las piezas con tornillos al montar el producto.
(Si lo hace, puede dañar el producto).
Cómo jar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
la parte posterior de esta.
•  Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared rmemente con
una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la supercie plana.
•  Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se
cuelguen de esta.
•  Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo sucientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
•  Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de
la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta
y perpendicular con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros
materiales del edicio, póngase en contacto con personal cualicado.
LG recomienda que un profesional cualicado instale el soporte de
pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.
El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con
los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de
LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo
a la pared, con espacio suciente para poder conectar otros dispositivos
externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los
soportes de montaje en pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
Modelo
43UJ75**
43UJ74**
43UJ70**
43UJ67**
43UJ65**
43UJ63**
55SJ93**
55SJ85**
49/55SJ81**
49/55SJ80**
49/55UJ75**
49/55UJ74**
49/55UJ70**
49/55UJ67**
49/55UJ65**
49/55UJ63**
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Tornillo estándar M6 M6
Número de tornillos 4 4
Se adquiere por
separado
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
8
ESPAÑOL
Modelo
65SJ93**
60/65SJ85**
60/65SJ81**
65SJ80**
60/65UJ75**
65UJ70**
65UJ67**
60/65UJ65**
60/65UJ63**
75/86SJ95**
70/75UJ67**
75UJ65**
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Tornillo estándar M6 M8
Número de tornillos 4 4
Se adquiere por
separado
LSW350B LSW640B
Modelo 55/65SJ95**
VESA (A x B) (mm) 300 x 200
Tornillo estándar M6
Número de tornillos 4
Se adquiere por
separado
OTW420B
A
B
•  Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared
realizando el procedimiento inverso del montaje.
•  No utilice ningún objeto alado cuando retire la tapa
del cable. Podría dañar el cable o la carcasa. También
podría causar lesiones personales. (En función del
modelo)
•  Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda
tapar con cinta el oricio del soporte para evitar la entrada de
polvo e insectos. (En función del modelo)
Oricio del soporte
ESPAÑOL
9
Conexiones (noticaciones)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener
más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores
de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB,
PC, consolas de juegos, etc.
•  La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos
modelos.
•  Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del
orden de los puertos de la TV.
•  Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo,
asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la
TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más
información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye
con el dispositivo que se conecte.
•  Consulte el manual del equipo externo para obtener las
instrucciones de funcionamiento.
•  Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable
proporcionado con el dispositivo en cuestión.
•  En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia
de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú
IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
•  En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no
funcionen correctamente en función de la tarjeta gráca.
•  Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen o el sonido
puede interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del
rendimiento del PC. (En función del modelo)
•  Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda
utilizar un cable CAT 7.
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
•  Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
•  Si la imagen es de poca calidad, instale un amplicador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
•  Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente
volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
•  No se suministran el cable de antena ni el conversor.
•  Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
•  En una ubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD,
esta TV no puede recibir emisiones ULTRA HD directamente. (En
función del modelo)
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75Ω).
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
•  Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
•  Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
Conexión USB
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se
detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB,
conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
•  General HDMI ULTRA HD Deep
Colour
- Encendido : Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado : Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible
con ULTRA HD Deep Colour, la imagen será más clara. Sin embargo,
si el dispositivo no es compatible, es posible que no funcione
correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI
distinto o cambie la conguración de HDMI ULTRA HD Deep
Colour del televisor a Apagado.
•  Formato de audio HDMI admitido :
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
DTS (44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
(En función del modelo)
10
ESPAÑOL
Mando a distancia
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en
función del modelo o las regiones.)
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
* Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3
segundos.
1 2
1
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o
DTV.
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos.
Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a
pantalla completa.
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo
digital.
Botones numéricos Permite introducir números.
Botones alfabéticos Permiten introducir letras.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
Muestra la guía de programación.
Permite volver al programa visto anteriormente.
* Puede acceder a la aplicación o a la TV en vivo
utilizando los botones numéricos correspondientes a las funciones.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite visualizar la información del programa actual y la
pantalla.
(BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas de
TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web
introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
1
,
2
Permite conectar
a los servicios de retransmisión de vídeo.
(INICIO) Permite acceder al menú de inicio.
- Al mantener pulsado el botón , se muestra el historial
anterior.
Muestra la lista de Canales y Recomendados.
