Samsung RT62K7025SL Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Frigoríco
Manual del usuario
RT58*/RT62*
Electrodoméstico independiente
Untitled-28 1 2017-06-22  3:39:55
Español2
Índice
Índice
Información de seguridad 3
Símbolos y precauciones de seguridad importantes: 4
Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación 5
Advertencias de instalación muy importantes 5
Precauciones de instalación 8
Advertencias de uso muy importantes 9
Precauciones de uso 13
Precauciones de limpieza 15
Advertencias de eliminación muy importantes 17
Consejos adicionales para un uso correcto 18
Consejos para el ahorro de energía 19
Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos domésticos o similares como 19
Instrucciones sobre los RAEE 20
Instalación 21
Descripción general del frigoríco 21
Instalación paso a paso 23
Funcionamiento 28
Panel de funciones 28
Samsung Smart Home (solo modelos aplicables) 35
Características especiales 39
Mantenimiento 42
Manipulación y cuidado 42
Limpieza 43
Recambio 43
Solución de problemas 44
General 44
Samsung Smart Home 46
Untitled-28 2 2017-06-22  3:39:55
Español 3
Información de seguridad
Antes de utilizar su nuevo frigoríco Samsung, lea detenidamente este manual
a n de aprender a usar de manera segura y eciente las funciones que ofrece
su nuevo aparato.
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos
los niños) con discapacidad física, mental o sensorial, o faltas de conocimiento
y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable
que garanticen un uso seguro del aparato.
Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y
personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y cuando tengan
una supervisión o instrucciones sobre el uso de estos electrodomésticos de
una forma segura y siendo consecuentes de los posibles peligros que este
pueda ocasionar. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños
no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual
no abarcan todas las situaciones posibles que puedan surgir.
Es su responsabilidad usar el sentido común y actuar con precaución y cuidado
durante la instalación, el mantenimiento y el uso del electrodoméstico.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las características de su frigoríco pueden variar ligeramente
de las descritas en este manual y es posible que no sean relevantes todos
los símbolos de advertencia. Si tiene consultas o dudas, puede ponerse en
contacto con el centro de servicio técnico más cercano o solicitar ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe la etiqueta del
compresor situada en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta
de especicaciones del interior del frigoríco para ver cuál es el refrigerante
utilizado. Cuando este producto contenga gases inamables (refrigerante
R-600a), póngase en contacto con las autoridades locales para eliminar este
aparato de forma segura.
Para evitar que se mezclen el gas inamable y el aire en caso de una fuga en
el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación donde se pueda instalar
el electrodoméstico dependerá de la cantidad de refrigerante utilizado.
Información de seguridad
Untitled-28 3 2017-06-22  3:39:55
Información de seguridad
Español4
Información de seguridad
Nunca ponga en marcha un electrodoméstico que presente indicios de
daños. En caso de duda, póngase en contacto con el distribuidor. El tamaño
de la habitación debe ser de 1 m³ por cada 8 g de refrigerante R-600a del
electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante de cada electrodoméstico se indica en la placa de
identicación que se encuentra en el interior.
Una fuga de refrigerante de los tubos se puede inamar o causar lesiones
oculares. Si hay fugas de refrigerante en los tubos, evite la presencia de
llamas, aleje cualquier material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- De no hacerlo se podría producir un incendio o una explosión.
Es peligroso que una persona que no sea un técnico de servicio autorizado
realice tareas de reparación en este aparato.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas leves o
daños a la propiedad.
Estos símbolos de advertencia tienen la función de prevenir lesiones personales a
usted y a otras personas.
Debe seguirlos cuidadosamente.
Después de leer esta sección, guárdela para consultas futuras.
Untitled-28 4 2017-06-22  3:39:55
Español 5
Información de seguridad
Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico se debe tener cuidado de no
dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración.
- Una fuga de refrigerante se puede inamar o causar lesiones oculares.
Si detecta una fuga, evite la presencia de llamas o fuentes capaces de
provocar una ignición y ventile durante varios minutos la habitación donde
está instalado el frigoríco.
- Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante
isobutano (R-600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental
que, sin embargo, también es combustible. Cuando transporte e instale el
electrodoméstico, tenga cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de
refrigeración.
Advertencias de instalación muy importantes
ADVERTENCIA
No instale el frigoríco en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto
con el agua.
- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una
descarga eléctrica o un incendio.
No exponga el frigoríco a la luz directa del sol ni a fuentes de calor, como
por ejemplo estufas, calentadores y otros aparatos.
No enchufe más de un aparato en la misma placa de potencia. El frigoríco
siempre se debe enchufar en su propia toma de corriente, que tenga una
tensión nominal que coincida con la de la placa de especicaciones eléctricas
del frigoríco.
- Así se conseguirá el mejor rendimiento y se impedirá el sobrecalentamiento
del cableado, que podría causar un incendio.
Untitled-28 5 2017-06-22  3:39:55
Información de seguridad
Español6
Información de seguridad
Si la toma mural está oja, no enchufe el cable de alimentación.
- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio.
No utilice un cable de alimentación que presente grietas o signos de abrasión
en toda su longitud o en sus extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque sobre él objetos
pesados.
No tire con excesiva fuerza del cable de alimentación ni lo doble demasiado.
No retuerza el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no ponga sobre él
objetos pesados, no lo coloque entre objetos ni lo introduzca en el espacio que
hay detrás del electrodoméstico.
Cuando mueva el frigoríco, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de
alimentación.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
No tire del cable para desenchufar el frigoríco. Sujete siempre rmemente el
enchufe y tire de él en línea recta.
- Si se daña el cable de alimentación se puede provocar un cortocircuito, un
incendio o una descarga eléctrica.
No almacene en este aparato sustancias explosivas como envases de aerosoles
con propulsores inamables.
No instale este aparato cerca de un calentador o de materiales inamables.
No instale este aparato en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de su utilización, este frigoríco debe instalarse correctamente en el
lugar adecuado siguiendo las instrucciones de este manual.
Conecte el cable de alimentación en la posición adecuada y deje que cuelgue.
- Si conecta el cable de alimentación invertido, los hilos se pueden cortar y
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el cable no quede aplastado ni lo dañe la parte posterior del
frigoríco.
Untitled-28 6 2017-06-22  3:39:55
Español 7
Información de seguridad
Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño introduce la cabeza en los
materiales de embalaje.
Este electrodoméstico debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible
después de la instalación.
- De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un incendio
debido a una fuga eléctrica.
No instale este aparato en un lugar donde haya humedad, grasas o polvo, o
que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua de la lluvia.
- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una
descarga eléctrica o un incendio.
Si hay polvo o agua dentro del frigoríco, desenchúfelo y póngase en contacto
con el centro de servicio técnico de Samsung.
- Hay peligro de incendio.
No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa
para lavar, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.),
- Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones personales.
Antes de conectar el producto por primera vez debe quitar todas las películas
de plástico de protección.
No deje que los niños jueguen con los anillos elásticos del ajuste de las puertas
ni con las grapas del tubo de agua.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o
una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del
tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El frigoríco debe estar conectado a tierra.
- Asegúrese siempre de conectar el frigoríco a una toma de tierra antes de
intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de electricidad pueden
provocar una descarga eléctrica.
Untitled-28 7 2017-06-22  3:39:55
Información de seguridad
Español8
Información de seguridad
Para la conexión a tierra nunca utilice cañerías de gas, líneas de teléfono ni
otros elementos que puedan atraer los rayos.
- La puesta a tierra del frigoríco evita fugas de electricidad o descargas
eléctricas originadas por una fuga de corriente del frigoríco.
- Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o
causar problemas con el funcionamiento del producto.
Conecte el enchufe rmemente en la toma mural. No utilice enchufes o cables
dañados, ni tomas de pared sueltas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo inmediatamente el
fabricante o el personal de servicio técnico.
El fusible del frigoríco debe reemplazarlo un técnico o una empresa de
servicios acreditados.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o lesiones
personales.
Precauciones de instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del frigoríco e instálelo sobre una
supercie plana.
- Procure que nada obstruya el espacio de ventilación de la caja o de la
estructura de montaje.
Después de la instalación y el encendido del aparato, no introduzca alimentos
hasta que no hayan transcurrido 2 horas.
Es muy recomendable encargar la instalación de este frigoríco a un técnico
cualicado o una empresa de servicios.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio,
una explosión, problemas con el producto o lesiones personales.
Untitled-28 8 2017-06-22  3:39:55
Español 9
Información de seguridad
Sobrecargar una de las puertas puede hacer caer el frigoríco y causar
lesiones.
Advertencias de uso muy importantes
ADVERTENCIA
No enchufe el cable de alimentación en la toma de pared con las manos
mojadas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No deposite objetos encima del aparato.
- Al abrir o cerrar la puerta, los objetos se podrían caer y causar lesiones
personales o daños materiales.
No introduzca las manos ni los pies, ni objetos de metal (como varillas, etc.), en
la parte inferior o posterior del frigoríco.
- Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Los bordes alados pueden causar lesiones personales.
No toque las paredes interiores del congelador ni los productos guardados en
su interior con las manos mojadas.
- Se podría causar lesiones por congelación.
No ponga recipientes que contengan agua encima del frigoríco.
- Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga eléctrica.
No deje objetos ni sustancias volátiles o inamables (benceno, disolventes, gas
propano, alcohol, éter, gas LP y otros productos similares) en el frigoríco.
- En este frigoríco solo se deben guardar alimentos.
- Se puede producir un incendio o una explosión.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
- Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde existe este
riesgo. La holgura entre las puertas y el armario es necesariamente
pequeña. Tenga cuidado cuando abra la puerta si hay niños cerca.
Untitled-28 9 2017-06-22  3:39:55
Información de seguridad
Español10
Información de seguridad
No deje que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimentos. Hay
riesgo de lesiones graves.
No permita que los niños se introduzcan en el frigoríco. Podrían quedar
atrapados.
No introduzca las manos debajo del aparato.
- Los bordes alados pueden causar lesiones personales.
No almacene en el frigoríco productos farmacéuticos, materiales cientícos ni
otros productos sensibles a las temperaturas.
- No almacene en el frigoríco productos que requieran un control estricto
de la temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del frigoríco/congelador, a
menos que lo recomiende el fabricante.
Si advierte olor a fármaco o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a su
centro de servicio técnico de Samsung Electronics.
Si hay polvo o agua dentro del frigoríco, desenchúfelo y póngase en contacto
con su centro de servicio técnico de Samsung Electronics.
- Hay peligro de incendio.
No permita que los niños se suban encima de un cajón.
- El cajón se puede romper y provocar su caída.
No deje las puertas del frigoríco abiertas sin supervisión ni permita que los
niños se introduzcan en el frigoríco.
No deje que los niños se metan en el cajón.
- Si quedan atrapados se podrían asxiar o sufrir lesiones.
No llene en exceso el frigoríco.
- Al abrir o cerrar la puerta, los artículos se podrían caer y causar lesiones
personales o daños materiales.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la supercie del
aparato.
- Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Untitled-28 10 2017-06-22  3:39:55
Español 11
Información de seguridad
No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura, como
pulverizadores u objetos inamables, hielo seco, medicinas ni productos
químicos cerca o dentro del frigoríco.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigoríco. No ponga
una vela encendida en el interior del frigoríco para eliminar los malos olores.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el depósito de agua, la bandeja de hielo y las cubiteras solo con agua
potable (agua mineral o depurada).
- No llene el depósito con té, zumos ni bebidas isotónicas; podría dañar el
frigoríco.
No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa
para lavar, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.), Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones personales. No ponga recipientes que
contengan agua encima del electrodoméstico.
- Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga eléctrica.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros métodos para acelerar el proceso de
descongelación que no sean los recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito de refrigeración.
No mire directamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas pueden causar fatiga ocular.
No ponga el estante del refrigerador boca abajo. El tope del estante podría no
funcionar.
- La caída del estante de vidrio podría provocar lesiones personales.
Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde existe este riesgo.
La holgura entre las puertas y el armario es necesariamente pequeña. Tenga
cuidado cuando abra la puerta si hay niños cerca.
Untitled-28 11 2017-06-22  3:39:55
Información de seguridad
Español12
Información de seguridad
Si detecta una fuga de gas, evite la presencia de llamas o posibles fuentes de
ignición y ventile durante varios minutos la habitación donde está instalado el
electrodoméstico.
- No toque el aparato ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
Utilice solo las lámparas LED suministradas por el fabricante o su personal de
servicio técnico.
Las botellas se deben guardar juntas y sin dejar espacio entre ellas para evitar
que se caigan.
Este producto está diseñado únicamente para almacenar alimentos en un
entorno doméstico.
No intente arreglar, desmontar ni modicar el frigoríco usted mismo.
- Las modicaciones no autorizadas pueden provocar problemas de
seguridad. Para solucionar una modicación no autorizada, cobraremos el
coste total de piezas y mano de obra.
No utilice un fusible (como cable de cobre o acero, etc.) que no sea el estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el frigoríco, póngase en contacto
con su centro de servicio técnico más cercano.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones personales.
Si la lámpara LED interior o exterior no se enciende, póngase en contacto con
el centro de servicio técnico más cercano.
Si advierte olor a quemado o a humo en el frigoríco, desenchúfelo de
inmediato y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung
Electronics.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente antes de cambiar las
lámparas interiores del frigoríco.
- De lo contrario, hay peligro de descarga eléctrica.
Untitled-28 12 2017-06-22  3:39:55
Español 13
Información de seguridad
Si tiene dicultades para cambiar una lámpara que no sea LED, póngase en
contacto con un centro de servicio técnico de Samsung.
Si el producto está equipado con lámparas LED, no desmonte la tapa de la
lámpara ni la lámpara LED usted mismo.
- Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung.
Conecte el enchufe rmemente en la toma mural.
No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
No guarde bebidas carbónicas ni refrescos en el compartimento del
congelador. No guarde botellas ni envases de vidrio en el congelador.
- Al congelarse el contenido, el vidrio se puede romper y provocar lesiones
personales.
Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el frigoríco.
