TEGRAN TG 1008 TG Guía del usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ÍNDICE
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
PUERTA
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO
PREPARACIÓN DEL CICLO DE LAVADO
DETERGENTES Y ADITIVOS
CÓMO EXTRAER EL FILTRO/CÓMO
DESCARGAR EL AGUA RESIDUAL
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
ACCESORIOS
TRANSPORTE/MANEJO
60105035E.fm Page 1 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 2
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
1.Desembalaje e inspección
Después de desembalar, asegúrese de que la
lavadora no ha sufrido daños. Si tiene dudas, no
utilice la lavadora. Contacte con el revendedor o
el servicio de asistencia.
Compruebe que ha recibido todos los accesorios
y piezas suministrados.
Mantenga el material del embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños, son potencialmente peligrosos.
Si el electrodoméstico ha sido expuesto al frío
antes de la entrega, manténgalo a temperatura
ambiente durante unas horas antes de utilizarlo.
2.Retire los pernos de transporte
La lavadora está equipada con pernos para
transporte con el fin de evitar posibles daños en
el interior durante el desplazamiento. Antes de
utilizar la lavadora, es imprescindible retirar los
pernos para transporte.
Después de extraerlos, cubra las aberturas con
las 4 tapas plásticas incluidas.
3.Instalación de la lavadora
Quite la película de protección del panel de mandos
(si su modelo dispone de ello).
Desplace el aparato, lo que debe hacerse sin sujetar
la superficie de trabajo para levantarlo.
Instale el aparato sobre un suelo estable y bien
nivelado, de ser posible, en un rincón del cuarto.
Controle que las cuatro patas se apoyen de
manera estable en el suelo, y que la lavadora esté
perfectamente horizontal (utilice un nivel con
burbuja de aire).
En caso de tarimas flotantes o similares (por
ejemplo, algunos suelos de parquet o laminados),
coloque el electrodoméstico sobre una lámina de
madera contrachapada de 60 x 60 cm de, al
menos, 3 cm de grosor, fijada al suelo.
4.Toma de agua
Conecte el tubo de carga de agua de acuerdo con
la normativa local.
Toma de agua: Sólo agua fría si no se
suministra otra información
en la tabla de programas)
Grifo del agua: empalme roscado para
tubo flexible de 3/4
Presión de agua
(caudal): 100-1000 kPa (1-10 bar).
Utilice sólo tubos nuevos para conectar la
lavadora al suministro de agua. Los tubos usados
no son válidos y deberán ser desechados.
5.Descarga de agua
Conecte el tubo flexible de descarga al sifón o
bien engánchelo al borde de un fregadero con el
codo suministrado.
Si la lavadora está conectada a un sistema de
descarga incorporado, asegúrese de que incluye
un orificio de ventilación para evitar la toma y
descarga simultánea del agua (efecto sifón).
6.Conexión eléctrica
Las conexiones eléctricas debe realizarlas un
técnico cualificado de acuerdo con las
instrucciones del fabricante y en cumplimiento
de la normativa vigente en cuanto a seguridad.
Los datos relativos a la tensión, consumo de
potencia y protección figuran en la parte interior
de la puerta.
El aparato debe conectarse a la red eléctrica
exclusivamente por medio de un enchufe con
toma de tierra según las normas establecidas. La
ley obliga a que la lavadora tenga conexión a
tierra. El fabricante rechaza toda responsabilidad
por daños a la propiedad o lesiones en personas
o animales debidos a la no-observación de las
directrices arriba indicadas.
No utilice prolongaciones ni adaptadores múltiples.
Antes de realizar ningún mantenimiento,
desenchufe la lavadora.
Debe asegurarse el acceso a la toma de corriente
o a la desconexión de la misma mediante un
interruptor doble en todo momento después de
la instalación.
No utilice la lavadora si ha sufrido daños durante
el transporte. Contacte con el Servicio de
Asistencia Técnica.
