Canon TS-E 45mm f/2.8 Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TS-E24mm f/3.5L TS-E24mm f/3.5L
TS-E45mm f/2.8 TS-E45mm f/2.8
TS-E90mm f/2.8 TS-E90mm f/2.8
Instrucciones
SSPPAA
COPY
SPA-1
Los objetivos TS-E de Canon son objetivos con
basculamiento (“Tilt-shift”) diseñados para las
cámaras EOS. El mecanismo de basculamiento
permite a los fotógrafos controlar la profundidad
de campo y la zona fotografiada para corregir la
distorsión de la imagen y obtener así fotos
sofisticadas que no hubieran sido nunca
posibles con los objetivos convencionales.
Para disfrutar al máximo todas las posibilidades que
ofrece el objetivo TS-E, se recomienda el uso con
una cámara EOS con una visibilidad de visor del
100% (series EOS-1, EOS-1D o EOS-1Ds ) y
emplear la pantalla de enfoque mate láser con
cuadrícula Ec-D y un trípode.
En las cámaras EOS con flash integrado, podrían
aplicarse algunas restricciones parciales a las
funciones de desplazamiento y rotación.
En las cámaras EOS equipadas con una
empuñadura para disparar con la cámara en
posición vertical, podrían aplicarse algunas
restricciones a las funciones de desplazamiento y
rotación.
Funciones
1. El objetivo puede inclinarse hasta ±8° y
desplazarse hasta ±11mm.
2. Las funciones de inclinación y
desplazamiento se pueden utilizar
individualmente o en combinación.
3. Es posible girar el objetivo y cambiar la
dirección de inclinación o de desplazamiento.
Muchas gracias por la compra de un producto Canon.
Convenciones empleadas en este manual
Advertencia para evitar un fallo de
funcionamiento o daños a la cámara o al
objetivo.
Notas complementarias sobre el uso del
objetivo o cómo tomar las fotos.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 1
COPY
SPA-2
a Precauciones de seguridad
a Precauciones de seguridad
No mire al sol o a una fuente de luz brillante a
través del objetivo o de la cámara, pues podría
provocarle ceguera. Mirar al sol directamente a través
del objetivo es especialmente peligroso.
El objetivo, esté o no instalado en la cámara,no
debe dejarse expuesto a la luz del sol si está
desprovisto de su cubierta. De este modo se evita
que el objetivo concentre los rayos solares y pueda
causar un incendio.
Precauciones de uso
Si se lleva el objetivo de un lugar frío a uno
caliente, puede condensarse humedad en la
superficie del objetivo y piezas internas. Para evitar
la condensación en este caso, primero ponga el
objetivo en una bolsa de plástico herméticamente
cerrada antes de llevarlo de un lugar frío a otro
caliente. Saque el objetivo después de que se haya
calentado gradualmente. Haga lo mismo cuando lleve
el objetivo de un lugar caliente a otro frío.
No deje el objetivo en lugares excesivamente calurosos,
como el interior de un coche expuesto a la luz directa
del sol. Las altas temperaturas pueden causar fallos
de funcionamiento del objetivo.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 2
COPY
SPA-3
Nomenclatura
Para información más detallada, se proporcionan entre paréntesis (**) los números de las páginas de referencia.
Perilla de inclinación ( 7)
Indice de montura del
objetivo ( 5)
Contactos
Escala de desplazamiento ( 9)
Perilla de desplazamiento ( 9)
Escala de profundidad de
campo (11)
Escala de distancias
( 5, 11)
11)
Escala de inclinación ( 7)
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 3
Indice de infrarrojos (
Indice de distancias
Indice de desplazamiento
Indice de inclinación
COPY
SPA-4
Nomenclatura
Para información más detallada, se proporcionan entre paréntesis (**) los números de las páginas de referencia.
Perilla de bloqueo de inclinación ( 7)
Botón de desbloqueo de
rotación
( 10)
Perilla de bloqueo
de desplazamiento ( 9)
Rosca de montaje del filtro
(14)
Objetivo
Montura del parasol
(13)
Anillo de enfoque ( 5)
Escala de inclinación ( 7)
ndice de desplazamiento
Escala de desplazamiento ( 9)
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 4
Indice de inclinación
I
COPY
SPA-5
1.
Montaje y desmontaje del objetivo
Enfoque con un objetivo TS-E girando el anillo
de enfoque. (No se podrán realizar las tomas
utilizando el enfoque automático).
Con respecto al montaje y desmontaje del
objetivo, consulte las instrucciones
entregadas con su cámara.
