Whirlpool AWOE 8348 WP El manual del propietario

Categoría
Lavadoras
Tipo
El manual del propietario
ÍNDICE
DEFINICIÓN DEL USO
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
PUERTA
ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO
PREPARACIÓN DEL CICLO DE LAVADO
DETERGENTES Y ADITIVOS
EXTRACCIÓN DEL FILTRO/
DESCARGA DEL AGUA RESIDUAL
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
ACCESORIOS
TRANSPORTE/MANEJO
E 2
DEFINICIÓN DEL USO
Esta máquina está diseñada exclusivamente para el lavado
a máquina de ropa que lo permita, en cantidades
habituales para un hogar.
Cuando utilice la lavadora consulte estas instrucciones de
uso, la guía de instalación y la tabla de programas.
Conserve estas instrucciones de uso, la tabla de
programas y la guía de instalación; Si transfiere la lavadora
a otra persona, suminístrele también estas instrucciones
de uso, la tabla de programas y la guía de instalación.
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
1.Desembalaje e inspección
Después de desembalarla, asegúrese de que la lavadora
no ha sufrido daños. Si tiene dudas, no utilice la
lavadora. Contacte con el revendedor o el servicio de
asistencia.
Mantenga el material del embalaje (bolsas de plástico,
trozos de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los
niños, son potencialmente peligrosos.
Si el electrodoméstico ha sido expuesto al frío antes de
la entrega, manténgalo a temperatura ambiente
durante unas horas antes de utilizarlo.
2.Retire los pernos de transporte
La lavadora está equipada con pernos para transporte
con el fin de evitar posibles daños en el interior durante
el desplazamiento. Antes de utilizar la lavadora, es
imprescindible retirar los pernos para transporte.
Después de extraerlos, cubra las aberturas con las 4
tapas plásticas incluidas.
3.Instalación de la lavadora
Quite la película de protección del panel de mandos (si su
modelo dispone de ello).
Desplace el aparato, lo que debe hacerse sin sujetar la
superficie de trabajo para levantarlo.
Instale el aparato sobre un suelo estable y bien
nivelado, de ser posible, en un rincón del cuarto.
Controle que las cuatro patas se apoyen de manera
estable en el suelo, y que la lavadora esté
perfectamente horizontal (utilice un nivel con burbuja
de aire).
En caso de tarimas flotantes o similares (por ejemplo,
algunos suelos de parquet o laminados), coloque el
electrodoméstico sobre una lámina de madera
contrachapada de 60 x 60 cm y al menos 3 cm de
grosor, fijada al suelo.
Compruebe que las aberturas de ventilación de la base
de la lavadora (si su modelo las tiene) no están
obstruidas por una alfombra u otro material.
4.Toma de agua
Conecte el tubo de carga de agua de acuerdo con la
normativa local.
Toma de agua: Sólo agua fría (si no se
suministra otra
información en la
tabla de programas)
Grifo del agua: empalme roscado para tubo
flexible de 3/4 de pulgada
Presión de agua
(caudal): 100-1.000 kPa (1-10 bar).
Utilice sólo tubos nuevos para conectar la lavadora al
suministro de agua. Los tubos usados no son válidos y
deberán ser desechados.
5.Vaciado
Conecte el tubo flexible de descarga al sifón o bien
engánchelo al borde de un fregadero con el codo
suministrado.
Si la lavadora está conectada a un sistema de descarga
incorporado, asegúrese de que incluye un orificio de
ventilación para evitar la toma y descarga simultánea
del agua (efecto sifón).
6.Conexión eléctrica
Las conexiones eléctricas debe realizarlas un técnico
cualificado de acuerdo con las instrucciones del
fabricante y en cumplimiento de la normativa vigente
en cuanto a seguridad.
Los datos relativos a la tensión, consumo de potencia y
protección figuran en la parte interior de la puerta.
El aparato debe conectarse a la red eléctrica
exclusivamente por medio de un enchufe con toma de
tierra según las normas establecidas. La ley obliga a que
la lavadora tenga conexión a tierra. El fabricante
rechaza toda responsabilidad por daños a la propiedad
o lesiones de personas o animales debidos al
incumplimiento de las instrucciones antes indicadas.
No utilice prolongaciones ni adaptadores múltiples.
Antes de realizar ningún mantenimiento, desenchufe la
lavadora.
Debe asegurarse el acceso a la toma de corriente o a la
desconexión de la misma mediante un interruptor
doble en todo momento después de la instalación.