Solamente el Servicio de Asistencia Técnica está
autorizado a sustituir el cable de conexión a la red.
Utilice el aparato sólo en ámbito doméstico y
para los usos previstos.
Espacio mínimo necesario:
Anchura: 600 mm
Altura: 850 mm
Profundidad: 600 mm
60105035E.fm Page 2 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 3
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
1.Embalaje
El material de embalaje es totalmente reciclable,
como lo atestigua el símbolo de reciclaje .
Aténgase a la normativa local para deshacerse del
material de embalaje.
2.Desecho del embalaje y de lavadoras
antiguas
La lavadora está fabricada con materiales
reutilizables. La lavadora debe desecharse de
acuerdo con la normativa vigente en materia de
desechos.
Antes de desechar la lavadora, elimine los
residuos de detergente y corte el cable de
alimentación para inutilizar el aparato.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad
con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento
Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud.
El símbolo en el producto o en los
documentos que se incluyen con el producto, indica
que no se puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales para eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento,
con el servicio de eliminación de residuos urbanos o
la tienda donde adquirió el producto.
3.Normas de seguridad
La lavadora sólo es apta para uso en interiores.
No almacene productos inflamables cerca de la
lavadora.
Si desea colocar una secadora sobre la lavadora,
antes consulte con el Servicio de Asistencia
Técnica o el distribuidor oficial para comprobar si
es posible. Sólo se puede colocar una secadora
sobre la lavadora utilizando un “kit de apilado”
adecuado; podrá adquirirla a través del Servicio
de Asistencia Técnica o del distribuidor oficial.
No deje el aparato conectado cuando no lo
utilice.
Corte el paso del agua cuando no lo use.
Antes de limpiar o realizar mantenimiento,
apague el aparato o desconéctelo de la red.
Nunca fuerce la puerta para abrirla ni la utilice
como peldaño o punto de apoyo.
No permita que los niños jueguen con la lavadora
ni que se introduzcan en el tambor (consulte
también, en la página siguiente, el capítulo
“Dispositivo de seguridad para niños”).
Si necesita sustituir el cable de conexión puede
adquirirlo a través del Servicio de Asistencia
Técnica. El cable sólo debe cambiarlo un técnico
cualificado.
4.Consejos para ahorrar energía
Ahorre energía, agua, detergente y tiempo
aplicando el tamaño de carga máximo
recomendado.
No supere la cantidad de detergente indicada en
el envase por el fabricante.
El dispositivo Eco Ball es un sistema especial de
salida que evita la pérdida de detergente del
interior y su vertido en el entorno.
Use el “Prelavado” sólo para la ropa más sucia.
Si no utiliza “Prelavado” para la ropa ligera o
medianamente sucia, ahorrará detergente,
tiempo, agua y energía.
Aplique un quitamanchas o ponga en remojo las
manchas antes del lavado para ahorrar un
programa de lavado en caliente
Puede ahorrar energía utilizando un programa de
lavado 60° C en vez de uno 95° C o a 40° C en
vez de a 60° C.
Puede ahorrar energía y tiempo si selecciona una
velocidad de centrifugado alta para reducir el
contenido de agua en la ropa antes de aplicar un
programa de secado (para lavadoras con
velocidad de centrifugado ajustable).
5.Declaración de conformidad CE
El aparato cumple las siguientes normas europeas:
Norma sobre bajo voltaje 73/23/EEC
Norma sobre Compatibilidad Electromagnética
89/336/EEC
Directiva sobre la marca 93/68/CEE .
60105035E.fm Page 3 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 4
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
PUERTA
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO
1.
Superficie de trabajo
2.
Panel de mandos
3.
Cajón del detergente
4.
Placa de servicio técnico (dentro de la puerta)
5.
Puerta
6.
Dispositivo de seguridad para los niños (si se dispone de él, dentro de la puerta)
7.
Acceso a la bomba detrás del zócalo o tapa (según el modelo)
8.