2. Enfoque
Al montar o desmontar el objetivo, siempre
compruebe que las escalas de inclinación y de
desplazamiento se encuentren ajustadas a la
posición “0”.
Después de desmontar el objetivo, colóquelo
con su parte posterior hacia arriba, para evitar
que la superficie del objetivo y los contactos se
rayen.
Si los contactos se ensucian, rayan o tienen
huellas dactilares, puede producirse corrosión o
conexiones defectuosas. La cámara yel objetivo
podrían funcionar inadecuadamente.
Si los contactos se ensucian o tienen huellas
dactilares, límpielos con un paño suave.
Si quita el objetivo, cúbralo con la cubierta
contra el polvo. Para colocarla adecuadamente,
alinee el índice de montura del objetivo con el
índice
de la cubierta contra el polvo y gírela
en sentido horario. Para sacarla, invierta el
orden.
Después de utilizar la inclinación o el
desplazamiento, vuelva a ajustar el enfoque.
La escala de distancias sólo será válida si la
escala de inclinación se encuentra ajustada a la
posición “0”.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 5
COPY
SPA-6
3. Función de inclinación
La inclinación permite inclinar el objetivo con respecto al plano de la imagen. Al ajustar la escala de
inclinación a la posición “0”, los planos de enfoque y de la imagen estarán paralelos. No obstante,
la inclinación pone el plano de enfoque en ángulo con respecto al plano de la imagen.
Ejemplo 1 Ejemplo 2
Para realizar una foto de manera que quede enfocado todo un tema extenso, normalmente se debe
utilizar una apertura pequeña para obtener una gran profundidad de campo. Sin embargo, la
inclinación permite enfocar todo el tema, aunque la profundidad de campo sea insuficiente (Ejemplo
1). O, inclinando en dirección opuesta, se podrá enfocar una parte específica del tema (Ejemplo 2).
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 6
COPY
SPA-7
Gire la perilla de bloqueo de
inclinación en la dirección
de la flecha para bloquear el
grado de inclinación para la
toma.
Afloje la perilla de bloqueo
de inclinación girándola en
la dirección de la flecha.
Gire la perilla de inclinación
para ajustar el grado de
inclinación. Enfoque la
imagen girando el anillo de
enfoque.
Empleo de la inclinación
Cuando usted inclina el objetivo, tenga cuidado de no cortarse con los bordes afilados del mecanismo de
inclinación, pues quedarán expuestos.
Si utiliza simultáneamente las funciones de inclinación y desplazamiento del TS-E24mm f/3,5L, utilícelas
únicamente dentro del área de ajustes de la escala de inclinación de color gris claro. Si inclina el objetivo
hacia otros ajustes se podrá producir el viñetado.
No obstante, si utiliza la función de inclinación individualmente, ninguno de los ajustes de la escala de
inclinación causarán el viñetado.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 7
COPY
SPA-8
4. Función de desplazamiento
El desplazamiento permite mover el eje óptico del objetivo en paralelo, descentrado del plano de la imagen.
El desplazamiento se puede usar para obtener el efecto deseado en las situaciones mencionadas a
continuación.
Si utiliza un objetivo normal para
fotografiar un edificio alto, por ejemplo, la
parte superior del edificio aparecerá con
los lados convergentes. Pero si pone la
cámara paralela al edificio y realiza el
desplazamiento del objetivo, se consigue
corregir este efecto de convergencia.
Si está fotografiando un tema reflector,
puede mover la cámara hasta la posición
en que la cámara deje de aparecer en la
imagen, y luego utilizar el desplazamiento
para tomar la foto. Así podrá mantener la
cámara fuera de la toma, sin necesidad
de cambiar la composición.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 8
COPY
SPA-9
Empleo del desplazamiento
Gire la perilla de bloqueo de
desplazamiento en la
dirección de la flecha para
bloquear el grado de
desplazamiento para la toma.
Afloje la perilla de bloqueo
de desplazamiento girándola
en la dirección de la flecha.
Gire la perilla de
desplazamiento para ajustar
el grado de desplazamiento.
Enfoque la imagen girando
el anillo de enfoque.
Cuando usted desplaza el objetivo, tenga cuidado de no cortarse con los bordes afilados del mecanismo
de desplazamiento, pues quedarán expuestos.
Si utiliza simultáneamente las funciones de inclinación y desplazamiento del TS-E24mm f/3,5L, utilícelas
únicamente dentro del área de ajustes de la escala de desplazamiento de color gris claro. Si desplaza el
objetivo hacia otros ajustes se podrá producir el viñetado.