No utilice la lavadora si ha sufrido daños durante el
transporte. Contacte con el Servicio de Asistencia
Técnica.
Solamente el Servicio de Asistencia Técnica está
autorizado a sustituir el cable de conexión a la red.
Utilice el aparato sólo en ámbito doméstico y para los
usos previstos.
Espacio mínimo necesario:
Anchura: 600 mm
Altura: 850 mm
Profundidad: 600 mm
E 3
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES
GENERALES
1.Normas de Seguridad
La lavadora sólo es apta para uso en interiores.
No almacene productos inflamables cerca del aparato.
Se debe supervisar a los niños para evitar que jueguen
con el aparato.
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de
experiencia y conocimientos, salvo que hayan recibido la
supervisión o instrucción debida de la persona
responsable de su seguridad.
Si desea colocar una secadora sobre la lavadora, antes
consulte con el Servicio de Asistencia Técnica o el
distribuidor oficial para comprobar si es posible. Sólo se
puede colocar una secadora sobre la lavadora si se
utiliza para ello un kit de apilado adecuado, que se
puede solicitar al Servicio de Asistencia Técnica o al
distribuidor oficial.
No deje el aparato conectado cuando no lo utilice.
Corte el paso del agua cuando no lo use.
Antes de limpiar o realizar mantenimiento, apague el
aparato o desconéctelo de la red.
Nunca fuerce la puerta para abrirla ni la utilice como
peldaño o punto de apoyo.
Si necesita sustituir el cable de conexión puede
adquirirlo a través del Servicio de Asistencia Técnica. El
cable sólo debe cambiarlo un técnico cualificado.
2.Embalaje
El material de embalaje es totalmente reciclable, como
lo atestigua el símbolo de reciclaje. Aténgase a la
normativa local para deshacerse del material de
embalaje.
3.Desecho del embalaje y de lavadoras
antiguas
La lavadora está fabricada con materiales reutilizables.
La lavadora debe desecharse de acuerdo con la
normativa vigente en materia de desechos.
Antes de desechar la lavadora, elimine los residuos de
detergente y corte el cable de alimentación para
inutilizar el aparato.
Este aparato tiene la marca CE en conformidad con la
Directiva Europea 2002/96/CE sobre eliminación de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud.
El símbolo que figura en el producto, o en los
documentos que lo acompañan, indica que este
electrodoméstico no deberá ser tratado como un
desecho doméstico. Debe entregarse en un punto de
recogida adecuado para el reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos.
Deseche el producto de acuerdo con la normativa
medioambiental local en materia de reciclaje de
residuos.
Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, con el
servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda
donde adquirió el producto.
4.Consejos para ahorrar energía
La lavadora ofrece un consumo de agua optimizado, por
lo que en algunos programas no verá agua por el visor
durante el funcionamiento de la máquina.
Ahorre energía, agua, detergente y tiempo aplicando el
tamaño de carga máximo recomendado.
No supere la cantidad de detergente indicada en el
envase por el fabricante.
El dispositivo Eco Ball es un sistema especial situado en
la salida que evita la pérdida de detergente del interior
y su vertido en el entorno.
Utilice la función de “Prelavado” (si el modelo la tiene)
sólo con ropa muy sucia. Para ahorrar detergente,
tiempo, agua y energía, no seleccione la función de
“Prelavado” con ropa con suciedad ligera o normal.
Aplique un quitamanchas o ponga en remojo las
manchas antes del lavado para ahorrar un programa de
lavado en caliente.
Puede ahorrar energía utilizando un programa de
lavado de 60° C en vez de uno de 95° C, o de 40° C
en lugar de uno de 60° C.
Puede ahorrar energía y tiempo si selecciona una
velocidad de centrifugado alta para reducir el contenido
de agua en la ropa antes de utilizar la secadora.
5.Declaración de conformidad CE
El aparato cumple las siguientes normas europeas:
Directiva sobre bajo voltaje 2006/95/CE
Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética
2004/108/CE
E 4
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
PUERTA
ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO
1.
Superficie de trabajo
2.
Panel de mandos
3.
Cajón del detergente
4.
Placa de servicio técnico (dentro de la puerta)
5.
Puerta
6.
Acceso a la bomba/ filtro detrás del zócalo (y al tubo de emergencia, dependiendo del modelo)
7.
