Dirt Devil 10100V Desktop Air Purifier Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario
WARNING: To Reduce The Risk Of
Fire, Electric Shock Or Injury To Persons, Do
Not Use Replacement Parts That Have Not
Been Recommended By the Manufacturer
(e.g. Parts made at home using a 3D
printer).:
Fully assemble product prior to use.
Operate unit only at voltage specified on data label.
Do not use the unit outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to get wet.
Do not allow to be used as a toy. Not intended
for use by children aged 12 and under. Close
supervision is necessary when used by or
near children. To avoid injury or damage, keep
children away from product, and do not allow
children to place fingers or other objects into
any openings.
Use only as described in this manual. Use only
manufacturer’s recommended attachments and
products.
Do not use unit with damaged cord or plug. If
appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped
into water, call customer service at 1-800-
321-1134 prior to continuing use.
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close door on cord, or pull cord around
sharp edges or corners.
Do not place product on cord.
Do not use this fan with any solid-state speed
control device.
Do not place the unit near sources of heat such
as stove tops, radiators, or computers.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug
grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or unit with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use
with any openings blocked; keep free of dust,
lint, hair, and anything that may reduce air flow.
Keep hair, loose clothing, fingers and all parts
of body away from openings and moving parts.
Do not use the unit in an enclosed space where
flammable, combustible, or explosive gases
are present.
Do not use without filters in place.
Do not use in an area where toxic vapors,
flammable dust or oxygen tanks are present.
Doing so may result in serious injury or death.
Check the location and make sure these
elements are not present.
Do not run cord under carpeting. Do not cover
cord with throw rugs, runners, or similar
coverings. Arrange cord away from trac area
and where it will not be tripped over.
Do not block or partially block the air intake
or air exhaust grilles. Ensure that there is
adequate airflow around the unit.
Unplug the cord from the outlet when not in use
or before any routine cleaning or maintenance.
Turn o all controls before unplugging.
Keep the unit away from heaters/fireplaces and
other hot objects/locations.
Do not place any items on top of the unit or sit
on the unit.
Never open the bottom cover while the unit is
plugged into a wall outlet.
Keep personal and loose objects (such as jewelry,
loose ties, long hair etc.) away from unit.
Never use compressed gas dusters, canned air,
flammable or aerosol cleaners on this product.
Some cleaning agents may combust causing
serious injury and/or property damage.
Keep children and pets away from the unit.
©2023 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262. 961152289-R0
Do not place open flames, including candles,
directly in front of the air purifier.
Use only the supplied Dirt Devil power source
(Part No. 440015814) to power the unit.
PLEASE KEEP INSTRUCTIONS FOR
FURTHER USE.
It is important to consider the following when
deciding on where to locate the air purifier:
Position the air purifier on a flat, solid, stable
surface. Never place the unit on soft surfaces
such as a bed or sofa.
Position the air purifier where the dirty air is not
drawn across your head or body while sitting
or sleeping.
Position the air purifier so the plug on the
power cord reaches a standard electrical outlet.
WARNING: THIS PRODUCT
CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE
OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.
WASH HANDS AFTER HANDLING.
CAUTION: STORE APPROPRIATELY
INDOORS IN A DRY PLACE. DO NOT EXPOSE
MACHINE TO FREEZING TEMPERATURES.
Contact Dirt Devil Support
for assistance with your vacuum.
Mon-Fri, 9am-5pm EST
DO NOT
RETURN TO STORE
Chat with us!
dirtdevil.com/pages/ddcontact
Every day 8am-8pm EST
Give us a call!
800-321-1134
DISPLAY ICONS
1. TIMER BUTTON
2. NIGHT LIGHT RING
3. SLEEP MODE INDICATOR
4. SLEEP MODE BUTTON
5. POWER BUTTON
6. FAN SPEED BUTTON
7. FILTER RESET INDICATOR LIGHT
8. NIGHT LIGHT BUTTON
9. AIR OUTLET
10. AIR INLET
11. 3 STAGE HEPA FILTER
12. DC POWER SOCKET
13. DC POWER JACK
1 4. AC POWER JACK
14
13
11
12
2
3
4
5
1
6
8
7
9
10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT.
WHAT’S IN THE BOX?
(1) Air Purifier
(1) 3-Stage HEPA Filter (Pre-Installed)
(1) User Manual
DESKTOP AIR PURIFIER
USER MANUAL
MODEL: WD10100V
IMPORTANT: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
This air purifier is intended for household use only. If used commercially, warranty is VOID.
OPERATION
1. Carefully remove your air purifier from the
packaging box and plastic bag.
2. Remove the filter from the unit, remove the
filter element bag, and re-assemble the filter
to the unit
3. Place it on a firm, level and flat area.
• For proper air flow, locate the unit at least 1
foot / 30 cm away from any wall of furniture.
• Make sure none of the grilles are blocked.
4. Plug the power adapter into an appropriate
voltage AC outlet.
IMPORTANT: When moving the air purifier,
always lift the unit firmly by both hands.
IMPORTANT: Remove all packaging from the
unit and filter inside before operating.