Con un gran desplazamiento, la cantidad de luz periférica en las partes superior e inferior o izquierda y
derecha de la pantalla puede ser diferente; por lo tanto, se recomienda fotografiar con una apertura pequeña.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 9
COPY
SPA-10
5. Rotación
La función de rotación permite cambiar la dirección de inclinación o
desplazamiento girando el mecanismo de basculamiento.
Con el objetivo montado en la cámara, apriete el botón de
desbloqueo de rotación hacia la montura y, a continuación, gire el
mecanismo de basculamiento.
El mecanismo puede girarse en ±90°. El objetivo hace clic cada 30° y
queda bloqueado en la posición de 90°.
Al girar el objetivo, ajuste las escalas de inclinación y desplazamiento
a la posición “0”.
Tenga la precaución de no pillarse los dedos con la perilla de bloqueo
de desplazamiento al girar rápidamente el mecanismo de
basculamiento mientras aprieta el botón de desbloqueo de rotación.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 10
COPY
SPA-11
La profundidad de campo es la distancia delante
y detrás del plano de enfoque del sujeto que
aparece nítido. La profundidad de campo es
indicada por el área entre las líneas de escala
de profundidad de campo debajo de la escala
de distancias. Los números en la escala están
en valores F, y, por ejemplo, si la distancia de
fotografiado es 1,5 m y la abertura es f/8, el
área en el enfoque se extenderá desde
aproximadamente 1 m hasta 3 m.
El índice de infrarrojos corrige el ajuste del
enfoque cuando se utiliza una película de
infrarrojos en blanco y negro. Enfoque el sujeto
en MF (enfoque manual), y luego ajuste la
distancia moviendo el anillo de enfoque hasta la
marca de índice de infrarrojos.
6.
Escala de profundidad de campo
(TS-E24mm f/3,5L)
7. Indice de infrarrojos
(TS-E24mm f/3,5L)
La escala de profundidad de campo sólo será
válida si la escala de inclinación se encuentra
ajustada a la posición “0”.
La escala de la profundidad de campo es un
indicador aproximado.
La posición del índice de infrarrojos se basa en
una longitud de onda de 800 nm.
Asegúrese de observar las instrucciones del
fabricante cuando utilice la película de infrarrojos.
Utilice también un filtro rojo cuando tome la
fotografía.
Algunas cámaras EOS no pueden usar película de
infrarrojos. Consulte las instrucciones entregadas
con su cámara EOS.
04-7544_SPA 10.2.15 4:06 PM Page 11
COPY
SPA-12
8.
Adaptador de trípode TS-E
(en venta por separado)
9. Exposición
Con algunos modelos de cámara, las funciones
de inclinación, desplazamiento y rotación no
pueden utilizarse mientras la cámara se
encuentra montada directamente sobre un
trípode. En tal caso, antes de montar la cámara
sobre el trípode, fije el adaptador de trípode TS-
E opcional en la rosca de montura del trípode
de la cámara.
Puede utilizar la AE (exposición automática)
para tomar fotos mientras las escalas de
inclinación y desplazamiento se encuentren
ajustadas a la posición “0”.
No se recomienda usar la AE con el objetivo
inclinado o desplazado, pues se podrán producir
errores de exposición. Con las escalas de
inclinación y desplazamiento ajustadas en la
posición “0”, se recomienda utilizar los valores
de exposición como una guía para tomar las
fotos, con tantos ajustes de exposición como
sean posibles.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 12
COPY
SPA-13
10. Parasoles
Los parasoles EW-75B II, EW-79B II y ES-65 III pueden impedir que entre luz no deseada al
objetivo y también lo protegen de la lluvia, la nieve y el polvo.
Fije el parasol utilizando el siguiente procedimiento.
1
2
1
TS-E24mm f/3,5L
Gire el parasol en la dirección de la flecha para fijarlo con
firmeza.
TS-E45mm f/2,8 • TS-E90mm f/2,8
1) Mientras presiona los botones de la base del parasol
hacia adentro, empuje el parasol sobre la montura del
parasol del objetivo.
2) Suelte los botones de manera que los enganches del
parasol encajen en las ranuras de la montura.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 13
COPY
SPA-14
Instale los filtros en la rosca de montaje del filtro
de la parte delantera del objetivo.
11. Filtros (en venta por separado)
Parasoles
Si el parasol no está instalado en forma
correcta, parte de la imagen podrá ser
bloqueada.
Al instalar o desmontar el parasol, hágalo girar
tomándolo por la base del mismo. Para evitar
deformación, no haga girar el parasol tomándolo
por su borde.
El parasol puede guardarse instalándolo en
sentido inverso en el objetivo.
Sólo puede instalarse un filtro.
Utilice un filtro polarizador Canon.