Permite volver al nivel anterior.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y conrmar las
entradas.
Botones del teletexto ( , ) Estos botones se usan
para el teletexto.
* Proporciona contenidos relacionados con el programa
que está viendo actualmente.
Se activará la función de descripción de audio.
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.
(Solo modelo compatible con Time Machine
Ready
)
Permite volver a TV en vivo.
Botones de control ( ) Permite controlar los
contenidos de medios.
, , , Permiten acceder a funciones especiales
de algunos menús.
ESPAÑOL
11
Funciones del mando a
distancia Magic Control
(Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en
función del modelo o las regiones.)
Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic
Control está baja. Cambie la batería., sustituya la pila.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la
etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
* Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3
segundos.
A
B
1
A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.
Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo
al mando a distancia universal de su TV.
Botones numéricos Permite introducir números.
Botones alfabéticos Permiten introducir letras.
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la
pantalla.
(Mando de pantalla) Muestra el Mando de pantalla.
- Permite acceder al menú del mando a distancia universal en
algunas regiones.
* Puede acceder a la aplicación o a la TV en vivo
utilizando los botones numéricos correspondientes a las funciones.
* Se activará la función de descripción de audio.
B
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite desplazarse por los programas o canales
almacenados.
(SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.
(Reconocimiento de voz)
Se necesita una conexión de red para utilizar la función de
reconocimiento de voz.
1 Pulse el botón de reconocimiento de voz.
2 Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de
voz a de la pantalla de TV.
(BUSCAR)* Permite buscar contenidos como programas de
TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web
introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda.
(INICIO) Permite acceder al menú de inicio.
* Muestra el historial anterior.
1
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos.
- Al mantener pulsado el botón de se muestra el menú Toda la
configuración .
1
Muestra el menú de inicio del receptor digital.
- Cuando no se está viendo con un receptor digital: se muestra la
pantalla del receptor digital.
C
D
2
3
C
Rueda(OK) Pulse el centro del botón de rueda para seleccionar
un menú. Puede cambiar de programa con el botón de rueda.
(arriba/abajo/izquierda/derecha) Pulse el botón
arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si
pulsa los botones mientras el puntero está en uso, el
puntero desaparecerá de la pantalla y el mando a distancia Mágico
funcionará como un mando a distancia general. Para que se vuelva a
mostrar el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mágico
de izquierda a derecha.
12
ESPAÑOL
D
Permite volver al nivel anterior.
* Permite despejar las pantallas y volver al último modo de
visualización seleccionado.
Muestra la guía de programación.
2
,
3
Permite conectar
a los servicios de retransmisión de vídeo.
(ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
- Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas
de entradas externas.
3
(Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos.
- Al mantener pulsado el botón de se muestra el menú Toda la
configuración .
, , , Permiten acceder a funciones especiales de
algunos menús.
Botones del teletexto ( , ) Estos botones se usan para
el teletexto.
* Proporciona contenidos relacionados con el programa
que está viendo actualmente.
Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a
pantalla completa.
* Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a
distancia.
Registro del mando a distancia
Magic Control
Cómo registrar el mando a distancia Magic
Control
Para utilizar el mando a distancia Mágico, primero debe vincularlo con
la TV.
1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV.
2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón
Rueda (OK) .
* Si la TV no puede registrar el mando a distancia Mágico, apague y
encienda de nuevo la TV y vuelva a intentarlo.
Cómo cancelar el registro del mando a
distancia Magic Control
Pulse los botones y (INICIO) al mismo tiempo durante cinco
segundos para desvincular el mando a distancia Mágico de la TV.
* Al mantener pulsado el botón podrá cancelar el registro y vol-
ver a registrar el mando a distancia Mágico de una sola vez.
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
(Solo UJ75**, SJ80**, SJ81**,
SJ85**, SJ93**, SJ95**)
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]om. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Conguración del
dispositivo de control
externo
Para obtener más información sobre la conguración del dispositivo de
control externo, visite www.lg.com.
ESPAÑOL
13
Solución de problemas
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
•  Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
•  Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
•  Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a , a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
•  Compruebe si el producto está encendido.
•  Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
•  Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
•  Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
•  Compruebe si las funciones Temporizador / Apagar
Temporizador están activadas en la opción de ajustes de
Temporizadores.