POWER ON / OFF
Press to turn the unit on and o
FAN
Press fan icon to adjust the speed of the fan.
LOW MEDIUM HIGH
LIGHT TOP LIGHT
BOTTOM LIGHT
Press Night Light icon to cycle through dierent
lighting options:
• All lights on: Bottom light only
• All lights o: Top light only.
TIMER
Set timer by pressing Timer icon to cycling
through the timing options:
2hr, 4hr, 8hr, 10hr, 12hr, No timer
Air purifier will automatically turn o after the
set amount of time.
SLEEP MODE
Press moon icon to activate sleep mode.
Fan speed will automatically go to the lowest
setting. Night Light will turn o after 10 seconds
while activated and resume last fan speed when
deactivated.
MAINTENANCE
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF
PERSONAL INJURY. UNPLUG BEFORE CLEANING
OR SERVICING.
Best practice replace filter every 4-6 months
CHANGE FILTER INDICATOR
When the HEPA media filter reaches 2500 hours
of life, the filter indicator will begin to flash.
REPLACING HEPA MEDIA FILTER
CAUTION: Do not use without filters
in place
1.
Unplug the unit and flip the unit upside down to
access the filter
2.
Twist to the left and lift the filter up and out of
the unit. To install a new filter, insert the filter
into the unit and twist to the right to lock into
place.
TO RESET THE FILTER INDICATOR
Twist to the left and lift the filter up and out. To
reset filter icon, press and hold Night Light button
until the icon disappears.
IMPORTANT: Only certified Dirt Devil®
accessories, parts and filters should be used
with this product. Please call or visit dirtdevil.
com for reorder information.
TROUBLESHOOTING
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY. UNPLUG BEFORE CLEANING OR
SERVICING.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO
Unit does not turn on. 1. Power cord not firmly plugged
into outlet.
1. Ensure the adapter is properly connected
to the machine.
2. Bottom panel is not secure. 2. Ensure bottom panel is firmly closed.
3. No voltage in wall. 3. Check fuse or breaker in home.
4. Blown fuse or tripped breaker. 4. Replace fuse/reset breaker in home.
No airflow in the air
intake. 1. Packaging removal or exces-
sive debris.
1. Check filter for any blockage and
remove debris or replace filter.
Noise increases. 1. Check for any debris inside the
air purifier.
1. Check to see if there is any loose debris
inside of the unit and replace the filter
if excessive debris is present.
For more troubleshooting or FAQs please call 1-800-321-1134 or visit DirtDevil.com
THIS PRODUCT HAS NO SERVICEABLE PARTS.
IF APPLIANCE IS NOT WORKING AS IT SHOULD, HAS BEEN DROPPED, DAMAGED, LEFT OUTDOORS, OR
DROPPED INTO WATER, CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-321-1134 PRIOR TO CONTINUING USE.
ALWAYS IDENTIFY YOUR CLEANER BY THE COMPLETE MODEL NUMBER. (THE MODEL NUMBER APPEARS ON
THE BACK OF THE PURIFIER.)
WARRANTY
TTI Floor Care North America (Dirt Devil) gives you the following limited warranty for this product only if
it was originally purchased and solely used residentially, not for resale, from Dirt Devil or an Dirt Devil
Authorized Retail Dealer. Dirt Devil will repair or replace, free of charge, to the original purchaser, any
part that is found to be defective in material or workmanship within one (1) year following the date of
purchase for all residential models. NOTE: Warranty is void if used in a commercial setting. This limited
warranty does not cover the replacement of expendable or consumable parts such as filters, cartridges,
and other parts subject to normal wear unless they are defective in material or workmanship. This
limited warranty does not apply to any part subjected to accident, abuse, commercial use, alteration,
misuse, damage caused by an act of God, the use of voltages other than on the data plate of this
product or service of this product by other than Dirt Devil or a participating Factory Authorized Service
Center. Dirt Devil does not authorize any person or representative to assume or grant any other warranty
obligation with the sale of this project. The Dirt Devil limited warranty is valid only if you retain proof of
purchase from Dirt Devil or an Dirt Devil Authorized Retail Dealer for this product. If you purchase this
product from any other source, your purchase is “AS IS,” which means Dirt Devil grants you no warranty,
and that you, not Dirt Devil assume the entire risk of the quality and performance of the product,
including the entire cost of any necessary servicing or repairs of any defects. The Dirt Devil liability
for damages to you for any costs whatsoever arising out of this statement of limited warranty shall be
limited to the amount paid for this product at the time of original purchase, and Dirt Devil shall not be
liable for any direct, indirect, consequential or incidental damages arising out of the use or inability to
use this product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. ALL EXPRESS AND IMPLIED
WARRANTIES OTHER THAN THE LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE, FOR THE PRODUCT, INCLUDING
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY
DISCLAIMED. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state. Notwithstanding the foregoing, no warranty provided herein or arising under
any applicable law shall exceed 1 year in duration.
Failure to register the product does not diminish product warranty rights.