Patas ajustables
Para abrir la puerta, tome el asa y tire de la puerta. Cierre la puerta presionándola sin hacer demasiada fuerza hasta
que haga un chasquido.
Se recomienda que ejecute un ciclo de lavado rápido sin carga para eliminar residuos de agua que puedan haber
quedado tras las pruebas realizadas por el fabricante.
1.
Abra el paso de agua.
2.
Cierre la puerta.
3.
Vierta una pequeña cantidad de detergente (unos 30 ml) en el compartimento de lavado principal del
distribuidor de detergente.
4.
Seleccione e inicie un programa rápido (consulte la "Tabla de Programas").
E 5
PREPARACIÓN DEL CICLO DE LAVADO
1.Clasifique la ropa según...
Tipo de tejido/ símbolo indicado en la etiqueta
Algodón, mezclas, cuidado fácil/sintéticos, lana, lavado
a mano.
Colores
Separe las prendas de color de las blancas. Lave por
separado las prendas de color nuevas.
Tamaño
Lave prendas de distintos tamaños en la misma carga
para mejorar la eficacia de lavado en el tambor.
Prendas delicadas
Lave los artículos pequeños (como medias de nylon,
cinturones, etc.) y prendas con ganchos (como
sujetadores) en una bolsa para lavadora o una funda de
almohadón con cremallera. Quite siempre las piezas
correderas de las cortinas o lávelas en una bolsa de
algodón.
2.Vacíe los bolsillos
Las monedas, pasadores y otros objetos similares
pueden dañar seriamente la ropa, el tambor y el
depósito del agua de lavado.
3.Cierres
Cierre las cremalleras y abroche los botones o
enganches; Ate juntos los cinturones, cintas o cordones
sueltos.
Tratamiento de las manchas
Las manchas de sangre, leche, huevos, etc. se eliminan
por lo general en la fase automática de enzimas del
programa.
Para quitar las manchas de vino tinto, café, té, hierba,
fruta, etc., añada un quitamanchas al compartimento
principal del distribuidor de detergente.
Si es necesario, trate previamente las manchas más
rebeldes con un quitamanchas.
Cómo teñir y blanquear
Utilice sólo tintes y lejías adecuados para lavadoras.
Siga las instrucciones del fabricante.
Los tintes o leas pueden manchar los componentes de
plástico y goma de la lavadora.
Carga de la ropa
1.
Abra la puerta.
2.
Introduzca las prendas de una en una, desplegándolas,
sin sobrecargar el tambor. Tenga en cuenta los
volúmenes de carga indicados en la tabla de programas.
Nota:
La sobrecarga reduce la eficacia del lavado y
favorece la formación de arrugas en la ropa.
3.
Cierre la puerta.
DETERGENTES Y ADITIVOS
Guarde el detergente y los aditivos en un
sitio seguro y seco, fuera del alcance de
los niños.
El tipo de detergente adecuado depende de:
el tipo de tejido (algodón, sintéticos, delicados, lana).
Nota:
Para lavar lana y tejidos de microfibra (como la
ropa deportiva o de baño) utilice sólo detergentes
específicos.
Color.
Temperatura de lavado.
el grado y tipo de suciedad.
Observaciones:
Las partículas blancas que suelen quedar en los tejidos
oscuros son restos insolubles contenidos en los
detergentes en polvo sin fosfatos. Si esto sucediera,
sacuda o cepille la ropa, o bien utilice detergentes
líquidos.
Utilice sólo detergentes y aditivos fabricados
específicamente para lavadoras automáticas de uso
doméstico.
Cuando utilice agentes descalcificadores, tintes o lejías
en el prelavado (si su modelo tiene esa función),
asegúrese de que sean adecuados para lavadoras
domésticas. Los descalcificadores pueden contener
sustancias dañinas para la lavadora.
No emplee disolventes (p. ej. trementina o bencina).
No lave en la lavadora tejidos tratados con disolventes
o líquidos inflamables.
No utilice detergente líquido para el lavado principal
cuando active la función de "Prelavado" (si está
disponible en el modelo de lavadora).
No utilice detergente líquido cuando active la función
de “Inicio diferido”.
Cantidad de detergente
Siga las recomendaciones que aparecen en el envase del
detergente. Depende de:
el grado y tipo de suciedad
volumen de la
carga completa: siga las instrucciones del fabricante del
detergente;
a media carga: 3/4 de la cantidad con carga completa;
con carga mínima (alrededor de 1 kg):
1/2 de la cantidad para carga completa
la dureza del agua en su zona (pida información a la
compañía del agua). Con agua blanda se requiere menos
detergente que con agua dura (consulte la tabla de la
dureza del agua en las instrucciones de funcionamiento).