Para conseguir el mejor rendimiento del producto:
- No ponga alimentos demasiado cerca de las salidas de ventilación de la
parte posterior del frigoríco ya que podrían obstruir la circulación del aire
del compartimento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o póngalos en un recipiente
hermético antes de guardarlos en el frigoríco.
- No guarde botellas de vidrio ni bebidas carbónicas en el congelador.
Pueden congelarse y romperse. Los envases rotos de bebidas pueden
causar lesiones personales.
- Sea estricto con los tiempos de almacenamiento máximo y las fechas de
caducidad de los alimentos congelados.
Untitled-28 13 2017-06-22  3:39:56
Información de seguridad
Español14
Información de seguridad
No guarde botellas ni envases de vidrio ni bebidas carbónicas en el
congelador.
- El envase se puede congelar y romper y provocar lesiones personales.
No guarde bebidas carbónicas ni refrescos en el compartimento del
congelador. No guarde botellas ni envases de vidrio en el congelador.
- Al congelarse el contenido, el vidrio se puede romper y provocar lesiones
personales y daños materiales.
Garantía de servicio y modicaciones.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modicaciones
realizados por un tercero a este frigoríco y Samsung no se hace
responsable de los problemas relacionados con la seguridad que se deriven
de las modicaciones realizadas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación internas del frigoríco.
- Si bloquea las salidas, en especial con bolsas de plástico, el frigoríco se
puede enfriar en exceso. Si un periodo de enfriamiento es demasiado largo,
el ltro del agua se puede romper y provocar fugas de agua.
Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el frigoríco.
Elimine el exceso de humedad del interior y deje las puertas abiertas.
- De lo contrario, pueden generarse malos olores y mohos.
Si ha desconectado el frigoríco de la fuente de alimentación, deberá esperar
al menos cinco minutos antes de volver a conectarlo.
Si el frigoríco se moja, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de
servicio técnico de Samsung Electronics.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre las supercies de vidrio.
- La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o daños materiales.
Llene el depósito de agua y las cubiteras solo con agua potable (agua del grifo,
mineral o depurada).
- No llene el depósito con té ni bebidas isotónicas. Podría dañar el frigoríco.
Untitled-28 14 2017-06-22  3:39:56
Español 15
Información de seguridad
Tenga cuidado de no pillarse los
dedos.
Las lámparas del congelador y del frigoríco se apagan si las puertas de
ambos permanecen abiertas 2 segundos o más.
- Las lámparas se encienden de nuevo cuando las puertas se cierran y se
vuelven a abrir.
Si el frigoríco se llena de agua, póngase en contacto con el servicio técnico
más cercano.
- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimentos de la puerta del frigoríco.
El aceite puede solidicarse, lo que alterará su sabor y la facilidad de uso.
Además, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede agrietar el
compartimento de la puerta. Una vez abierto el envase de aceite, es mejor
guardarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o despensa.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de pepitas de uva, etc.
Precauciones de limpieza
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente en el interior ni en el exterior del frigoríco.
- Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigoríco.
No ponga una vela encendida en el interior del frigoríco para eliminar los
malos olores.
- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Untitled-28 15 2017-06-22  3:39:56
Información de seguridad
Español16
Información de seguridad
No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol.
- Los caracteres impresos del panel se pueden borrar.
Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua,
desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico
más cercano.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto de polvo o suciedad
de las clavijas del enchufe. No utilice un paño húmedo o mojado para limpiar
el enchufe.
- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio.
No rocíe agua directamente sobre el aparato para limpiarlo.
No limpie con benceno, disolventes, lejía ni cloruro.
- Podría dañar la supercie y provocar un incendio.
No introduzca los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador.
- Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento, desenchufe el
aparato de la toma mural.
- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en
agua tibia para limpiar el frigoríco.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales,
limpiadores corrosivos, líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, lejías ni limpiadores que contengan
petróleo en las supercies exteriores (puertas y paneles), piezas de plástico,
revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
Cuando los estantes o las tapas de vidrio están fríos, no los limpie con agua
tibia. Los estantes y las tapas de vidrio pueden romperse si se exponen a
cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Untitled-28 16 2017-06-22  3:39:56
Español 17
Información de seguridad
Advertencias de eliminación muy importantes
ADVERTENCIA
Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuosa con el medio
ambiente.
Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los
tubos de la parte posterior.
Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe la etiqueta del
compresor situada en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta
de especicaciones del interior del frigoríco para ver cuál es el refrigerante
utilizado. Si este frigoríco contiene gases inamables (refrigerante R-600a),
póngase en contacto con las autoridades locales para eliminar este aparato de
forma segura.
Cuando se deshaga de este frigoríco, quite la puerta y los cierres y pestillos
de la puerta para que no pueda quedar atrapado en su interior un niño
pequeño o un animal. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar o morir asxiado.
- Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar y morir asxiado.
Se usa ciclopentano en el aislante. Los gases de los materiales aislantes
requieren un procedimiento especial de eliminación. Póngase en contacto con
las autoridades locales para deshacerse de este aparato de forma segura para
el medio ambiente.
Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que
pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría asxiar.
Untitled-28 17 2017-06-22  3:39:56
Información de seguridad
Español18
Información de seguridad
Consejos adicionales para un uso correcto
En el caso de un fallo de corriente, llame a la ocina local de su compañía
eléctrica y solicite información sobre la duración de la interrupción del
suministro.
- La mayoría de los cortes de electricidad que se solucionan en una o dos
horas no afectan a la temperatura del refrigerador. Sin embargo, mientras
el aparato esté sin corriente abra la puerta lo menos posible.
- Si el fallo de corriente supera las 24 horas, saque todos los alimentos
congelados y deséchelos.
Es posible que el frigoríco no funcione correctamente (descongelación del
contenido o temperatura del compartimento de los congelados demasiado
alta) si se ha mantenido durante un tiempo excesivo en un lugar donde la
temperatura ambiente esté constantemente por debajo de las temperaturas
para las que se ha diseñado este frigoríco.
En el caso de determinados alimentos, mantenerlos refrigerados puede tener
un efecto negativo sobre la conservación debido a sus propiedades.
Este aparato no genera escarcha y no es necesario descongelarlo
manualmente. Esta función se realiza automáticamente.
El aumento de la temperatura durante la descongelación cumple con los
requisitos ISO. Si desea evitar un aumento indebido de la temperatura de los
alimentos congelados durante la descongelación del aparato, envuélvalos con
varias capas de papel de periódico.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
La temperatura en las secciones o compartimentos con el símbolo de dos
estrellas ( ) es ligeramente más alta que en los otros compartimentos del
congelador.
La ubicación de las secciones o los compartimentos de dos estrellas puede
variar según el producto y deberá referirse a las instrucciones o al estado en
el momento de la entrega.
Untitled-28 18 2017-06-22  3:39:56
Español 19
Información de seguridad
Consejos para el ahorro de energía
Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la ventilación adecuada. No
exponga el aparato a la luz directa del sol ni lo ponga cerca de fuentes de
calor directo (un radiador, por ejemplo).
Para mejorar la eciencia energética se recomienda no bloquear las aberturas
ni las rejillas de ventilación.
Deje enfriar los alimentos antes de introducirlos en el aparato.
Deje descongelar los alimentos en el frigoríco. De este modo se utilizan las
bajas temperaturas de los alimentos congelados para enfriar los alimentos del
frigoríco.
No deje abierta la puerta del frigoríco demasiado tiempo cuando introduzca
o saque alimentos. Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos
escarcha se formará en el congelador.
Se recomienda instalar el frigoríco con un espacio libre en la parte posterior
y los laterales. Esto ayudará a reducir tanto el consumo de energía como los
recibos de la luz.
Para un uso más eciente de la energía, mantenga todos los accesorios
internos, como cestas, cajones o estantes, en la posición en la que los entrega
el fabricante.
Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos domésticos o
similares como
cocinas para el personal de tiendas, ocinas u otros lugares de trabajo
albergues rurales y habitaciones de hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
pensiones y casas de huéspedes
catering y aplicaciones no minoristas similares.
Untitled-28 19 2017-06-22  3:39:56
Información de seguridad
Español20
Información de seguridad
Instrucciones sobre los RAEE
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo
que lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus
accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos
y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y
las obligaciones reglamentarias especícas del producto, como REACH, visite:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_
corner.html
(Solo para productos que se venden en países europeos)
Untitled-28 20 2017-06-22  3:39:56
Español 21
Instalación
Antes de instalar el frigoríco, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación
correcta y evitar accidentes.
ADVERTENCIA
Utilice este frigoríco solo para las funciones propias que se describen en este manual.
Las servicios de reparación debe efectuarlos un técnico cualicado.
Deshágase del embalaje de este aparato en conformidad con la normativa local.
Descripción general del frigoríco
NOTA
Esta imagen y los componentes proporcionados con el frigoríco pueden variar en función del modelo y
del país.
01
06
09
07
08
02
04
03
10
11
05
01 Estante congelador
02 Máquina de hielo
03 Bandeja charcutería
04 Protector antibacterias *
05 Cajón de verduras
06 Balda inferior
07 Balda de varios
08 Estante de botellas
09 Depósito de agua *
10 Balda para huevos
11 Desodorizador *
* solo modelos aplicables
Instalación
Untitled-28 21 2017-06-22  3:39:56
Instalación
Español22
Instalación
Accesorios opcionales *
Acumulador de frío: Ayuda a mantener la temperatura del frigoríco.
Máquina de hielo giratoria Se utiliza para fabricar hielo.
* Su frigoríco puede no incluir los accesorios opcionales relacionados en la lista. El suministro de
accesorios opcionales depende del modelo y del país.
Para disponer de más espacio en el compartimento del congelador
Retire la máquina de hielo, que puede separarse fácilmente sin necesidad de herramientas.
Al retirar la máquina de hielo, el rendimiento térmico y mecánico del congelador no resulta afectado.
Para mayor eciencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y cestas están en su
posición original.
Untitled-28 22 2017-06-22  3:39:57
Español 23
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Selección de la ubicación
Requisitos del lugar:
Supercie sólida y nivelada sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación
Alejado de la luz directa del sol
Espacio suciente para abrir y cerrar la puerta
Alejado de fuentes de calor
Espacio suciente para tareas de mantenimiento y reparación
Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
Este frigoríco está diseñado para funcionar normalmente en el rango de temperatura especicado por su
categoría de calicación.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado prolongado SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
La capacidad de enfriamiento y el consumo de energía del frigoríco pueden verse afectados por la
temperatura ambiente, la frecuencia con que se abre la puerta y la ubicación del electrodoméstico. Se
recomienda ajustar las conguraciones de la temperatura según sea apropiado.
Untitled-28 23 2017-06-22  3:39:57
Instalación
Español24
Instalación
Espacio requerido
Consulte las imágenes y la tabla siguientes para conocer el espacio necesario para la instalación.
01
02
Modelo A B C
RT58 1507 1352 120˚
RT62 1507 1352 120˚
(unidad: mm)
01 100 mm
02 50 mm
03 Al menos 50 mm
B
C
A
03 03
PASO 2 Conexión de Wi-Fi
Puede controlar el frigoríco de manera remota con el Smart Home Dongle, que se vende por separado.
Para adquirir el Smart Home Dongle, visite www.samsung.com y consulte la información del producto.
PRECAUCIÓN
Existen dos tipos de Samsung Smart Home Dongle: uno para televisores inteligentes Samsung y otro
para electrodomésticos Samsung.
Debe adquirir el Samsung Smart Home Dongle para electrodomésticos. Cualquier otro tipo de llave
puede causar un fallo del sistema.
Untitled-28 24 2017-06-22  3:39:57
Español 25
Instalación
1. Presione para desbloquear la zona de la echa
de la tapa del dongle.
2. Abra la tapa del dongle.
3. Inserte el Smart Home Dongle en el puerto
para dongle siguiendo la dirección correcta.
4. Inserte primero la parte superior de la tapa del
dongle y luego presione para cerrarla.
NOTA
La parte marcada es la tapa del dongle opcional,
no una grieta ni un defecto.
Untitled-28 25 2017-06-22  3:39:57
Instalación
Español26
Instalación
PASO 3 Pavimento
La supercie de instalación debe poder
sostener un frigoríco a plena carga, o
aproximadamente 100 kg.
Para proteger el suelo, coloque un trozo
grande de cartón en cada pata del frigoríco.
Para proteger el suelo, una vez el frigoríco
se encuentre en la ubicación denitiva no lo
desplace a menos que sea necesario. Si debe
hacerlo, cubra el espacio de desplazamiento
con papel grueso o tela, por ejemplo una
alfombra vieja.
PASO 4 Regulación de las patas de ajuste
Nivele el frigoríco manualmente regulando las
patas de ajuste. Gire las patas de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj para bajarlo y en
el sentido contrario al de las agujas del reloj para
subirlo.
A
Deje las patas por lo menos a 35 mm (A) del suelo
tal como se muestra.
Untitled-28 26 2017-06-22  3:39:58
Español 27
Instalación
PASO 5 Desembale y coloque los accesorios en su lugar (solo modelos aplicables)
Los accesorios que se envían con este frigoríco están correctamente embalados para transporte y por
razones de seguridad. Desembale los accesorios y colóquelos en su lugar.
Baldas de la puerta
Con el producto se proporcionan baldas para
la puerta. Inserte las baldas de la puerta en el
congelador y en el frigoríco.
Si desea utilizar la bandeja de huevos, asegúrese
de que está dentro del frigoríco o insertada en la
balda de la puerta.
PASO 6 Conguración inicial
Siga estos pasos para que su frigoríco esté totalmente operativo.
1. Enchufe el cable de alimentación en la toma mural para encender el frigoríco.
2. Abra la puerta y compruebe si se enciende la luz interior.
3. Ajuste el control a la temperatura más baja y espere alrededor de una hora. Luego el congelador se
enfriará ligeramente y el motor funcionará con suavidad.
4. Espere hasta que el frigoríco alcance la temperatura ajustada. Ahora el frigoríco está a punto para
funcionar.