Replacement Filter Model: AD46000V
Cord Part Number: 440015814
AVERTISSEMENT : Pour
réduire les risques d’incendie, de choc
électrique ou de blessure, n’utilisez pas
de pièces de rechange qui n’ont pas é
recommandées par le fabricant (par
exemple, des pièces fabriquées à la maison
à l’aide d’une imprimante 3D) :
Assemblez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.
Utilisez l’appareil seulement à la tension
indiquée sur l’étiquette de données.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ni sur des
surfaces humides. N’exposez pas l’appareil à
l’eau ou à l’humidité.
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec
l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des enfants de moins de 12ans. Exercez
une surveillance étroite lorsque l’appareil est
utilisé par un enfant ou près de lui. Gardez
l’appareil hors de la portée des enfants et ne
laissez pas ces derniers introduire leurs doigts
ou d’autres objets dans aucune ouverture afin
d’éviter les blessures ou les bris.
Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans
le présent guide. Utilisez uniquement les accessoires
et produits recommandés par le fabricant.
N’utilisez pas l’appareil lorsque le cordon ou
la fiche est endommagé. Cessez d’utiliser
l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu,
s’il a été échappé sur le sol ou dans l’eau, s’il
est endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur,
appelez le service à la clientèle au 1-800-321-
1134 avant de l’utiliser de nouveau.
Ne tirez pas ni ne transportez l’appareil par
son cordon, n’utilisez pas le cordon comme
une poignée, ne coincez pas le cordon dans
l’embrasure d’une porte et ne le tirez pas contre
des arêtes ou des cornières tranchantes.
Ne placez pas l’appareil sur le cordon.
N’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif
de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
Ne placez pas l’appareil à proximité de sources
de chaleur comme des surfaces de cuisson, des
radiateurs ou des ordinateurs.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant le cordon.
Débranchez l’appareil entenant la fiche et non
le cordon.
Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec des
mains mouillées.
N’insérez aucun objet dans les ouvertures.
N’utilisez pas l’appareil si les ouvertures sont
obstruées. Assurez-vous qu’elles sont exemptes
de poussière, de mousse, de cheveux ou de tout
ce qui pourrait réduire le débit d’air.
Gardez les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toute autre partie du corps à l’écart
des ouvertures et des pièces mobiles.
N’utilisez pas l’appareil dans un espace fermé
où il y a présence de gaz inflammables,
combustibles ou explosifs.
N’utilisez pas l’appareil sans que les filtres
soient en place.
N’utilisez pas l’appareil là où il y a présence de
vapeurs toxiques, de poussières inflammables
ou d’une bonbonne d’oxygène, car cela peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
Vérifiez que ces éléments ne sont pas présents
à l’endroit où vous utilisez l’appareil.
Ne faites pas passer le cordon sous une
moquette. Ne recouvrez pas le cordon avec une
carpette, un chemin de couloir ou un revêtement
similaire. Disposez le cordon de façon à ce qu’il
soit à l’écart des endroits passants, de sorte que
personne ne trébuche dessus.
Ne bloquez pas, même partiellement, les grilles
d’entrée ou d’échappement de l’air. Assurez-vous
PURIFICATEUR DAIR DE BUREAU
MANUEL D’UTILISATION
MODÈLE : WD10100V
IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ETD’UTILISER LE
PRODUIT.
Ce produit est destiné à un usage domestique seulement. La garantie est nulle si l’appareil est utilisé à
des fins commerciales.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET
DE L’ENREGISTRER DE CES INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
que l’air circule adéquatement autour de l’appareil.
Débranchez le cordon de la prise lorsqu’il n’est
pas utilisé et avant tout nettoyage ou entretien
de routine. Éteignez toutes les commandes
avant de débrancher l’appareil.
Gardez l’appareil à l’écart d’un radiateur, d’une
cheminée ou d’un autre objet ou endroit chaud.
Ne placez pas d’objet sur l’appareil. Ne vous
assoyez pas sur l’appareil.
N’ouvrez jamais le couvercle inférieur lorsque
l’appareil est branché sur une prise murale.
Gardez l’appareil à l’écart de longs cheveux
dénoués ou de tout objet pendillant comme un
bijou ou une cravate desserrée.
N’utilisez ni dépoussiéreur ni nettoyant en
aérosol avec ce produit. Certains agents de
nettoyage peuvent s’enflammer et entraîner des
blessures ou des dommages matériels graves.
Tenez les enfants et les animaux à l’écart de
l’appareil.
Ne placez pas de flammes nues, y compris des
bougies, directement face au purificateur d’air.
Utilisez uniquement la source d’alimentation
Dirt Devil fournie (référence 440015814) pour
alimenter l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Il est important de tenir compte des éléments
suivants lorsque vous choisissez l’emplacement
du purificateur d’air:
Placez le purificateur d’air sur une surface
plane, solide et stable. Neplacez jamais
l’appareil sur des surfaces souples comme un
lit ou un canapé.
Placez le purificateur d’air là où l’air malsain ne
risque pas d’être dirigé vers votre tête ou votre
corps lorsque vous êtes en position assise ou
allongée.
Placez le purificateur d’air de manière à ce que la
fiche du cordon d’alimentation atteigne une prise de
courant standard.
