LG MUSICFLOWHS9 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de cine en casa
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Modelo : MUSICFLOW HS9
LAC955M
SMART Hi-Fi AUDIO
Barra de sonido inalámbrica
multiroom
ESPAÑOL | MANUAL DEL PROPIETARIO
Para ver las instrucciones de las funciones
avanzadas, visite http://www.lg.com y
descargue el manual del propietario.
Algunos contenidos de este manual pueden
con coincidir con su unidad.
El dispositivo real puede diferir de la imagen.
Copyright © 2015-2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
www.lg.com
LAC955M (HS9)
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia
no aislada peligrosa dentro del
producto que puede ser de la magnitud suciente
como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como una librería o estante, a menos
que se proporcione una correcta ventilación del
mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto
y la alimentación nominal, consulte la etiqueta
principal de la parte inferior o la otra supercie del
producto.
Para los modelos que usan un adaptador
Use sólo el adaptador CA suministrado con este
dispositivo. No utilice una fuente de alimentación
de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de
otros cables o unidades de alimentación puede
causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por
un recambio exacto obtenido en un centro de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo,
doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o
pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes,
tomas de corriente y al punto donde el cable sale
del dispositivo.
Inicio 3
Inicio
1
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Características principales
6 Introducción
7 Accesorios
8 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Mando a distancia
10 Instalación de la barra de sonido
10 Instalación de los pies de la tapa
10 Montaje mural de la unidad principal
2 Conexión
12 Conexión del subwoofer inalámbrico
13 Descripción general de la conexión
13 Conexión al televisor
13 Uso de un cable ÓPTICO
14 LG Sound Sync
15 Usando un cable HDMI
15 Disfrute la emisión con una alta
calidad de audio utilizando la barra de
sonido
16 ¿Qué es SIMPLINK?
16 Función ARC (Canal de retorno de
audio)
17 Información adicional para HDMI
17 Conexión de equipos opcionales
17 Conexión HDMI
18 Conexión PORT. (Portable) IN
19 Conexión OPTICAL IN
19 Conexión de IR Blaster
20 Configuración multi-room inicial
20 Conexión con cable (conexión de red
en malla MUSICflow)
20 Conexión inalámbrica (conexión
inalámbrica estándar)
20 Instalación de la aplicación “Music Flow
Player”
21 Introducción a la aplicación Music
Flow Player
22 Conexión del altavoz a la red doméstica
22 Conexión simple (configuración EZ)
23 Conexión del altavoz a su red con un
cable LAN.
25 Conexión del altavoz a su red
mediante el Método de Configuración
de Wi-Fi (Android)
28 Conexión del altavoz a su Red
mediante el Método de Configuración
de Wi-Fi (iOS)
31 Conexión de los altavoces a la red
doméstica (Adicional)
31 Conexión del altavoz adicional a su
red con un cable LAN.
33 Conexión del altavoz adicional a
su red mediante el Método de
configuración Wi-Fi
35 Uso del Bridge
35 Úselo como dispositivo raíz
(conectado al router doméstico)
37 Utilícelo como extensor inalámbrico
38 Uso de Media Server para PC
38 Software Music Flow PC para
Windows
39 Nero MediaHome 4 Essentials para
Mac OS
3 Funcionamiento
41 Disfrutar de la música con la aplicación
Music Flow Player
41 Descripción general del menú de
Inicio
42 Descripción general del menú lateral
43 Reproducir una canción
44 Descripción general de la Lista de
Reproducción
46 Diferentes formas de escuchar música
46 Reproducción de grupo
47 modo de sonido surround (Modo
Cine en casa)
49 Reproducción fluida
50 Configurar el Altavoz con la aplicación
Music Flow Player
50 Descripción general del Menú de
Ajustes
50 Menú [General]
51 Menú [Altavoces]
Índice 5
1
2
3
4
5
52 Menú [Alarma/Temporizador de
apagado]
52 Menú [Gestión de las cuentas]
52 Menú [Zona horaria]
53 Menú [Configuración avanzada]
55 Menú [Chromecast]
55 Menú [Información de la versión]
55 Menú [Licencias de software libre]
56 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
56 Acerca de Bluetooth
56 Perfiles de Bluetooth
56 Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
57 Otras operaciones
57 DRC (Control de Rango Dinámico)
57 AV Sync
57 Uso del mando a distancia del
televisor
58 Apague el sonido temporalmente
58 Visualización de la información de la
fuente de entrada
58 Ajuste del programador de apagado
58 Apagado automático
59 AUTO POWER Encendido/Apagado
59 Ajuste de sonido
59 Ajuste automático del nivel de
volumen
59 Ajuste de Agudos/Graves/Subwoofer.
59 Modo nocturno
60 Modo de espera
60 Modo de espera
60 Modo de espera de la red
60 Modo de reposo de Bluetooth
60 Reinicio del altavoz
60 Reinicio del altavoz
4 Solución de problemas
61 Solución de problemas
61 – General
62 – Red
63 Aplicación y Software para PC
5 Apéndice
64 Requisitos de Archivo
64 Marcas comerciales y licencia
65 Especificaciones
67 Manipulación del altavoz
67 Información importante relativa a los
servicios de red
68 TÉRMINOS DE USO
Es posible que algunos de los contenidos de este manual difieran de la aplicación Music Flow Player,
dependiendo de la versión de la aplicación.
Inicio6
Inicio
1
Características
principales
Fabricado para iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android
Disfrute de la música desde iPod/iPhone/iPad o
dispositivos Android con una simple conexión.
LG Sound Sync
Controle el nivel del volumen de esta unidad
con el mando a distancia de los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync.
Entrada portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil.
Aplicación Music Flow Player
Escuche música almacenada en su dispositivo
inteligente.
Puede controlar este altavoz con su iPod touch/
iPhone/iPad o dispositivo Android a través de la
aplicación Music Flow Player. Este altavoz y su
dispositivo inteligente deben estar conectados a
la misma red. Visita el "App Store" de Apple o "Play
Store" de Google o use el código QR mostrado a
continuación para buscar la aplicación "Music Flow
Player". Para información detallada, consulte la
página 20.
(Apple iOS)
(SO Android)
y
Dependiendo de la versión de la aplicación y
de los ajustes del dispositivo inteligente, puede
que la aplicación Music Flow Player no funcione
normalmente.
y
Algunos dispositivos inteligentes pueden no ser
compatibles con esta unidad.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio 7
Inicio
1
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Los diseños y especificaciones de los accesorios
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Mando a distancia (1) Pilas (2)
Soporte de pared (2) Guía de instalación del
soporte de pared (1)
Tornillos (2) Bridas para la
organización de los
cables (2)
Pata IR Blaster
Cable óptico
Inicio8
Inicio
1
A
Pantalla
B
Sensor remoto
C
Indicador LED
Muestra el estado de conexión.
D 1/!
(En espera/Encendido)
- Encendido
- Cambio al modo en espera (página 60)
E
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
F
p/o
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
G
(Wi-Fi)
Conecta el altavoz a su red. (página 25)
H
(Añadir)
Añade el altavoz a su red. (página 31)
Panel frontal
A
Conector de descarga de software (solo para
servicio)
B
ETHERNET: Puerto LAN
C
OPT. IN 2/OPT. IN 1 : Entrada óptica
D
HDMI IN 1/HDMI OUT
(TV ARC)
: Entrada / salida
HDMI
E
PORTABLE IN: Entrada portátil
F
HDMI IN 2/HDMI IN 3: Entrada HDMI
G
IR BLASTER
H
Cable de alimentación de CA
Panel trasero
IN 2 IN 3IR BLASTER
IN 1
Inicio 9
Inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del
mando a distancia e inserte dos pilas R03 (tamaño
AAA) con
y en la posición correcta.
• • • • • • • • • • • • • •
a
•••••••••••••
1
(Encendido) : Enciende (ON) o apaga (OFF) la
unidad. / Cambia al modo de espera.
FUNC : Selecciona la función y la fuente de entrada.
(Silencio) : Silencia el sonido.
OPTICAL : Cambia directamente el modo de
entrada a OPTICAL.
: Ajusta el nivel de sonido a agudos, graves y
subwoofer.
VOL
o
/
p
: Ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • • • • • • • • •
b
•••••••••••••
REPEAT : Escuche su música repetidamente.
C/V
(Saltar) :
- Avance rápido o retroceso rápido.
dM
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Hace una pausa en la reproducción.
INFO : Muestra información de la fuente de
entrada.
Puede usar estos botones de reproducción
tras reproducir música con la aplicación “Music
Flow Player” o software de PC.
,
Nota
• • • • • • • • • • • • • •
c
•••••••••••••
DRC : Activa o desactiva la función DRC.
: Activa el modo nocturno para reducir la
intensidad del sonido y mejorar su nitidez y
suavidad.
AUTO VOL : Enciende y apaga el modo de AUTO
VOLUME.
AV SYNC : Sincroniza el audio y el vídeo.
SLEEP : Configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada.
AUTO POWER : Enciende y apaga la función de
AUTO POWER. (Consulte la página 59.)
Inicio10
Inicio
1
Instalación de la barra
de sonido
Puede escuchar el sonido conectando la unidad a
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte la pág. 13 - 19)
Puede colocar el subwoofer inalámbrico en
cualquier parte de su habitación. Pero es mejor
colocarlo cerca de la unidad principal. Oriéntelo
ligeramente hacia el centro de la sala para reducir
el rebote contra las paredes.
y
Para un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad sobre
mobiliario metálico ya que la conexión
inalámbrica se comunica a través de un
módulo situado en la parte inferior de la
unidad.
y
Tenga cuidado de no arañar la supercie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación
o si los mueve.
>
Precaución
Instalación de los pies de la
tapa
Puede extender la altura de la unidad con los pies
de la tapa (altura: 11 mm)
1. De la vuelta a la unidad.
2. Quite el papel adhesivo del pie. Colóquelo
sobre el pie existente de la unidad.
3. Presione el pie de la tapa con la fuerza adecuada
para que se adhiera firmemente.
Montaje mural de la
unidad principal
Puede montar la unidad principal sobre una pared.
Debido a que es difícil hacer una conexión tras
la instalación de esta unidad, debería conectar
los cables antes de la instalación.
>
Precaución
Materiales de preparación
Unidad
Guía de instalación de los
soportes de pared
Tornillos
Tornillos (A)
Enchufe de pared
Soporte mural
(No suministrado)
Inicio 11
Inicio
1
1. Ajuste el BORDE INFERIOR del televisor de la
guía de instalación del soporte de pared con
la parte inferior del televisor y póngalo en su
posición.
Televisor
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos
de pared. Deberá taladrar algunos orificios. Se
facilita una hoja de guía (Guía de instalación de
soporte mural) para realizar los taladros. Utilice
la hoja para comprobar el punto del taladro.
3. Retire la guía de instalación del soporte de
pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
Los tornillos (A) y los enchufes de pared para
el montaje de la unidad no están incluidos.
Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el
montaje.
,
Nota
5. Ponga la unidad en los soportes para que
coincida con los orificios de los tornillos de la
parte inferior de la unidad.
6. Fije la unidad firmemente con los tornillos.
Para desmontar la unidad, lleve a cabo este
procedimiento en orden inverso.
,
Nota
y
No instale esta unidad en posición invertida.
Puede dañarla o sufrir lesiones.
y
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
y
Fije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podría causarle lesiones y daños materiales.
y
Cuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podría caer.
>
Precaución
Conexión12
Conexión
2
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Estado
Verde
(parpadeo)
Se está intentando la conexión.
Verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
Apagado (sin
pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Configuración del subwoofer
inalámbrico tras la primera
instalación
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico en la toma.
2. Encienda la unidad principal: La unidad principal
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
Acoplamiento manual del subwoofer
inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo o el LED verde parpadeando en el
subwoofer inalámbrico y éste no emitirá ningún
sonido. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-
En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga pulsado
(Silencio) en el mando a
distancia durante unos 3 segundos.
-
“WL RESET” aparecerá brevemente en la
pantalla.
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en verde de forma continua,
puede saltar este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-
El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
en rojo y verde de forma alterna.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-
Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED verde.