PASO 7 Comprobación nal
Una vez nalizada la instalación, compruebe que:
El frigoríco está enchufado en una toma eléctrica y conectado correctamente a tierra.
El frigoríco está instalado sobre una supercie plana y nivelada y separado razonablemente de la
pared o del armario.
El frigoríco está nivelado y se apoya rmemente sobre el suelo.
La puerta se abre y cierra libremente, y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-28 27 2017-06-22  3:39:58
Español28
Funcionamiento
Panel de funciones
01
02
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
01
02
03
03
05
06
TYPE A TYPE BTYPE C
01 Freezer / Power Freeze
(Congelador / Congelación
rápida)
02 Freezer Convert (Conversión
del congelador)
03 Fridge / Power Cool /
Vacation (Refrigerador
/ Enfriamiento rápido /
Vacaciones)
04 Cool Select+ / Cool Select
Zone (solo modelos Tipo A y
Tipo B)
05 Door Alarm / Control Lock
(Alarma de la puerta /
Bloqueo de control)
06 Conexión de red (solo
modelos aplicables)
Funcionamiento
Untitled-28 28 2017-06-22  3:39:58
Español 29
Funcionamiento
01 Congelador / Congelación rápida
Freezer
(Congelador)
El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para ajustar la temperatura del
congelador.
El rango de temperaturas disponible es entre -15 °C y -23 °C.
PRECAUCIÓN
Para evitar fallos del sistema o que los alimentos se echen a perder, no ajuste la
temperatura a -15 °C en verano (más de 35 °C).
No guarde botellas de vidrio que contengan líquido en el congelador. Las
botellas de vidrio se agrietan o se rompen cuando el líquido se congela.
Power Freeze
(Congelación
rápida)
Power Freeze (Congelación rápida) acelera el proceso de congelación a su máxima
velocidad. El congelador funciona a la máxima velocidad durante varias horas y
luego vuelve a la temperatura anterior.
Para activar Power Freeze (Congelación rápida), mantenga pulsado Freezer
(Congelador) durante 3 segundos. El indicador correspondiente ( ) se ilumina y
el frigoríco acelera el proceso de enfriamiento.
Para desactivar, mantenga pulsado Freezer (Congelador) otra vez durante 3
segundos. El congelador vuelve al ajuste de temperatura anterior.
Para congelar grandes cantidades de alimentos, active Power Freeze
(Congelación rápida) durante al menos 20 horas antes de guardar alimentos en
el congelador.
El congelador funciona a la máxima velocidad durante 50 horas y luego vuelve
a la temperatura anterior.
NOTA
El uso de Power Freeze (Congelación rápida) aumenta el consumo de energía.
Asegúrese de apagarla y volver a la temperatura anterior si no tiene intención de
usarla.
Untitled-28 29 2017-06-22  3:39:58
Funcionamiento
Español30
Funcionamiento
02 Conversión del congelador
Freezer Convert
(Conversión del
congelador)
Puede utilizar todo el frigoríco con el modo Fridge (Refrigerador), o apagar el
congelador.
Para cambiar el modo de congelador predeterminado, mantenga pulsado Freezer
Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos para acceder al modo de
selección. A continuación, pulse Freezer Convert (Conversión del congelador) para
seleccionar el modo deseado.
El modo cambia en la siguiente secuencia: Fridge (Refrigerador) Off (Desactivar)
Freezer (Congelador) Off (Desactivar) Modo de conguración de Fridge
(Refrigerador).
Si selecciona Fridge (Refrigerador), se enciende el indicador correspondiente.
Power Freeze (Congelación rápida) se desactiva si está activa y Ice On (Hielo
activado) se apagará si está habilitada.
Si selecciona Off (Desactivar), se enciende el indicador correspondiente. El
congelador se apaga.
Si selecciona Freezer (Congelador), los indicadores correspondientes se
encienden para que pueda seleccionarlos. La temperatura predeterminada del
congelador es de -19 °C.
Los cambios que efectúe se ajustarán y se activarán al cabo de 10 segundos.
Para cancelar o volver a cambiar el modo, mantenga pulsado Freezer Convert
(Conversión del congelador) durante 3 segundos. A continuación, siga las
instrucciones mencionadas más arriba.
NOTA
Si mantiene pulsado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante
3 segundos, el frigoríco cambia al modo de selección donde puede pulsar
Freezer Convert (Conversión del congelador) para seleccionar un modo distinto.
Cuando las funciones de refrigeración o congelación están en el modo 'Off
(Desactivar)', la temperatura del refrigerador o del congelador se mantiene a
menos de 15 °C para evitar que se formen moho y malos olores, con un bajo
consumo de electricidad
El refrigerador y el congelador no se pueden apagar por separado.
No guarde alimentos ni bebidas en el frigoríco cuando las funciones de
refrigeración o congelación estén en el modo 'Off (Desactivar)'. Una temperatura
de 15 °C no es suciente para conservar alimentos.
Untitled-28 30 2017-06-22  3:39:58
Español 31
Funcionamiento
ADVERTENCIA
No ponga botellas de vidrio que contengan líquido en el congelador. Cuando se cancela Freezer
convert (Conversión del congelador), las botellas de cristal se pueden romper o explotar en el
congelador.
Asegúrese de retirar los alimentos congelados del congelador antes de activar Freezer convert
(Conversión del congelador). Los alimentos congelados se derriten y se echan a perder cuando
aumenta la temperatura (cuando el modo Freezer (Congelador) pasa al modo Fridge (Refrigerador)).
Asegúrese de retirar los alimentos refrigerados del congelador antes de desactivar Freezer Convert
(Conversión del congelador). Los alimentos refrigerados pueden congelarse cuando disminuye la
temperatura (cuando el modo Fridge (Refrigerador) pasa al modo Freezer (Congelador)).
NOTA
Si desea usar Freezer Convert (Conversión del congelador), es muy recomendable utilizar recipientes de
plástico para guardar alimentos, en especial si se trata de verduras.
03 Refrigerador / Enfriamiento rápido / Vacaciones
Fridge
(Refrigerador)
Para ajustar la temperatura del refrigerador, pulse Fridge (Refrigerador) y
seleccione la temperatura correspondiente. Puede establecer una temperatura entre
1 °C y 7 °C (predeterminado: 3 °C).
PRECAUCIÓN
En invierno, no ajuste la temperatura a 1 °C. Esto puede causar problemas con
la capacidad de enfriamiento.
En verano, no ajuste la temperatura a 5-7 °C. Esto también puede causar
problemas con la capacidad de enfriamiento.
Power Cool
(Enfriamiento
rápido)
Power Cool (Enfriamiento rápido) acelera el proceso de enfriamiento a su máxima
velocidad. El refrigerador funciona a la máxima velocidad durante varias horas y
luego vuelve a la temperatura anterior.
Para activar Power Cool (Enfriamiento rápido), mantenga pulsado Fridge
(Refrigerador) durante 3 segundos. El indicador correspondiente ( ) se ilumina
y el frigoríco acelera el proceso de enfriamiento.
Para desactivar Power Cool (Enfriamiento rápido), mantenga pulsado Fridge
(Refrigerador) otra vez durante 3 segundos. El refrigerador vuelve al ajuste de
temperatura anterior.
NOTA
El uso de Power Cool (Enfriamiento rápido) aumenta el consumo de energía.
Asegúrese de apagarlo y volver a la temperatura anterior si no tiene intención de
usarlo.
Untitled-28 31 2017-06-22  3:39:59
Funcionamiento
Español32
Funcionamiento
Vacation
(Vacaciones)
Si se va de vacaciones o de viaje de negocios o si no piensa utilizar el frigoríco
durante un periodo prolongado, use el modo Vacation (Vacaciones).
(Solo modelos Tipo A y Tipo B)
Para activar el modo Vacation (Vacaciones), pulse Fridge (Refrigerador) con
el indicador 1 °C seleccionado. El indicador de vacaciones ( ) se enciende
mientras la pantalla de temperaturas del refrigerador se apaga. La pantalla
de los modelos de Tipo A (Cool Select+) y Tipo B (Cool Select Zone) también se
apaga. La temperatura del refrigerador se controla a menos de 15 °C, pero el
congelador sigue activo con la conguración anterior.
Para desactivar el modo Vacation (Vacaciones), vuelva a pulsar Fridge
(Refrigerador). La temperatura del refrigerador se restablecerá en 7 °C. Tenga
en cuenta que los modelos de Tipo A (Cool Select+) y Tipo B (Cool Select Zone)
recuperan los ajustes de temperatura del refrigerador.
(Solo modelos Tipo C)
Para activar el modo Vacation (Vacaciones), mantenga pulsado Vacation
(Vacaciones) durante 3 segundos. El indicador de vacaciones se enciende
mientras que la pantalla de temperaturas del refrigerador se apaga. La
temperatura del refrigerador se controla a menos de 15 °C, pero el congelador
sigue activo con la conguración anterior.
Para desactivar el modo Vacation (Vacaciones), mantenga pulsado Vacation
(Vacaciones) de nuevo durante 3 segundos. La temperatura del refrigerador
vuelve al ajuste de temperatura anterior.
NOTA
Es muy recomendable vaciar el compartimento del refrigerador y asegurarse de
que la puerta está cerrada.
En los modelos Cool Select+/Cool Select Zone, el modo Vacation (Vacaciones) se
controla a menos de 15 °C, como en los ajustes del frigoríco. Sin embargo, en
algunos modelos, el indicador correspondiente se apaga.
Untitled-28 32 2017-06-22  3:39:59
Español 33
Funcionamiento
04 Cool Select+ / Cool Select Zone
Cool Select+ (TIPO
A)
Mantenga pulsado Cool Select+ durante 3 segundos. A continuación vuelva a
pulsarlo para seleccionar el modo deseado. El indicador correspondiente se
enciende.
Fridge (Refrigerador)
Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en 3 °C.
Soft Freeze (Congelación suave)
Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en -5 °C. Resulta útil para
guardar carne o pescado durante un periodo más largo.
Freezer (Congelador )
Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en -12 °C. Resulta útil para
conservar verduras congeladas durante un periodo más largo.
Cool Select Zone
(TIPO B)
Mantenga pulsado Cool Select Zone durante 3 segundos. A continuación vuelva
a pulsarlo para seleccionar el modo deseado. El indicador correspondiente se
enciende.
Fridge (Refrigerador)
Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en 3 °C.
-1 °C Zone (Zona -1 °C)
Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en -1 °C. Resulta útil para
guardar alimentos que se conservan poco tiempo.
Fast Cooling (Refrigeración rápida)
Seleccione esta opción si desea enfriar rápidamente los alimentos. La Cool
Select Zone enfría los alimentos a la velocidad máxima durante 60 minutos.
Untitled-28 33 2017-06-22  3:39:59
Funcionamiento
Español34
Funcionamiento
05 Alarma de la puerta / Bloqueo de control
Door Alarm
(Alarma de la
puerta)
Puede establecer la alarma para que actúe como recordatorio. Si la puerta queda
abierta durante más de 2 minutos, suena la alarma y el indicador de esta parpadea.
Para activar o desactivar la alarma, pulse Door Alarm (Alarma de la puerta). La
alarma viene activada de fábrica.
Control Lock
(Bloqueo de
control)
Para evitar manipulaciones involuntarias, mantenga pulsado Door Alarm (Alarma
de la puerta) durante 3 segundos para activar el Control Lock (Bloqueo de control).
Todos los controles se inhabilitarán con el indicador ( ) activado.
Para desactivar, mantenga pulsado otra vez durante 3 segundos. Los controles se
habilitarán normalmente.
Device
authentication
(Autenticación del
dispositivo)
Cuando conecte el frigoríco a una aplicación Samsung Smart Home o a
dispositivos inteligentes Samsung, como Samsung Smart TV, siga las instrucciones
en pantalla de la aplicación o del dispositivo y mantenga pulsado Door Alarm
(Alarma de la puerta) durante 5 segundos. La pantalla de la temperatura muestra
"on (activado)" durante 5 segundos antes de proceder con la autenticación. Tenga
en cuenta que la alarma de la puerta no queda afectada por la autenticación.
Untitled-28 34 2017-06-22  3:39:59
Español 35
Funcionamiento
06 Conexión de red (solo modelos aplicables)
Se puede usar el Smart Home Dongle opcional (se vende por separado) para controlar y supervisar el
frigoríco a través de la aplicación Samsung Smart Home. Para obtener más información acerca de
Samsung Smart Home, consulte la sección Samsung Smart Home.
NOTA
Los sistemas de cifrado recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten otros
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estandarizados.
Las redes inalámbricas pueden resultar afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica que la
rodean.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su PC o módem para
identicación, su Samsung Smart Refrigerator puede fallar al conectarse a Internet. En este caso,
póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su Samsung Smart Refrigerator
acceda a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para recibir
asistencia técnica. Si el síntoma continúa, póngase en contacto con un centro de servicio local de
Samsung o con el establecimiento de compra.
Para congurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA.
Los Samsung Smart Refrigerators que incorporan el Samsung Smart Home Dongle admiten los
protocolos Wi-Fi 2.4 GHz con IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP (se recomienda IEEE 802.11 n).
Los enrutadores inalámbricos Wi-Fi no autorizados pueden fallar al conectarse con Samsung Smart
Refrigerators aplicables.
Samsung Smart Home (solo modelos aplicables)
Instalación
Visite la Google Play Store, Galaxy Apps o la Apple App Store y busque “Samsung Smart Home”. Descargue
e instale la aplicación Samsung Smart Home proporcionada por Samsung Electronics a su dispositivo
inteligente.
NOTA
La aplicación Samsung Smart Home está diseñada para Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 7.0 o
superior, y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note). En
otros modelos de teléfonos inteligentes, algunas funciones pueden operar de distinta manera.
Para obtener un rendimiento mejorado, la aplicación Samsung Smart Home estará sujeta a cambios sin
previo aviso o a interrupción del soporte de acuerdo con la política del fabricante.
Cuenta de Samsung
Para usar la aplicación se le requerirá que registre su cuenta de Samsung. Si no tiene una cuenta de
Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta de Samsung gratuita.