AVERTISSEMENT : CE
PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES
RECONNUS PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME
POUVANT CAUSER LE CANCER, DES ANOMALIES
CONGÉNITALES OU D’AUTRES DOMMAGES AU
SYSTÈME REPRODUCTIF. LAVEZ-VOUS LES MAINS
APRÈS AVOIR MANIPULÉ LAPPAREIL.
MISE EN GARDE : RANGEZ
LAPPAREIL DE MANIÈRE APPROPRIÉE, EN UN
ENDROIT SEC, À L’INTÉRIEUR. N’EXPOSEZ PAS
LAPPAREIL AU GEL.
Contactez l'assistance DirtDevil
MD
pour
obtenir de l'aide avec votre aspirateur.
du lundi au vendredi, de 9h à 18h (HNE)
NE RETOURNEZ PAS LE
PRODUIT EN MAGASIN
Discutez avec nous!
dirtdevil.com/pages/ddcontact
Tous les jours de 8h à 20h HNE
Appelez-nous!
800-321-1134
AFFICHER LES ICÔNES
1. BOUTON DE LA MINUTERIE
2. ANNEAU DE VEILLEUSE
3. INDICATEUR DU MODE VEILLE
4. BOUTON DE MISE EN VEILLE
5. BOUTON D’ALIMENTATION
6. BOUTON DE VITESSE DU
VENTILATEUR
7. TÉMOIN DE RÉINITIALISATION DU
FILTRE
8. BOUTON D’ÉCLAIRAGE DE NUIT
9. SORTIE D’AIR
10. ENTRÉE DU VENT
11. FILTRE HEPA À 3 NIVEAUX
12. PRISE DC
13. PRISE D’ALIMENTATION CC
1 4. PRISE ÉLECTRIQUE CA
14
13
11
12
CONTENU DE LA BOÎTE
(1) Purificateur d’air
(1) Filtre HEPA à 3 niveaux (préinstallé)
(1) Manuel d’utilisation
2
3
4
5
1
6
8
7
9
10
© Techtronic Floor Care Technology Limited, 2023. Tous droits réservés. Distribué par Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262. 961152289-R0
FONCTIONNEMENT
1. Retirez délicatement votre purificateur d’air
de la boîte d’emballage et du sac en plastique.
2. Retirez le filtre de l’unité, retirez le sac de
l’élément filtrant et réassemblez le filtre à
l’unité.
3. Placez sur une surface ferme, plane et plate.
• “Pour une bonne circulation de l’air, placez
l’appareil à au moins 1 pied / 30 cm de tout
mur ou meuble.
• Assurez-vous qu’aucune des grilles n’est
bloquée.
4. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans
une prise de courant alternatif de tension
appropriée.
IMPORTANT : Lorsque vous déplacez le
purificateur d’air, soulevez toujours l’appareil
fermement à deux mains.
IMPORTANT : Retirez tous les emballages de
l’appareil et le filtre à l’intérieur avant de le faire
fonctionner.
MARCHE/ARRÊT DE
LALIMENTATION
Appuyez pour allumer et éteindre l’appareil.
VENTILATEUR
Appuyez sur l’icône du ventilateur pour régler la
vitesse du ventilateur.
LIUMIÈRE Lumière supérieure
Lumière de fond
Appuyez sur l’icône de la veilleuse de nuit (Night
Light) pour faire défiler les diérentes options
d’éclairage :
• Toutes les lumières sont allumées :
Lumière du bas seulement
• Toutes les lumières sont éteintes :
Lumière supérieure uniquement.
MINUTERIE
Réglez la minuterie en appuyant sur l’icône Minuterie
pour faire défiler les options de minuterie :
2 h, 4 h, 8 h, 10 h, 12 h, pas de minuterie
Le purificateur d’air s’éteint automatiquement
après la durée programmée.
MODE VEILLE
Appuyez sur l’icône de la lune pour activer le
mode veille.
La vitesse du ventilateur passe automatiquement
au réglage le plus bas. La veilleuse de nuit
s’éteint après 10 secondes lorsqu’elle est activée
et reprend la dernière vitesse du ventilateur
lorsqu’elle est désactivée.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : POUR
RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE.
DÉBRANCHEZ AVANT LE NETTOYAGE ET
L’ENTRETIEN COURANT.
Meilleure pratique : remplacer le filtre tous
les 4 à 6 mois
INDICATEUR DE CHANGEMENT DE
FILTRE
Lorsque le filtre HEPA atteint 2 500 heures de vie,
l’indicateur de filtre commence à clignoter.
REMPLACEMENT DU FILTRE MEDIA
HEPA
AVERTISSEMENT : N’utilisez
pas l’appareil sans que les filtres soient en place.
1.
Débranchez l’appareil et retournez-le pour
accéder au filtre.
2.
Tournez vers la gauche et soulevez le filtre pour
le sortir de l’appareil. Pour installer un nouveau
filtre, insérez le filtre dans l’appareil et tournez-le
vers la droite pour le verrouiller en place.