Para ajustar el filtro polarizador, primero quite el
parasol del objetivo.
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 14
COPY
SPA-15
12.Tubos de extensión
(en venta por separado)
Puede acoplar el tubo de extensión EF12 II o el
EF25 II para fotografías ampliadas. La distancia
de fotografiado y el aumento se muestran debajo.
Al acoplar un objetivo para primeros planos
250D ó 500D se pueden fotografiar primeros
planos. La compatibilidad con objetivos para
primeros planos es la siguiente.
TS-E24mm f/3,5L
250D: No se puede utilizar.
500D (72mm): 0,19 a 0,05×
TS-E45mm f/2,8
250D: No se puede utilizar.
500D (72mm): 0,25 a 0,09×
TS-E90mm f/2,8
250D (58mm): 0,69 a 0,36×
500D (58mm): 0,49 a 0,18×
13.
Objetivo para primeros planos
(en venta por separado)
EF12 II 171 179 0,62 0,49
EF25 II 166 167 1,21 1,10
Gama de distancia de
enfoque (mm)
Ampliación (×)
Distancia
corta
Distancia
larga
Distancia
corta
Distancia
larga
TS-E24mm f/3,5L
EF12 II 239 299 0,44 0,27
EF25 II No se puede utilizar.
Gama de distancia de
enfoque (mm)
Ampliación (×)
Distancia
corta
Distancia
larga
Distancia
corta
Distancia
larga
TS-E45mm f/2,8
EF12 II 415 817 0,43 0,14
EF25 II 373 486 0,60 0,31
Gama de distancia de
enfoque (mm)
Ampliación (×)
Distancia
corta
Distancia
larga
Distancia
corta
Distancia
larga
TS-E90mm f/2,8
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 15
COPY
SPA-16
Especificaciones
TS-E24mm f/3,5L TS-E45mm f/2,8 TS-E90mm f/2,8
Longitud focal/abertura
24mm f/3,5 45mm f/2,8 90mm f/2,8
Construcción del objetivo
11 elementos en 9 grupos 10 elementos en 9 grupos 6 elementos en 5 grupos
Abertura mínima f/22 f/22 f/32
Ángulo de visión
Diagonal
84° 51° 27°
(normal)
Vertical 53° 30° 15° 11’
Horizontal
74° 44° 22° 37’
Distancia de enfoque mín.
0,3m 0,4m 0,5m
Ampliación máx. 0,14× 0,16× 0,29×
Campo de visión 173 × 263mm 150 × 226mm 82 × 123mm
Grado de inclinación
±8°
Grado de desplazamiento
±11mm
Indicación de la escala
Cada grado de 0 a ±8° (gris claro)
de inclinación
Indicación de la escala
Cada mm de 0 a ±11mm (gris claro)
de desplazamiento
Mecanismo de rotación
Se bloquea en –90°, 0° y +90°, clic cada 30°
Cada grado de 0 a ±
(gris claro), ±7° y ±
(rojo)
Cada mm de 0 a ±7mm
(gris claro), ±8 a ±11mm
(rojo)
04-7544_SPA 10.2.13 9:44 AM Page 16
COPY
SPA-17
Especificaciones
La longitud del objetivo se mide desde la superficie de la montura hasta el extremo delantero del
objetivo. Añada 21,5 mm cuando incluya la tapa del objetivo y la tapa anti-polvo E-58/E-72 y 24,2
mm cuando incluya la tapa E-58 II/E-72 II.
El tamaño y el peso corresponden solamente al objetivo, a menos que se indique de otro modo.
Con los objetivos enumerados anteriormente no se pueden utilizar los multiplicadores EF1,4×
II/EF2× II.
Los ajustes de abertura están especificados en la cámara.
Todos los datos indicados han sido medidos de acuerdo con las normas de Canon.
Las especificaciones y el diseño exterior del producto se encuentran sujetos a cambios sin previo
aviso.
TS-E24mm f/3,5L TS-E45mm f/2,8 TS-E90mm f/2,8
Diámetro del filtro 72mm 58mm
Diámetro y longitud máx.
78 × 86,7mm 81 × 90,1mm 73,6 × 88mm
Peso 570g 645g 565g
Parasol EW-75B II EW-79B II ES-65 III
Tapa del objetivo E-72/E-72 II E-58/E-58 II
Estuche LP1216 LP1016
04-7544_SPA 12.7.11 11:43 AM Page 17
COPY
CT1-8522-004 1208SZ © CANON INC. 2006
00-8522(7544)H4_CID_Ver3.3 12.7.11 11:35 AM ページ 1
COPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Canon TS-E 45mm f/2.8 Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para