Untitled-28 35 2017-06-22  3:39:59
Funcionamiento
Español36
Funcionamiento
Introducción
1. Inserte el Smart Home Dongle en el puerto correspondiente del frigoríco.
2. Ejecute la aplicación Samsung Smart Home e inicie sesión con su cuenta de Samsung. Los usuarios de
iPhone deberán proporcionar los datos de acceso cada vez que accedan a la aplicación.
3. Acceda a Device (Dispositivo) > icono + y luego toque Refrigerator (Frigoríco).
4. Siga las instrucciones en pantalla para proporcionar la información necesaria acerca del enrutador y
luego toque Next (Siguiente).
5. Mantenga pulsado Fridge (Refrigerador) durante más de 5 segundos hasta que aparezca el mensaje
"AP" en la pantalla. Su frigoríco se registra en la aplicación.
6. Una vez registrado el dispositivo, el icono del frigoríco aparece en la aplicación Samsung Smart
Home.
7. Toque el icono del frigoríco para abrir la página correspondiente.
8. Cuando se establece una conexión de red, el icono de Wi-Fi se ilumina en el frigoríco.
Aplicación de frigoríco
Control integrado
Puede controlar y supervisar su frigoríco tanto si está en casa como fuera de ella.
Toque el icono del frigoríco en la Samsung Smart Home para abrir la página del frigoríco.
Revise el estado de funcionamiento o la noticación de su frigoríco y cambie las opciones o los
ajustes si es necesario.
NOTA
Algunas opciones o ajustes del frigoríco pueden no estar disponible para el mando a distancia.
Untitled-28 36 2017-06-22  3:39:59
Español 37
Funcionamiento
Funciones principales
Registre los aparatos domésticos inteligentes Samsung al servidor de Samsung Smart Home para acceder
de manera remota.
Descripción del menú
Toque Refrigerator (Frigoríco) para abrir la página de ajustes del frigoríco.
Deslice para ir a la página siguiente.
Chat control (Control de
comunicación)
Puede controlar de manera remota los aparatos domésticos inteligentes
Samsung o supervisar el estado de funcionamiento.
Home view (Ver casa)
(solo modelos aplicables)
Con la cámara incorporada en un aparato doméstico inteligente Samsung
puede supervisar la sala de estar de su casa. Solo está disponible con los
modelos aplicables.
Master key (Control de
comunicación)
La llave maestra se ha diseñado para controlar el sistema de bloqueo
de distintas actividades del usuario, como salir de casa, regresar a casa,
acostarse por la noche o despertarse por la mañana. Solo está disponible con
los modelos aplicables.
Customer service
(Servicio al cliente)
El manual del usuario se puede descargar, y también está disponible la
información de contacto para atención al cliente.
Settings (Ajustes)
Puede supervisar el dispositivo conectado y la información de software
(versión y licencias de código abierto), y añadir dispositivos o seleccionar un
país.
Puede simular el funcionamiento del dispositivo actual para demostraciones.
Untitled-28 37 2017-06-22  3:40:00
Funcionamiento
Español38
Funcionamiento
Ajustes del frigoríco
01
A
B
02
03
04
05
06
07
A: Deshabilitado (negro)
B: Habilitado (azul)
Fridge (Refrigerador)
01 Muestra la temperatura congurada actualmente en el refrigerador.
02 Puede activar o desactivar el enfriamiento rápido y comprobar los
ajustes actuales.
Freezer (Congelador )
03 Muestra la temperatura congurada actualmente en el congelador.
04 Puede activar o desactivar la congelación rápida y comprobar los
ajustes actuales.
Cool Select (Selección de
frío)
05 Muestra el ajuste del modo actual.
06 Según sea el modelo muestra Cool Select+, Cool Select Zone o ninguno.
About Device (Acerca del
dispositivo)
07 Muestra la información del producto incluida la versión actual, el
tutorial, la autocomprobación y el servicio de asistencia técnica. El
manual del usuario se puede descargar, y también está disponible la
información de contacto para atención al cliente.
Self Check (Autocomprobación)
La autocomprobación permite comprobar los resultados del diagnóstico del
frigoríco. Si detecta algún síntoma anómalo, la autocomprobación muestra
una información que se puede utilizar para el servicio al cliente.
Untitled-28 38 2017-06-22  3:40:01
Español 39
Funcionamiento
Características especiales
Esta imagen y las funciones especiales de su frigoríco pueden variar en función del modelo y del país.
Fabricación de hielo (solo modelos aplicables)
Máquina de hielo giratoria
A
1. Abra la puerta del congelador y deslice la
bandeja de hielo hacia afuera.
2. Llene de agua la bandeja hasta el nivel
máximo (A) marcado en la parte interna
posterior de la bandeja.
3. Vuelva a colocar la bandeja en su lugar.
NOTA
El tiempo de fabricación del hielo depende de la
temperatura ajustada.
NOTA
Asegúrese de que el depósito de cubitos queda
bien colocado debajo de la bandeja de hielo.
Para dispensar los cubitos, gire la manija del
depósito hacia la derecha para vaciar la mitad
de los cubitos en el depósito. A continuación,
gírela hacia la izquierda para vaciar la otra
mitad.
Extraiga el depósito girándolo levemente y
tirando hacia el frente.
Untitled-28 39 2017-06-22  3:40:01
Funcionamiento
Español40
Funcionamiento
Dispensador de agua
Con el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador. El depósito de
agua debe llenarse de con agua potable antes de usarlo.
Para llenar el depósito con agua potable
Abra la puerta y localice el depósito de agua que está en la zona de los estantes de la puerta.
1. Sujete las asas laterales del depósito de agua y
levántelo para extraerlo.
2. Llene el depósito con 2,8 litros como máximo
de agua potable. Puede quitar la tapa superior
o la cubierta y verter el agua.
NOTA
Antes de usar el depósito de agua por primera
vez, limpie el interior.
3. Vuelva a colocar el depósito de agua y cierre la
puerta. Asegúrese de que la salida de agua del
depósito queda delante.
Untitled-28 40 2017-06-22  3:40:01
Español 41
Funcionamiento
4. Ponga un vaso debajo de la salida de agua del
dispensador y presione suavemente la palanca
de este para obtener agua. Asegúrese de que el
dispensador de agua está desbloqueado.
PRECAUCIÓN
El dispensador de agua está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el depósito únicamente
con agua potable. No lo llene con otros líquidos.
No llene excesivamente el depósito para evitar que desborde.
No trate de llenar el depósito de agua sin extraerlo de la puerta.
Asegúrese de que el depósito de agua está bien asentado.
No utilice el frigoríco sin el depósito de agua. Podría disminuir el rendimiento y la eciencia.
Para evitar que el agua se derrame, asegúrese de alinear el vaso con la palanca del dispensador.
NOTA
Si necesita disponer de más espacio, puede utilizar el depósito de agua para guardar alimentos. En tal
caso, retire la tapa del depósito.
Untitled-28 41 2017-06-22  3:40:01
Español42
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Estantes del congelador y del refrigerador
Antes de retirar un estante, abra
completamente la puerta. Tire del estante hacia
adelante, levántelo y extráigalo.
Cuando vuelva a montar el estante, asegúrese
de que la etiqueta "Front" queda delante.
No coloque el estante en posición inclinada.
Baldas de la puerta
Levante ligeramente y extraiga la balda de la
puerta.
PRECAUCIÓN
Para evitar accidentes, vacíe las baldas de la
puerta antes de retirarlas.
Mantenimiento
Untitled-28 42 2017-06-22  3:40:02
Español 43
Mantenimiento
Limpieza
Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los
terminales del enchufe y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación del frigoríco.
2. Utilice un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel humedecidos para limpiar el interior y el
exterior del frigoríco.
3. A continuación, seque bien con un paño o una toalla de papel secos.
4. Enchufe el cable de alimentación para encender el frigoríco.
NOTA
Si ha retirado alguna de las piezas extraíbles, como los estantes, para limpiarlos, consulte la exposición
general de la sección de piezas incluidas para asegurarse de que los ha colocado correctamente.
ADVERTENCIA
No lmpie con benceno, disolvente ni detergentes para hogar/automóvil como Clorox™. Podría dañar la
supercie del frigoríco y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el frigoríco. Se podría producir una descarga eléctrica.
No introduzca los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador.
Recambio
Filtro desodorizante (solo modelos aplicables)
A
Sujetando los lados superior e inferior de la
carcasa del ltro, destrábela para ver el ltro
desodorizante (A). Reemplace el ltro y vuelva a
colocar la carcasa.
Lámparas y ltro antibacterias
Las lámparas y el ltro antibacterias no son piezas que pueda reemplazar el usuario. No intente
sustituirlas usted mismo. Para reemplazarlas, póngase en contacto con un centro local de servicio técnico
de Samsung.
Untitled-28 43 2017-06-22  3:40:02
Español44
Solución de problemas
Si detecta una situación anormal con el frigoríco, en primer lugar consulte la siguiente tabla y siga las
sugerencias.
General
Síntoma Acción
No funciona o no enfría.
Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado
correctamente.
Asegúrese de que la temperatura está congurada correctamente.
Asegúrese de mantener el frigoríco alejado de la luz directa del
sol y de las fuentes de calor. De no hacerlo, puede verse afectada la
capacidad de enfriamiento.
Asegúrese de que hay espacio suciente entre el frigoríco y las
paredes posterior y laterales o el armario. De no hacerlo, puede verse
afectada la capacidad de enfriamiento.
Demasiados alimentos pueden bloquear la ventilación del frigoríco.
Para mantener el funcionamiento normal del frigoríco, no guarde
demasiados alimentos en su interior.
Los alimentos del
refrigerador se congelan.
Compruebe que la temperatura está ajustada a la temperatura más baja.
Si no es así, cambie el nivel de la temperatura a más frío u óptimo.
Esto ocurre cuando la temperatura ambiental es demasiado baja.
Congure una temperatura más alta.
Compruebe si los alimentos con altos contenidos de agua se encuentran
en la zona más fría del refrigerador o cerca de la salida de ventilación.
Si es así, coloque estos alimentos en otros estantes del refrigerador.
Emite ruidos.
Asegúrese de que el frigoríco está instalado sobre una supercie
estable y plana.
Asegúrese de que hay espacio suciente entre el frigoríco y las
paredes posterior y laterales o el armario.
Asegúrese de evitar que entren impurezas u objetos extraños dentro o
debajo del frigoríco.
El frigoríco puede emitir una especie de "tic" desde el interior, lo que
ocurre cuando las distintas piezas extraíbles se contraen o se expanden.
No se trata de un fallo del sistema.
Las esquinas frontales y
los laterales se calientan y
forman condensación.
Para evitar que se genere condensación, el frigoríco cuenta con
tuberías a prueba de calor en las esquinas frontales. Si la temperatura
ambiental aumenta, es posible que este sistema no funcione
correctamente. No se trata de un fallo del sistema.
Puede generarse condensación en la supercie externa del frigoríco si
la humedad del aire entra en contacto con la supercie fría del aparato.
Solución de problemas
Untitled-28 44 2017-06-22  3:40:02
Español 45
Solución de problemas
Síntoma Acción
La máquina de hielo no
produce hielo.
Debe esperar 12 horas para que el frigoríco produzca hielo.
Asegúrese de que la máquina de hielo no se detiene mientras produce
hielo.
Asegúrese de que el congelador está congurado por debajo de 0 °C (o
-5 °C en ambientes cálidos).
Asegúrese de que el depósito de agua está lleno de agua.
El dispensador de agua no
funciona.
Compruebe si el depósito de agua está congelado. Si es así, seleccione
una temperatura de refrigerador más alta.
Asegúrese de que el depósito de agua está lleno de agua.
Asegúrese de que el depósito de agua está instalado correctamente.
Asegúrese de que el ltro de agua está instalado correctamente.
Emite un ruido de
borboteo.
Este ruido es normal, y lo hace el frigoríco cuando está enfriando.
Salen malos olores del
interior del frigoríco.
Compruebe si hay algún alimento en mal estado. Se recomienda limpiar
el frigoríco periódicamente y retirar alimentos en mal estado o
sospechosos.
Asegúrese de que los alimentos que despiden un olor fuerte están
envueltos herméticamente.
Se forma escarcha en las
paredes interiores.
Asegúrese de que no hay alimentos bloqueando las salidas de
ventilación del frigoríco. También es importante disponer los alimentos
de manera uniforme para facilitar la ventilación.
Asegúrese de que la puerta está bien cerrada.
Se forma condensación en
las paredes interiores o
alrededor de las verduras.
Esto ocurre cuando se guardan alimentos con alto contenido de agua sin
cubrirlos o cuando se ha dejado la puerta abierta durante un rato.
Asegúrese de cubrir los alimentos o de ponerlos en recipientes cerrados.
Untitled-28 45 2017-06-22  3:40:02
Solución de problemas
Español46
Solución de problemas
Samsung Smart Home
Síntoma Acción
No se encuentra
“Samsung Smart Home”
en el mercado de
aplicaciones.
La aplicación Samsung Smart Home está disponible en teléfonos
inteligentes que funcionan con Android 4.0 (ICS) o superior o iOS 7.0 o
superior.
La aplicación Samsung
Smart no funciona.
La aplicación Smart Home solo está disponible en los modelos
aplicables.
La antigua aplicación Samsung Smart Refrigerator no se puede conectar
con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación Samsung
Smart Home está
instalada pero no está
conectada a mi frigoríco.
Para usar la aplicación debe iniciar sesión en su cuenta de Samsung.
Asegúrese de que el enrutador funciona adecuadamente.
Asegúrese de que el Smart Home Dongle está insertado correctamente.
Si el icono de Wi-Fi de la pantalla del frigoríco está apagado, signica
que no se ha establecido aún la conexión de red. En ese caso, use
la aplicación Samsung Smart Home para conectarse y registrar el
frigoríco en el punto de acceso (PA) de su casa.
No se puede iniciar sesión
en la aplicación.
Para usar la aplicación debe iniciar sesión en su cuenta de Samsung.
Si no tiene una cuenta de Samsung, siga las instrucciones en pantalla de
la aplicación para crear una.