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad principal
se comunican entre ellos y producen
sonido.
y
Cuanto más cerca estén la unidad principal
y el subwoofer, mejor será la calidad del
sonido. Se recomienda instalar la unidad
principal y el subwoofer lo más cerca
posible y evitar los casos siguientes.
-
Hay un obstáculo entre la unidad
principal y el subwoofer.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
Conexión 13
Conexión
2
Descripción general de
la conexión
Conecte o desconecte la toma en el orden de la
imagen.
OUT
(TV ARC)
IN 1
o
Conexión al televisor
Conecte esta unidad y el televisor con cable digital
óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Uso de un cable ÓPTICO
1. Conecte OPT. IN 1 u OPT. IN 2 de la parte
trasera de la unidad a la toma OPTICAL OUT del
televisor utilizando un cable ÓPTICO.
Cable óptico
2. Configure la fuente de entrada en OPTICAL.
Pulse repetidamente FUNC en el mando a
distancia o F en la unidad hasta que la función
quede seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL 1 u OPTICAL 2, pulse OPTICAL en el
mando a distancia.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. En
el caso de algunos modelos de televisor,
deberá seleccionar la opción de altavoces
externos en el menú del televisor. (Para más
información, consulte el manual de usuario
del televisor.)
y
Configure la salida de sonido del televisor
para escuchar el audio través de esta
unidad:
Menú de configuración del televisor
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz Externo (Óptico)]
y
Los detalles del menú de ajustes del
televisor varían dependiendo de los
fabricantes y los modelos del los televisores
,
Nota
Conexión14
Conexión
2
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Es compatible con los televisores LG
que admiten LG Sound Sync. Asegúrese de que su
televisor tiene el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables mediante el mando a
distancia del televisor LG: subir/bajar volumen,
silencio
Consulte el manual de instrucciones del televisor
para más información sobre LG Sound Sync.
Haga una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede usar el mando a distancia
de la unidad mientras utiliza LG Sound Sync.
Si utiliza el mando a distancia del televisor
de nuevo, la unidad se sincronizará con el
televisor.
y
Cuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
y
Compruebe el estado de esta unidad y
la conexión en los casos abajo descritos
cuando utilice LG Sound Sync.
-
Apagado de la unidad
-
Modificación de unas funciones por otras.
-
Desconexión del cable óptico.
y
El tiempo necesario para apagar esta unidad
diferirá dependiendo de su televisor cuando
se configura la función de AUTO POWER en
ON.
,
Nota
Con conexión con cable
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un
cable óptico.
Cable óptico
2. Configure la salida de sonido del televisor para
escuchar el audio a través de esta unidad: Menú
de configuración del televisor
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[LG Sound Sync
(Óptico)]
3. Encienda la unidad pulsando
1
(Encendido) en
el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL pulsando FUNC
en el mando a distancia o F en la unidad hasta
que la unidad quede seleccionada.
Puede visualizar “LG OPT en la pantalla si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta
unidad y su televisor.
Los detalles del menú de ajustes del televisor
pueden variar dependiendo de los fabricantes
o de los modelos de televisor.
,
Nota
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando
1
(Encendido) en
el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV pulsando FUNC en
el mando a distancia o F en la unidad hasta que
la unidad quede seleccionada.
3. Configure LG Sound Sync (inalámbrico) en el
televisor. Consulte el manual de instrucciones
del televisor.
Aparece el mensaje “PAIRED” en la pantalla
durante aproximadamente 3 segundos
y después puede visualizarse “LG TV si la
conexión entre la unidad y su televisor se ha
realizado correctamente.
Conexión 15
Conexión
2
Si ha apagado la unidad directamente
pulsando
1
(Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (inalámbrico).
,
Nota
Usando un cable HDMI
Si conecta esta unidad a un televisor compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
podrá disfrutar del audio del televisor a través
de los altavoces de esta unidad sin necesidad de
conectar el cable óptico.
Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) de la parte
trasera de la unidad a la toma ARC del televisor con
un cable HDMI.
OUT
(TV ARC)
Cable HDMI
y
HDMI CEC (Consumer Electronics Control):
Con un mando a distancia simple puede
controlar dispositivos compatibles con CEC
(televisor, barra de sonido, reproductor Blu-
ray, etc.)
y
Puede disfrutar además de funciones
adicionales, como Bluetooth, con FUNC en
el mando a distancia o F en esta unidad.
Cuando vuelva al canal de televisión en vivo
después de usar las funciones adicionales
(Bluetooth) de este sistema de audio,
deberá elegir de nuevo su altavoz preferido
del televisor con el que desea disfrutar del
sonido de este sistema de audio.
,
Nota
Lista de comprobación del cable
HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC, y podría no haber sonido.
Si no hay sonido cuando conecte esta unidad al
televisor, puede tratarse de un problema con el
cable HDMI. Por lo tanto, conecte esta unidad al
televisor y compruebe si se trata de un cable de
tipo A, cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Disfrute la emisión con
una alta calidad de audio
utilizando la barra de sonido
Conexión a través de cable HDMI*
Su televisor debe ser compatible con las
características HDMI más recientes (HDMI CEC
1)
/ ARC (Canal de retorno de audio) para disfrutar
plenamente de las emisiones de canales en vivo
a través de un cable HDMI. Si su televisor no es
compatible con estas funciones HDMI, el sistema
de audio deberá conectarse a través de un cable
OPTICAL.
1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control)
Consumer Electronics Control (CEC) es una
característica HDMI diseñada para permitir al
usuario controlar dispositivos compatibles con CEC,
que se conectan a través de HDMI usando solo uno
de los mandos a distancia.
*Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
Conexión16
Conexión
2
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad están
controladas por el mando a distancia del televisor
cuando se conectan esta unidad y un televisor LG
con SIMPLINK a través de HDMI.
Funciones controlables mediante el mando a
distancia del televisor LG: Encendido/apagado,
subir/bajar volumen, etc.
Para obtener más información sobre la función
SIMPLINK, consulte el manual del propietario del
televisor.
Los televisores LG con la función SIMPLINK tienen
el logo que se muestra arriba.
y
Dependiendo del estado de la unidad,
algunas funciones SIMPLINK pueden diferir
de lo esperado o no funcionar.
y
Dependiendo del televisor o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el
funcionamiento de SIMPLINK podría ser
diferente del esperado.
,
Nota
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC permite que un televisor habilitado
para HDMI envíe el flujo de audio a la toma HDMI
OUT de esta unidad.
Para utilizar esta función:
-
Su televisor debe admitir las funciones HDMI-
CEC y ARC, y estas funciones deben estar
activadas.
-
El método de configuración de HDMI-CEC y ARC
puede variar según el televisor. Para obtener
información sobre la función ARC, consulte el
manual de su televisor.
-
Debe utilizar el cable HDMI (cable HDMI™ tipo A
de alta velocidad con Ethernet).
-
Debe conectar la toma HDMI OUT de la unidad
con la toma HDMI IN de un televisor compatible
con la función ARC utilizando un cable HDMI.
-
Solo se puede conectar una barra de sonido a un
televisor compatible con ARC.
y
La función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC
viene del televisor, sin importar qué tipo de
función esté utilizando.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. En
el caso de algunos modelos de televisor,
deberá seleccionar la opción de altavoces
externos en el menú del televisor. (Para más
información, consulte el manual de usuario
del televisor.)
y
Configure la salida de sonido del televisor
para escuchar el audio través de esta
unidad:
Menú de configuración del televisor
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz Externo (HDMI ARC)]
y
Los detalles del menú de ajustes del
televisor varían dependiendo de los
fabricantes y los modelos del los televisores
,
Nota
Conexión 17
Conexión
2
Información adicional para
HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/
DVI y este reproductor. A continuación,
encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere
aproximadamente 30 segundos y encienda
este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
entradas de vídeo de
720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i o
1920 x 1080p.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con
un dispositivo no compatible con HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
y
Si cambia la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, podría producirse
un funcionamiento defectuoso. Para
resolver el problema, apague el reproductor
y enciéndalo de nuevo.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está verificada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
y
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
y
No puede cambiar la resolución del vídeo
en modo HDMI IN. Cambie la resolución del
vídeo del componente conectado.
y
Si la señal de salida de video es anormal
cuando el ordenador está conectado a la
toma HDMI IN, cambie la resolución del
ordenador a 576p, 720p, 1080i o 1080p.
,
Nota
Conexión de equipos
opcionales
Conexión HDMI
Para disfrutar solo del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo
que usted conecte.
IN 1
IN 2 IN 3
A reproductor de discos Blu-ray,
reproductor de DVD, etc.
1. Conecte la toma HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI
IN 3 de la parte trasera de la unidad a la toma
HDMI OUT del dispositivo de audio, como
reproductor de discos Blu-ray, reproductor de
DVD, etc.
2. Ponga la fuente de entrada en HDMI IN 1, HDMI
IN 2 o HDMI IN 3. Pulse repetidamente FUNC en
el mando a distancia o F en la unidad hasta que
la función quede seleccionada.
Conexión18
Conexión
2
Para disfrutar de sonido e imagen
Puede disfrutar del sonido y la imagen del
dispositivo externo que usted conecte.
IN 1
IN 2 IN 3
OUT
(TV ARC)
1. Conecte la toma HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI
IN 3 de la parte trasera de la unidad a la toma
HDMI OUT del dispositivo externo, como
reproductor de discos Blu-ray, reproductor de
DVD, etc.
2. Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) de la
parte trasera de la unidad a la toma HDMI IN del
televisor.
3. Ponga la fuente de entrada en HDMI IN 1, HDMI
IN 2 o HDMI IN 3. Pulse repetidamente FUNC en
el mando a distancia o F en la unidad hasta que
la función quede seleccionada.
La toma de salida HDMI OUT es para la
conexión con el televisor. Aunque PCM
multicanal se introduce en la unidad a través
de un cable HDMI, la unidad solo puede dar
salida a 2 canales de televisión.
,
Nota
Conexión PORT. (Portable) IN
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
PORTABLE IN de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
(Encendido/Apagado).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNC en el mando a distancia o F en la unidad
hasta que la función esté seleccionada.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión 19
Conexión
2
Conexión OPTICAL IN
Conecte una toma de salida óptica para dispositivos
externos a la toma OPT. IN.
Cable óptico
A la toma de salida
óptica digital de
dispositivo externo
1. Conecte la toma OPT. IN 1 u OPT. IN 2 de la
parte trasera de la unidad a la toma de salida
óptica de su televisor (o dispositivo digital, etc.)
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL
pulsando FUNC en el mando a distancia
o F en la unidad hasta que la función esté
seleccionada.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL 1 u OPTICAL 2, pulse OPTICAL en el
mando a distancia.
3. Escuche el sonido desde el dispositivo
conectado.
4. Pulse OPTICAL para salir de la función OPTICAL.
Volverá a la función anterior.
A la toma de salida óptica digital de dispositivo
externo
Conexión de IR Blaster
El IR blaster se suministra como un accesorio con
la unidad para una buena comunicación con el
mando a distancia y el televisor.
Podría no ser posible la utilización del mando a
distancia del televisor si la unidad oculta el sensor
remoto del televisor.
Puede resolver el problema conectando el IR
blaster al televisor LG.
IR BLASTER
Televisor
1. Retire el vinilo de protección del IR blaster.
2. Coloque el IR blaster en la parte trasera de la
unidad con el sensor del IR blaster orientado al
sensor remoto del televisor.
3. Conecte el extremo del IR blaster a la toma IR
BLASTER.
y
No bloquee la ventilación cuando coloque
el IR blaster en la unidad.
y
No desconecte el cable de alimentación.
Si desea utilizar el IR blaster, mantenga la
unidad en modo de espera.
>
Precaución
Dependiendo de su televisor, pueden no
funcionar alguno o ninguno de los botones de
función.
,
Nota
Conexión20
Conexión
2
Configuración multi-
room inicial
Cuando instale el producto MUSICflow por primera
vez, podrá elegir dos tipos de conexión, como
sigue.
Conexión con cable (conexión
de red en malla MUSICflow)
Conecte su altavoz al router doméstico usando
cable LAN.
A continuación, puede conectar productos
MUSICflow adicionales (Opcional) a su red
doméstica inalámbrica. Consulte “Conectar los
altavoces a la red doméstica (Adicional)” en la
página 31.