Patas ajustables
Para abrir la puerta, tome el asa, presione el asa interna (si su modelo la tiene) y tire de la puerta. Cierre
la puerta presionándola sin hacer demasiada fuerza hasta que haga un chasquido.
Para evitar que la lavadora sea utilizada de manera
inadecuada, gire el tornillo de plástico situado en la parte
interna de la puerta con una moneda.
Ranura vertical: La puerta no se cierra.
Ranura horizontal - posición normal: La puerta se puede
cerrar.
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado rápido sin carga para eliminar residuos de agua que puedan
haber quedado tras las pruebas realizadas por el fabricante.
1.
Abra el grifo.
2.
Cierre la puerta.
3.
Vierta una pequeña cantidad de detergente (unos 30 ml) en el compartimento de lavado principal
del distribuidor de detergente.
4.
Seleccione e inicie un programa rápido (consulte la “Tabla de Programas”).
1
2
4
5
6
3
7
8
1
2
4
5
6
3
7
8
60105035E.fm Page 4 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 5
PREPARACIÓN DEL CICLO DE LAVADO
1.Clasifique la ropa según...
Tipo de tejido/ símbolo indicado en la etiqueta
Algodón, mezclas, cuidado fácil/sintéticos, lana,
lavado a mano.
Colores
Separe las prendas de color de las blancas. Lave
por separado las prendas de color nuevas.
•Carga
Lave prendas de distintos tamaños en la misma
carga para mejorar la eficacia de lavado en el
tambor.
•Prendas delicadas
Lave los artículos pequeños (como medias de
nylon, cinturones, etc.) y prendas con ganchos
(como sujetadores) en una bolsa para lavadora o
una funda de almohadón con cremallera. Quite
siempre las piezas correderas de las cortinas o
lávelas en una bolsa de algodón.
2.Vacíe los bolsillos
Las monedas, pasadores y otros objetos similares
pueden dañar seriamente la ropa, el tambor y el
depósito del agua de lavado.
3.Cierres
Cierre las cremalleras y abroche los botones o
enganches; Ate juntos los cinturones, cintas o
cordones sueltos.
Tratamiento de las manchas
Las manchas de sangre, leche, huevos, etc. se
eliminan por lo general en la fase automática de
enzimas del programa.
Para quitar las manchas de vino tinto, café, té,
hierba, fruta, etc. añada un quitamanchas al
compartimento de lavado principal del
distribuidor de detergente.
Si es necesario, trate previamente las manchas
más rebeldes con un quitamanchas.
Cómo teñir y blanquear
Utilice sólo tintes y lejías adecuados para lavadoras.
Siga las instrucciones del fabricante.
Los tintes o lejías pueden manchar los
componentes de plástico y goma de la lavadora.
Carga de la ropa
1.
Abra la puerta.
2.
Introduzca las prendas de una en una,
desplegándolas, sin sobrecargar el tambor.
Tenga en cuenta los tamaños de carga indicados
en la Guía de referencia rápida.
Nota:
La sobrecarga reduce la eficacia del lavado y
favorece la formación de arrugas en la ropa.
3.
Cierre la puerta.
DETERGENTES Y ADITIVOS
Guarde el detergente y los aditivos en un
sitio seguro y seco, fuera del alcance de
los niños!
El tipo de detergente adecuado depende de:
Tipo de tejido (algodón, cuidado fácil/sintéticos,
delicados, lana).
Nota:
use sólo detergentes especiales para lana.
Color
Temperatura de lavado.
Grado y tipo de suciedad.
Observaciones:
Las partículas blancas que suelen quedar en los
tejidos oscuros son restos insolubles contenidos
en los actuales detergentes en polvo sin fosfatos
Si esto sucediera, sacuda o cepille la ropa, o bien
utilice detergentes líquidos.
Utilice sólo detergentes y aditivos fabricados
específicamente para lavadoras automáticas de
uso doméstico.