Se muestra un mensaje
de error cuando intento
registrar el frigoríco.
La Easy Connection (Conexión fácil) puede fallar debido a la distancia
con el punto de acceso (PA) o por interferencias eléctricas del entorno.
Espere un momento y vuelva a intentarlo.
La aplicación Samsung
Smart Home se ha
conectado correctamente
al frigoríco, pero no
funciona.
Salga y vuelva a iniciar la aplicación Samsung Smart Home, o
desconecte el enrutador y vuelva a conectarlo.
Quite el Smart Home Dongle y vuelva a conectarlo correctamente. A
continuación, vuelva a intentarlo.
Untitled-28 46 2017-06-22  3:40:02
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from
land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN
0034902172678
[HHP] 0034902167267
www.samsung.com/es/support
DA68-03370Y-04
Untitled-28 48 2017-06-22  3:40:02

Transcripción de documentos

Frigorífico Manual del usuario RT58*/RT62* Electrodoméstico independiente Untitled-28 1 2017-06-22 3:39:55 Índice Información de seguridad 3 Índice Símbolos y precauciones de seguridad importantes: Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación Advertencias de instalación muy importantes Precauciones de instalación Advertencias de uso muy importantes Precauciones de uso Precauciones de limpieza Advertencias de eliminación muy importantes Consejos adicionales para un uso correcto Consejos para el ahorro de energía Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos domésticos o similares como Instrucciones sobre los RAEE 4 5 5 8 9 13 15 17 18 19 19 20 Instalación 21 Descripción general del frigorífico Instalación paso a paso 21 23 Funcionamiento 28 Panel de funciones Samsung Smart Home (solo modelos aplicables) Características especiales 28 35 39 Mantenimiento 42 Manipulación y cuidado Limpieza Recambio 42 43 43 Solución de problemas 44 General Samsung Smart Home 44 46 2 Español Untitled-28 2 2017-06-22 3:39:55 Información de seguridad Información de seguridad • Antes de utilizar su nuevo frigorífico Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que ofrece su nuevo aparato. • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos los niños) con discapacidad física, mental o sensorial, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garanticen un uso seguro del aparato. • Este electrodoméstico lo pueden utilizar niños a partir de los 8 años y personas con discapacidad física, mental o sensorial, siempre y cuando tengan una supervisión o instrucciones sobre el uso de estos electrodomésticos de una forma segura y siendo consecuentes de los posibles peligros que este pueda ocasionar. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia. • Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no abarcan todas las situaciones posibles que puedan surgir. Es su responsabilidad usar el sentido común y actuar con precaución y cuidado durante la instalación, el mantenimiento y el uso del electrodoméstico. • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de su frigorífico pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y es posible que no sean relevantes todos los símbolos de advertencia. Si tiene consultas o dudas, puede ponerse en contacto con el centro de servicio técnico más cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe la etiqueta del compresor situada en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de especificaciones del interior del frigorífico para ver cuál es el refrigerante utilizado. Cuando este producto contenga gases inflamables (refrigerante R-600a), póngase en contacto con las autoridades locales para eliminar este aparato de forma segura. • Para evitar que se mezclen el gas inflamable y el aire en caso de una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación donde se pueda instalar el electrodoméstico dependerá de la cantidad de refrigerante utilizado. Español 3 Untitled-28 3 2017-06-22 3:39:55 Información de seguridad Información de seguridad • Nunca ponga en marcha un electrodoméstico que presente indicios de daños. En caso de duda, póngase en contacto con el distribuidor. El tamaño de la habitación debe ser de 1 m³ por cada 8 g de refrigerante R-600a del electrodoméstico. La cantidad de refrigerante de cada electrodoméstico se indica en la placa de identificación que se encuentra en el interior. • Una fuga de refrigerante de los tubos se puede inflamar o causar lesiones oculares. Si hay fugas de refrigerante en los tubos, evite la presencia de llamas, aleje cualquier material inflamable del producto y ventile la habitación inmediatamente. - De no hacerlo se podría producir un incendio o una explosión. • Es peligroso que una persona que no sea un técnico de servicio autorizado realice tareas de reparación en este aparato. Símbolos y precauciones de seguridad importantes: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas leves o daños a la propiedad. Estos símbolos de advertencia tienen la función de prevenir lesiones personales a usted y a otras personas. Debe seguirlos cuidadosamente. Después de leer esta sección, guárdela para consultas futuras. 4 Español Untitled-28 4 2017-06-22 3:39:55 Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación ADVERTENCIA • Al transportar e instalar el electrodoméstico se debe tener cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración. Información de seguridad - Una fuga de refrigerante se puede inflamar o causar lesiones oculares. Si detecta una fuga, evite la presencia de llamas o fuentes capaces de provocar una ignición y ventile durante varios minutos la habitación donde está instalado el frigorífico. - Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R-600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental que, sin embargo, también es combustible. Cuando transporte e instale el electrodoméstico, tenga cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración. Advertencias de instalación muy importantes ADVERTENCIA • No instale el frigorífico en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con el agua. - Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una descarga eléctrica o un incendio. • No exponga el frigorífico a la luz directa del sol ni a fuentes de calor, como por ejemplo estufas, calentadores y otros aparatos. • No enchufe más de un aparato en la misma placa de potencia. El frigorífico siempre se debe enchufar en su propia toma de corriente, que tenga una tensión nominal que coincida con la de la placa de especificaciones eléctricas del frigorífico. - Así se conseguirá el mejor rendimiento y se impedirá el sobrecalentamiento del cableado, que podría causar un incendio. Español 5 Untitled-28 5 2017-06-22 3:39:55 Información de seguridad • Si la toma mural está floja, no enchufe el cable de alimentación. • • Información de seguridad • • • • - Hay peligro de descarga eléctrica o incendio. No utilice un cable de alimentación que presente grietas o signos de abrasión en toda su longitud o en sus extremos. No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque sobre él objetos pesados. No tire con excesiva fuerza del cable de alimentación ni lo doble demasiado. No retuerza el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no ponga sobre él objetos pesados, no lo coloque entre objetos ni lo introduzca en el espacio que hay detrás del electrodoméstico. Cuando mueva el frigorífico, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • No tire del cable para desenchufar el frigorífico. Sujete siempre firmemente el enchufe y tire de él en línea recta. - Si se daña el cable de alimentación se puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. • No almacene en este aparato sustancias explosivas como envases de aerosoles con propulsores inflamables. • No instale este aparato cerca de un calentador o de materiales inflamables. • No instale este aparato en un lugar donde pueda haber fugas de gas. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • Antes de su utilización, este frigorífico debe instalarse correctamente en el lugar adecuado siguiendo las instrucciones de este manual. • Conecte el cable de alimentación en la posición adecuada y deje que cuelgue. - Si conecta el cable de alimentación invertido, los hilos se pueden cortar y provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Asegúrese de que el cable no quede aplastado ni lo dañe la parte posterior del frigorífico. 6 Español Untitled-28 6 2017-06-22 3:39:55 • Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños. - Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño introduce la cabeza en los materiales de embalaje. • Este electrodoméstico debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible después de la instalación. Información de seguridad - De lo contrario se podría producir una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica. • No instale este aparato en un lugar donde haya humedad, grasas o polvo, o que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua de la lluvia. - Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una descarga eléctrica o un incendio. • Si hay polvo o agua dentro del frigorífico, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung. - Hay peligro de incendio. • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.), - Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales. • Antes de conectar el producto por primera vez debe quitar todas las películas de plástico de protección. • No deje que los niños jueguen con los anillos elásticos del ajuste de las puertas ni con las grapas del tubo de agua. - Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños. • El frigorífico debe estar conectado a tierra. - Asegúrese siempre de conectar el frigorífico a una toma de tierra antes de intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de electricidad pueden provocar una descarga eléctrica. Español 7 Untitled-28 7 2017-06-22 3:39:55 Información de seguridad • Para la conexión a tierra nunca utilice cañerías de gas, líneas de teléfono ni otros elementos que puedan atraer los rayos. Información de seguridad - La puesta a tierra del frigorífico evita fugas de electricidad o descargas eléctricas originadas por una fuga de corriente del frigorífico. - Se podría producir una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o causar problemas con el funcionamiento del producto. • Conecte el enchufe firmemente en la toma mural. No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo inmediatamente el fabricante o el personal de servicio técnico. • El fusible del frigorífico debe reemplazarlo un técnico o una empresa de servicios acreditados. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales. Precauciones de instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del frigorífico e instálelo sobre una superficie plana. - Procure que nada obstruya el espacio de ventilación de la caja o de la estructura de montaje. • Después de la instalación y el encendido del aparato, no introduzca alimentos hasta que no hayan transcurrido 2 horas. • Es muy recomendable encargar la instalación de este frigorífico a un técnico cualificado o una empresa de servicios. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones personales. 8 Español Untitled-28 8 2017-06-22 3:39:55 • Sobrecargar una de las puertas puede hacer caer el frigorífico y causar lesiones. Advertencias de uso muy importantes Información de seguridad ADVERTENCIA • No enchufe el cable de alimentación en la toma de pared con las manos mojadas. - Se puede producir una descarga eléctrica. • No deposite objetos encima del aparato. - Al abrir o cerrar la puerta, los objetos se podrían caer y causar lesiones personales o daños materiales. • No introduzca las manos ni los pies, ni objetos de metal (como varillas, etc.), en la parte inferior o posterior del frigorífico. - Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales. - Los bordes afilados pueden causar lesiones personales. • No toque las paredes interiores del congelador ni los productos guardados en su interior con las manos mojadas. - Se podría causar lesiones por congelación. • No ponga recipientes que contengan agua encima del frigorífico. - Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga eléctrica. • No deje objetos ni sustancias volátiles o inflamables (benceno, disolventes, gas propano, alcohol, éter, gas LP y otros productos similares) en el frigorífico. - En este frigorífico solo se deben guardar alimentos. - Se puede producir un incendio o una explosión. • No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. - Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde existe este riesgo. La holgura entre las puertas y el armario es necesariamente pequeña. Tenga cuidado cuando abra la puerta si hay niños cerca. Español 9 Untitled-28 9 2017-06-22 3:39:55 Información de seguridad • No deje que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimentos. Hay riesgo de lesiones graves. • No permita que los niños se introduzcan en el frigorífico. Podrían quedar atrapados. • No introduzca las manos debajo del aparato. Información de seguridad - Los bordes afilados pueden causar lesiones personales. • No almacene en el frigorífico productos farmacéuticos, materiales científicos ni otros productos sensibles a las temperaturas. - No almacene en el frigorífico productos que requieran un control estricto de la temperatura. • No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del frigorífico/congelador, a menos que lo recomiende el fabricante. • Si advierte olor a fármaco o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a su centro de servicio técnico de Samsung Electronics. • Si hay polvo o agua dentro del frigorífico, desenchúfelo y póngase en contacto con su centro de servicio técnico de Samsung Electronics. - Hay peligro de incendio. • No permita que los niños se suban encima de un cajón. - El cajón se puede romper y provocar su caída. • No deje las puertas del frigorífico abiertas sin supervisión ni permita que los niños se introduzcan en el frigorífico. • No deje que los niños se metan en el cajón. - Si quedan atrapados se podrían asfixiar o sufrir lesiones. • No llene en exceso el frigorífico. - Al abrir o cerrar la puerta, los artículos se podrían caer y causar lesiones personales o daños materiales. • No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del aparato. - Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. 10 Español Untitled-28 10 2017-06-22 3:39:55 • No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura, como pulverizadores u objetos inflamables, hielo seco, medicinas ni productos químicos cerca o dentro del frigorífico. • No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigorífico. No ponga una vela encendida en el interior del frigorífico para eliminar los malos olores. Información de seguridad - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • Llene el depósito de agua, la bandeja de hielo y las cubiteras solo con agua potable (agua mineral o depurada). - No llene el depósito con té, zumos ni bebidas isotónicas; podría dañar el frigorífico. • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.), Se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales. No ponga recipientes que contengan agua encima del electrodoméstico. - Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga eléctrica. • No utilice dispositivos mecánicos ni otros métodos para acelerar el proceso de descongelación que no sean los recomendados por el fabricante. • No dañe el circuito de refrigeración. • No mire directamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo. - Los rayos ultravioletas pueden causar fatiga ocular. • No ponga el estante del refrigerador boca abajo. El tope del estante podría no funcionar. - La caída del estante de vidrio podría provocar lesiones personales. • Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde existe este riesgo. La holgura entre las puertas y el armario es necesariamente pequeña. Tenga cuidado cuando abra la puerta si hay niños cerca. Español 11 Untitled-28 11 2017-06-22 3:39:55 Información de seguridad • Si detecta una fuga de gas, evite la presencia de llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante varios minutos la habitación donde está instalado el electrodoméstico. Información de seguridad • • • • - No toque el aparato ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. - Una chispa podría provocar una explosión o un incendio. Utilice solo las lámparas LED suministradas por el fabricante o su personal de servicio técnico. Las botellas se deben guardar juntas y sin dejar espacio entre ellas para evitar que se caigan. Este producto está diseñado únicamente para almacenar alimentos en un entorno doméstico. No intente arreglar, desmontar ni modificar el frigorífico usted mismo. - Las modificaciones no autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para solucionar una modificación no autorizada, cobraremos el coste total de piezas y mano de obra. • No utilice un fusible (como cable de cobre o acero, etc.) que no sea el estándar. • Si es necesario reparar o volver a instalar el frigorífico, póngase en contacto con su centro de servicio técnico más cercano. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales. • Si la lámpara LED interior o exterior no se enciende, póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. • Si advierte olor a quemado o a humo en el frigorífico, desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung Electronics. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. • Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente antes de cambiar las lámparas interiores del frigorífico. - De lo contrario, hay peligro de descarga eléctrica. 12 Español Untitled-28 12 2017-06-22 3:39:55 • Si tiene dificultades para cambiar una lámpara que no sea LED, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung. • Si el producto está equipado con lámparas LED, no desmonte la tapa de la lámpara ni la lámpara LED usted mismo. Información de seguridad - Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung. • Conecte el enchufe firmemente en la toma mural. • No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Precauciones de uso PRECAUCIÓN • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No guarde bebidas carbónicas ni refrescos en el compartimento del congelador. No guarde botellas ni envases de vidrio en el congelador. - Al congelarse el contenido, el vidrio se puede romper y provocar lesiones personales. • Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el frigorífico. • Para conseguir el mejor rendimiento del producto: - No ponga alimentos demasiado cerca de las salidas de ventilación de la parte posterior del frigorífico ya que podrían obstruir la circulación del aire del compartimento del refrigerador. - Envuelva los alimentos adecuadamente o póngalos en un recipiente hermético antes de guardarlos en el frigorífico. - No guarde botellas de vidrio ni bebidas carbónicas en el congelador. Pueden congelarse y romperse. Los envases rotos de bebidas pueden causar lesiones personales. - Sea estricto con los tiempos de almacenamiento máximo y las fechas de caducidad de los alimentos congelados. Español 13 Untitled-28 13 2017-06-22 3:39:56 Información de seguridad • No guarde botellas ni envases de vidrio ni bebidas carbónicas en el congelador. - El envase se puede congelar y romper y provocar lesiones personales. • No guarde bebidas carbónicas ni refrescos en el compartimento del congelador. No guarde botellas ni envases de vidrio en el congelador. Información de seguridad - Al congelarse el contenido, el vidrio se puede romper y provocar lesiones personales y daños materiales. • Garantía de servicio y modificaciones. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modificaciones realizados por un tercero a este frigorífico y Samsung no se hace responsable de los problemas relacionados con la seguridad que se deriven de las modificaciones realizadas por terceros. • No obstruya las rejillas de ventilación internas del frigorífico. - Si bloquea las salidas, en especial con bolsas de plástico, el frigorífico se puede enfriar en exceso. Si un periodo de enfriamiento es demasiado largo, el filtro del agua se puede romper y provocar fugas de agua. • Utilice solo la máquina de hielo proporcionada con el frigorífico. • Elimine el exceso de humedad del interior y deje las puertas abiertas. - De lo contrario, pueden generarse malos olores y mohos. • Si ha desconectado el frigorífico de la fuente de alimentación, deberá esperar al menos cinco minutos antes de volver a conectarlo. • Si el frigorífico se moja, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung Electronics. • No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre las superficies de vidrio. - La rotura del vidrio puede causar lesiones personales o daños materiales. • Llene el depósito de agua y las cubiteras solo con agua potable (agua del grifo, mineral o depurada). - No llene el depósito con té ni bebidas isotónicas. Podría dañar el frigorífico. 14 Español Untitled-28 14 2017-06-22 3:39:56 • Tenga cuidado de no pillarse los dedos. Información de seguridad • Las lámparas del congelador y del frigorífico se apagan si las puertas de ambos permanecen abiertas 2 segundos o más. - Las lámparas se encienden de nuevo cuando las puertas se cierran y se vuelven a abrir. • Si el frigorífico se llena de agua, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. - Hay peligro de descarga eléctrica o incendio. • No guarde aceite vegetal en los compartimentos de la puerta del frigorífico. El aceite puede solidificarse, lo que alterará su sabor y la facilidad de uso. Además, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede agrietar el compartimento de la puerta. Una vez abierto el envase de aceite, es mejor guardarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o despensa. - Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de pepitas de uva, etc. Precauciones de limpieza PRECAUCIÓN • No rocíe agua directamente en el interior ni en el exterior del frigorífico. - Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. • No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigorífico. • No ponga una vela encendida en el interior del frigorífico para eliminar los malos olores. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Español 15 Untitled-28 15 2017-06-22 3:39:56 Información de seguridad • No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. - Los caracteres impresos del panel se pueden borrar. • Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. Información de seguridad - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. • Utilice un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto de polvo o suciedad de las clavijas del enchufe. No utilice un paño húmedo o mojado para limpiar el enchufe. - Hay peligro de descarga eléctrica o incendio. • No rocíe agua directamente sobre el aparato para limpiarlo. • No limpie con benceno, disolventes, lejía ni cloruro. - Podría dañar la superficie y provocar un incendio. • No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador. - Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. • Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento, desenchufe el aparato de la toma mural. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. • Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua tibia para limpiar el frigorífico. • No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, líquidos inflamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, lejías ni limpiadores que contengan petróleo en las superficies exteriores (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas. - Pueden rayar o dañar el material. • Cuando los estantes o las tapas de vidrio están fríos, no los limpie con agua tibia. Los estantes y las tapas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas. 16 Español Untitled-28 16 2017-06-22 3:39:56 Advertencias de eliminación muy importantes ADVERTENCIA Información de seguridad • Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuosa con el medio ambiente. • Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los tubos de la parte posterior. • Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe la etiqueta del compresor situada en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de especificaciones del interior del frigorífico para ver cuál es el refrigerante utilizado. Si este frigorífico contiene gases inflamables (refrigerante R-600a), póngase en contacto con las autoridades locales para eliminar este aparato de forma segura. • Cuando se deshaga de este frigorífico, quite la puerta y los cierres y pestillos de la puerta para que no pueda quedar atrapado en su interior un niño pequeño o un animal. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar o morir asfixiado. - Si un niño queda atrapado dentro se puede lesionar y morir asfixiado. • Se usa ciclopentano en el aislante. Los gases de los materiales aislantes requieren un procedimiento especial de eliminación. Póngase en contacto con las autoridades locales para deshacerse de este aparato de forma segura para el medio ambiente. • Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría asfixiar. Español 17 Untitled-28 17 2017-06-22 3:39:56 Información de seguridad Consejos adicionales para un uso correcto • En el caso de un fallo de corriente, llame a la oficina local de su compañía eléctrica y solicite información sobre la duración de la interrupción del suministro. Información de seguridad • • • • • • - La mayoría de los cortes de electricidad que se solucionan en una o dos horas no afectan a la temperatura del refrigerador. Sin embargo, mientras el aparato esté sin corriente abra la puerta lo menos posible. - Si el fallo de corriente supera las 24 horas, saque todos los alimentos congelados y deséchelos. Es posible que el frigorífico no funcione correctamente (descongelación del contenido o temperatura del compartimento de los congelados demasiado alta) si se ha mantenido durante un tiempo excesivo en un lugar donde la temperatura ambiente esté constantemente por debajo de las temperaturas para las que se ha diseñado este frigorífico. En el caso de determinados alimentos, mantenerlos refrigerados puede tener un efecto negativo sobre la conservación debido a sus propiedades. Este aparato no genera escarcha y no es necesario descongelarlo manualmente. Esta función se realiza automáticamente. El aumento de la temperatura durante la descongelación cumple con los requisitos ISO. Si desea evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación del aparato, envuélvalos con varias capas de papel de periódico. No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. La temperatura en las secciones o compartimentos con el símbolo de dos estrellas ( ) es ligeramente más alta que en los otros compartimentos del congelador. La ubicación de las secciones o los compartimentos de dos estrellas puede variar según el producto y deberá referirse a las instrucciones o al estado en el momento de la entrega. 18 Español Untitled-28 18 2017-06-22 3:39:56 Consejos para el ahorro de energía Información de seguridad • Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la ventilación adecuada. No exponga el aparato a la luz directa del sol ni lo ponga cerca de fuentes de calor directo (un radiador, por ejemplo). • Para mejorar la eficiencia energética se recomienda no bloquear las aberturas ni las rejillas de ventilación. • Deje enfriar los alimentos antes de introducirlos en el aparato. • Deje descongelar los alimentos en el frigorífico. De este modo se utilizan las bajas temperaturas de los alimentos congelados para enfriar los alimentos del frigorífico. • No deje abierta la puerta del frigorífico demasiado tiempo cuando introduzca o saque alimentos. Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos escarcha se formará en el congelador. • Se recomienda instalar el frigorífico con un espacio libre en la parte posterior y los laterales. Esto ayudará a reducir tanto el consumo de energía como los recibos de la luz. • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones o estantes, en la posición en la que los entrega el fabricante. Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos domésticos o similares como • cocinas para el personal de tiendas, oficinas u otros lugares de trabajo • albergues rurales y habitaciones de hoteles, moteles y otros entornos residenciales • pensiones y casas de huéspedes • catering y aplicaciones no minoristas similares. Español 19 Untitled-28 19 2017-06-22 3:39:56 Información de seguridad Instrucciones sobre los RAEE Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) Información de seguridad La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html (Solo para productos que se venden en países europeos) 20 Español Untitled-28 20 2017-06-22 3:39:56 Instalación Antes de instalar el frigorífico, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar accidentes. ADVERTENCIA • • • Utilice este frigorífico solo para las funciones propias que se describen en este manual. Las servicios de reparación debe efectuarlos un técnico cualificado. Deshágase del embalaje de este aparato en conformidad con la normativa local. Descripción general del frigorífico NOTA Esta imagen y los componentes proporcionados con el frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. 06 02 04 09 03 07 10 Estante congelador Máquina de hielo Bandeja charcutería Protector antibacterias * Cajón de verduras Balda inferior Balda de varios Estante de botellas Depósito de agua * Balda para huevos Desodorizador * Instalación 01 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 * solo modelos aplicables 11 08 05 Español 21 Untitled-28 21 2017-06-22 3:39:56 Instalación Accesorios opcionales * Acumulador de frío: Ayuda a mantener la temperatura del frigorífico. Máquina de hielo giratoria Se utiliza para fabricar hielo. * Su frigorífico puede no incluir los accesorios opcionales relacionados en la lista. El suministro de accesorios opcionales depende del modelo y del país. Instalación Para disponer de más espacio en el compartimento del congelador Retire la máquina de hielo, que puede separarse fácilmente sin necesidad de herramientas. • Al retirar la máquina de hielo, el rendimiento térmico y mecánico del congelador no resulta afectado. Para mayor eficiencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y cestas están en su posición original. 22 Español Untitled-28 22 2017-06-22 3:39:57 Instalación paso a paso PASO 1 Selección de la ubicación Requisitos del lugar: • • • • • • Superficie sólida y nivelada sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación Alejado de la luz directa del sol Espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta Alejado de fuentes de calor Espacio suficiente para tareas de mantenimiento y reparación Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C Rango de temperatura efectiva Este frigorífico está diseñado para funcionar normalmente en el rango de temperatura especificado por su categoría de calificación. Símbolo Templado prolongado Rango de temperatura ambiente (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 SN +10 a +32 +10 a +32 Templado N +16 a +32 +16 a +32 Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38 Tropical T +16 a +43 +18 a +43 Instalación Clase NOTA La capacidad de enfriamiento y el consumo de energía del frigorífico pueden verse afectados por la temperatura ambiente, la frecuencia con que se abre la puerta y la ubicación del electrodoméstico. Se recomienda ajustar las configuraciones de la temperatura según sea apropiado. Español 23 Untitled-28 23 2017-06-22 3:39:57 Instalación Espacio requerido Consulte las imágenes y la tabla siguientes para conocer el espacio necesario para la instalación. 