Cable LAN
Conexión inalámbrica (conexión
inalámbrica estándar)
Cuando no esté disponible la conexión con cable
entre su altavoz y el router doméstico, la unidad
ofrece servicio de streaming similar dentro de la
cobertura Wi-Fi del router doméstico.
Conecte uno de sus altavoces de forma inalámbrica
al router doméstico.
A continuación, puede conectar productos
MUSICflow adicionales (Opcional) a su red
doméstica inalámbrica. Consulte “Conectar los
altavoces a la red doméstica (Adicional)” en la
página 31.
Señal inalámbrica
Instalación de la
aplicación “Music Flow
Player
A través de la “App Store” de Apple
o “Play Store” de Google
1. Pulse el icono App Store” de Apple o el icono
“Play Store de Google.
2. Escriba “Music Flow Player” en la barra de
búsqueda y toque “Search.
3. Seleccione “Music Flow Player” en la lista de
resultados de la búsqueda para descargar.
y
La aplicación Music Flow Player estará
disponible en las siguientes versiones de
software;
SO Android: Ver 4.0 (ICS) (o posterior)
SO iOS: Ver. 6.0 (o posterior)
y
Dependiendo del dispositivo, la aplicación
“Music Flow Player” podría no funcionar.
,
Nota
Mediante código QR
Instalación de la aplicación “Music Flow Player”
mediante código QR. Escanee el código QR
utilizando la aplicación de escaneo.
(Apple iOS)
(SO Android)
Conexión 21
Conexión
2
y
Asegúrese que su dispositivo inteligente
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese que su dispositivo inteligente
tenga una aplicación de escaneo. Si no lo
tiene, bájelo de la “App Store” de Apple o
de la “Play Store” de Google.
,
Nota
Introducción a la aplicación
Music Flow Player
Cuando lanza la aplicación Music Flow App por
primera vez, los términos de uso y el Servicio
Chromecast aparecen en la pantalla.
1. Compruebe los contenidos de los términos de
uso y seleccione [Aceptar].
2. Chequee los contenidos del Servicio
Chromecast y seleccione [Aceptar].
3. Seleccione [Conectar producto] para instalar el
altavoz que ha adquirido.
Consulte "Conexión del altavoz a la red
doméstica" en la página 22.
Si quiere volver a la pantalla de los términos
de uso, inicialice la aplicación Music Flow
Player en el menú de ajustes del dispositivo
inteligente.
,
Nota
Conexión22
Conexión
2
Conexión del altavoz a
la red doméstica
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y sin interferencia
de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Preparación
y
Asegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica está usando un router que está
instalado en su casa.
y
Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo
inteligente están conectados al mismo router.
Requisitos
y
Router inalámbrico
y
Dispositivo inteligente (Android o iOS)
y
Asegúrese de que el servidor de DHCP esté
activado en el router inalámbrico.
y
Si no puede conectar el altavoz con el
router, vaya a la configuración del router y
asegurarse de que está desactivada la casilla
"Permita que el cliente inalámbrico se vea y
tenga acceso a mi red local".
,
Nota
Conexión simple
(configuración EZ)
Preparación
y
Para la conexión simple, se necesita el estado de
red Wi-Fi.
y
Asegúrese de que el ajuste de Bluetooth esté
activado en su dispositivo inteligente.
y
La conexión simple es compatible con
Bluetooth Ver 4.0 (o posterior).
y
Si la pantalla de Conexión Simple no se
muestra en la pantalla, conecte la unidad por
la otra forma. Por favor remítase a “Conexión
del altavoz a su red con un cable LAN
(página 23) o “Conexión del altavoz a su red
mediante el Método de Configuración de Wi-
Fi” (página 25 o página 28)
,
Nota
1. Conecte el dispositivo deseado y toque
[Siguiente].
2. La aplicación busca el altavoz y lo conecta
automáticamente; toque [Siguiente].
Conexión 23
Conexión
2
3. Si se ha denido una contraseña, se muestra la
pantalla de seguridad. Introduzca la contraseña.
4. Tras introducir la contraseña, toque [Siguiente].
5. Toque [Finalizar] para completar la conexión.
A continuación, se muestra la pantalla de
conexión del televisor. Siga las instrucciones de
la pantalla.
Conexión del altavoz a su red
con un cable LAN.
Descripción general de la conexión
LAN
Servicio de
banda ancha
Router
Conexión24
Conexión
2
1. Encienda la unidad usando
1
en el mando a
distancia o
1/!
en la unidad. El indicador LED
comienza a parpadear en blanco.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz. Conecte el
dispositivo deseado y toque [Siguiente].
3. Seleccione el producto que dese conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
4. Seleccione en la pantalla [Conexión con cables].
5. Conecte un extremo de cable LAN al puerto
LAN del altavoz y el otro extremo a su router
inalámbrico.
Espere un momento hasta que el indicador LED
deje de parpadear y se quede fijo en blanco.
6. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
7. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Tras conectar el altavoz, siga las instrucciones
para la conexión del televisor.
Conexión 25
Conexión
2
(Si hay una actualización)
8. Esta aplicación está comprobando la versión
del software de su altavoz y, a continuación,
mostrará la versión.
Seleccione [Siguiente] tras comprobar la
información de la versión.
y
No puede usar el altavoz sin un router.
Cuando use un router con cable, puede
controlar el altavoz con el software Music
Flow PC. (página 38)
y
El altavoz y su dispositivo inteligente deben
estar conectados al mismo router.
,
Nota
Conexión del altavoz a su
red mediante el Método
de Configuración de Wi-Fi
(Android)
Descripción general de la conexión
Servicio de
banda ancha
Router
Conexión26
Conexión
2
1. Encienda la unidad usando
1
en el mando a
distancia o
1/!
en la unidad. El indicador LED
comienza a parpadear en blanco.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz. Conecte el
dispositivo deseado y toque [Siguiente].
3. Seleccione el producto que dese conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
4. Seleccione en la pantalla [Conexión sin cables].
5. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
6. Pulse el botón
de la unidad. El indicador
LED parpadea en rojo y blanco alternativamente.
7. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
8. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla
de seguridad aparece en su dispositivo
inteligente. Introduzca su contraseña.
Conexión 27
Conexión
2
9. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
10. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Tras conectar el altavoz, siga las instrucciones
para la conexión del televisor.
(Si hay una actualización)
11. Esta aplicación está comprobando la versión
del software de su altavoz y, a continuación,
mostrará la versión.
Seleccione [Siguiente] tras comprobar la
información de la versión.
Si el altavoz no se puede conectar a la red o su
conexión de red funciona de forma anormal,
coloque el altavoz más cerca del router y
vuelva a intentarlo.
,
Nota
Conexión28
Conexión
2
Conexión del altavoz a su
Red mediante el Método de
Configuración de Wi-Fi (iOS)
Descripción general de la conexión
Servicio de
banda ancha
Router
1. Encienda la unidad usando
1
en el mando a
distancia o
1/!
en la unidad. El indicador LED
comienza a parpadear en blanco.
2. En su dispositivo inteligente, inicie la aplicación
Music Flow Player. Seleccione [Conectar
producto] para instalar el altavoz. Conecte el
dispositivo deseado y toque [Siguiente].
3. Seleccione el producto que dese conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
4. Seleccione en la pantalla [Conexión sin cables].
5. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
Conexión 29
Conexión
2
6. Pulse el botón de la unidad. El indicador
LED parpadea en rojo y blanco alternativamente.
7. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
8. En su dispositivo iOS, vaya a configuración
de iOS -> Configuración de Wi-Fi y seleccione
“MusicFlow_Setup para conectar.
y
Si “MusicFlow_Setup” no está en la lista,
escanee de nuevo las redes Wi-Fi disponibles.
y
Cuando su dispositivo inteligente esté
conectado a “MusicFlow_Setup” no podrá
usar Internet.
,
Nota
9. Si tiene una contraseña para la red, la pantalla
de seguridad aparece en su dispositivo
inteligente. Introduzca su contraseña.
Conexión30
Conexión
2
10. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
11. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
12. Seleccione [Completar] para completar la
conexión.
Si el altavoz no se puede conectar a la red o su
conexión de red funciona de forma anormal,
coloque el altavoz más cerca del router y
vuelva a intentarlo.
,
Nota
Notas sobre la conexión de red
y
Muchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la configuración
pueden resolverse a menudo restableciendo
el router. Después de conectar el altavoz a la
red doméstica, apague inmediatamente y/o
desconecte el cable de alimentación del router
o cable módem de la red doméstica. Después,
encienda y/o conecte de nuevo el cable de
alimentación.
y
Nuestra empresa no se responsabiliza de ningún
mal funcionamiento del altavoz y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallos de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
y
La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz, también empleadas por otros
dispositivos domésticos como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
y
Apague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráfico de red.
y
Si el altavoz no se puede conectar a la red o su
conexión de red funciona de forma anormal,
coloque el altavoz más cerca del router y vuelva
a intentarlo.
y
Dependiendo de su entorno de red doméstica
y del rendimiento del router inalámbrico, puede
que no funcione bien al conectar el altavoz a su
router inalámbrico.
y
No se puede conectar el altavoz al router
inalámbrico, que se ha ocultado en SSID.
y
La conexión que ha hecho puede desconectarse
si selecciona otra aplicación o cambia la
configuración del altavoz conectado mediante
la aplicación “Music Flow Player”. En ese caso,
revise el estado de la conexión.
y
Incluso después de conectar la aplicación Music
Flow Player, puede que la música se emita
desde su dispositivo inteligente. En este caso
seleccione, en la pantalla de reproducción el
altavoz conectado.
y
Dependiendo de la velocidad de la red, puede
que la reproducción de contenidos en línea no
funcione bien.
y
La interferencia de la señal inalámbrica puede
dar lugar a la desconexión de la red o a que se
detenga la reproducción.
Conexión 31
Conexión
2
y
Es necesario apagar los altavoces y volver a
encenderlos si reinicia el router.
y
Debe reiniciar a los ajustes de fábrica y configurar
la conexión de red para el altavoz, si instala un
nuevo router.
y
Si utiliza caracteres no incluidos en el alfabeto
inglés o dígitos en el nombre de SSID de su
punto de acceso o router inalámbrico, es posible
que se muestre de otra manera.
Conexión de los
altavoces a la red
doméstica (Adicional)
Puede disfrutar de la música con varios altavoces o
con un dispositivo inteligente individual.
Requisitos
y
Router inalámbrico
y
Dispositivo inteligente (Android o iOS)
y
Otro altavoz
La interferencia de la señal puede conducir a
una parada de la reproducción.
,
Nota
Conexión del altavoz adicional
a su red con un cable LAN.
Servicio de banda
ancha
Router
Altavoz (Principal)
Altavoz (Añadir)
Cable LAN
Descripción general de la conexión
Conexión32
Conexión
2
1. Conecte el altavoz (Principal) a su red. Consulte
"Conexión del altavoz a la red doméstica" la
página 22.
2.
En su dispositivo inteligente, seleccione la
aplicación Music Flow Player. Toque el botón
.
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
También puede añadir otro altavoz usando
el botón
de la pantalla [Altavoces
conectados].
,
Nota
4. Conecte el dispositivo deseado y toque
[Siguiente].
5. Seleccione el producto que dese conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
6. Seleccione en la pantalla [Conexión con cables].
Conexión 33
Conexión
2
7. Conecte un extremo de cable LAN al puerto
ETHERNET del altavoz y el otro extremo a su
router inalámbrico.
Espere un momento hasta que el indicador LED
deje de parpadear y se quede fijo en blanco.
8. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
9. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Conexión del altavoz adicional
a su red mediante el Método
de configuración Wi-Fi
Servicio de banda
ancha
Router
Altavoz (Principal)
Altavoz (Añadir)
Cable LAN
Descripción general de la conexión
Conexión34
Conexión
2
1. Conecte el altavoz (Principal) a su red. Consulte
"Conexión del altavoz a la red doméstica" la
página 22.
2.
En su dispositivo inteligente, seleccione la
aplicación Music Flow Player. Toque el botón
.
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
También puede añadir otro altavoz usando
el botón
de la pantalla [Altavoces
conectados].
,
Nota
4. Seleccione el producto que dese conectar y
toque [Siguiente] en la pantalla.