POUR RÉINITIALISER L’INDICATEUR
DE FILTRE
Tournez vers la gauche et soulevez le filtre vers
le haut et vers l’extérieur. Pour réinitialiser l’icône
du filtre, appuyez sur le bouton de la veilleuse
de nuit et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que
l’icône disparaisse.
IMPORTANT : Ce produit n’accepte que les
accessoires, pièces et filtres certifiés Dirt DevilMD
Veuillez appeler ou visiter dirtdevil.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE.
DÉBRANCHEZ AVANT LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN COURANT.
PROBLÈM CAUSE POSSIBLE À FAIRE
L’appareil ne démarre
pas. 1. Le cordon d’alimentation n’est pas
entièrement inséré dans la prise. 1. Assurez-vous que l’adaptateur est
correctement connecté à la machine.
2. Le panneau inférieur n’est pas
sécurisé.
2. Assurez-vous que le panneau inférieur
est bien fermé.
3. Aucune tension dans le mur. 3. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs
du domicile.
4. Fusible grillé ou disjoncteur
déclenché. 4. Remplacez le fusible ou enclenchez le
disjoncteur du domicile.
Pas de flux d’air dans
l’admission d’air. 1. Retrait de l’emballage ou débris
excessifs. 1. Vérifiez que le filtre n’est pas obstrué et
retirez les débris ou remplacez le filtre.
Le bruit augmente. 1. Vérifiez pour des débris à l’intérieur
du purificateur d’air. 1. Vérifiez qu’il n’y a pas de débris détachés
à l’intérieur de l’appareil et remplacez le
filtre s’il y a trop de débris.
Pour plus de conseils de dépannage ou pour consulter la FAQ, veuillez appeler le +1 800 321-1134 ou
rendez-vous sur DirtDevil.com.
CE PRODUIT NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES.
SI LAPPAREIL NE FONCTIONNE PAS COMME IL LE DEVRAIT, S’IL EST TOMBÉ, S’IL A ÉTÉ ENDOMMAGÉ, S’IL
EST RESTÉ À L’EXTÉRIEUR OU S’IL A ÉTÉ MOUILLÉ, APPELEZ LE SERVICE CLIENTÈLE AU 1-800-321-1134
AVANT DE CONTINUER À L’UTILISER.
IDENTIFIQUE SIEMPRE SU LIMPIADORA POR EL NÚMERO DE MODELO COMPLETO. (EL NÚMERO DE MODELO
APARECE EN LA PARTE POSTERIOR DEL PURIFICADOR).
GARANTIE
TTI Floor Care North America (Dirt Devil) vous ore la garantie limitée suivante pour ce produit
uniquement si vous en êtes l’acheteur d’origine et s’il est destiné seulement à un usage résidentiel, et
non pour la revente, auprès d’Dirt Devil ou d’un détaillant autorisé d’Dirt Devil. Dirt Devil réparera ou
remplacera, sans frais pour l’acheteur d’origine, toute pièce jugée défectueuse sur le plan des matériaux
ou de la fabrication dans l’un (1) an suivant la date d’achat pour tous les modèles résidentiels.
REMARQUE : La garantie est nulle si l’appareil est utilisé dans un cadre commercial. La présente
garantie limitée ne couvre pas le remplacement des pièces d’usure ou des consommables comme
les filtres, les cartouches et toute autre pièce sujette à l’usure normale, sauf si elles présentent des
défauts de matériaux ou de fabrication. La présente garantie limitée ne s’applique pas aux pièces
ayant fait l’objet d’un accident, d’une utilisation abusive, d’un usage commercial, d’une modification,
d’une utilisation inappropriée, de dommages causés par un cas de force majeure, d’une utilisation de
tensions autres que celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil ou d’un entretien eectué
par toute personne ne faisant pas partie du personnel d’Dirt Devil ou d’un centre de service autorisé
participant. Dirt Devil n’autorise aucune personne ni aucun représentant à assumer ou à accorder
d’autres obligations de garantie liées à la vente de ce produit. La garantie limitée d’Dirt Devil est valide
uniquement si vous conservez la preuve d’achat de cet appareil auprès d’Dirt Devil ou d’un détaillant
autorisé d’Dirt Devil. Si vous achetez ce produit auprès de toute autre source, votre achat est « TEL QUEL
», ce qui signifie qu’Dirt Devil ne vous ore aucune garantie et que vous, et non Dirt Devil, assumez tous
les risques liés à la qualité et au rendement de ce produit, y compris l’ensemble des coûts relatifs aux
tâches d’entretien ou de réparation en cas de défectuosité. La responsabilité d’Dirt Devil à votre endroit
pour tous les coûts, quels qu’ils soient, découlant de cette déclaration de garantie limitée se limite au
montant payé pour ce produit au moment de l’achat initial. Dirt Devil ne saurait être tenue responsable
de tout dommage direct, indirect, consécutif ou accidentel résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité
d’utiliser ce produit. Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accidentels ou consécutifs. Par conséquent, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus
pourraient ne pas être applicables dans votre cas. TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE AUTRE QUE
LA GARANTIE LIMITÉE PRÉSENTÉE CI-DESSUS POUR CET APPAREIL, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UNE FIN PARTICULIÈRE, EST EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE. La
présente garantie vous donne des droits précis. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels
varient d’une province à l’autre. Nonobstant ce qui précède, aucune garantie fournie dans les présentes
ou découlant de toute loi applicable ne peut excéder 1 an.