01 Modelo A B C RT58 1507 1352 120˚ RT62 1507 1352 120˚ (unidad: mm) 01 100 mm 02 50 mm 03 Al menos 50 mm Instalación 02 03 03 A C B PASO 2 Conexión de Wi-Fi Puede controlar el frigorífico de manera remota con el Smart Home Dongle, que se vende por separado. Para adquirir el Smart Home Dongle, visite www.samsung.com y consulte la información del producto. PRECAUCIÓN • • Existen dos tipos de Samsung Smart Home Dongle: uno para televisores inteligentes Samsung y otro para electrodomésticos Samsung. Debe adquirir el Samsung Smart Home Dongle para electrodomésticos. Cualquier otro tipo de llave puede causar un fallo del sistema. 24 Español Untitled-28 24 2017-06-22 3:39:57 1. Presione para desbloquear la zona de la flecha de la tapa del dongle. 2. Abra la tapa del dongle. Instalación 3. Inserte el Smart Home Dongle en el puerto para dongle siguiendo la dirección correcta. 4. Inserte primero la parte superior de la tapa del dongle y luego presione para cerrarla. NOTA La parte marcada es la tapa del dongle opcional, no una grieta ni un defecto. Español 25 Untitled-28 25 2017-06-22 3:39:57 Instalación PASO 3 Pavimento • • • La superficie de instalación debe poder sostener un frigorífico a plena carga, o aproximadamente 100 kg. Para proteger el suelo, coloque un trozo grande de cartón en cada pata del frigorífico. Para proteger el suelo, una vez el frigorífico se encuentre en la ubicación definitiva no lo desplace a menos que sea necesario. Si debe hacerlo, cubra el espacio de desplazamiento con papel grueso o tela, por ejemplo una alfombra vieja. Instalación PASO 4 Regulación de las patas de ajuste Nivele el frigorífico manualmente regulando las patas de ajuste. Gire las patas de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para bajarlo y en el sentido contrario al de las agujas del reloj para subirlo. Deje las patas por lo menos a 35 mm (A) del suelo tal como se muestra. A 26 Español Untitled-28 26 2017-06-22 3:39:58 PASO 5 Desembale y coloque los accesorios en su lugar (solo modelos aplicables) Los accesorios que se envían con este frigorífico están correctamente embalados para transporte y por razones de seguridad. Desembale los accesorios y colóquelos en su lugar. Baldas de la puerta Con el producto se proporcionan baldas para la puerta. Inserte las baldas de la puerta en el congelador y en el frigorífico. Si desea utilizar la bandeja de huevos, asegúrese de que está dentro del frigorífico o insertada en la balda de la puerta. Instalación PASO 6 Configuración inicial Siga estos pasos para que su frigorífico esté totalmente operativo. 1. Enchufe el cable de alimentación en la toma mural para encender el frigorífico. 2. Abra la puerta y compruebe si se enciende la luz interior. 3. Ajuste el control a la temperatura más baja y espere alrededor de una hora. Luego el congelador se enfriará ligeramente y el motor funcionará con suavidad. 4. Espere hasta que el frigorífico alcance la temperatura ajustada. Ahora el frigorífico está a punto para funcionar. PASO 7 Comprobación final Una vez finalizada la instalación, compruebe que: • • • • El frigorífico está enchufado en una toma eléctrica y conectado correctamente a tierra. El frigorífico está instalado sobre una superficie plana y nivelada y separado razonablemente de la pared o del armario. El frigorífico está nivelado y se apoya firmemente sobre el suelo. La puerta se abre y cierra libremente, y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta. Español 27 Untitled-28 27 2017-06-22 3:39:58 Funcionamiento Panel de funciones TYPE A TYPE B TYPE C 01 01 01 02 02 02 03 03 03 04 04 03 06 06 06 05 05 05 Funcionamiento 01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelación rápida) 02 Freezer Convert (Conversión del congelador) 04 Cool Select+ / Cool Select Zone (solo modelos Tipo A y Tipo B) 05 Door Alarm / Control Lock (Alarma de la puerta / Bloqueo de control) 03 Fridge / Power Cool / Vacation (Refrigerador / Enfriamiento rápido / Vacaciones) 06 Conexión de red (solo modelos aplicables) 28 Español Untitled-28 28 2017-06-22 3:39:58 01 Congelador / Congelación rápida El botón Freezer (Congelador) puede utilizarse para ajustar la temperatura del congelador. El rango de temperaturas disponible es entre -15 °C y -23 °C. Freezer (Congelador) PRECAUCIÓN • • Para evitar fallos del sistema o que los alimentos se echen a perder, no ajuste la temperatura a -15 °C en verano (más de 35 °C). No guarde botellas de vidrio que contengan líquido en el congelador. Las botellas de vidrio se agrietan o se rompen cuando el líquido se congela. Power Freeze (Congelación rápida) acelera el proceso de congelación a su máxima velocidad. El congelador funciona a la máxima velocidad durante varias horas y luego vuelve a la temperatura anterior. • • • • Funcionamiento Power Freeze (Congelación rápida) Para activar Power Freeze (Congelación rápida), mantenga pulsado Freezer (Congelador) durante 3 segundos. El indicador correspondiente ( ) se ilumina y el frigorífico acelera el proceso de enfriamiento. Para desactivar, mantenga pulsado Freezer (Congelador) otra vez durante 3 segundos. El congelador vuelve al ajuste de temperatura anterior. Para congelar grandes cantidades de alimentos, active Power Freeze (Congelación rápida) durante al menos 20 horas antes de guardar alimentos en el congelador. El congelador funciona a la máxima velocidad durante 50 horas y luego vuelve a la temperatura anterior. NOTA El uso de Power Freeze (Congelación rápida) aumenta el consumo de energía. Asegúrese de apagarla y volver a la temperatura anterior si no tiene intención de usarla. Español 29 Untitled-28 29 2017-06-22 3:39:58 Funcionamiento 02 Conversión del congelador Puede utilizar todo el frigorífico con el modo Fridge (Refrigerador), o apagar el congelador. Para cambiar el modo de congelador predeterminado, mantenga pulsado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos para acceder al modo de selección. A continuación, pulse Freezer Convert (Conversión del congelador) para seleccionar el modo deseado. El modo cambia en la siguiente secuencia: Fridge (Refrigerador)  Off (Desactivar)  Freezer (Congelador)  Off (Desactivar)  Modo de configuración de Fridge (Refrigerador). • • • Funcionamiento Freezer Convert (Conversión del congelador) Si selecciona Fridge (Refrigerador), se enciende el indicador correspondiente. Power Freeze (Congelación rápida) se desactiva si está activa y Ice On (Hielo activado) se apagará si está habilitada. Si selecciona Off (Desactivar), se enciende el indicador correspondiente. El congelador se apaga. Si selecciona Freezer (Congelador), los indicadores correspondientes se encienden para que pueda seleccionarlos. La temperatura predeterminada del congelador es de -19 °C. Los cambios que efectúe se ajustarán y se activarán al cabo de 10 segundos. Para cancelar o volver a cambiar el modo, mantenga pulsado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos. A continuación, siga las instrucciones mencionadas más arriba. NOTA • • • • Si mantiene pulsado Freezer Convert (Conversión del congelador) durante 3 segundos, el frigorífico cambia al modo de selección donde puede pulsar Freezer Convert (Conversión del congelador) para seleccionar un modo distinto. Cuando las funciones de refrigeración o congelación están en el modo 'Off (Desactivar)', la temperatura del refrigerador o del congelador se mantiene a menos de 15 °C para evitar que se formen moho y malos olores, con un bajo consumo de electricidad El refrigerador y el congelador no se pueden apagar por separado. No guarde alimentos ni bebidas en el frigorífico cuando las funciones de refrigeración o congelación estén en el modo 'Off (Desactivar)'. Una temperatura de 15 °C no es suficiente para conservar alimentos. 30 Español Untitled-28 30 2017-06-22 3:39:58 ADVERTENCIA • • • No ponga botellas de vidrio que contengan líquido en el congelador. Cuando se cancela Freezer convert (Conversión del congelador), las botellas de cristal se pueden romper o explotar en el congelador. Asegúrese de retirar los alimentos congelados del congelador antes de activar Freezer convert (Conversión del congelador). Los alimentos congelados se derriten y se echan a perder cuando aumenta la temperatura (cuando el modo Freezer (Congelador) pasa al modo Fridge (Refrigerador)). Asegúrese de retirar los alimentos refrigerados del congelador antes de desactivar Freezer Convert (Conversión del congelador). Los alimentos refrigerados pueden congelarse cuando disminuye la temperatura (cuando el modo Fridge (Refrigerador) pasa al modo Freezer (Congelador)). NOTA Si desea usar Freezer Convert (Conversión del congelador), es muy recomendable utilizar recipientes de plástico para guardar alimentos, en especial si se trata de verduras. 03 Refrigerador / Enfriamiento rápido / Vacaciones Para ajustar la temperatura del refrigerador, pulse Fridge (Refrigerador) y seleccione la temperatura correspondiente. Puede establecer una temperatura entre 1 °C y 7 °C (predeterminado: 3 °C). PRECAUCIÓN • • Funcionamiento Fridge (Refrigerador) En invierno, no ajuste la temperatura a 1 °C. Esto puede causar problemas con la capacidad de enfriamiento. En verano, no ajuste la temperatura a 5-7 °C. Esto también puede causar problemas con la capacidad de enfriamiento. Power Cool (Enfriamiento rápido) acelera el proceso de enfriamiento a su máxima velocidad. El refrigerador funciona a la máxima velocidad durante varias horas y luego vuelve a la temperatura anterior. • Power Cool (Enfriamiento rápido) • Para activar Power Cool (Enfriamiento rápido), mantenga pulsado Fridge (Refrigerador) durante 3 segundos. El indicador correspondiente ( ) se ilumina y el frigorífico acelera el proceso de enfriamiento. Para desactivar Power Cool (Enfriamiento rápido), mantenga pulsado Fridge (Refrigerador) otra vez durante 3 segundos. El refrigerador vuelve al ajuste de temperatura anterior. NOTA El uso de Power Cool (Enfriamiento rápido) aumenta el consumo de energía. Asegúrese de apagarlo y volver a la temperatura anterior si no tiene intención de usarlo. Español 31 Untitled-28 31 2017-06-22 3:39:59 Funcionamiento Si se va de vacaciones o de viaje de negocios o si no piensa utilizar el frigorífico durante un periodo prolongado, use el modo Vacation (Vacaciones). (Solo modelos Tipo A y Tipo B) • • Vacation (Vacaciones) Para activar el modo Vacation (Vacaciones), pulse Fridge (Refrigerador) con el indicador 1 °C seleccionado. El indicador de vacaciones ( ) se enciende mientras la pantalla de temperaturas del refrigerador se apaga. La pantalla de los modelos de Tipo A (Cool Select+) y Tipo B (Cool Select Zone) también se apaga. La temperatura del refrigerador se controla a menos de 15 °C, pero el congelador sigue activo con la configuración anterior. Para desactivar el modo Vacation (Vacaciones), vuelva a pulsar Fridge (Refrigerador). La temperatura del refrigerador se restablecerá en 7 °C. Tenga en cuenta que los modelos de Tipo A (Cool Select+) y Tipo B (Cool Select Zone) recuperan los ajustes de temperatura del refrigerador. (Solo modelos Tipo C) • Funcionamiento • Para activar el modo Vacation (Vacaciones), mantenga pulsado Vacation (Vacaciones) durante 3 segundos. El indicador de vacaciones se enciende mientras que la pantalla de temperaturas del refrigerador se apaga. La temperatura del refrigerador se controla a menos de 15 °C, pero el congelador sigue activo con la configuración anterior. Para desactivar el modo Vacation (Vacaciones), mantenga pulsado Vacation (Vacaciones) de nuevo durante 3 segundos. La temperatura del refrigerador vuelve al ajuste de temperatura anterior. NOTA Es muy recomendable vaciar el compartimento del refrigerador y asegurarse de que la puerta está cerrada. En los modelos Cool Select+/Cool Select Zone, el modo Vacation (Vacaciones) se controla a menos de 15 °C, como en los ajustes del frigorífico. Sin embargo, en algunos modelos, el indicador correspondiente se apaga. 32 Español Untitled-28 32 2017-06-22 3:39:59 04 Cool Select+ / Cool Select Zone Mantenga pulsado Cool Select+ durante 3 segundos. A continuación vuelva a pulsarlo para seleccionar el modo deseado. El indicador correspondiente se enciende. • Cool Select+ (TIPO A) • • Fridge (Refrigerador) Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en 3 °C. Soft Freeze (Congelación suave) Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en -5 °C. Resulta útil para guardar carne o pescado durante un periodo más largo. Freezer (Congelador‎) Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en -12 °C. Resulta útil para conservar verduras congeladas durante un periodo más largo. Mantenga pulsado Cool Select Zone durante 3 segundos. A continuación vuelva a pulsarlo para seleccionar el modo deseado. El indicador correspondiente se enciende. • • • Funcionamiento Cool Select Zone (TIPO B) Fridge (Refrigerador) Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en 3 °C. -1 °C Zone (Zona -1 °C) Si está seleccionada, la Cool Select Zone se ajusta en -1 °C. Resulta útil para guardar alimentos que se conservan poco tiempo. Fast Cooling (Refrigeración rápida) Seleccione esta opción si desea enfriar rápidamente los alimentos. La Cool Select Zone enfría los alimentos a la velocidad máxima durante 60 minutos. Español 33 Untitled-28 33 2017-06-22 3:39:59 Funcionamiento 05 Alarma de la puerta / Bloqueo de control Door Alarm (Alarma de la puerta) Control Lock (Bloqueo de control) Device authentication (Autenticación del dispositivo) Puede establecer la alarma para que actúe como recordatorio. Si la puerta queda abierta durante más de 2 minutos, suena la alarma y el indicador de esta parpadea. Para activar o desactivar la alarma, pulse Door Alarm (Alarma de la puerta). La alarma viene activada de fábrica. Para evitar manipulaciones involuntarias, mantenga pulsado Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3 segundos para activar el Control Lock (Bloqueo de control). Todos los controles se inhabilitarán con el indicador ( ) activado. Para desactivar, mantenga pulsado otra vez durante 3 segundos. Los controles se habilitarán normalmente. Cuando conecte el frigorífico a una aplicación Samsung Smart Home o a dispositivos inteligentes Samsung, como Samsung Smart TV, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación o del dispositivo y mantenga pulsado Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 5 segundos. La pantalla de la temperatura muestra "on (activado)" durante 5 segundos antes de proceder con la autenticación. Tenga en cuenta que la alarma de la puerta no queda afectada por la autenticación. Funcionamiento 34 Español Untitled-28 34 2017-06-22 3:39:59 06 Conexión de red (solo modelos aplicables) Se puede usar el Smart Home Dongle opcional (se vende por separado) para controlar y supervisar el frigorífico a través de la aplicación Samsung Smart Home. Para obtener más información acerca de Samsung Smart Home, consulte la sección Samsung Smart Home. NOTA • • • • • • Funcionamiento • Los sistemas de cifrado recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten otros protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estandarizados. Las redes inalámbricas pueden resultar afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica que la rodean. Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su PC o módem para identificación, su Samsung Smart Refrigerator puede fallar al conectarse a Internet. En este caso, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica. La configuración de firewall de su sistema de red puede impedir que su Samsung Smart Refrigerator acceda a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica. Si el síntoma continúa, póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung o con el establecimiento de compra. Para configurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA. Los Samsung Smart Refrigerators que incorporan el Samsung Smart Home Dongle admiten los protocolos Wi-Fi 2.4 GHz con IEEE 802.11 b/g/n y Soft-AP (se recomienda IEEE 802.11 n). Los enrutadores inalámbricos Wi-Fi no autorizados pueden fallar al conectarse con Samsung Smart Refrigerators aplicables. Samsung Smart Home (solo modelos aplicables) Instalación Visite la Google Play Store, Galaxy Apps o la Apple App Store y busque “Samsung Smart Home”. Descargue e instale la aplicación Samsung Smart Home proporcionada por Samsung Electronics a su dispositivo inteligente. NOTA • • La aplicación Samsung Smart Home está diseñada para Android 4.0 (ICS) o superior, o iOS 7.0 o superior, y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note). En otros modelos de teléfonos inteligentes, algunas funciones pueden operar de distinta manera. Para obtener un rendimiento mejorado, la aplicación Samsung Smart Home estará sujeta a cambios sin previo aviso o a interrupción del soporte de acuerdo con la política del fabricante. Cuenta de Samsung Para usar la aplicación se le requerirá que registre su cuenta de Samsung. Si no tiene una cuenta de Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta de Samsung gratuita. Español 35 Untitled-28 35 2017-06-22 3:39:59 Funcionamiento Introducción 1. Inserte el Smart Home Dongle en el puerto correspondiente del frigorífico. 