5. Seleccione en la pantalla [Conexión sin cables].
6. Pulse el botón ADD de la parte posterior del
altavoz (Añadir). Ahora
el LED de estado de
la red parpadea en rojo.
Conexión 35
Conexión
2
7. A continuación, seleccione [Siguiente] en la
pantalla.
8. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
Puede que los altavoces no estén conectados
si la distancia entre la barra de sonido
(Principal) conectada por cable LAN y el
altavoz (Añadido) a conectar es excesiva.
,
Nota
Uso del Bridge
El Bridge (R1) amplía el alcance de uso de los
altavoces. Si desea usarlo, cómprelo por separado.
Úselo como dispositivo
raíz (conectado al router
doméstico)
Si no hay ningún altavoz con
conexión con cable al router
Cuando el router esté demasiado lejos de cualquier
altavoz conectado con cable, conecte el Bridge
(R1) a su router doméstico con cable LAN.
Bridge (R1)
1. Conecte el cable de alimentación al puerto de
la parte trasera del Bridge (R1) y conecte el
enchufe del cable de alimentación en una toma
eléctrica.
2. Se ilumina el LED de alimentación del frente
del Bridge (R1). En su dispositivo inteligente,
seleccione la aplicación Music Flow Player.
Toque el botón
.
Conexión36
Conexión
2
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
4. Seleccione el [Bridge] y toque [Siguiente] en la
pantalla.
5. Siguiendo las instrucciones de la aplicación
Music Flow Player, conecte el Bridge (R1) y el
router con cable LAN.
Espere un momento hasta que el indicador
LED de estado de red
deje de parpadear y
permanezca en blanco.
Bridge (R1)
Y seleccione [Siguiente].
6. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
7. Conecte el altavoz a Bridge (R1). Remítase a
“Conexión de los altavoces a la red doméstica
(Adicional)” en la página 33.
Conexión 37
Conexión
2
Utilícelo como extensor
inalámbrico
Si hay al menos un altavoz con
conexión con cable al router
Cuando desee ampliar la cobertura de la red en
malla de Music Flow, añada el Bridge (R1) a su red
doméstica.
Bridge (R1)
1. Conecte el cable de alimentación al puerto de
la parte trasera del Bridge (R1) y conecte el
enchufe del cable de alimentación en una toma
eléctrica.
2. Se ilumina el LED de alimentación del frente
del Bridge (R1). En su dispositivo inteligente,
seleccione la aplicación Music Flow Player.
Toque el botón
.
3. Seleccione [Añadir altavoz] en el menú lateral.
4. Seleccione el Bridge y toque [Siguiente] en la
pantalla.
5. Seleccione [Conexión sin cables] y toque
[Siguiente] en la pantalla.
Conexión38
Conexión
2
6. Siga las instrucciones de la aplicación Music
Flow Player y toque [Siguiente] en la pantalla.
7. Seleccione [Finalizar] para completar la
conexión.
8. Conecte el altavoz a Bridge (R1). Remítase a
“Conexión de los altavoces a la red doméstica
(Adicional)” en la página 33.
Uso de Media Server
para PC
El software Media Server permite a los usuarios el
acceso a los archivos de audio almacenados en
el servidor multimedia, y disfrutar de ellos en este
altavoz a través de la red doméstica.
Antes de conectar al PC para reproducir un archivo,
el software de servidor multimedia debe estar
instalado en su PC.
Asegúrese de que el entorno de la red
inalámbrica está usando un router que está
instalado en su casa.
,
Nota
y
Windows: Music Flow PC Software
y
Mac OS: Nero MediaHome 4 Essentials
Software Music Flow PC para
Windows
Sobre el software Music Flow PC
El software Music Flow PC le permite disfrutar de
archivos de audio almacenados en su servidor
multimedia (PC) a través del altavoz.
Descargar el software Music Flow
PC
1. Inicie su ordenador, visite http://www.lg.com.
Si es necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Escriba en la barra de búsqueda el nombre de
modelo que aparece en la portada del manual
de propietario.
4. Localice y descargue el archivo del “Music Flow
PC Software”.
Instalar el software Music Flow PC
1. Descomprima y haga doble clic en “Setup.
exe para instalar el software Music Flow PC. La
instalación ya está preparada para empezar y
aparece el asistente de instalación.
2. Siga las instrucciones del Asistente de
instalación que aparezcan en la pantalla.
Conexión 39
Conexión
2
3. Haga clic en el botón [Exit] para completar la
instalación.
y
Puede cerrar los cortafuegos y los
programas antivirus de su ordenador al
instalar Music Flow y el software de PC.
y
El software Music Flow PC es una edición
personalizada del software solo para compartir
archivos y carpetas con este altavoz.
y
Si quiere una explicación completa sobre
el software Music Flow PC, haga clic en
el icono de la marca de interrogación del
menú de inicio.
,
Nota
Requisitos de Sistema (Windows PC)
y
CPU: Procesadores Intel® 2,0 GHz o AMD
Sempron™ 2000+
y
Memoria: 1 GB de RAM libre
y
Tarjeta gráfica: 64 MB de memoria de vídeo,
resolución mínima de 1024 x 768 píxeles y
configuración de color de 16 bits
y
Espacio libre en el disco: 200 MB
y
Windows® XP (Service Pack 2 o posterior),
Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8.0,
Windows® 8.1, Windows® 10
y
Windows® Media Player® 11.0 o posterior
y
Entorno de red: 100 MB Ethernet, WLAN
Compartir archivos de música
En su ordenador, debe compartir la carpeta que
contiene los archivos de música para reproducirlos
en este altavoz.
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar
las carpetas compartidas en su ordenador.
1. Haga doble clic en el icono “Music Flow PC
Software”.
2. Haga doble clic en el icono [
] de la esquina
superior derecha de la pantalla. Aparece el
menú de ajustes.
3. En el menú de ajustes, haga clic en el icono
[
] de la izquierda para ir al menú para
compartir el archivo.
4. En el menú para compartir archivos, haga clic
en el icono [
] para abrir la ventana [Browse
Folder].
5. Seleccione la carpeta con los archivos que
desea compartir. La carpeta seleccionada se
agregará a la lista de carpetas compartidas.
Nero MediaHome 4 Essentials
para Mac OS
Acerca de Nero MediaHome
Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials es un software para
compartir con este altavoz archivos de vídeo,
audio y fotos almacenadas en su ordenador, como
servidor de medios digitales.
Descargar Nero MediaHome
Essentials
1. Inicie su ordenador, visite http://www.lg.com.
Si es necesario, seleccione su región.
2. Haga clic en la pestaña de soporte.
3. Escriba en la barra de búsqueda el nombre de
modelo que aparece en la portada del manual
de propietario.
4. Localice y descargue el archivo “Nero
MediaHome 4 Essentials”.
Instalación de Nero MediaHome
Essentials
1. Antes de la instalación, cierre todos los
programas en ejecución, incluyendo el
cortafuegos y los programas Antivirus.
2. Descomprima y haga doble clic en el archivo
NeroMediaHome.dmg. En la ventana Nero
MediaHome, arrastre el icono Nero MediaHome
a la carpeta Aplicaciones dentro de la ventana o
a cualquier otra ubicación deseada.
3. Siga las instrucciones del Asistente de
instalación que aparezcan en la pantalla.
4. Haga clic en el botón [Exit] para completar la
instalación.
Conexión40
Conexión
2
Requisitos de Sistema (Macintosh)
y
Mac OS X 10.5 (Leopard) o 10.6 (Snow Leopard)
y
Ordenador Macintosh con un procesador Intel
x86
y
Espacio en disco duro: 200 MB de espacio en
disco duro para una instalación tipo de Nero
MediaHome
y
Memoria: 256 MB RAM
Compartir archivos de música
En su ordenador, debe compartir la carpeta que
contiene los archivos de música para reproducirlos
en este altavoz.
Esta parte explica el procedimiento para seleccionar
las carpetas compartidas en su ordenador.
1. Haga doble clic en el icono “Nero MediaHome 4
Essentials”.
2. Haga clic en el icono [Network] de la izquierda e
indique el nombre de red en el campo [Network
name]. El reproductor reconocerá el nombre de
red que introduzca.
3. Haga clic en el icono [Shares] de la izquierda.
4. Haga clic en la pestaña [Local Folders] de la
pantalla [Shares].
5. Haga clic en el icono [Add] para abrir la ventana
[Browse Folder].
6. Seleccione la carpeta con los archivos que
desea compartir. La carpeta seleccionada se
agregará a la lista de carpetas compartidas.
7. Haga clic en el icono [Start Server] para iniciar el
servidor.
La unidad de red no puede congurar los
ajustes de carpetas compartidas.
,
Nota
3 Funcionamiento
Funcionamiento 41
Funcionamiento
3
Disfrutar de la música
con la aplicación Music
Flow Player
Con la aplicación Music Flow Player puede
reproducir música en su dispositivo inteligente.
y
Para obtener más instrucciones detalladas
sobre la aplicación Music Flow Player,
active la [Manual del usuario] en [Ajustes] >
[General] del menú lateral.
y
Puede que algunos de los contenidos de
este manual no se ajusten exactamente a la
aplicación Music Flow Player, dependiendo
de la versión de la aplicación.
,
Nota
Preparación
1. Compruebe la conexión de red del altavoz.
(página 22)
2. Para usar el altavoz, debe descargar e instalar la
aplicación Music Flow Player. (página 20)
Descripción general del menú
de Inicio
Lance la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
a
Botón de menú - Muestra la barra de menú
lateral.
b
Mis canciones - Muestra la lista musical de su
teléfono.
c
Servicio de transmisión – Muestra los
servicios online. Puede disfrutar de radio y
música en línea.
d
Favoritos– Muestra las canciones favoritas
e
Más escuchadas – Muestra las canciones más
reproducidas en este altavoz.
f
Mi lista de reproducción – Muestra las listas
de reproducción.
g
Más recientes – Muestra las canciones
reproducidas en este altavoz.
h
Buscar - Busca música en su teléfono.
Dependiendo del sistema operativo de su
dispositivo inteligente o de la versión de la
aplicación “Music Flow Player”, puede que
algunos contenidos de este manual no
coincidan.
,
Nota
Funcionamiento42
Funcionamiento
3
Edite la lista de servicios de
streaming online.
1. Lance la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el menú [EDITAR].
y
Seleccione la casilla del servicio online que desea
ver en Inicio.
y
Arrastre arriba o abajo para cambiar el orden del
servicio online.
y
Toque
, añadir servicios online.
En el caso de un dispositivo Android, puede
añadir servicios online entre las aplicaciones
instaladas en el dispositivo. Si selecciona la
aplicación añadida, la aplicación se activará
durante la operación de emparejamiento de
Bluetooth.
En el caso de un dispositivo iOS, cuando
conecte los servicios online deseados, deberá
configurar la conexión Bluetooth usted mismo.
Los servicios de streaming online visualizados
pueden variar según la región.
,
Nota
Descripción general del menú
lateral
1. Lance la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el botón
.
3. Aparece el menú lateral.
a
Inicio – Muestra el menú de Inicio.
b
Mi teléfono – Muestras las canciones de este
dispositivo inteligente.
c
Servidor de música – Muestra las canciones de
los dispositivos conectados (Servidor Media).
d
Servicio de transmisión – Muestra los
servicios en línea. Puede disfrutar de radio y
música en línea.
e
Aplicaciones compatibles con Chromecast
Muestras las aplicaciones disponibles en
Chromecast.
f
Altavoces conectados – Muestra el altavoz
conectado.
g
Añadir altavoz – Va a la pantalla de
instalación del altavoz.
h
Ajustes – Muestra el menú de ajustes
Funcionamiento 43
Funcionamiento
3
Reproducir una canción
1. Lance la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente. Aparece [Inicio].
2. Toque el botón
.
3. Aparece el menú lateral.
Seleccione [Mi teléfono] en el menú lateral.
4. Seleccione el álbum deseado.
5. Seleccione la canción deseada. A continuación
se muestra y reproduce la canción seleccionada.
Si no se selecciona el altavoz, aparece la
ventana emergente del altavoz seleccionando.
Seleccione el altavoz deseado.
