Bow for water! • Il se penche pour boire ! • Wasser trinken! • Abbassale la testa per farle bere l'acqua!
Buigen om te "drinken"! • ¡Baja la cabeza para beber! • Baixa-se para "beber" água!
Böj ner till vattnet! • Kumarru juomaan! • Σκύβει για νερό!
• Nuzzle
• Il frotte son museau !
• Schmusen!
• Strona il naso!
• Snuffelen !
• ¡'Besito'!
• Festinhas
• Nosa!
• Kosketa turvalla!
• Σπρώχνει με τη μουσούδα !
a
a
• Assembly
• Assemblage
• Zusammenbau
• Montaggio
• In elkaar zetten
• Montaje
• Montagem
• Montering
• Kokoaminen
• Συναρμολόγηση
Pick up food! • Il prend la nourriture ! • Futter nehmen! • Raccogli il cibo! • Voedsel pakken!
¡Coge la 'comida'! • Apanha a comida! • Plocka upp mat! • Nappaa syötävää! • Πιάνει την τροφή!
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG • ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais
le 1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K.
Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel France, Parc
de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94263 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro
non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota
202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg:
800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge.
Denmark:K.E. Mathiasen A/S, Sintrupvej 12, DK-8220 Brabrand. Tel. +45 89 44 22 00 Sweden:
Leksam AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. Tel. +46 431 44 41 00 Norway: Norstar
AS, Pindsleveien 1, N-3221 Sandeord. Tel. +47 33 48 74 10 Finland: Norstar OY AB, Suomalaistentie 7, FIN-02270 Espoo. Tel. +358 9 8190 530 Mattel Italy Srl, Via Bracco, 6-MAC 6,
20159 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
[email protected] T
el: 902203010
http://w
ww.service.mattel
.com/es.
Mattel
Portugal L
da., A
v.
da
República,
nº
90/96, 2º
andar F
racção 2,
1600-206 Lisboa. T
el.
Número
V
erde: 800
10
10
71
-
[email protected]. Mattel
AEBE,
Ελληνικού
2,
16777
Ελληνικό, Ελλάδα.
Mattel Oyuncakçılık Tic.
Ltd. Şti.,
Ataşehir
İlçesi,
İçerenk
öy
Mah.,
Erkut S
ok.
A
B
lok
No:12 Üner Plaza Kat:9-10 34752 İçerenköy İstanbul. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room
503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe,
Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Malaysia. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Relations
1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520,
México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle
123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Ocina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC:
20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. Resto de Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 -
3
+
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
– Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION:
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
WARNING: Not suitable for children under 36 months – Small parts. • ATTENTION : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois - Petits éléments.
ACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet - Kleinteile.
ATTENZIONE: Non adatto ai bambini di età inferiore a 36 mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar – Kleine onderdelen.
ADVERTENCIA: Peligro de atragantamiento. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar asxia en caso de ser ingeridas o
inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não recomendável para crianças com menos de 36 meses. Contém peças pequenas capazes de criar risco de asxia. • VARNING: Inte lämplig för barn under 3 år- Smådelar.
ADVARSEL: Uegnet til børn under 3 år – Små dele.Risiko for kvælning. • VAROITUS: Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille – pieniä osia.
ADVARSEL: Anbefales ikke for barn under 3 år. Små deler. • ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών - Περιλαμβάνονται μικρά κομμάτια.
This product contains a magnet. Do no use around items that are sensitive to or affected by magnetic elds. • Ce produit contient un aimant. Ne pas utiliser à proximité d'objets sensibles
aux champs magnétiques. • Dieses Spielzeug enthält einen Magneten. Nicht in der Nähe von Gegenständen benutzen, die durch magnetische Felder beschädigt oder gestört werden
können. • Il prodotto contiene un magnete. Non usare nelle vicinanze di oggetti sensibili ai campi magnetici. • Dit product bevat een magneet. Niet gebruiken in de buurt van voorwerpen
die gevoelig zijn voor een magnetisch veld. • Este producto incluye un imán. No usarlo cerca de objetos sensibles a campos magnéticos. • Este produto contém uma íman. Não usar perto
de aparelhos sensíveis a campos magnéticos. • Den här produkten innehåller en magnet. Använd inte i närheten av föremål som är känsliga för eller påverkas av magnetfält. • Tuotteessa
on magneetti. Älä käytä tuotetta paikoissa, joissa on magneetin vaikutukselle herkkiä laitteita tai esineitä. • Αυτό το προϊόν περιέχει μαγνήτη. Μην τo χρησιμοποιείτε κοντά σε αντικείμενα
που είναι ευαίσθητα ή επηρεάζονται από μαγνητικά πεδία.
®
BJX85-0520
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao
? SERVICE.MATTEL.COM
BACK 4 FRONT 1
BACK 4 FRONT 1
PAGE 2 PAGE 3
PAGE 2 PAGE 3
• Contents: Please remove everything from the package and compare to the contents shown
here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these
instructions for future reference as they contain important information.
• Contenu : retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré
ci-contre. Si un élément manque, merci de contacter le service consommateurs de Mattel.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations
importantes.
• Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen.
Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks
Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige
Informationen.
• Contenuto: togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei componenti. Conservare queste
istruzioni per uso futuro. Contengono importanti informazioni.
• Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier
afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt u contact opnemen met de plaatselijke
Mattel-vestiging. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Contenido: recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identicarlas con ayuda de las
ilustraciones. Para producto adquirido en España, póngase en contacto con el Departamento de
atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona; Tel.: 933067939;
[email protected];
www.service.mattel.com/es
. Guardar
estas
instrucciones par
a
futura
referencia ya que contienen información de importancia acerca del juguete.
• CONTEÚDO: Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração. Se faltar alguma peça,
por favor entre em contacto com a Mattel. Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen. Om någonting saknas
kontaktar du ditt lokala Mattel-kontor. Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information.
• Sisältö: Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki kuvassa näkyvät osat. Jos jotain puuttuu, ota yhteys
siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που
απεικονίζονται εδώ. Εάν κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την εταιρία
Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές
πληροφορίες.
Doll cannot stand alone. • La poupée ne peut pas tenir debout toute seule. • Die Puppe kann nicht
von allein stehen. • La bambola non può reggersi in piedi da sola. • Pop kan niet los staan. • La
muñeca no puede tenerse en pie por sí sola. • A boneca não se mantém em pé sozinha. • Dockan kan
inte stå utan hjälp. • Nukke ei osaa seistä tuetta. • Η κούκλα δε μπορεί να σταθεί όρθια από μόνη της.
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
Barbie and Feature Tawny
BJX85
0520
A4
as needed
2 panel
One
Black
FSC
70 lb.