Notas:
Si se usa demasiado detergente, puede darse un exceso de
espuma que reduce la eficacia del lavado.
Si la lavadora detecta una cantidad de espuma excesiva,
puede impedir el centrifugado, o prolongar la duración del
programa y aumentar el consumo de agua.
La escasez de detergente puede dar un tono gris a la ropa y
crear depósitos calcáreos en el conjunto calentador, el
tambor y los tubos.
E 6
Introducción de detergentes y aditivos
El cajón del detergente dispone de tres compartimentos (fig. “
A
”).
Cajón de Prelavado
Detergente para el prelavado
Cajón del Lavado principal
Detergente para el lavado principal
Quitamanchas
Descalcificador
Cajón del Suavizante
Suavizante de tejidos
Almidón líquido
Vierta aditivos sin superar la marca "MAX".
Uso de lejía
Lave la ropa con el programa que desee (Algodón, Sintéticos) y vierta la
cantidad de lejía adecuada en el compartimento del SUAVIZANTE (cierre el
cajón con cuidado).
Inmediatamente después de que finalice el programa, inicie el programa
de "Aclarado y centrifugado" para eliminar el olor residual de la lejía; si lo
desea puede añadir suavizante.
En ningún caso se deben colocar juntos el blanqueador con cloro y el
suavizante en el compartimento de suavizante.
Uso del almidón
Seleccione el programa de "Aclarado y centrifugado", y compruebe que la
velocidad de centrifugado esté ajustada a un máximo de 800 rpm.
Inicie el programa, Extraiga el cajón del detergente hasta que pueda ver
unos 3 cm de la cámara del suavizante.
Introduzca la solución de almidón en la cámara mientras que el agua fluye
al compartimento.
Cómo situar el separador en el compartimento de
lavado principal para el uso de detergente en polvo o
líquido
Para el uso de
detergente en polvo
: Coloque el separador en la posición
más elevada.
Elévelo hasta que pueda inclinar la parte superior Sitúe los ganchos en el
extremo superior de las guías posteriores y empuje el separador ligeramente
hacia abajo para fijarlo (fig. “
C
”).
Si el separador se ha instalado correctamente, debe quedar un espacio libre
entre éste y la base del compartimento de lavado principal (fig. “
B
” y “
C
”).
Para el uso de
detergente líquido
: Coloque el separador en la posición inferior.
Fíjelo al compartimento mediante las guías delanteras.
Colóquelo de tal modo que quede en contacto con la base del
compartimento de lavado principal (fig. “
D
”).
A
()
Separador
Ganchos
Separador
Carriles
de guía
}
B
1
2
3
C
D
E 7
EXTRACCIÓN DEL FILTRO/
DESCARGA DEL AGUA RESIDUAL
Se recomienda comprobar y limpiar el filtro con
regularidad, al menos dos o tres veces al año.
En especial:
Si la lavadora no desagua correctamente o si no ejecuta
los ciclos de centrifugado.
Si se enciende la indicación “Limpiar bomba”:
IMPORTANTE: Antes de vaciar el agua,
compruebe que esté fría. Si la lavadora dispone de
un tubo de emergencia, descargue el agua del
modo indicado al final de esta página.
1.
Apague el aparato y desenchúfelo.
2.
Empuje los seguros situados a izquierda y derecha para
soltar el zócalo y retírelo (consulte la imagen “
A
”).
3.
Coloque un recipiente ancho y plano debajo del filtro,
a la derecha.
4.
Abra el filtro, pero no lo retire por completo. Gire el
filtro hacia la izquierda, lentamente (fig. “
B
”) hasta que
empiece a salir agua.
5.
Espere a que toda el agua haya caído en el recipiente.
6.
Desenrosque completamente el filtro y extráigalo.
7.
Incline el aparato hacia delante con cuidado para
descargar el agua por completo.
8.
Limpie el filtro y la cámara que lo contiene.
9.
Compruebe que el rotor de la bomba en la cámara del
filtro se mueve con libertad.
10.
Vuelva a introducir el filtro y colóquelo girándolo a la
derecha hasta el máximo.
11.
Vierta 1 litro de agua, aproximadamente, en el cajón
del detergente para reactivar el “sistema Eco”.