,
Nota
Funcionamiento44
Funcionamiento
3
Gestionar una lista de reproducción
En la pantalla del álbum, toque en [ ] de la canción
deseada. Aparece el menú desplegable.
a
Reproducir siguiente – Selecciona la música
a reproducir a continuación.
b
Añadir a cola – Añade canciones a la lista de
espera.
c
Añadir a lista de reproducción – Añade
canciones a la lista de reproducción deseada.
Dependiendo de su entorno inalámbrico,
puede que no pueda reproducir una canción
con el altavoz correctamente.
,
Nota
Descripción general de la Lista
de Reproducción
Puede confirmar y ajustar información variada
sobre la pantalla de reproducción.
a
Muestra el altavoz a través del que se
reproduce la música.
b
Muestra la música que se está reproduciendo
actualmente.
-
Repite los contenidos deseados. Cada vez
que haga clic aquí, el estado cambia en
el siguiente orden
(Repetir Una) -
(Repetir Todas) - (Repetir Apagado).
- Mezcla la música de la lista. Es posible
reproducir la música en orden aleatorio.
c
Ajusta la reproducción.
- Ajusta el volumen.
- Hace una pausa en la reproducción.
/ -
Avanza rápido hacia atrás o hacia delante.
- Ajusta el efecto de sonido.
d
Toque en
, aparecen varias opciones.
- Guarda la música en [Favoritos]. Puede
encontrar los [Favoritos] en la pestaña
[Inicio]
-
Añade música a [Mi lista de reproducción].
e
- Edita la lista de reproducción actual.
- Selecciona un altavoz en el que
reproducir.
- Muestra el menú musical.
Con puede controlar el nivel de volumen de
cada grupo de altavoces y cambiar el canal a
[Surround], [Izquierdo] o [Derecho]. (Página 46)
,
Nota
Funcionamiento 45
Funcionamiento
3
Seleccionar Efectos de Sonido
Este altavoz tiene un número de efectos de sonido
Surround predefinidos. Puede seleccionar el modo
de sonido deseado tocando en [
].
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
1. Durante la reproducción, toque en [
] como a
continuación.
2. Toque en
A
o
D
.
Puede seleccionar varios efectos de sonido.
Efecto de
sonido
Descripción
Estándar
Puede disfrutar de un sonido
optimizado.
Música
Puede disfrutar de un sonido
natural y confortable.
Cinema
Puede disfrutar de un sonido más
envolvente y cinemático.
Plano
Proporciona un sonido
equilibrado.
Ampliar
Incremento del rango medio
para reforzar el sonido.
Agudos/
Graves
Refuerza los envolventes y graves.
Puede ajustar el valor de graves y
agudos. El valor seleccionado se
reflejará en el efecto de sonido
general.
y
Al reproducir las canciones con el altavoz
del dispositivo inteligente, el ecualizador de
sonido no es compatible.
y
También puede seleccionar el modo de
sonido deseado utilizando el botón SOUND
EFFECT del mando a distancia.
y
En algunos modos de Surround, algunos
altavoces pueden no emitir sonido, o
un sonido bajo. Depende del modo de
Surround y la fuente de audio; no se trata
de un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo
de surround, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar el archivo de
sonido.
,
Nota
Funcionamiento46
Funcionamiento
3
Diferentes formas de
escuchar música
Existen diferentes modos de reproducción de la
música: Agrupado, Surround y Sin cortes.
Si desea disfrutar de la reproducción en
grupo o Surround, al menos un altavoz debe
estar conectado mediante el cable LAN. Para
cambiar el ajuste de conexión del altavoz
cuando todos los altavoces ya se hayan
conectado de forma inalámbrica, reinicie
todos los altavoces y conéctelos de nuevo tras
conectar el altavoz maestro.
En la conexión inalámbrica, la suavidad de la
reproducción depende de la localización del
altavoz instalado. Instale los altavoces a una
corta distancia del router. Para disfrutar de una
reproducción fluida en grupo o reproducción
surround de forma inalámbrica, se recomienda
utilizar un router compatible con 802.11n. En
esta caso, configure el modo de seguridad del
router en OPEN o AES.
,
Nota
Reproducción de grupo
Puede agrupar varios altavoces vinculados a la
aplicación Music Flow Player y reproducir la misma
música a través de todos los altavoces conectados
al mismo grupo.
1. Seleccione [Altavoces conectados] en el menú
lateral de la aplicación Music Flow Player.
2. Aparecen los altavoces conectados.
Seleccione [
] en el altavoz a través del que
reproducir la canción deseada.
Funcionamiento 47
Funcionamiento
3
3. Aparece la opción de agrupación.
Toque en la casilla para seleccionar el altavoz
con el que quiera reproducir. A continuación
seleccione [Aceptar].
4. Los altavoces está listos para la reproducción de
grupo.
y
Si los altavoces no están agrupados, puede
disfrutar de música diferente en cada
altavoz.
y
Para una reproducción fluida se recomienda
conectar menos de 5 dispositivos.
y
Una señal débil debida a la larga distancia
entre altavoces o el router inalámbrico y las
interferencias en la señal puede hacer que
la reproducción no sea correcta.
y
Dependiendo de su entorno inalámbrico la
agrupación puede romperse.
y
Para una reproducción fluida en grupo,
se recomienda seleccionar el altavoz
conectado con el cable LAN como altavoz
maestro. Si se selecciona la conexión
inalámbrica del altavoz maestro, colóquelo
más cerca del altavoz conectado por cable.
,
Nota
modo de sonido surround
(Modo Cine en casa)
Simplemente añada una barra de sonido LG
MUSICow a su red y sincronícela con LG
MUSICow para disfrutar la experiencia del cine en
su casa.
1. Seleccione [Altavoces conectados] en el menú
lateral de la aplicación Music Flow Player.
2. Aparecen los altavoces conectados.
Seleccione [
] en la pantalla.
Funcionamiento48
Funcionamiento
3
3. Aparece la opción de entorno Surround.
Seleccione los altavoces derecho e izquierdo
pulsando los altavoces conectados. A
continuación seleccione [Aceptar].
4. Los altavoces están listos para el sonido
Surround.
y
Se recomienda ajustar los altavoces
Surround a los mismos modelos.
y
Una señal débil debida a la larga distancia
entre altavoces o el router inalámbrico y las
interferencias en la señal puede hacer que
la reproducción no sea correcta.
y
Dependiendo de su entorno inalámbrico la
agrupación puede romperse.
y
Para una reproducción fluida, se recomienda
seleccionar el altavoz conectado con el
cable LAN como altavoz maestro. Si se
selecciona la conexión inalámbrica del
altavoz maestro, colóquelo más cerca del
altavoz conectado por cable.
y
Para disfrutar del sistema cine en casa sin
la aplicación Music Flow Player, siga estos
pasos.
1. Enchufe la barra de sonido.
2. Conecte la barra de sonido a la red
doméstica. (con cable o inalámbrica)
3. Enchufe los altavoces traseros.
4. Conecte las altavoces traseros a la red
doméstica. (con cable o inalámbrica)
5. Pulse el botón
(Añadir) en la barra
de sonido.
La barra de sonido emite una señal
acústica y [HOME CINEMA READY] se
desplaza en la ventana de la pantalla.
6. Pulse el botón
(Añadir) en el
altavoz trasero izquierdo y espere unos
segundos.
7. Tras la conexión del altavoz trasero
izquierdo, pulse el botón
(Añadir)
en el altavoz trasero derecho.
y
Si el modo de cine en casa se configura con
el producto retenido, se actualiza el altavoz
a la versión más reciente.
y
Compruebe la conexión de red de cada
altavoz cuando no puede ajustar los
altavoces. Si los altavoces no se conectan
a la red doméstica, consulte “Conexión del
altavoz a la red doméstica”.
,
Nota
Funcionamiento 49
Funcionamiento
3
Reproducción fluida
Puede cambiar fácilmente y sin pausa el altavoz
con el que está reproduciendo desde el dispositivo
inteligente a otro altavoz.
Para utilizar la reproducción Seamless, debe
congurar Auto Music Play en encendido. (Página
54)
y
No es compatible salir de la casa con el
dispositivo inteligente.
y
La función Wi-Fi del dispositivo inteligente
debe estar encendida.
y
Si la fuente es Portable In y Bluetooth, no es
compatible la reproducción sin cortes. (Los
servicios del servidor de medios y streaming
online no son compatibles).
y
En el caso de los servicios de streaming
online, la música que está escuchando se
reproduce desde el principio.
y
En la reproducción sin cortes, cada altavoz
mantiene su valor de volumen existente. Si
no hay salida de sonido del altavoz durante
la reproducción, compruebe si el volumen
del altavoz está en 0.
,
Nota
Cambiar el altavoz que es
reproduciendo desde el dispositivo
inteligente por otro altavoz
1. Si el dispositivo inteligente que está
reproduciendo música se lleva del exterior a una
habitación donde el altavoz está conectado,
aparecerá la ventana emergente del dispositivo
inteligente para preguntarle a través de qué
altavoz desea reproducir la música.
2. Seleccione el altavoz en la lista desplegable y la
música que está escuchando se reproducirá a
través de éste sin pausas.
Funcionamiento50
Funcionamiento
3
Configurar el Altavoz
con la aplicación Music
Flow Player
Con la aplicación Music Flow Player, puede
configurar el altavoz conectado en su dispositivo
inteligente.
y
Para obtener más instrucciones detalladas
sobre la aplicación Music Flow Player,
active la [Manual del usuario] en [Ajustes] >
[General] del menú lateral.
y
Puede que algunos de los contenidos de
este manual no se ajusten exactamente a la
aplicación Music Flow Player, dependiendo
de la versión de la aplicación.
,
Nota
Preparación
1. Compruebe la conexión de red del altavoz.
(página 22)
2. Para usar el altavoz, debe descargar e instalar la
aplicación Music Flow Player. (página 20)
Descripción general del Menú
de Ajustes
1. Lance la aplicación Music Flow Player en su
dispositivo inteligente.
2. Seleccione [Ajustes] en el menú lateral.
a
General – Establece un uso simple para el
altavoz.
b
Altavoces– Selecciona el altavoz conectado.
c
Alarma/Temporizador de apagado – Activa
y desactiva el altavoz a la hora designada.
d
Gestión de las cuentas – Administra el
servicio de streaming online.
e
Zona horaria – Ajusta la zona horaria.
f
Conguración avanzada – Muestra el menú
de ajustes avanzados. (Página 53)
g
Chromecast Muestra el menú Chromecast.
h
Información de la versión – Actualiza el
altavoz a la versión más reciente.
i
Licencias de software libre – Muestra el
aviso de software de código fuente abierto de
LGE.
Menú [General]
Establece el uso más simple para el altavoz.
Ajuste de bloqueo de pantalla (solo
Android)
Esta función le permite mostrar Music Flow Player
en la pantalla de bloqueo. (El control de la pantalla
de bloque está en [ON] de forma predeterminada.)
[Ajuste de bloqueo de pantalla] puede
diferir de la aplicación Music Flow Player,
dependiendo de la versión de Android.
,
Nota
Manual del usuario
Esta función le permite mostrar o eliminar la guía
del menú.
Gesto
Cuando esta función está activa, puede continuar
la reproducción de la música con solo agitar su
teléfono móvil.
Funcionamiento 51
Funcionamiento
3
Menú [Altavoces]
Puede ajustar los altavoces conectados a su red.
a
Renombrar – Permite cambiar el nombre del
altavoz.
b
LED del altavoz – Enciende y apaga el
indicador LED del altavoz.
c
Información de IP - Muestra la dirección IP
del altavoz.
d
Transmisión de sonido comprimido
Ajusta la compresión de la fuente de audio
según el estado de la red.
e
DRC – Activa o desactiva la función DRC.
(Página 57)
f
Noche – Activa o desactiva el modo nocturno.
(Página 59)
g
Encedido/apagado automático del
volumen – Activa o desactiva la función de
volumen automático. (Página 59)
h
AV Sync – Ajusta la sincronización de audio y
vídeo. (Página 57)
i
Nivel de woofer – Ajuste el nivel del woofer.