Cuando utilice agentes descalcificadores, tintes o
lejías en el prelavado, asegúrese de que sean
adecuados para lavadoras domésticas. Los
descalcificadores pueden contener sustancias
dañinas para la lavadora.
No emplee disolventes (p. ej. trementina o
bencina). No lave en la lavadora tejidos tratados
con disolventes o líquidos inflamables.
No utilice detergente líquido para el lavado
principal cuando active la función de “Prelavado”
(si está disponible en el modelo de lavadora).
No utilice detergente líquido cuando active la
función de “Inicio retardado” (si está disponible
en el modelo de lavadora).
Cantidad de detergente
Siga las recomendaciones que aparecen en el
envase del detergente. Depende de:
el grado y tipo de suciedad
con plena carga:
siga las instrucciones del fabricante del detergente;
a media carga:
3/4 de la cantidad utilizada a carga completa;
Carga mínima (cerca de 1kg):
la mitad de la cantidad utilizada para una carga
completa
la dureza del agua en su zona (pida información a
la compañía del agua). Con agua blanda se
requiere menos detergente que con agua dura
(consulte la tabla de la dureza del agua en las
instrucciones de funcionamiento)
Notas:
El exceso de detergente puede producir demasiada
espuma y reducir la eficacia del lavado.
Si la lavadora detecta un exceso de espuma, es
posible que no realice el centrifugado.
La escasez de detergente puede producir lavados de
tono gris con el tiempo y crear depósitos calcáreos en
el conjunto calentador, el tambor y los tubos.
60105035E.fm Page 5 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 6
Dónde colocar el detergente y los aditivos
El cajón del detergente dispone de tres compartimentos (fig. “
A
”).
Cajón de Prelavado
Detergente para el prelavado
Cajón del Lavado principal
Detergente para el lavado principal
Quitamanchas
Descalcificador
Cajón del Suavizante
Suavizante de tejidos
Almidón líquido
Vierta aditivos sin superar la marca “MAX”.
Uso de lejía
Lave la ropa con el programa que desee (Algodón, Sintéticos) y
vierta la cantidad de lejía adecuada en el compartimento del
SUAVIZANTE (cierre el cajón con cuidado).
Inmediatamente después de que finalice el programa, inicie el
programa de “Aclarado y centrifugado” para eliminar el olor
residual de la lejía; Si lo desea, puede añadir suavizante.
En ningún caso se deben colocar juntos el blanqueador con cloro
y el suavizante en el compartimento de suavizante.
Uso del almidón
Seleccione el programa de “Aclarado y centrifugado”, y
compruebe que la velocidad de centrifugado esté ajustada a un
máximo de 800 rpm.
Inicie el programa, Extraiga el cajón del detergente hasta que
pueda ver unos 3 cm de la cámara del suavizante.
Introduzca la solución de almidón en la cámara mientras que el
agua fluye al compartimento.
Cómo situar el separador en el compartimento de lavado
principal para el uso de detergente en polvo o líquido
Para el uso de detergente en polvo: Coloque el separador en la
posición superior.
Elévelo hasta que pueda inclinar la parte superior. Sitúe los ganchos
en el extremo superior de las guías posteriores y empuje el
separador ligeramente hacia abajo para fijarlo (fig. “
B
” y “
C
”).
Si el separador se ha instalado correctamente, debe quedar un
espacio libre entre éste y la base del compartimento de lavado
principal (fig. “
B
” y “
C
”).
Para el uso de detergente líquido: Coloque el separador en la posición
inferior. Fije el separador en el compartimento mediante las guías frontales.
Colóquelo de tal modo que quede en contacto con la base del
compartimento de lavado principal (fig. “
D
”).
A
A
()
Separador
B
Ganchos
Separador
Carriles
de guía
}
C
1
2
3
D
60105035E.fm Page 6 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 7
CÓMO EXTRAER EL FILTRO/CÓMO
DESCARGAR EL AGUA RESIDUAL
Se recomienda comprobar y limpiar el filtro con
regularidad, al menos dos o tres veces al año.