Le fait de ne pas enregistrer le produit ne diminue pas les droits de garantie du produit.
Modèle du filtre de rechange : AD46000V
Numéro de pièce du cordon : 440015814
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de incendio, descarga eléctrica
o lesiones en las personas, no utilice
piezas de repuesto que no hayan sido
recomendadas por el fabricante (por
ejemplo, piezas artesanales fabricadas con
una impresora 3D). :
Arme la unidad por completo antes de ponerla
en funcionamiento.
Hágala funcionar únicamente con el voltaje
especificado en la etiqueta de datos.
No utilice la unidad en exteriores o en superficies
mojadas. Evitequela unidad se moje.
Evite que se lo utilice como un juguete. Los
niños de 12 años o menos no deben utilizar
la unidad. Cuando la utilicen niños o se utilice
cerca de ellos, será necesario hacerlo bajo una
estricta supervisión. Para evitar lesiones o daños,
mantenga a los niños alejados del producto y no
permita que introduzcan los dedos ni objetos en
ninguna de las aberturas del producto.
Utilice la unidad únicamente según el uso
descrito en este manual. Utilice solamente los
accesorios y productos recomendados por el
fabricante.
No utilice la unidad si el cable o el enchufe se
encuentran dañados. Si el aparato no funciona
como debe, si se ha caído, dañado o dejado a
la intemperie, o si se ha sumergido en agua,
comuníquese con el Servicio de atención al
cliente al 1-800-321-1134 antes de continuar
usándolo.
No lo extraiga ni transporte tomándolo por el
cable. No tire del cable. No atrape el cable con
la puerta ni lo enrosque alrededor de bordes o
esquinas filosas.
No apoye el producto sobre el cable.
No utilice este ventilador con ningún dispositivo
de control de velocidad de estado sólido.
No coloque la unidad cerca de fuentes de calor,
como estufas, radiadores o computadoras.
No lo desenchufe tirando del cable. Para
desenchufarlo, agarre elenchufe, no el cable.
No manipule el enchufe ni la unidad con las
manos mojadas.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No
utilice la unidad si alguna de sus aberturas
se encuentra bloqueada. Manténgala libre
de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro
elemento que pueda disminuir el flujo de aire.
Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos
y cualquier otra parte del cuerpo entren en
contacto con las aberturas y las piezas móviles
de la unidad.
No utilice la unidad en espacios cerrados donde
pueda haber gases inflamables, combustibles o
explosivos presentes.
No utilice la unidad si los filtros no están
colocados.
No utilice la unidad en lugares en los que
pueda haber vapores tóxicos, polvo inflamable
o tanques de oxígeno presentes. Hacerlo
puede resultar en lesiones graves o, incluso, la
muerte. Revise la ubicación yasegúrese de que
estos elementos no se encuentren presentes.
No pase el cable por debajo del alfombrado.
No cubra el cable con alfombras pequeñas,
portacables o cobertores similares. Acomode
el cable lejos de las áreas transitadas, donde
nadie se tropiece con él.
No bloquee, ni siquiera parcialmente, las rejillas
de entrada o salida de aire. Asegúrese de que haya
un flujo de aire adecuado alrededor de la unidad.
©2023 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. Distribuido por, Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262. 961152289-R0
Desenchufe el cable del tomacorriente cuando
la unidad no esté en uso o antes de llevar a
cabo una rutina de limpieza o mantenimiento
en la unidad. Apague todos los controles antes
de desenchufarlo.
Mantenga la unidad alejada de calentadores/
chimeneas y otros objetos/ubicaciones calientes.
No coloque ningún objeto encima de la unidad
ni se siente sobre ella.
Nunca abra la cubierta inferior mientras
la unidad se encuentre enchufada a un
tomacorriente.
Mantenga los objetos personales y sueltos
(como joyas, lazos sueltos, cabellos largos,
etc.) lejos de la unidad.
Nunca utilice aspiradoras de aire comprimido,
aire enlatado, limpiadores inflamables o
aerosoles en este producto. Ciertos agentes
de limpieza pueden provocar combustión y
causar lesiones graves y/o generar daños en la
propiedad.
Mantenga a los niños y a las mascotas lejos de
la unidad.
No coloque fuentes de fuego vivo, como velas,
directamente frente al purificador de aire.
Utilice únicamente la fuente de
alimentación Dirt Devil suministrada (N.º de
pieza440015814) para alimentar la unidad.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO
FUTURO.
Es importante que tenga en cuenta lo siguiente
cuando decida dónde ubicar el purificador de aire:
Coloque el purificador de aire en una superficie
plana, sólida y estable. Nunca coloque la unidad en
superficies blandas, como camas o sofás.
Coloque el purificador de aire de manera tal
que el aire sucio no pase por sobre su cabeza o
cuerpo mientras están sentados o dormidos.
Coloque el purificador de aire de manera que el
enchufe del cable de alimentación llegue a un
tomacorriente estándar.