(Página 59)
j
Encendido/Apagado de visualización
automática – Activa o desactiva la función de
visualización automática.
k
Encendido/apagado automático – Activa o
desactiva la función de encendido/apagado
automático. (página 59)
l
Modo de reposo de Bluetooth – Activa o
desactiva el modo de reposo de Bluetooth.
m
Conexión de SoundBar y el televisor – Guía
para la conexión a su televisor. (a través de
cable óptico (página 13) o HDMI (página 15))
n
Uso del mando a distancia del televisor -
Ajusta algunas funciones de esta unidad con
el mando a distancia del televisor. (página 57)
o
Inicializar – Reinicia el altavoz.
p
Versión del sistema – Muestra la versión
actual del sistema.
q
Compartir datos de uso – Selecciona si
envía los datos de uso y los informes de
malfuncionamiento de Chromecast a Google.
r
Más información sobre la privacidad de
Chromecast integrado – Muestra la política
de Privacidad de Chromecast.
Funcionamiento52
Funcionamiento
3
Menú [Alarma/Temporizador
de apagado]
Apaga y enciende el altavoz a la hora designada.
Alarma
El altavoz le informa a la hora establecida.
Elimina la alarma seleccionada.
Añade una alarma nueva.
Temporizador de apagado
Establece una hora a la que apagar el altavoz de
manera automática.
1. Seleccione el temporizador de desconexión
del altavoz en [Temporizador de apagado] del
menú [Alarma/Temporizador de apagado].
2. Ajuste el temporizador deseado en el altavoz
seleccionado.
Menú [Gestión de las cuentas]
Administra el servicio de streaming online
Menú [Zona horaria]
Zona horaria automática
Ofrece usar la hora facilitada por la red.
Ajuste de la zona horaria
Si deselecciona [Zona horaria automática], puede
seleccionar la zona horaria usted mismo.
Funcionamiento 53
Funcionamiento
3
Menú [Configuración
avanzada]
Canal de red en malla
Si la reproducción normal o en grupo no es
buena utilizando múltiples altavoces que incluyen
conexión inalámbrica, cambie el canal de red en
malla para mejorar la velocidad de la red.
1. Seleccione la opción [Ajustes] -> [Configuración
avanzada].
2. Seleccione la opción [Canal de red en malla].
Ahora se visualiza la información que se está
usando.
3. Seleccione el canal para cambiar.
4. La información del canal se actualiza al canal
seleccionado.
y
El altavoz se desconecta temporalmente
durante el cambio de canal.
y
Si ha cambiado el canal con el altavoz
apagado, enciéndalo y añádalo de nuevo.
y
Si el altavoz no está conectado a la red tras
cambiar el canal, añada el altavoz de nuevo.
,
Nota
Conexión directa de red en malla
(solo Android)
Puede conectar directamente el dispositivo
inteligente al altavoz conectado a su red doméstica.
Cuando el dispositivo inteligente se coloque en
una posición que no permita su conexión a la red
doméstica, seleccione un altavoz cercano en la lista
[Conexión directa de red en malla] y conecte el
dispositivo inteligente al altavoz.
Funcionamiento54
Funcionamiento
3
Reproducción automática de música
Se puede cambiar fácilmente el dispositivo desde
su dispositivo inteligente o un altavoz a otro altavoz
acercando el dispositivo inteligente al altavoz
deseado.
y
Su dispositivo inteligente deberá ser compatible
con Bluetooth (BLE).
y
Esta función depende de la capacidad del
dispositivo inteligente y el estado de la red Wi-Fi.
y
Debe activarse la opción de reproducción
automática de música en la aplicación Music
Flow.
y
Esta función puede hacer que el consumo de
batería sea mayor.
1. Active la opción [Reproducción automática de
música] en el menú de ajustes avanzados de la
aplicación Music Flow.
2. Conecte el móvil a LG Music Flow para su
reproducción aproximadamente 1 segundos.
Ajustes de sensibilidad
Ajusta la distancia operativa de la reproducción
automática de música entre el altavoz y su
dispositivo inteligente para ajustar la sensibilidad
del Bluetooth(BLE).
-
Coloque el dispositivo inteligente lo
bastante cerca de la etiqueta del altavoz. Se
recomienda que esté dentro de unos 5 cm.
-
Ponga la barra deslizante en [Cerrar], la
posición más a la izquierda.
-
Mueva la barra deslizante lentamente a la
derecha hasta que aparezca el aviso.
y
El dispositivo inteligente debe ser
compatible con Bluetooth de baja potencia
(BLE).
y
En el caso de Android, la compatibilidad de
las especificaciones BLE puede variar según
el fabricante.
y
Versión de sistema operativo compatible
Dispositivo SO
Android Android 4.3 (o posterior)
Apple iOS 7.1.2 (o posterior)
,
Nota
Funcionamiento 55
Funcionamiento
3
Menú [Chromecast]
Más información sobre cómo enviar
contenido
Muestra cómo usar Chromecast.
Aplicaciones compatibles con
Chromecast
Muestra las aplicaciones disponibles en
Chromecast.
Grupos de Cast
Seleccione [Más información sobre los grupos de
Cast] o [Cómo enviar contenido a un grupo] para
mostrar la información seleccionada.
Para usar los Grupos de Modo, instale la
aplicación Google Home. Baje la aplicación de
la App Store de Apple o “Play Store de Google.
,
Nota
Documentos legales públicos de
Chromecast integrado
Seleccione [Condiciones de servicio de Google],
[Política de privacidad de Google] o [Licencias
de software libre] para mostrar la información
seleccionada.
Menú [Información de la
versión]
Actualiza el altavoz a la versión más reciente.
Inf. Vers. de la aplicación
Muestra la versión actual de la aplicación.
Inf. Vers. del dispositivo
Actualiza a la versión más reciente del firmware del
altavoz.
1. Localice los altavoces que necesitan la
actualización y toque en [
].
2. Comienza la actualización del software.
Menú [Licencias de software
libre]
Muestra la notificación de software LGE de código
fuente abierto.
Funcionamiento56
Funcionamiento
3
Utilización de la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse de producirse
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cargo. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade
si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: dispositivo Android,
dispositivo iOS
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los
aparatos deben cumplir con ciertos perfiles. Este
altavoz es compatible con los perfiles siguientes.
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
Escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de
emparejamiento, asegúrese de que la función
Bluetooth del dispositivo inteligente está
encendida. Consulte la guía de usuario del
dispositivo Bluetooth. Una vez realizado con éxito el
emparejamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth usando FUNC
del mando a distancia o F en la unidad hasta
que quede seleccionada la función.
Aparecerá “BT y, a continuación, “BT READY” en
la pantalla.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de emparejamiento. Durante la
búsqueda de este altavoz en el dispositivo
Bluetooth, puede aparecer una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo del que se trate. Su altavoz aparece
como “LG HS9 (XX:XX) / LG LAC955M (XX:XX)”.
3. Seleccione “LG HS9 (XX:XX) / LG LAC955M
(XX:XX)”.
y
XX:XX signica los cuatro últimos dígitos
de la dirección. Por ejemplo, si su unidad
dispone de una dirección de Bluetooth
como 9C:02:98:4A:BC, verá “LG HS9
(XX:XX) / LG LAC955M (XX:XX)” en su
dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, el modo de emparejamiento
puede ser diferente. Introduzca el
código PIN (0000) según sea necesario.
,
Nota
4. Cuando esta unidad esté conectada
correctamente con su dispositivo Bluetooth, en
la ventana de visualización aparecerá “PAIRED”.
5. Escuche la música.
Para reproducir música almacenada en el
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de
usuario del dispositivo Bluetooth.
El nivel del volumen del dispositivo Bluetooth
se ajustará conforme al nivel de volumen de su
Bluetooth.
Funcionamiento 57
Funcionamiento
3
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth lo más cerca
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, puede no funcionar
correctamente en los casos siguientes:
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth®,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Esta unidad es compatible con el
emparejamiento automático de Bluetooth.
Sin embargo no funciona en los casos
siguientes:
-
Cuando se reinicia la unidad.
-
Cuando desconecta esta unidad usted
mismo.
-
Cuando se desconecta esta unidad del
dispositivo Bluetooth conectado.
y
El sonido puede interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
No se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
y
El emparejamiento está limitado a “One”
dispositivo Bluetooth®. No es compatible
con el emparejamiento múltiple.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del Bluetooth® con el
teléfono, el MP3, el ordenador portátil, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
y
La conexión Bluetooth® se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth® de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth®,
conecte el dispositivo Bluetooth® de nuevo.
y
Cuando un dispositivo Bluetooth® no
está conectado, aparece “BT READY” en la
pantalla.
,
Nota
Otras operaciones
DRC (Control de Rango
Dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen (solo Dolby Digital). Seleccione [DRC ON]
con DRC.
AV Sync
Cuando se reciben señales de audio del televisor,
en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las
imágenes. En este caso, esta función puede ajustar
el tiempo de retardo.
1. Pulse AV SYNC.
2. Use
C/V
para controlar el tiempo que se
puede ajustar entre 0 y 300 ms.
Uso del mando a distancia del
televisor
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor, incluso si
el producto es de otra empresa.
Las funciones controlables son subir/bajar volumen
y silencio.
Mantenga pulsado INFO en el mando a distancia
durante unos 3 segundos. Aparece “ON - TV
REMOTE” y puede controlar la unidad con el mando
a distancia de su televisor.
Para comprobar el estado de esta función,
mantenga pulsado INFO.
Para desactivar esta función, mantenga pulsado
INFO y púlselo una vez más mientras de desplaza
“ON - TV REMOTE”.
Funcionamiento58
Funcionamiento
3
y
Marcas de televisores compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y
Asegúrese de que la salida de sonido del
televisor está seleccionada en [Altavoz
Externo].
y
Dependiendo del mando a distancia, está
función podría no estar disponible.
y
Puede que esta función no funcione
correctamente cuando estén activadas
algunas funciones de control del televisor
como HDMI CEC, SIMPLINK y LG Sound Sync
en ON.
,
Nota
Apague el sonido
temporalmente
Pulse (Silencio) para desactivar el sonido de la
unidad.
Puede silenciar su unidad, por ejemplo, para
contestar a una llamada telefónica y se mostrará
"MUTE" en la pantalla.
Para anularlo, pulse de nuevo
(Silencio) en
el mando a distancia o modifique el nivel del
volumen.
Visualización de la información
de la fuente de entrada
Puede visualizar diferentes informaciones de la
fuente de entrada pulsando INFO.
OPTICAL/HDMI IN/PORTABLE : Formato de audio,
canal de audio
Ajuste del programador de
apagado
Esta unidad se apagará por sí misma tras el tiempo
establecido.
Pulse SLEEP una o más veces para seleccionar un
tiempo de apagado de entre 10 y 180 minutos.
Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
Para cancelar la función de sueño, pulse SLEEP
varias veces hasta que aparezca “SLEEP 10” y, a
continuación, pulse SLEEP de nuevo mientras
visualiza “SLEEP 10”.
Puede comprobar el tiempo restante antes
de que se apague la unidad. Pulse SLEEP y el
tiempo restante aparecerá en la pantalla de la
unidad.
,
Nota
Apagado automático
Esta unidad se apagará automáticamente para
evitar el consumo eléctrico si la unidad principal no
se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza
durante 20 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal se conecta a un dispositivo que
utiliza una entrada portátil.
Funcionamiento 59
Funcionamiento
3
AUTO POWER Encendido/
Apagado
Esta unidad se enciende y se apaga
automáticamente con una fuente de entrada:
Óptica.
Cuando se enciende el televisor o un dispositivo
externo conectado a esta unidad, la unidad
reconoce la señal de entrada y selecciona la función
óptica. Puede oír el sonido de su dispositivo.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
pulse el botón AUTO POWER.
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal del televisor conectado a través de LG
Sound Sync (óptico).
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER , se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal desde el dispositivo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, no se
podrá encender automáticamente con
la función AUTO POWER. Sin embargo, la
unidad se puede encender con la función
AUTO POWER cuando la señal óptica entra
después de 5 segundos sin señal.
y
Dependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
y
Si quiere utilizar AUTO POWER, SIMPLINK
debe estar desactivado. Se necesitan
aproximadamente 30 segundos para la
activación y desactivación de SIMPLINK.
,
Nota
Ajuste de sonido
Ajuste automático del nivel de
volumen
Esta unidad admite la función volumen automático
que ajusta automáticamente el nivel del volumen.