En especial:
Si la lavadora no desagua correctamente o si no ejecuta
los ciclos de centrifugado.
Si se enciende la indicación “Limpiar filtro”:
IMPORTANTE: Antes de vaciar el agua,
compruebe que esté fría. Apague el aparato y
desenchúfelo.
1.
Quite el zócalo o abra la tapa (según el modelo)
utilizando el separador del distribuidor de detergente
(fig.
A
/
B
).
2.
Coloque un recipiente debajo. Si, en su lavadora, el
filtro se encuentra debajo del zócalo (ver imágenes
A
” y “
C
”), utilice un recipiente amplio y muy plano,
con una altura máxima de 2 cm.
3.
Abra el filtro, pero no lo retire por completo. Gire el
filtro hacia la izquierda (fig.
C
) hasta que empiece a salir
el agua.
4.
Espere a que toda el agua haya caído en el recipiente.
5.
Desenrosque completamente el filtro y extráigalo.
6.
Incline la lavadora hacia adelante, con cuidado, para
ayudar a la descarga del agua.
7.
Limpie el filtro y la cámara que lo contiene.
8.
Verifique que el impulsor de la bomba se mueva
libremente.
9.
Vuelva a introducir el filtro y colóquelo girándolo a la
derecha hasta el máximo.
10.
Vierta 1 litro de agua, aproximadamente, en el cajón
del detergente para reactivar el sistema ecológico.
Compruebe que el filtro está bien instalado y firme.
11.
Vuelva a colocar el zócalo o la tapa, según el modelo.
12.
Vuelva a enchufar la lavadora.
13.
Seleccione un programa e inícielo.
A
C
B
60105035E.fm Page 7 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 8
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Exterior del aparato y panel de mandos
Se pueden limpiar con un paño suave y húmedo.
Es posible emplear un poco de detergente
neutro (no abrasivo)
Seque con un paño suave.
Interior del aparato.
Después de cada lavado, deje abierta la puerta
durante un tiempo para que el interior del aparato
se seque.
Si no lava nunca o casi nunca la ropa a 95°C, le
recomendamos que realice de vez en cuando un
programa de 95°C sin ropa, añadiendo una
pequeña cantidad de detergente, para mantener
limpio el interior de la lavadora.
Junta de la puerta
Si es necesario, límpiela con un trapo húmedo.
Controle regularmente el estado de la junta de la
puerta.
Filtro
Comprobar y limpiar el filtro con regularidad, al
menos dos o tres veces al año (consulte “Cómo
extraer el filtro/Cómo descargar el agua
residual“).
Tubo(s) de toma de agua
Compruebe periódicamente si el/los tubo(s)
tiene(n) grietas o pierde(n) flexibilidad.
Compruebe y limpie con regularidad el filtro que
hay dentro del tubo de entrada (consulte “Limpieza
del filtro de malla del tubo de toma de agua”).
No utilice líquidos inflamables para limpiar la lavadora.
Cajón del detergente
1.
Presione hacia abajo la palanca de bloqueo del compartimento de
lavado principal y extraiga el cajón (véase la flecha clara).
2.
Extraiga la rejilla del compartimento del suavizante. Tire hacia
arriba del separador para extraerlo del compartimento de lavado
principal (véanse las flechas oscuras).
3.
Lave todas las piezas con agua corriente.
4.
Vuelva a colocar el separador y la rejilla en el cajón del detergente
e instale el cajón nuevamente en su alojamiento.
60105035E.fm Page 8 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 9
Tubo(s) de toma de agua
Si un tubo de toma de agua está dañado, cámbielo por uno nuevo del
mismo tipo; podrá adquirirlo a través del Servicio de Asistencia
Técnica o del distribuidor oficial.
Si el tubo de carga de agua tiene un revestimiento transparente
(fig. “
C
”), inspeccione periódicamente el color del revestimiento.