ADVERTENCIA: ESTE
PRODUCTO CONTIENE QUÍMICOS RECONOCIDOS
POR EL ESTADO DE CALIFORNIA POR CAUSAR
CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO O DAÑOS
REPRODUCTIVOS.VESE LAS MANOS LUEGO DE
MANIPULARLO.
PRECAUCIÓN: GUARDE
DE MANERA ADECUADA EN UN SECTOR
INTERIOR SECO. NO EXPONGA LA MÁQUINA A
TEMPERATURAS DE FRÍO EXTREMO.
Comuníquese con el servicio de soporte de
DirtDevil® para obtener ayuda con su aspiradora.
Lun a vie de 9 am a 5 pm EST
NO DEVUELVA LA
UNIDAD A LA TIENDA
¡Hable con nosotros!
dirtdevil.com/pages/ddcontact
Todos los días de 8am a 8pm EST
¡Llámenos!
800-321-1134
ÍCONOS DE LA PANTALLA
1. BOTÓN DE TEMPORIZADOR
2. ANILLO DE LUZ TENUE
3. INDICADOR DE MODO DE REPOSO
4. BOTÓN DE MODO DE REPOSO
5. BOTÓN DE ENCENDIDO
6. BOTÓN DE VELOCIDAD DEL
VENTILADOR
7. INDICADOR LUMINOSO DE
REINICIO DEL FILTRO
8. BOTÓN DE LUZ NOCTURNA
9. SALIDA DE AIRE
10. ENTRADA DE VIENTO
11. FILTRO HEPA DE 3 ETAPAS
12. DC POWER SOCKET
13. CONECTOR DE CC
1 4. CONECTOR DE CA
14
13
11
12
¿QUÉ HAY EN LA CAJA?
(1) Purificador de aire
(1) Filtro HEPA de 3 etapas (instalado en la máquina)
(1) Manual del propietario
2
3
4
5
1
6
8
7
9
10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
PURIFICADOR DE AIRE DE
ESCRITORIO
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODELO: WD10100V
IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN ANTES DEENSAMBLAR Y USAR
El único uso previsto de este purificador de aire es el uso doméstico. Si se lo utiliza con fines comerciales,
la garantía quedará ANULADA.
FUNCIONAMIENTO
1. Retire con cuidado su purificador de aire de la
caja de empaque y de la bolsa de plástico.
2. Retire el filtro de la unidad, quite la bolsa del
elemento filtrante y vuelva a colocar el filtro
en la unidad.
3. Colóquelo en una zona firme, nivelada y plana.
• “Para un flujo de aire adecuado, ubique la
unidad al menos a 1 pie/30cm de distancia de
cualquier pared o mueble.
• Asegúrese de que ninguna de las rejillas esté
bloqueada.
4. Enchufe el adaptador en un tomacorriente de
CA del voltaje adecuado.
IMPORTANTE: Cuando traslade el purificador de
aire, levante siempre la unidad firmemente con
ambas manos.
IMPORTANTE: Retire todo el embalaje de la
unidad y el filtro del interior antes de ponerla
en funcionamiento.
POWER ON / OFF
Pulse para encender y apagar la unidad.
VENTILATEUR
Pulse el ícono del ventilador para ajustar la
velocidad.
BAJO MEDIO ALTO
LUZ LUZ SUPERIOR
LUZ INFERIOR
Pulse el ícono de Luz nocturna para recorrer las
diferentes opciones de iluminación:
• Todas las luces encendidas: solo la luz inferior.
• Todas las luces apagadas: solo la luz superior.
TIMER
Para configurar el temporizador, pulse el ícono
del temporizador para recorrer las opciones de
temporización:
2hr, 4hr, 8hr, 10hr, 12hr, (Sin temporizador)
El purificador de aire se apagará automáticamente
después de la cantidad de tiempo establecida.
MODO DE REPOSO
Pulse el ícono de la luna para activar el modo
de reposo.
La velocidad del ventilador pasará
automáticamente a la configuración más baja. La
luz nocturna se apagará después de 10segundos
mientras esté activada y retomará la última
velocidad del ventilador cuando se desactive.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR
EL RIESGO DE LESIONES FÍSICAS, DESENCHUFE
LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE
UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO.
La mejor práctica es sustituir el filtro cada
4a6meses
INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO
Cuando el filtro HEPA alcanza las 2500horas
de vida útil, el indicador del filtro comenzará a
parpadear.
REEMPLAZO DEL FILTRO DE
MEDIOS HEPA
PRECAUCIÓN: No utilice la unidad
si los filtros no están colocados.
1.
Desenchufe la unidad y voltéela para acceder
al filtro.
2.
Gírelo hacia la izquierda y levante el filtro para
sacarlo de la unidad. Para instalar un nuevo filtro,
inserte el filtro en la unidad y gírelo hacia la
derecha para que fijo en su lugar.
PARA REINICIAR EL INDICADOR DE
FILTRO
Gírelo hacia la izquierda y levante el filtro para
sacarlo de la unidad. Para reiniciar el ícono del
filtro, mantenga pulsado el botón de Luz nocturna
hasta que el ícono desaparezca.