Cuando la salida de sonido sea demasiado alta o
baja, pulse AUTO VOL en el mando a distancia.
Así puede disfrutar del sonido con los niveles
apropiados.
Para cancelar esta función, pulse el botón de nuevo
mientras se visualice “ON”.
Ajuste de Agudos/Graves/
Subwoofer.
Puede ajustar el nivel de sonido de agudos, graves
y subwoofer según sus preferencias.
TREBLE/BASS: -5 dB a 5 dB
SUBWF (Subwoofer): -20 dB a 6 dB
1. Pulse el botón
repetidamente para
seleccionar TREBLE, BASS o SUBWF (Subwoofer).
2. Pulse VOL
o
/
p
para ajustar el nivel de sonido.
Modo nocturno
Active el modo nocturno para reducir la intensidad
del sonido y mejorar su nitidez y suavidad.
Pulse el botón
en el mando a distancia. De
este modo, puede activar el modo nocturno. Para
cancelarlo, pulse botón de nuevo.
Funcionamiento60
Funcionamiento
3
Modo de espera
El altavoz pasará al modo de espera si no hay
ningún uso de los botones o reproducción de
música.
Modo de espera
Opción 1.
Si la red está desconectada y no hay reproducción
de música y no se pulsa ningún botón durante 20
minutos, el altavoz cambia al modo de espera. A
continuación, aparece “GOOD BYE” en la ventana de
la pantalla y el indicador LED de la unidad cambia a
color rojo.
Opción 2.
Si mantiene pulsado
1/!
en la unidad o
1
en
el mando a distancia durante unos 3 segundos, el
altavoz cambia al modo de espera. A continuación,
aparece “GOOD BYE” en la ventana de la pantalla y
el indicador LED de la unidad cambia a color rojo.
Modo de espera de la red
Opción 1.
Cuanto está conectada la red, pero no se reproduce
música y no se pulsa ningún botón durante 20
minutos, el altavoz cambia al modo de espera de
red. A continuación, el indicador LED de la unidad
quedará atenuado en blanco.
Opción 2.
Si pulsa
1/!
en la unidad o
1
en el mando a
distancia, el altavoz cambia al modo de espera en
red. A continuación, el indicador LED de la unidad
quedará atenuado en blanco.
En el modo de espera de red, si pulsa el botón
1/!
, se reproducirá la lista de reproducción
de música más reciente.
,
Nota
Modo de reposo de Bluetooth
Si el modo de reposo de Bluetooth está activado,
el altavoz cambia al modo de reposo de Bluetooth
cuando se apaga.
Cuando encienda la unidad principal en el modo
de reposo de Bluetooth, Bluetooth y LG TV pueden
conectarse, incluso si la red no está conectada.
y
Ajuste el nivel de volumen de la unidad
principal al mínimo. Y, a continuación,
mantenga pulsando VOL - y DRC en el
mando a distancia unos 3 segundos. El
altavoz cambia al modo de reposo de
Bluetooth.
y
Si apaga la unidad en la función Wi-Fi, no
funcionará el modo de reposo de Bluetooth.
y
Para utilizar esta función, deberá activar la
función AUTO POWER.
,
Nota
Reinicio del altavoz
Si el altavoz no está encendido o no responde,
reinícielo.
Reinicio del altavoz
y
Mantenga pulsado el botón hasta oír
una indicación acústica una vez. Se visualizará
“DISABLED” en la pantalla. Entonces todos los
puertos de red inalámbricos estarán desactivados
y, a continuación se elimina la información de
red inalámbrica almacenada.
y
Mantenga pulsado el botón
hasta oír una
indicación acústica dos veces. Se visualizará
“RESET1” en la pantalla. Puede restablecer el
altavoz a los ajustes originales predeterminados
de fábrica.
Solución de problemas 61
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Síntomas Causa y solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
reproductor DVD, Amplificador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo
externo conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplificador, etc.) e
intente de nuevo la conexión.
El aparato no se
enciende.
¿Está el cable de alimentación está enchufado a la toma?
y
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Una función no funciona
si se está pulsando el
botón.
¿Hay electricidad estática en el aire?
y
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo de nuevo.
No se produce sonido. ¿Se ha establecido el sonido demasiado bajo?
y
Ajuste el volumen.
y
Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca
el cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen
del dispositivo.
¿Está activada la función de silencio?
y
Pulse
o ajuste el nivel de volumen para cancelar la función de silencio.
¿Se ha seleccionado la función correctamente?
y
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la correcta.
No hay sonido
procedente del woofer
¿Está enchufado el subwoofer?
y
Conecte firmemente el cable de alimentación del subwoofer a la toma
eléctrica de pared.
¿Se ha desconectado el acoplamiento entre la unidad y el subwoofer?
y
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 12.)
El mando a distancia no
funciona correctamente.
¿Está el mando a distancia demasiado lejos de la unidad?
y
Utilice el mando a distancia en un radio de separación no superior a 7 m.
¿Hay un obstáculo en la trayectoria entre el mando a distancia y la unidad?
y
Retire el obstáculo.
¿Se han agotado las pilas del mando a distancia?
y
Reemplace las pilas por unas nuevas.
La función AUTO POWER
no funciona.
y
Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Compruebe el estado de SIMPLINK y desactive SIMPLINK.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta
función.
Solución de problemas62
Solución de problemas
4
Síntomas Causa y solución
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su televisor LG es compatible con LG Sound Sync.
y
Compruebe la conexión de LG Sound Sync.
y
Compruebe el ajuste de sonido de su televisor y de esta unidad.
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Cambie el estado de la función DRC de [ON] a [OFF] utilizando el mando a
distancia.
y
Con la barra del sonido conectada con el televisor, cambie la configuración
de AUDIO DIGITAL OUT en el menú de configuración del televisor de [PCM]
a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra del sonido conectada con el reproductor, cambie la
configuración de AUDIO DIGITAL OUT en el menú de configuración del
reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Cambie la configuración DRC de audio en el menú de configuración del
reproductor al estado [OFF].
Red
Síntomas Causa y solución
No se puede conectar
el altavoz a la red
doméstica.
La comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos
domésticos que utilizan radiofrecuencias. Aparte el altavoz de estos aparatos.
Los servidores
multimedia no se
muestran en la lista de
dispositivos.
y
Se está ejecutando el software antivirus o cortafuegos de su servidor
multimedia. Desactive el software antivirus o cortafuegos que se está
ejecutando en el servidor multimedia.
y
Asegúrese de que el altavoz está conectado a la red de área local a la que
su servidor multimedia está conectado.
Music Flow Player no
funciona correctamente.
¿Está conectado Music Flow Player?
y
Conecte Music Flow Player.
¿Está el cable LAN correctamente conectado al router inalámbrico y a Music
Flow Player?
y
Conecte el cable LAN al puerto Ethernet de la parte trasera del Music Flow
Player y al router inalámbrico.
Cuando Music Flow Player está conectado, ¿muestra el LED de encendido del
Music Flow Player que está funcionando correctamente?
y
Si tiene problemas de conexión con Music Flow Player, coloque el altavoz
más cerca del router inalámbrico o del Music Flow Player.
¿Si reinicia el router?
y
Es necesario apagar los altavoces y volver a encenderlos.
Si instala un nuevo router.
y
Es necesario realizar un ajuste de fábrica y configurar la conexión de red
para el altavoz.
Solución de problemas 63
Solución de problemas
4
Aplicación y Software para PC
Síntomas Causa y solución
La aplicación Music
Flow Player no funciona
correctamente.
¿Se ha producido un error al acceder a la aplicación?
y
Asegúrese que su dispositivo inteligente es compatible con la aplicación.
y
Asegúrese que la aplicación Music Flow Player es de la versión más
reciente.
y
Asegúrese de que el LED frontal del altavoz cambia de rojo a blanco.
El software Music
Flow PC no funciona
correctamente.
¿Está habilitado el cortafuegos de su PC o Mac?
y
Deshabilite todos los firewalls e intente conectarse de nuevo. Consulte las
instrucciones o el sitio web de los firewalls.
¿Está el cable LAN correctamente conectado al router inalámbrico y a su PC o
Mac?
y
Asegúrese de que el altavoz y el PC o Mac están correctamente conectados
a la red de área local y pueden acceder a Internet.
y
La comunicación inalámbrica puede interrumpirse por los aparatos
domésticos que utilizan radiofrecuencias. Desplace los altavoces y su PC o
Mac lejos de estos.
Apéndice64
Apéndice
5
Requisitos de Archivo
Extensiones de archivo disponibles: “.mp3”,
“.wma”, “.flac”, “.m4a”, “.aac”, “.ogg”, “.wav”
Frecuencia de muestreo: entre 32 y 48 kHz (mp3,
wma), hasta 192 kHz/24 bit (flac)
Velocidad de bits: hasta 320 kbps (mp3, wma)
y
Los requisitos de archivo no siempre son
compatibles. Puede que haya algunas
restricciones por las características del archivo y
la capacidad de servidor multimedia.
y
Algunos archivos wav no son compatibles con
este altavoz.
y
Dependiendo de los tipos de archivos o los
modos de grabación, pueden no reproducirse.
y
Algunos archivos DRM cargados no son
compatibles con este altavoz.
Marcas comerciales y
licencia
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo Doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.
com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el Símbolo, y DTS y el Símbolo
juntos son marcas registradas, y DTS Digital
Surround es una marca comercial de DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos
son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el
uso de esas marcas por parte de LG Electronics
se realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Los términos HDMI e Interfaz Multimedia de
Alta-Definición HDMI y el logotipo de HDMI
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC en Estados
Unidos y otros países.
Apéndice 65
Apéndice
5
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad
Consumo de energía
50 W
Espera en red: 6,0 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (An x Al x F) (1100 x 106 x 135) mm (sin pie)
Peso neto (aprox.) 8,2 kg
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Entrada/salida
OPT. IN 3 V (p-p), toma óptica x 2
PORTABLE IN 0,5 Vrms (toma estéreo de 3,5 mm) x 1
HDMI IN 19 pines (Tipo A, Conector HDMI™) x 3
HDMI OUT 19 pines (Tipo A, Conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Amplicador
Total 700 W
Frontal 75 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Parte trasera 75 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Surround 75 W x 2 (4 Ω a 1 kHz)
Centro 75 W (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer 175 W (3 Ω a 80 Hz)
THD 10%
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía 35 W
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3 Ω
Potencia de entrada de régimen 175 W
Potencia de entrada máx. 350 W
Dimensiones (An x Al x F) (296 x 332 x 296) mm
Peso neto (aprox.) 7,6 kg
Apéndice66
Apéndice
5
Sistema
Puerto ETHERNET (LAN) Conector de Ethernet x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
LAN inalámbrica (antena interna)
Acceso a la red inalámbrica IEEE 802.11n (Draft 2.0) integrado
compatible con las redes Wi-Fi de 802.11a/b/g/n.
Bluetooth
Versión 4.0
Códec SBC
y
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
Apéndice 67
Apéndice
5
Manipulación del
altavoz
Al recibir el altavoz
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar el altavoz, para su
máxima protección, vuelva a embalar el altavoz,
como estaba originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
y
No utilice líquidos inflamables como insecticida
en aerosol cerca del altavoz.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
superficie.
y
No deje productos de goma o plástico en
contacto con el altavoz durante un periodo de
tiempo prolongado.
Limpieza del altavoz
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice disolventes
fuertes como alcohol, benceno o diluyente de
pintura, porque pueden dañar la superficie del
altavoz.
Información importante
relativa a los servicios
de red
Toda información, datos, documentos,
comunicaciones, descargas, archivos, texto,
imágenes, fotografías, gráficos, vídeos, webcasts,
publicaciones, herramientas, recursos, software,
códigos, programas, applets, widgets, aplicaciones,
productos y otros contenidos ("Contenido") y todos
los servicios y ofertas ("Servicios") proporcionado
o puesto a disposición a través de terceros (cada
uno un" Proveedor de Servicios") es responsabilidad
exclusiva del Proveedor de Servicios que lo ha
originado.