Si empieza adquirir un tono rojo, es indicación de que el tubo podría
tener una fuga y es necesario sustituirlo. Contacte al Servicio de
Asistencia Técnica o al distribuidor para solicitar el tubo de recambio.
Limpieza del filtro de malla del tubo de toma de agua
1.
Cierre el grifo y afloje el tubo de entrada del grifo.
2.
Limpie el filtro de malla interno y vuelva a enroscar el tubo de
carga de agua en el grifo.
3.
A continuación desenrosque el tubo de carga en la parte
posterior de la lavadora.
4.
Valiéndose de unos alicates, retire el filtro de malla de la conexión
con la lavadora y límpielo.
5.
Vuelva a instalar el filtro de malla y enrosque el tubo de carga de
agua.
6.
Abra el grifo de agua y verifique la estanqueidad de las
conexiones.
A
B
Ventana de
inspección de la
válvula de
seguridad
C
60105035E.fm Page 9 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 10
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Según el modelo, la lavadora está equipada con diversas
funciones automáticas de seguridad. Esto permite la
detección oportuna de fallos y la reacción adecuada del
sistema de seguridad. A menudo se trata de pequeños
inconvenientes que pueden resolverse con facilidad.
El aparato no arranca, no se enciende ninguna
luz.
Compruebe si:
El enchufe está conectado a la red;
La toma de pared funciona correctamente
(verifíquelo con una lámpara de mesa o similar).
La lavadora no arranca... y parpadea el
indicador “Inicio/Pausa”.
Compruebe si:
La puerta está bien cerrada (dispositivo de
seguridad para los niños);
Se ha pulsado el botón
“Inicio/Pausa”
;
Se enciende el indicador de “Grifo cerrado”. Abra el
grifo y pulse el botón
“Inicio/Pausa”
.
La lavadora se detiene durante el programa
(depende del modelo)
Compruebe si:
Se enciende la indicación “Antiarrugas”; Ponga fin a
esta opción pulsando el botón “Inicio/Pausa” o
mediante la selección del programa de “Descarga”;
Se ha seleccionado otro programa y parpadea el
indicador
“Inicio/Pausa”
. Vuelva a seleccionar
el programa adecuado y pulse el botón
“Inicio/Pausa”
.
La puerta se ha abierto y parpadea el indicador
“Inicio/Pausa”
. Cierre la puerta y pulse otra vez
el botón
“Inicio/Pausa”
.
Está activado el sistema de seguridad de la
máquina (consulte la tabla de pantalla de averías).
Al final del lavado, quedan residuos del detergente
y los aditivos en el cajón del detergente.
Compruebe si:
la rejilla del compartimento de suavizante y el
separador del compartimento de lavado principal
se han instalado correctamente en el distribuidor
de detergente, y si todas las piezas están limpias
(véase “Mantenimiento y limpieza”);
La alimentación de agua es suficiente.
Los filtros de malla del suministro de agua están
bloqueados (consulte “Mantenimiento y limpieza”);
la posición del separador en el compartimento
principal de lavado se adecua al uso de detergente
en polvo o líquido (véase “Detergentes y aditivos”).
La lavadora vibra durante el centrifugado.
Compruebe si:
La lavadora está nivelada y descansa
correctamente sobre las cuatro patas;
Se han retirado los pernos para transporte. Antes
de utilizar la lavadora, es imprescindible retirar
los pernos para transporte.
Al final del programa la ropa no queda bien
centrifugada.
La lavadora cuenta con un sistema de detección y
corrección de desequilibrio.
Cuando se lava una sola prenda grande (como un
albornoz), es posible que este sistema reduzca
automáticamente la velocidad de centrifugado o
que incluso interrumpa el centrifugado por
completo para proteger la lavadora si, tras intentar
varias veces el inicio del ciclo, detecta una carga con
un gran desequilibrio.
Si una vez terminado el programa, la ropa todavía
está húmeda, añadir otras prendas y seleccionar
otra vez el programa de centrifugado.