Compruebe que el filtro está bien instalado y firme.
12.
Vuelva a instalar el zócalo.
13.
Vuelva a enchufar la lavadora.
La lavadora ya está lista para volver a funcionar.
En modelos con tubo de emergencia:
Extraiga el zócalo de la manera antes indicada; para
descargar el agua:
Retire el tubo de emergencia de la base de la lavadora.
Coloque un recipiente junto al tubo de emergencia, a
una distancia adecuada a su longitud.
Extraiga el tapón del tubo para que el agua pueda salir al
recipiente.
Limpie el filtro como ya se ha indicado.
Vuelva a colocar el tapón y empuje el tubo a su posición
original en la base de la máquina.
A
B
E 8
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Exterior del aparato y panel de mandos
Se pueden limpiar con un paño suave y húmedo.
Es posible emplear un poco de detergente
neutro (no abrasivo).
Seque con un paño suave.
Interior del aparato
Después de cada lavado, deje abierta la puerta
durante un tiempo para que el interior del aparato
se seque.
Si no lava nunca o casi nunca la ropa a 95°C, le
recomendamos que realice de vez en cuando un
programa de 95°C sin ropa, añadiendo una
pequeña cantidad de detergente, para mantener
limpio el interior de la lavadora.
Junta de la puerta
Seque la junta de la puerta con un paño de
algodón absorbente después de cada lavado;
compruebe que la junta está totalmente seca
antes de cerrar la puerta con la máquina vacía.
Controle regularmente el estado de la junta de la
puerta.
Filtro
Compruebe y limpie el filtro con regularidad, al
menos dos o tres veces al año (consulte
“Extracción del filtro/ descarga del agua
residual”).
Tubo(s) de entrada de agua
Compruebe periódicamente si los tubos tienen
grietas o pierden flexibilidad.
Compruebe y limpie con regularidad el filtro que
hay dentro del tubo de entrada (consulte
“Limpieza del filtro de malla del tubo de toma de
agua”).
No utilice líquidos inflamables para limpiar la lavadora.
Cajón del detergente
Limpie el cajón distribuidor y el compartimento del cajón
periódicamente, al menos tres o cuatro veces al año, para
evitar que se incruste el detergente.
Para limpiar el cajón distribuidor:
1.
Presione hacia abajo la palanca de bloqueo del compartimento de
lavado principal y extraiga el cajón distribuidor de su
compartimento (observe la flecha descendente).
2.
Extraiga la rejilla del compartimento del suavizante. Tire hacia
arriba del separador para extraerlo del compartimento de lavado
principal (observe las flechas ascendentes).
3.
Lave todas las piezas con agua corriente.
4.
Limpie el cajón distribuidor con un paño húmedo.
5.
Vuelva a colocar el separador y la rejilla en el cajón distribuidor e
instale el cajón nuevamente en su alojamiento.
E 9
Tubo(s) de entrada de agua
Si un tubo de toma de agua está dañado, cámbielo por uno nuevo del
mismo tipo; podrá adquirirlo a través del Servicio de Asistencia
Técnica o del distribuidor oficial.
Si el tubo de entrada de agua tiene un revestimiento transparente
(fig. “
C
”), inspeccione periódicamente el color del mismo. Si el
revestimiento del tubo transparente adquiere un tono rojo intenso,
es indicación de que puede haber una fuga en el tubo y deberá
sustituirlo. Contacte al Servicio de Asistencia Técnica o al
distribuidor para solicitar el tubo de recambio.
Limpieza del filtro de malla del tubo de toma de agua
1.
Cierre el grifo y afloje el tubo de entrada del grifo.
2.
Limpie el filtro de malla interno y vuelva a enroscar el tubo de
carga de agua en el grifo.
3.
A continuación desenrosque el tubo de carga en la parte
posterior de la lavadora.
4.
Valiéndose de unos alicates, retire el filtro de malla de la conexión
con la lavadora y límpielo.
5.
Vuelva a instalar el filtro de malla y enrosque el tubo de carga de
agua.
6.
Abra el grifo de agua y verifique la estanqueidad de las
conexiones.
A
B
Ventana de
inspección de la
válvula de
seguridad
C
E 10
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La lavadora está equipada con diversas funciones automáticas de seguridad. Esto permite la detección
oportuna de fallos y la reacción adecuada del sistema de seguridad. A menudo se trata de pequeños
inconvenientes que pueden resolverse con facilidad.