La disponibilidad y el acceso a Contenidos y
Servicios suministrados por el Proveedor de Servicios
a través del Dispositivo LGE están sujetas a cambios
en cualquier momento, sin previo aviso, incluyendo,
pero no limitado a la suspensión, remoción o cese
de todo o parte del Contenido o Servicios.
Si tiene alguna consulta o problema relacionado
con el Contenido o los Servicios, puede consultar el
sitio web del Proveedor de Servicios para obtener la
información más actualizada. LGE no es responsable
ni se puede considerar responsable de la atención
al cliente relacionada con los Contenidos y
Servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio
relacionada con el Contenido o los Servicios deben
enviarse directamente a los Contenidos y Servicios
respectivos.
Tenga en cuenta que LGE no es responsable de
ningún Contenido o Servicios proporcionados por
el Proveedor de Servicios ni de ningún cambio,
eliminación o cese de dicho Contenido o Servicios
y, no garantiza la disponibilidad o el acceso a dicho
Contenido o Servicios.
Apéndice68
Apéndice
5
TÉRMINOS DE USO
Estos Términos de Uso se aplican a las personas
individuales y a los grupos que usan el altavoz
multiroom de LG (Altavoz multiroom LG), cualquier
software (s) asociado al Altavoz multiroom LG, esta
solicitud y los servicios asociados a esta solicitud
(colectivamente "Software de LG"). Estos establecen
las responsabilidades de LGE con respecto a usted,
así como la identificación de los "qué hacer" y "qué
no hacer" que usted debe tener en cuenta cuando
utiliza el Software de LG. El Software de LG es
software propietario que pertenece a LG Electronics
Inc., una corporación registrada en Corea con
su sede en Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-
gu, Seoul, Corea. LGE, sus licenciatarios (“LGE” o
“nosotros”).
Al acceder o utilizar Software de LG, usted confirma
que acepta estos Términos de Uso y que se
compromete a cumplirlos. Si no está de acuerdo
estos Términos de Uso, no podrá acceder o utilizar
el Software de LG. En la medida en que surja algún
conflicto entre estos Términos de Uso y cualquier
otro documento al que se haga referencia en
estos Términos de Uso, estos tendrán prioridad, a
menos que se indique claramente lo contrario en el
documento pertinente.
Le otorgamos una licencia no exclusiva para
utilizar la copia preinstalada del Software de LG,
únicamente en la medida necesaria para que utilice
su Altavoz multiroom LG personalmente y para
ningún otro propósito.
Usted reconoce que todos los derechos de
propiedad sobre el Software de LG, en cualquier
lugar, nos pertenecen de manera exclusiva, y
que no se transfiere a usted ningún derecho de
propiedad sobre el Software de LG. Usted solo
tiene derecho al uso limitado del Software de LG
concedido en estos términos de licencia.
No puede copiar, modificar, descompilar o realizar
ingeniería inversa sobre nuestro software en
modo alguno, a menos que se le permita por
ley. Nos reservamos el derecho de suspender,
retirar o interrumpir la totalidad o parte de los
Servicios, sin previo aviso, si consideramos que está
incumpliendo estas condiciones de uso.
Usted reconoce que el Software de LG no ha
sido desarrollado para satisfacer sus necesidades
individuales. No ofrecemos ninguna promesa o
garantía de que el Software de LG esté libre de
fallos o errores, o de que siempre estará disponible.
Realizamos un esfuerzo comercialmente razonable
para proporcionar el Software de LG de alta
calidad y de forma continua, pero no podemos
garantizar que estará siempre disponible, de forma
ininterrumpida o sin de errores. Es posible que
tengamos que interrumpir o finalizar el Software
de LG, o suspender o restringir su uso ya sea
de la totalidad o de parte de los Servicios que
consideremos razonablemente necesarios por
razones técnicas, operativas, de seguridad, legales
o reglamentarias.
No aceptamos ninguna responsabilidad si por
alguna razón los Servicios o cualquier parte de ellos,
no están disponibles en cualquier momento o por
cualquier período.
Aunque usted puede utilizar el Software de LG para
descargar y acceder a contenidos o aplicaciones
facilitados por terceros en su Software de LG,
no ofrecemos ninguna promesa o garantía de
que podrá siempre acceder a dicho contenido o
aplicaciones. Hasta la fecha tenemos la posibilidad
legal de hacerlo, excluimos cualquier garantía,
condiciones u otros términos que puedan estar por
ley, implícitos en estos términos de licencia.
Hasta la fecha tenemos la posibilidad legal de
hacerlo, excluimos cualquier responsabilidad por
pérdidas o daños sufrido por usted o cualquier otra
persona relacionada con su uso del Software de LG.
Solo somos responsables de las pérdidas o daños
sufridos como consecuencia previsible de nuestro
incumplimiento de estos términos de licencia o
nuestra negligencia, hasta la cantidad especificada
a continuación, pero no somos responsables de
ninguna pérdida o daño que no sean previsibles.
Las pérdidas o daños son previsibles si se trata de
una consecuencia obvia de incumplimiento por
nuestra parte, o si fue contemplado por usted y
nosotros cuando usted empezó a usar el Software
de LG.
En cuanto a cualquier pérdida o daño que no están
excluidos bajo estos términos de licencia, ya sea
por contrato, agravio (incluyendo negligencia) o
de cualquier otro modo, nuestra responsabilidad
total y de nuestro grupo de empresas se limita
a la cantidad que usted pagó por el servicio de
Software de LG. En la medida permitida por las
leyes aplicables, algunas jurisdicciones no permiten
la limitación o exclusión de responsabilidades por
daños incidentales o consecuentes, o no cuentan
con una legislación que restrinja la limitación
o exclusión de responsabilidad, por lo que la
limitación anterior puede no aplicarse en su caso.
Apéndice 69
Apéndice
5
Ninguno de estos términos de licencia limitará
o excluirá nuestra responsabilidad por muerte o
daños personales relativos a nuestra negligencia,
fraude o tergiversación fraudulenta o cualquier
otra responsabilidad que no pueda ser excluida o
limitada por la ley.
El Software de LG proporciona acceso a
"aplicaciones" y enlaces a otros servicios de
propiedad y operados por terceros, como son los
proveedores de contenidos. Cualquier aplicación,
servicio y contenido de terceros a los que acceda
a través de los Servicios, que han sido puestos a su
disposición por estos terceros proveedores, quedan
excluidos de estas condiciones de uso.
Sus acuerdos con proveedores de una tercera
parte, son exclusivamente entre usted y el
proveedor correspondiente, y pueden ser objeto
de los propios términos y condiciones del
proveedor y su política de privacidad. Le animamos
a leer los documentos relativos, aunque no somos
responsables de su contenido. No aceptamos
ninguna responsabilidad por aplicaciones, servicios
o contenidos proporcionados por terceros
proveedores.
Podemos imponer límites de uso de acceso a
ciertos contenidos, aplicaciones o servicios de
terceros, en cualquier caso y sin previo aviso ni
responsabilidad. Renunciamos expresamente a
cualquier responsabilidad por las modificaciones,
interrupciones, deshabilitaciones, eliminaciones o
suspensiones de cualquier contenido, aplicación
o servicio puesto a disposición a través de este
Software de LG. No somos tampoco responsables,
ni se nos puede considerar responsables, de la
atención al cliente relacionada con los contenidos,
aplicaciones y servicios. Cualquier pregunta o
solicitud de servicio relacionada con el contenido,
aplicaciones y servicios de terceros deben hacerse
directamente a los proveedores de contenidos y
servicios o a los desarrolladores de aplicaciones
respectivos.
Estos términos no afectan a sus derechos legales
como consumidor.
Adecuación de los Servicios para niños y las
herramientas de control parental
Modificar esto en consecuencia para adecuarlo,
si procede: Los Servicios no están dirigidos a
niños menores de 13 años y no se estructuran
específicamente para atraer a niños menores de 13
años. Además, ciertos contenidos a los que usted
puede acceder a través de su uso de los Servicios,
pueden contener material que considere indecente,
censurable o que puede no ser adecuado para los
niños.
Si permite que un niño utilice su Smart TV de
LG para acceder a los Servicios, usted es el único
responsable de decidir si los servicios relevantes
son apropiados para el acceso del niño o no.
Su Smart TV ofrece una herramienta de control
parental (por medio de un PIN de 4 dígitos). Si ha
habilitado el PIN de 4 dígitos, su Smart TV de LG
no mostrará contenido restringido, a menos que
escriba el PIN. Usted es responsable del ajuste y
del mantenimiento de la herramienta de control
parental y de cualquier otro control que esté
disponible, y de no hacerlo nosotros no seremos
responsables de ningún daño, pérdida o perjuicio
que pueda sufrir como resultado, usted o cualquier
otro usuario de su Smart TV de LG. Dependiendo
de los modelos de Smart TV de LG, estas funciones
pueden no estar disponibles.
Virus y Seguridad
Modificar en consecuencia para que sea apropiado:
Realizamos un esfuerzo comercialmente razonable
para garantizar que los Servicios son seguros y
libres de virus, pero estos esfuerzos no pueden y no
garantizan que los Servicios estén libres de errores,
virus u otras vulnerabilidades.
Además, no aceptamos responsabilidad por
ninguna pérdida o daño causados por un virus,
una distribución de un ataque de denegación de
servicio u otro material tecnológicamente dañino,
que pueda infectar su Smart TV de LG, los datos u
otro material que le pertenezca, durante el uso de
los Servicios.
Modificar según se considere apropiado:
Reclamaciones
Si usted tiene alguna pregunta, duda o queja
sobre los Servicios, por favor póngase en contacto
con [incluir una referencia a la dirección de correo
electrónico LG no personal].
Modificar según se considere apropiado: Varios
A menos que se indique expresamente lo contrario,
estas condiciones de uso y los documentos
mencionados en ellos contienen el acuerdo
completo entre usted y nosotros en relación con su
uso de los Servicios, y sustituyen cualquier acuerdo
previo, compromisos o propuestas, escritas u orales,
entre nosotros y usted en relación con su uso de
los Servicios.
Nosotros tenemos la opción de ceder, subcontratar
o transferir cualquiera o todos nuestros derechos
y obligaciones bajo estos Términos de Uso a
Apéndice70
Apéndice
5
cualquier sociedad, empresa o persona. Solo
podemos hacerlo si no afecta materialmente sus
derechos bajo estos Términos de uso. Usted no
podrá ceder, subcontratar o transferir sus derechos
u obligaciones bajo estos Términos a ninguna otra
persona (salvo cuando se deshaga de su Smart
TV de LG y la entregue a un tercero) a menos que
lleguemos con usted a ese acuerdo por escrito.
Si decidimos no ejercer o hacer valer cualquier
derecho que tenemos en contra de usted, en un
momento determinado, en ese caso, esto no nos
impide decidir ejercer o hacer valer ese derecho
más adelante.
Si alguna parte de estos Términos de Uso es
considerada ilegal, no válida o inaplicable por
un tribunal o autoridad reguladora, entonces,
donde así se requiera, esa parte se eliminará de los
Términos de Uso y las partes restantes seguirán
siendo aplicables.
Estos Términos de Uso no crean ni infieren en
los derechos que se pueden hacerse cumplir, por
mediación de cualquier persona que no sea parte
de ellos.
Estos Terminos de Uso se rigen por las leyes
del país donde se venda la Smart TV de LG y
tanto usted como LGE acuerdan someterse a la
jurisdicción exclusiva de los tribunales del país en el
que se vende la Smart TV de LG en relación con los
mismos.
Este Contrato se regirá por las leyes de la
República de Corea, excluyendo sus conflictos de
disposiciones legales.
Si usted tiene alguna pregunta o comentario sobre
estos Términos de Uso, por favor póngase en
contacto con www.lg.com.
Estos Términos de Uso pueden ser periódicamente
actualizados por LGE. Si hacemos un cambio
material en nuestros Términos de Uso, los
actualizaremos a través de su software de LG u por
otros medios.
Información del aviso de software de
código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL,
LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar
las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código
abierto en CD-ROM por un importe que cubre
los gastos de su distribución (como el soporte, el
envío y la manipulación) previa solicitud por correo
electrónico a [email protected]. Esta oferta es
válida durante tres (3) años a partir de la fecha de
adquisición del producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

LG MUSICFLOWHS9 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de cine en casa
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para