La formación excesiva de espuma puede impedir
el centrifugado. Utilice la cantidad de detergente
correcta.
Compruebe que el selector de velocidad de
centrifugado no haya sido configurado en “0”.
Si la lavadora dispone de pantalla indicadora
de duración:
el tiempo del programa indicado inicialmente
se prolonga o reduce:
Se trata de una capacidad normal de la lavadora que
consiste en adaptarse a los factores en los que puede
influir la duración del programa de lavado , p. ej.:
Formación excesiva de espuma;
desequilibrio de la carga debido a que hay
prendas pesadas;
Tiempo de calentamiento prolongado debido a
una entrada reducida de agua caliente;
Debido a este tipo de factores, se vuelve a calcular el
tiempo restante para el programa en curso y, si es
necesario, se actualiza. Además, durante la fase de
llenado, la lavadora fija la carga y, si es necesario, ajusta
la duración inicial del programa que se muestra.
Durante esos periodos de actualización, se muestra
una figura animada en la pantalla de duración.
60105035E.fm Page 10 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 11
Tabla de descripción de averías
a.Se enciende el indicador de “Grifo cerrado”
La lavadora no recibe alimentación de agua o es
insuficiente.
En los modelos con pantalla indicadora de tiempo
restante, en la pantalla aparece “FH”. Parpadea el
indicador de
“Inicio/Pausa”
.
Compruebe si:
El grifo de agua está completamente abierto y la
presión del agua es suficiente.
El tubo del agua está doblado.
los filtros de malla del suministro de agua están
bloqueados (consulte “Mantenimiento y
limpieza”/”Limpieza del filtro de malla del tubo
de toma de agua”).
El agua en el tubo de alimentación está helada.
En lavadoras con tubo de carga como el que se
muestra en la imagen “
B
”: La ventana de inspección
de la válvula de seguridad está roja. Cambie el tubo
por uno nuevo; podrá adquirirlo a través del Servicio
de Asistencia Técnica o del distribuidor oficial.
Vuelva a activar el programa para ver si el
inconveniente ha desaparecido, pulsando
“Inicio/
Pausa”
otra vez.
Si vuelve a producirse el fallo, contacte con el
Servicio de asistencia (véase “Servicio de Asistencia
Técnica”).
b.Se enciende la indicación “Limpiar bomba”
La lavadora no descarga el agua.
Se enciende la indicación “Limpiar bomba”.
En los modelos con pantalla indicadora de tiempo
restante, en la pantalla aparece “FP”.
La lavadora se detiene durante el paso de programa
adecuado.
Desenchufe el aparato.
Compruebe si:
Existen dobleces en el tubo de descarga;
se ha producido un bloqueo de la bomba o el
filtro (consulte “Cómo extraer el filtro/Cómo
descargar el agua residual“).
IMPORTANTE:
compruebe que el agua se
haya enfriado antes de vaciar la lavadora.
El agua en el tubo de descarga está helada.
Vuelva a enchufar la lavadora.
Seleccione e inicie el programa de “Descarga” o
presione el botón “Reinicio” durante al menos 3
segundos y vuelva a iniciar el programa que desee.
Si vuelve a producirse el fallo, contacte con el Servicio
de asistencia (véase “Servicio de Asistencia Técnica”).
c. Se enciende el indicador de “Reparación”
La lavadora se detiene durante el programa.
Para modelos con pantalla indicadora de
tiempo restante:
En la pantalla aparece el código de avería entre
“F02” y “F35”, “FA” o “Fod”.
Si aparece un código de avería entre “F02” y
“F35”:
Seleccione e inicie el programa de “Descarga” o
presione el botón “Reinicio” durante al menos 3
segundos.
A continuación seleccione e inicie otra vez el
programa adecuado.
Si el fallo se reproduce, desenchufe el aparato y
póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica (véase”Servicio de Asistencia Técnica”).
Si en la pantalla aparece el código “FA”:
Apague la lavadora, extraiga el enchufe de la toma
de red y cierre el grifo. Incline la lavadora hacia
delante con cuidado para descargar el agua
acumulada por la parte inferior del aparato.