IMPORTANTE: Solo los accesorios, las piezas
y los filtros originales de Dirt Devil® pueden
utilizarse con este producto. Llame a Dirt Devil
o visítelos.
GARANTÍA
TTI Floor Care North America (Dirt Devil) le otorga la siguiente garantía limitada sobre este producto
únicamente si este se ha adquirido originalmente de Dirt Devil o un Distribuidor minorista autorizado
de Dirt Devil, si es exclusivamente de uso doméstico, y no para su reventa. Dirt Devil reparará o
reemplazará, gratuitamente, a beneficio del comprador original toda pieza que resulte defectuosa en
sus materiales o por su mano de obra en el término de uño (1) año posteriores a la fecha de compra
para todos los modelos de uso doméstico. NOTA: La garantía quedará anulada si se utiliza la unidad
en un entorno comercial. La presente garantía limitada no cubre la sustitución de piezas fungibles o
consumibles, tales como filtros, cartuchos y demás piezas sujetas a un desgaste normal, salvo que
resultaran defectuosos en sus materiales o por la mano de obra. Esta garantía limitada no se aplica a
ninguna pieza que se haya sometido a usos desmedidos o comerciales, alteraciones, usos indebidos,
uso de voltaje diferente al establecido en la placa de datos de este producto, o que haya sufrido
accidentes o daños causados por actos de la naturaleza, o sobre la que se haya realizado un servicio
independiente de Dirt Devil o de un Centro técnico autorizado de fábrica involucrado. Dirt Devil no
autoriza a ninguna persona o representante a que asuma u otorgue ninguna otra obligación de garantía
con la venta de este producto. La garantía limitada de Dirt Devil únicamente será válida si se conserva
el comprobante de compra de Dirt Devil o de un Distribuidor minorista autorizado de Dirt Devil respecto
de este producto. Si adquiere este producto de cualquier otra fuente, su compra será considerada “EN
EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA, es decir que Dirt Devil no le otorgará ninguna garantía y usted, no
Dirt Devil, asumirá el riesgo total por la calidad y el rendimiento de este producto, con inclusión del
costo total de toda reparación o servicio necesarios por cualquier falla. La responsabilidad de Dirt Devil
por daños y por todo gasto que surja de esta declaración de garantía limitada quedará restringida al
monto abonado por este producto al momento de su compra original, y Dirt Devil no será responsable
de ningún daño directo, indirecto, emergente o incidental que surja del uso o de la imposibilidad
de uso de este producto. En algunos estados, la exclusión de los daños emergentes o incidentales
no está permitida, de modo que la exclusión o limitación precedentes pueden no serle aplicables.
QUEDAN EXPRESAMENTE RECHAZADAS TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DIFERENTES DE LA
GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE RESPECTO DE ESTE PRODUCTO, CON INCLUSIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos, que varían según el estado.
Sin perjuicio de lo anterior, ninguna garantía aquí provista o que surja de alguna ley aplicable superará
el 1 año de duración.
El hecho de no registrar el producto no disminuye los derechos de garantía del mismo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE LESIONES FÍSICAS, DESENCHUFE LA
UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN SERVICIO DE MANTENIMIENTO.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE QUÉ HACER
La unidad no enciende. 1. El cable de alimentación no
está enchufado con firmeza en
el tomacorriente.
1. Asegúrese de que el adaptador esté correct-
amente conectado a la máquina.
2. El panel inferior no está firme. 2. Asegúrese de que el panel inferior esté
bien cerrado.
3. No hay voltaje en el toma-
corriente.
3. Revise el fusible o el disyuntor del hogar.
4. Fusible quemado o disyuntor
activado.
4. Reemplace el fusible/reinicie el disyuntor
del hogar.
No hay flujo de aire en
la entrada de air.
1. Remoción del empaque o
exceso de residuos.
1. Compruebe si el filtro está obstruido y
elimine los residuos o sustituya el filtro.
El ruido aumenta. 1. Compruebe si hay residuos
en el interior del purificador
de aire.
1. Compruebe si hay algún residuo suelto en
el interior de la unidad y sustituya el filtro
si hay un exceso de residuos.
Para obtener información sobre resolución de problemas o acceder a la sección de Preguntas Frecuentes,
comuníquese al 1-800-321-1134 o bien, ingrese en DirtDevil.com
ESTE PRODUCTO NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
SI EL APARATO NO FUNCIONA COMO DEBE, SI SE HA CAÍDO, DAÑADO O DEJADO A LA INTEMPERIE, O SI SE
HA SUMERGIDO EN AGUA, COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE AL 1-800-321-1134
ANTES DE CONTINUAR USÁNDOLO.
IDENTIFIQUE SIEMPRE SU LIMPIADORA POR EL NÚMERO DE MODELO COMPLETO. (EL NÚMERO DE MODELO
APARECE EN LA PARTE POSTERIOR DEL PURIFICADOR).
Modelo del filtro de reemplazo: AD46000V
Número de pieza del cable: 440015814
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dirt Devil 10100V Desktop Air Purifier Manual de usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Manual de usuario