•  Compruebe si el Apagado automático está activado en los
ajustes General - > Modo Eco. (En función del modelo)
•  Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
•  Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
•  Vuelva a conectar el cable HDMI.
•  Reinicie el PC con la TV encendida.
Visualización anómala
•  Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene
ningún problema.
•  Este panel es un producto avanzado que contiene millones de
píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de
colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1ppm en el panel. Esto
no signica que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
abilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y
no está sujeto a cambios ni reembolsos.
•  Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según
su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel.
No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una
avería.
•  Mostrar una imagen ja durante un período de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede
una imagen ja en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo
prolongado.
Sonido generado
•  “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga
la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido
a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los
productos para los que se requiere deformación térmica.
•  Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación
de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía
para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo.
Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la abilidad
del producto.
14
ESPAÑOL
Especicaciones
Especicaciones del Módulo Wireless
•  Dado que los canales de banda pueden variar según el país,
el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de
funcionamiento. Este producto está congurado para la tabla de
frecuencias de la región.
•  Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar
con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo.
Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBWAC72)
LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.)
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5.150 a 5.725 MHz
De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera
de la UE)
14 dBm
16,5 dBm
11,5 dBm
Bluetooth
Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.)
De 2.400 a 2.483,5 MHz 8,5 dBm
* “IEEE802.11ac no está disponible en todos los países.
Módulo CI (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiciones
del entorno
Temperatura
de funciona-
miento
De 0 °C a 40 °C
Humedad de
funciona-
miento
Menos del 80 %
Temperatura
de almacena-
miento
De -20 °C a 60 °C
Humedad de
almacena-
miento
Menos del 85 %
ESPAÑOL
15
(en función del país)
TV digital TV analógica
Sistema de televisión
DVB-T
DVB-T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL/SECAM, B/G, D/K, I
SECAM L
Cobertura de canal
(Banda)
DVB-S/S2 DVB-C DVB-T/T2
950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz
VHF III : 174 ~ 230 MHz
UHF IV : 470 ~ 606 MHz
UHF V : 606 ~ 862 MHz
Banda S II : 230 ~ 300 MHz
Banda S III : 300 ~ 470 MHz
46 ~ 862 MHz
Número máximo
de programas
almacenables
6.000 2.000
Impedancia de
antena externa
75 Ω

Transcripción de documentos

MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com Advertencia: Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR ESPAÑOL PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA TAPA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede tener la suficiente potencia como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. Este símbolo tiene como objetivo alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO Y DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. PARA EVITAR LA PROPAGACIÓN DE INCENDIOS, MANTENGA LAS VELAS U OTROS ELEMENTOS CON LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO EN TODO MOMENTO. • No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: -- Una ubicación expuesta a luz solar directa -- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño -- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor -- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite -- Un área expuesta a la lluvia o al viento -- Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. • No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio. • El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe. • No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga. 2 • Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. • Introduzca el enchufe totalmente hasta el final o de lo contrario puede provocar un incendio. • Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica. • No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas. • Al montar el TV en pared, asegúrese de no dejar los cables colgando o pillados para evitar descargas eléctricas. • No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. • No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. • Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. • No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. • Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. • No inserte objetos metálicos/conductores (como una varilla de metal/cubierto/destornillador) en el extremo del cable de alimentación mientras el enchufe de alimentación esté conectado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el enchufe de alimentación justo después de desenchufarlo de la toma de corriente. Podría electrocutarse. • No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio. • No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente. • Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. • No exponer el aparato a salpicaduras ni goteras, evite colocar objetos cerca como vasos, o floreros. • No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar que se caiga. • Si entra agua u otra sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto. • No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentación. Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. • Tenga cuidado al manipular el adaptador para evitar golpes externos. Los golpes externos pueden causar daños en el adaptador. • Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado a la clavija de la TV. • Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. • Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica. • No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. • Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales. • Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga. • Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante. • Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica. • Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso. • Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia. • No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas. • Evite exponer las pilas a altas temperaturas. Por ejemplo, evite la luz directa del sol, hogueras o radiadores. • La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación. • Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto. • No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. • Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. -- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. -- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). -- No instale el producto en una alfombra o un cojín. -- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De hacerlo, se puede producir un incendio. ESPAÑOL • No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. • No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. • No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse. • No toque la toma de corriente en caso de fuga de gas, abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. • No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. • Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. -- Se ha dañado el producto -- Se han introducido objetos extraños en el producto -- El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas. 3 ESPAÑOL • Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. • Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. • Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. • Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. • No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. • Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. • Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. • Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. • Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. • Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída. • No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por ejemplo, un mata mosquitos eléctrico). Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto. • Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). 4 Preparación • La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar unos minutos en iniciarse. • La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. • Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual. • Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee. • Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV. • Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo. • Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto. • Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV. B B A A *A < = 10 mm *B < = 18 mm • Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI. • Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendados) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos) -- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos) • Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo) -- Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable de alimentación una vez alrededor del núcleo de ferrita. [Lado pared] 10 cm (+ / -2 cm) [Lado TV] Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante. (En función del modelo) AN-MR650A Mando a distancia Magic Control Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. • Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original. • Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables. • Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla. • Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz. ESPAÑOL • Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. • Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. • Algunos modelos incluyen una fina película pegada a la pantalla, no la retire. • Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para evitar que se raye la pantalla. • Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se apretarían correctamente. • Asegúrese de escurrir cualquier exceso de agua o limpiador del paño. • No pulverice agua ni limpiador directamente sobre la pantalla de TV. • Compruebe que pulveriza suficiente agua o limpiador sobre el paño seco para limpiar la pantalla. • Cuando limpie el producto, tenga cuidado de no permitir que ningún líquido ni objetos extraños se introduzcan en el hueco entre la parte superior, derecha o izquierda del panel y el panel de la guía. (En función del modelo) • Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. • Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente. • Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas. • Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha. • No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla. • Al manipular la TV, asegúrese de no dañar los botones que sobresalen. • Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla. • No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV. 5 Uso del botón Funciones básicas <Tipo A / B> (En función del modelo) Encendido (Pulsar) Apagado 1 (Mantener pulsado) Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente usando el botón. <Tipo A> Control de volumen Control de programas <Tipo C> o ESPAÑOL <Tipo B> Encendido (Pulsar) Apagado 1 (Mantener pulsado) Control de menú (Pulsar 2) Selección de menú (Mantener pulsado 3) 1 Todas las aplicaciones en ejecución se cerrarán, y las grabaciones en curso se detendrán. 2 Pulse brevemente el botón mientras la TV esté encendida para navegar por el menú. 3 Puede utilizar la función cuando acceda al control de menú. Ajuste del menú (En función del modelo) Cuando la TV esté encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar los elementos del menú usando el botón. <Tipo C> Apaga la televisión. Permite acceder al menú de ajustes. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Permite cambiar la fuente de entrada. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. Permiten ajustar el nivel de volumen. 6 Montaje en una mesa Montaje a pared 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.  Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared. Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los soportes de montaje en pared. • Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. 10 cm 10 cm • No aplique sustancias extrañas (aceites, lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos al montar el producto. (Si lo hace, puede dañar el producto). Cómo fijar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos.) ESPAÑOL • No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños. 10 cm 10 cm Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente. Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. • Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. 2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV. 3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana. • Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. Modelo 43UJ75** 43UJ74** 43UJ70** 43UJ67** 43UJ65** 43UJ63** VESA (A x B) (mm) Tornillo estándar Número de tornillos Se adquiere por separado 200 x 200 M6 4 LSW240B MSW240 55SJ93** 55SJ85** 49/55SJ81** 49/55SJ80** 49/55UJ75** 49/55UJ74** 49/55UJ70** 49/55UJ67** 49/55UJ65** 49/55UJ63** 300 x 300 M6 4 LSW350B MSW240 • Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura. • Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local. 7 ESPAÑOL 65SJ93** 60/65SJ85** 60/65SJ81** 65SJ80** Modelo 60/65UJ75** 65UJ70** 65UJ67** 60/65UJ65** 60/65UJ63** VESA (A x B) (mm) 300 x 300 Tornillo estándar M6 Número de tornillos 4 Se adquiere por LSW350B separado Modelo 55/65SJ95** VESA (A x B) (mm) 300 x 200 Tornillo estándar M6 Número de tornillos 4 Se adquiere por OTW420B separado • Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de polvo e insectos. (En función del modelo) 75/86SJ95** 70/75UJ67** 75UJ65** 600 x 400 M8 4 LSW640B A B • Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje. • No utilice ningún objeto afilado cuando retire la tapa del cable. Podría dañar el cable o la carcasa. También podría causar lesiones personales. (En función del modelo) 8 Orificio del soporte Conexiones (notificaciones) Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc. Conexión de la antena Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω). • Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. • Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. • Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada. • No se suministran el cable de antena ni el conversor. • Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC • En una ubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD, esta TV no puede recibir emisiones ULTRA HD directamente. (En función del modelo) (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω). Conexión del módulo CI (En función del modelo) Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. • Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA. • Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el operador del servicio por satélite/ cable/digital terrestre. Conexión USB ESPAÑOL • La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos. • Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV. • Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte. • Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento. • Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión. • En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara. • En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica. • Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen o el sonido puede interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del rendimiento del PC. (En función del modelo) • Cuando conecte el TV a la LAN mediante cable, se recomienda utilizar un cable CAT 7. Conexión de la antena parabólica Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV. Otras conexiones Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen. • General HDMI ULTRA HD Deep Colour -- Encendido : Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) -- Apagado : Compatible con 4K a 50/60 Hz 8 bits (4:2:0) Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, la imagen será más clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, es posible que no funcione correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI distinto o cambie la configuración de HDMI ULTRA HD Deep Colour del televisor a Apagado. • Formato de audio HDMI admitido : Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), DTS (44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (En función del modelo) 9 Mando a distancia (Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función del modelo o las regiones.) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV. * Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3 segundos. ESPAÑOL 1 10 2 1 (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a pantalla completa. Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. Botones numéricos Permite introducir números. Botones alfabéticos Permiten introducir letras. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. Muestra la guía de programación. Permite volver al programa visto anteriormente. * Puede acceder a la aplicación o a la TV en vivo utilizando los botones numéricos correspondientes a las funciones. Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite visualizar la información del programa actual y la CIS_장입용 CIS_장입용 pantalla. (BUSCAR) Permite buscar contenidos como programas de TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. 1, 2 Permite conectar a los servicios de retransmisión de vídeo. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. -- Al mantener pulsado el botón , se muestra el historial anterior. Muestra la lista de Canales y Recomendados. Permite volver al nivel anterior. Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Botones del teletexto ( , ) Estos botones se usan para el teletexto. * Proporciona contenidos relacionados con el programa que está viendo actualmente. Se activará la función de descripción de audio. Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (Solo modelo compatible con Time MachineReady) Permite volver a TV en vivo. Botones de control ( ) Permite controlar los contenidos de medios. , , , Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. Funciones del mando a distancia Magic Control (Es posible que algunos botones y servicios no estén disponibles en función del modelo o las regiones.) Cuando aparezca el mensaje “La batería del mando a distancia Magic Control está baja. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. * Para utilizar el botón, manténgalo pulsado durante más de 3 segundos. Permiten ajustar el nivel de volumen. Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. (Reconocimiento de voz) Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. 1 Pulse el botón de reconocimiento de voz. 2 Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a de la pantalla de TV. (BUSCAR)* Permite buscar contenidos como programas de TV, películas y otros vídeos, o realizar una búsqueda en la web introduciendo los términos de búsqueda en el cuadro de búsqueda. (INICIO) Permite acceder al menú de inicio. * Muestra el historial anterior. 