Después:
1.
Conecte el aparato a la toma de corriente;
2.
Abra el grifo (si el agua vuelve a fluir de inmediato
hacia la lavadora, sin que esté encendida, existe
un fallo. Cierre el grifo y notifique al Servicio de
Asistencia Técnica);
3.
Seleccione e inicie otra vez el programa adecuado.
Si el fallo se reproduce, desenchufe el aparato y
póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica (véase “Servicio de Asistencia Técnica“).
Si en la pantalla aparece el código de avería
“Fod”:
El exceso de espuma interrumpió el programa de
lavado. Evite el uso excesivo de detergente.
1.
Seleccione e inicie el programa de “Aclarado y
centrifugado”.
2.
A continuación seleccione e inicie otra vez el
programa adecuado, utilizando menos detergente.
Si el fallo se reproduce, desenchufe el aparato y póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Indicador rojo encendido Pantalla digital (si está instalada) Descripción del fallo
“Grifo de Agua Cerrado” “FH” “Fallo del suministro de agua”
“Limpiar bomba” “FP” “Fallo de la descarga del agua”
“Reparación”
de “F02” a “F35”
“FA”
“Fod”
“Fallo del módulo eléctrico”
“Fallo del cierre de agua”
“Exceso de espuma”
60105035E.fm Page 11 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
E 12
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Técnica:
1.
Intente resolver el problema (consulte “Guía
para solucionar problemas”).
2.
Vuelva a activar el programa para ver si se ha
resuelto el problema.
3.
Si el resultado es negativo, consultar con el
Servicio de Asistencia Técnica.
Comunique:
La naturaleza del problema.
El modelo de lavadora.
El número de Asistencia (está indicado después
de la palabra SERVICE).
La placa del Servicio de Asistencia Técnica
está fijada en la parte interior de la puerta.
Su dirección completa.
Su número de teléfono y prefijo local.
Los números de teléfono y las direcciones del
Servicio de asistencia se indican en la garantía.
También puede consultar a su distribuidor habitual.
ACCESORIOS
A través de nuestro Servicio de Asistencia Técnica
o su distribuidor puede solicitar:
Un
cajón de pedestal
que puede instalarse
debajo de la lavadora. Eleva la máquina para
facilitar la carga y descarga y no es necesario
inclinarse para realizar dichas tareas. Además, es
una excelente herramienta de administración del
espacio y de almacenamiento.
Un
kit de apilado
para fijar la secadora encima
de la lavadora y ahorrar espacio.
Algunos modelos se pueden instalar debajo de la
encimera de la cocina; En tal caso, póngase en
contacto con el Servicio de Asistencia Técnica
(véase lo anterior). Tenga en cuenta que:
El aparato SÓLO puede instalarse debajo de una
encimera continua.
Según la normativa sobre seguridad, la instalación
del aparato DEBE realizarla exclusivamente un
técnico autorizado o nuestro Servicio de
Asistencia Técnica.
El aparato DEBE instalarse utilizando el panel de
cubierta intermedio del
conjunto de base UBS
,
que puede solicitarse al distribuidor o a nuestro
Servicio de Asistencia Técnica.
TRANSPORTE/MANEJO
Al transportar la lavadora no la sujete nunca por la superficie de trabajo.
1.
Extraiga el enchufe de alimentación eléctrica.
2.
Cierre el grifo de agua.
3.
Compruebe que la puerta del aparato y el cajón del detergente estén cerrados.
4.
Quite los tubos de alimentación y de descarga del agua.
5.
Elimine todo el agua de los tubos y del aparato (véase “Cómo extraer el filtro/Cómo descargar el agua
residual”).
6.
Instale los pernos de transporte (obligatorio).
60105035E.fm Page 12 Monday, October 16, 2006 4:59 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

TEGRAN TG 1008 TG Guía del usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para