2. Ejecute la aplicación Samsung Smart Home e inicie sesión con su cuenta de Samsung. Los usuarios de iPhone deberán proporcionar los datos de acceso cada vez que accedan a la aplicación. 3. Acceda a Device (Dispositivo) > icono + y luego toque Refrigerator (Frigorífico). 4. Siga las instrucciones en pantalla para proporcionar la información necesaria acerca del enrutador y luego toque Next (Siguiente). 5. Mantenga pulsado Fridge (Refrigerador) durante más de 5 segundos hasta que aparezca el mensaje "AP" en la pantalla. Su frigorífico se registra en la aplicación. 6. Una vez registrado el dispositivo, el icono del frigorífico aparece en la aplicación Samsung Smart Home. 7. Toque el icono del frigorífico para abrir la página correspondiente. 8. Cuando se establece una conexión de red, el icono de Wi-Fi se ilumina en el frigorífico. Aplicación de frigorífico Control integrado Puede controlar y supervisar su frigorífico tanto si está en casa como fuera de ella. Funcionamiento • • Toque el icono del frigorífico en la Samsung Smart Home para abrir la página del frigorífico. Revise el estado de funcionamiento o la notificación de su frigorífico y cambie las opciones o los ajustes si es necesario. NOTA Algunas opciones o ajustes del frigorífico pueden no estar disponible para el mando a distancia. 36 Español Untitled-28 36 2017-06-22 3:39:59 Funciones principales Registre los aparatos domésticos inteligentes Samsung al servidor de Samsung Smart Home para acceder de manera remota. Descripción del menú Funcionamiento • • Toque Refrigerator (Frigorífico) para abrir la página de ajustes del frigorífico. Deslice para ir a la página siguiente. Chat control (Control de comunicación) Puede controlar de manera remota los aparatos domésticos inteligentes Samsung o supervisar el estado de funcionamiento. Home view (Ver casa) (solo modelos aplicables) Con la cámara incorporada en un aparato doméstico inteligente Samsung puede supervisar la sala de estar de su casa. Solo está disponible con los modelos aplicables. Master key (Control de comunicación) La llave maestra se ha diseñado para controlar el sistema de bloqueo de distintas actividades del usuario, como salir de casa, regresar a casa, acostarse por la noche o despertarse por la mañana. Solo está disponible con los modelos aplicables. Customer service (Servicio al cliente) El manual del usuario se puede descargar, y también está disponible la información de contacto para atención al cliente. Settings (Ajustes) Puede supervisar el dispositivo conectado y la información de software (versión y licencias de código abierto), y añadir dispositivos o seleccionar un país. Puede simular el funcionamiento del dispositivo actual para demostraciones. Español 37 Untitled-28 37 2017-06-22 3:40:00 Funcionamiento Ajustes del frigorífico 01 02 03 A 04 06 05 B Funcionamiento 07 A: Deshabilitado (negro) B: Habilitado (azul) Fridge (Refrigerador) 01 Muestra la temperatura configurada actualmente en el refrigerador. 02 Puede activar o desactivar el enfriamiento rápido y comprobar los ajustes actuales. Freezer (Congelador‎) 03 Muestra la temperatura configurada actualmente en el congelador. 04 Puede activar o desactivar la congelación rápida y comprobar los ajustes actuales. Cool Select (Selección de frío) 05 Muestra el ajuste del modo actual. 06 Según sea el modelo muestra Cool Select+, Cool Select Zone o ninguno. About Device (Acerca del dispositivo) 07 Muestra la información del producto incluida la versión actual, el tutorial, la autocomprobación y el servicio de asistencia técnica. El manual del usuario se puede descargar, y también está disponible la información de contacto para atención al cliente. Self Check (Autocomprobación) La autocomprobación permite comprobar los resultados del diagnóstico del frigorífico. Si detecta algún síntoma anómalo, la autocomprobación muestra una información que se puede utilizar para el servicio al cliente. 38 Español Untitled-28 38 2017-06-22 3:40:01 Características especiales Esta imagen y las funciones especiales de su frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. Fabricación de hielo (solo modelos aplicables) Máquina de hielo giratoria 1. Abra la puerta del congelador y deslice la bandeja de hielo hacia afuera. 2. Llene de agua la bandeja hasta el nivel máximo (A) marcado en la parte interna posterior de la bandeja. 3. Vuelva a colocar la bandeja en su lugar. A NOTA El tiempo de fabricación del hielo depende de la temperatura ajustada. NOTA • • Funcionamiento • Asegúrese de que el depósito de cubitos queda bien colocado debajo de la bandeja de hielo. Para dispensar los cubitos, gire la manija del depósito hacia la derecha para vaciar la mitad de los cubitos en el depósito. A continuación, gírela hacia la izquierda para vaciar la otra mitad. Extraiga el depósito girándolo levemente y tirando hacia el frente. Español 39 Untitled-28 39 2017-06-22 3:40:01 Funcionamiento Dispensador de agua Con el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador. El depósito de agua debe llenarse de con agua potable antes de usarlo. Para llenar el depósito con agua potable Abra la puerta y localice el depósito de agua que está en la zona de los estantes de la puerta. 1. Sujete las asas laterales del depósito de agua y levántelo para extraerlo. 2. Llene el depósito con 2,8 litros como máximo de agua potable. Puede quitar la tapa superior o la cubierta y verter el agua. Funcionamiento NOTA Antes de usar el depósito de agua por primera vez, limpie el interior. 3. Vuelva a colocar el depósito de agua y cierre la puerta. Asegúrese de que la salida de agua del depósito queda delante. 40 Español Untitled-28 40 2017-06-22 3:40:01 4. Ponga un vaso debajo de la salida de agua del dispensador y presione suavemente la palanca de este para obtener agua. Asegúrese de que el dispensador de agua está desbloqueado. PRECAUCIÓN • • • • • • El dispensador de agua está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el depósito únicamente con agua potable. No lo llene con otros líquidos. No llene excesivamente el depósito para evitar que desborde. No trate de llenar el depósito de agua sin extraerlo de la puerta. Asegúrese de que el depósito de agua está bien asentado. No utilice el frigorífico sin el depósito de agua. Podría disminuir el rendimiento y la eficiencia. Para evitar que el agua se derrame, asegúrese de alinear el vaso con la palanca del dispensador. Funcionamiento NOTA Si necesita disponer de más espacio, puede utilizar el depósito de agua para guardar alimentos. En tal caso, retire la tapa del depósito. Español 41 Untitled-28 41 2017-06-22 3:40:01 Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes del congelador y del refrigerador • • • Antes de retirar un estante, abra completamente la puerta. Tire del estante hacia adelante, levántelo y extráigalo. Cuando vuelva a montar el estante, asegúrese de que la etiqueta "Front" queda delante. No coloque el estante en posición inclinada. Baldas de la puerta Levante ligeramente y extraiga la balda de la puerta. PRECAUCIÓN Para evitar accidentes, vacíe las baldas de la puerta antes de retirarlas. Mantenimiento 42 Español Untitled-28 42 2017-06-22 3:40:02 Limpieza Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del enchufe y los puntos de contacto. 1. Desenchufe el cable de alimentación del frigorífico. 2. Utilice un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel humedecidos para limpiar el interior y el exterior del frigorífico. 3. A continuación, seque bien con un paño o una toalla de papel secos. 4. Enchufe el cable de alimentación para encender el frigorífico. NOTA Si ha retirado alguna de las piezas extraíbles, como los estantes, para limpiarlos, consulte la exposición general de la sección de piezas incluidas para asegurarse de que los ha colocado correctamente. ADVERTENCIA • • • No lmpie con benceno, disolvente ni detergentes para hogar/automóvil como Clorox™. Podría dañar la superficie del frigorífico y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el frigorífico. Se podría producir una descarga eléctrica. No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador. Recambio Filtro desodorizante (solo modelos aplicables) Mantenimiento Sujetando los lados superior e inferior de la carcasa del filtro, destrábela para ver el filtro desodorizante (A). Reemplace el filtro y vuelva a colocar la carcasa. A Lámparas y filtro antibacterias Las lámparas y el filtro antibacterias no son piezas que pueda reemplazar el usuario. No intente sustituirlas usted mismo. Para reemplazarlas, póngase en contacto con un centro local de servicio técnico de Samsung. Español 43 Untitled-28 43 2017-06-22 3:40:02 Solución de problemas Si detecta una situación anormal con el frigorífico, en primer lugar consulte la siguiente tabla y siga las sugerencias. General Síntoma Acción • • • No funciona o no enfría. • • • Los alimentos del refrigerador se congelan. • • • • Solución de problemas Emite ruidos. • • • Las esquinas frontales y los laterales se calientan y forman condensación. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente. Asegúrese de que la temperatura está configurada correctamente. Asegúrese de mantener el frigorífico alejado de la luz directa del sol y de las fuentes de calor. De no hacerlo, puede verse afectada la capacidad de enfriamiento. Asegúrese de que hay espacio suficiente entre el frigorífico y las paredes posterior y laterales o el armario. De no hacerlo, puede verse afectada la capacidad de enfriamiento. Demasiados alimentos pueden bloquear la ventilación del frigorífico. Para mantener el funcionamiento normal del frigorífico, no guarde demasiados alimentos en su interior. Compruebe que la temperatura está ajustada a la temperatura más baja. Si no es así, cambie el nivel de la temperatura a más frío u óptimo. Esto ocurre cuando la temperatura ambiental es demasiado baja. Configure una temperatura más alta. Compruebe si los alimentos con altos contenidos de agua se encuentran en la zona más fría del refrigerador o cerca de la salida de ventilación. Si es así, coloque estos alimentos en otros estantes del refrigerador. Asegúrese de que el frigorífico está instalado sobre una superficie estable y plana. Asegúrese de que hay espacio suficiente entre el frigorífico y las paredes posterior y laterales o el armario. Asegúrese de evitar que entren impurezas u objetos extraños dentro o debajo del frigorífico. El frigorífico puede emitir una especie de "tic" desde el interior, lo que ocurre cuando las distintas piezas extraíbles se contraen o se expanden. No se trata de un fallo del sistema. Para evitar que se genere condensación, el frigorífico cuenta con tuberías a prueba de calor en las esquinas frontales. Si la temperatura ambiental aumenta, es posible que este sistema no funcione correctamente. No se trata de un fallo del sistema. Puede generarse condensación en la superficie externa del frigorífico si la humedad del aire entra en contacto con la superficie fría del aparato. 44 Español Untitled-28 44 2017-06-22 3:40:02 Síntoma Acción • • La máquina de hielo no produce hielo. • • • El dispensador de agua no • funciona. • • Emite un ruido de borboteo. Salen malos olores del interior del frigorífico. Debe esperar 12 horas para que el frigorífico produzca hielo. Asegúrese de que la máquina de hielo no se detiene mientras produce hielo. Asegúrese de que el congelador está configurado por debajo de 0 °C (o -5 °C en ambientes cálidos). Asegúrese de que el depósito de agua está lleno de agua. Compruebe si el depósito de agua está congelado. Si es así, seleccione una temperatura de refrigerador más alta. Asegúrese de que el depósito de agua está lleno de agua. Asegúrese de que el depósito de agua está instalado correctamente. Asegúrese de que el filtro de agua está instalado correctamente. • Este ruido es normal, y lo hace el frigorífico cuando está enfriando. • Compruebe si hay algún alimento en mal estado. Se recomienda limpiar el frigorífico periódicamente y retirar alimentos en mal estado o sospechosos. Asegúrese de que los alimentos que despiden un olor fuerte están envueltos herméticamente. • • • Asegúrese de que no hay alimentos bloqueando las salidas de ventilación del frigorífico. También es importante disponer los alimentos de manera uniforme para facilitar la ventilación. Asegúrese de que la puerta está bien cerrada. Se forma condensación en • las paredes interiores o alrededor de las verduras. • Esto ocurre cuando se guardan alimentos con alto contenido de agua sin cubrirlos o cuando se ha dejado la puerta abierta durante un rato. Asegúrese de cubrir los alimentos o de ponerlos en recipientes cerrados. Se forma escarcha en las paredes interiores. Solución de problemas Español 45 Untitled-28 45 2017-06-22 3:40:02 Solución de problemas Samsung Smart Home Síntoma No se encuentra “Samsung Smart Home” en el mercado de aplicaciones. La aplicación Samsung Smart no funciona. La aplicación Samsung Smart Home está instalada pero no está conectada a mi frigorífico. No se puede iniciar sesión en la aplicación. Se muestra un mensaje de error cuando intento registrar el frigorífico. Solución de problemas La aplicación Samsung Smart Home se ha conectado correctamente al frigorífico, pero no funciona. Acción • La aplicación Samsung Smart Home está disponible en teléfonos inteligentes que funcionan con Android 4.0 (ICS) o superior o iOS 7.0 o superior. • La aplicación Smart Home solo está disponible en los modelos aplicables. La antigua aplicación Samsung Smart Refrigerator no se puede conectar con los modelos Samsung Smart Home. • • • • • Para usar la aplicación debe iniciar sesión en su cuenta de Samsung. Asegúrese de que el enrutador funciona adecuadamente. Asegúrese de que el Smart Home Dongle está insertado correctamente. Si el icono de Wi-Fi de la pantalla del frigorífico está apagado, significa que no se ha establecido aún la conexión de red. En ese caso, use la aplicación Samsung Smart Home para conectarse y registrar el frigorífico en el punto de acceso (PA) de su casa. • • Para usar la aplicación debe iniciar sesión en su cuenta de Samsung. Si no tiene una cuenta de Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una. • La Easy Connection (Conexión fácil) puede fallar debido a la distancia con el punto de acceso (PA) o por interferencias eléctricas del entorno. Espere un momento y vuelva a intentarlo. • Salga y vuelva a iniciar la aplicación Samsung Smart Home, o desconecte el enrutador y vuelva a conectarlo. Quite el Smart Home Dongle y vuelva a conectarlo correctamente. A continuación, vuelva a intentarlo. • 46 Español Untitled-28 46 2017-06-22 3:40:02 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line Sitio web www.samsung.com/gr/support (+30) 210 6897691 from mobile and land line ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support SPAIN 0034902172678 [HHP] 0034902167267 www.samsung.com/es/support DA68-03370Y-04 Untitled-28 48 2017-06-22 3:40:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Samsung RT62K7025SL Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para