1 (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. -- Al mantener pulsado el botón de se muestra el menú Toda la configuración . 1 Muestra el menú de inicio del receptor digital. -- Cuando no se está viendo con un receptor digital: se muestra la pantalla del receptor digital. ESPAÑOL A B C B 1 2 A (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. Puede encender o apagar el receptor digital añadiéndolo al mando a distancia universal de su TV. Botones numéricos Permite introducir números. Botones alfabéticos Permiten introducir letras. Permite el acceso a la lista de programas almacenados. (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla. (Mando de pantalla) Muestra el Mando de pantalla. -- Permite acceder al menú del mando a distancia universal en algunas regiones. * Puede acceder a la aplicación o a la TV en vivo utilizando los botones numéricos correspondientes a las funciones. * Se activará la función de descripción de audio. 3 D C Rueda(OK) Pulse el centro del botón de rueda para seleccionar un menú. Puede cambiar de programa con el botón de rueda. (arriba/abajo/izquierda/derecha) Pulse el botón arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse por el menú. Si pulsa los botones mientras el puntero está en uso, el puntero desaparecerá de la pantalla y el mando a distancia Mágico funcionará como un mando a distancia general. Para que se vuelva a mostrar el puntero en la pantalla, agite el mando a distancia Mágico de izquierda a derecha. 11 D ESPAÑOL Permite volver al nivel anterior. * Permite despejar las pantallas y volver al último modo de visualización seleccionado. Muestra la guía de programación. 2, 3 Permite conectar a los servicios de retransmisión de vídeo. (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada. -- Al mantener pulsado el botón de se muestran todas las listas de entradas externas. 3 (Ajustes rápidos) Permite acceder a los Ajustes rápidos. -- Al mantener pulsado el botón de se muestra el menú Toda la configuración . , , , Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. Botones del teletexto ( , ) Estos botones se usan para el teletexto. * Proporciona contenidos relacionados con el programa que está viendo actualmente. Al hacer zoom en el área seleccionada, puede verla a pantalla completa. * Puede hacer zoom en la zona a la que apunta el mando a distancia. Registro del mando a distancia Magic Control Cómo registrar el mando a distancia Magic Control Para utilizar el mando a distancia Mágico, primero debe vincularlo con la TV. 1 Coloque las pilas en el mando a distancia Mágico y encienda la TV. 2 Apunte con el mando a distancia Mágico a la TV y pulse el botón Rueda (OK) . * S i la TV no puede registrar el mando a distancia Mágico, apague y encienda de nuevo la TV y vuelva a intentarlo. Cómo cancelar el registro del mando a distancia Magic Control Pulse los botones y (INICIO) al mismo tiempo durante cinco segundos para desvincular el mando a distancia Mágico de la TV. * A l mantener pulsado el botón podrá cancelar el registro y volver a registrar el mando a distancia Mágico de una sola vez. 12 Licencias Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. (Solo UJ75**, SJ80**, SJ81**, SJ85**, SJ93**, SJ95**) Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a [email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. Configuración del dispositivo de control externo Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com. Solución de problemas No se puede controlar la TV con el mando a distancia. • Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo. • Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia. • Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a , a ). No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido. • Compruebe si el producto está encendido. • Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared. • Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos. La TV se apaga repentinamente. • Encienda y apague la TV con el mando a distancia. • Vuelva a conectar el cable HDMI. • Reinicie el PC con la TV encendida. ESPAÑOL • Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico. • Compruebe si las funciones Temporizador / Apagar Temporizador están activadas en la opción de ajustes de Temporizadores. • Compruebe si el Apagado automático está activado en los ajustes General - > Modo Eco. (En función del modelo) • Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido). Visualización anómala • Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema. • Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos. • Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería. • Mostrar una imagen fija durante un período de tiempo prolongado puede provocar la adherencia de imágenes. Impida que se quede una imagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado. Sonido generado • “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. • Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. 13 Especificaciones Especificaciones del Módulo Wireless • Dado que los canales de banda pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región. • Por seguridad del usuario, este dispositivo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBWAC72) LAN inalámbrico (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) ESPAÑOL Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.) De 2.400 a 2.483,5 MHz De 5.150 a 5.725 MHz De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) 14 dBm 16,5 dBm 11,5 dBm Bluetooth Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.) De 2.400 a 2.483,5 MHz 8,5 dBm * “IEEE802.11ac” no está disponible en todos los países. Módulo CI (An x Al x P) Condiciones del entorno 14 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura de funcionamiento De 0 °C a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos del 80 % Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos del 85 % (en función del país) TV digital DVB-S/S2 DVB-T DVB-T2 DVB-C DVB-S/S2 DVB-C 950 ~ 2.150 MHz 46 ~ 890 MHz Sistema de televisión Cobertura de canal (Banda) Número máximo de programas almacenables Impedancia de antena externa TV analógica PAL/SECAM, B/G, D/K, I SECAM L DVB-T/T2 VHF III : 174 ~ 230 MHz UHF IV : 470 ~ 606 MHz UHF V : 606 ~ 862 MHz Banda S II : 230 ~ 300 MHz Banda S III : 300 ~ 470 MHz 6.000 46 ~ 862 MHz 2.000 75 Ω ESPAÑOL 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

LG 49SJ810V55SJ810V Manual de usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Manual de usuario