Problema Causas, Soluciones, Consejos
El aparato no arranca, no se
enciende ninguna luz
El enchufe no está insertado correctamente en la toma de corriente.
La toma o el fusible no funcionan correctamente (utilice una lámpara de mesa o un
aparato similar para probarlos).
No se ha pulsado el botón "On/Off" (si su modelo lo tiene).
El electrodoméstico no se
enciende a pesar de haber
pulsado el botón de "Inicio/
Pausa"
La puerta no está bien cerrada (consulte también “Seguridad de los niños”).
Se ha activado la función “Bloqueo niños/Bloqueo de botones” (si está
disponible en su modelo). Para desbloquear los botones, mantenga pulsados a la
vez durante al menos tres segundos los dos botones marcados con el símbolo de
una llave. El símbolo de la llave desaparecerá de la pantalla y se podrá iniciar el
programa.
La máquina se detiene
durante el programa y
parpadea el indicador “Inicio/
Pausa”
Se activa la posición de “Parada para aclarados” del botón de “Centrifugado variable”, y
se enciende el símbolo de “Parada para aclarados” en el indicador de secuencia de
programas. Pulse el botón
"Inicio/Pausa"
para iniciar el programa de descarga.
El programa ha sido modificado - seleccione de nuevo el programa que desee y
pulse
"Inicio/Pausa"”
.
El programa ha sido interrumpido y es posible que se haya abierto la puerta - cierre
la puerta y reinicie el programa pulsando
"Inicio/Pausa"”
.
Está activado el sistema de seguridad de la máquina (consulte “Descripción de las
luces indicadoras rojas” en la tabla de programas).
No se ha abierto el grifo o el tubo de entrada de agua está doblado u obstruido (se
enciende el indicador de “Grifo cerrado”).
El cajón del detergente
contiene residuos de
detergente o aditivos
La posición del separador en el compartimento principal de lavado no está adaptada
al uso de detergente en polvo o líquido (consulte “Detergentes y aditivos”).
La entrada de agua no es suficiente; los filtros de malla del suministro de agua están
obstruidos (consulte “Cuidado y mantenimiento”).
La máquina vibra durante el
centrifugado
No se han retirado los pernos para transporte;
antes de utilizar la lavadora, es
imprescindible retirar los pernos para transporte.
La lavadora no está nivelada / instalada de manera firme sobre las cuatro patas
(véase "Instrucciones para la instalación").
Al final del programa la ropa
no queda bien centrifugada
La lavadora cuenta con un sistema de detección y corrección de desequilibrio. Cuando se
lava una sola prenda grande (como un albornoz), es posible que este sistema reduzca
automáticamente la velocidad de centrifugado o que incluso lo interrumpa por completo
para proteger la lavadora si, tras intentar varias veces el inicio del ciclo, detecta una carga
con un gran desequilibrio.
Bloqueo del centrifugado si se introducen prendas pesadas; introduzca prendas
más pequeñas y repita el ciclo de centrifugado.
La formación excesiva de espuma impide el centrifugado; seleccione el programa
"Aclarado y Centrifugado". Evite el uso excesivo de detergente (consulte “Detergentes
y aditivos”).
El botón de “Centrifugado variable” se ha situado en baja velocidad de centrifugado.
Residuos de detergente en la
ropa después del lavado
Las partículas blanquecinas que suelen quedar en los tejidos oscuros son restos
insolubles de los detergentes en polvo sin fosfatos.
- no utilice demasiado detergente
- utilice detergente líquido
- si es posible, seleccione la opción “Aclarado intensivo”
- cepille el tejido
El tiempo del programa
indicado inicialmente se
prolonga o reduce (sólo en
lavadoras con una pantalla
que indique el tiempo de
programa restante)
Se trata de una función normal de la lavadora que consiste en adaptarse a los factores
que pueden influir en la duración del programa de lavado , p. ej.: Formación excesiva
de espuma, desequilibrio de la carga debido a que hay prendas pesadas, tiempo de
calentamiento prolongado debido a la baja temperatura del agua entrante.
Debido a esos factores, si es necesario el tiempo del programa se vuelve a calcular y
se actualiza.
Durante esos periodos aparece una animación en la pantalla.
E 11
Descripción de las luces indicadoras rojas
El indicador rojo
se enciende
Indicación en la
pantalla grande
(si está disponible
en su modelo)
Descripción
Causas
Soluciones
“Grifo cerrado” ---
La máquina no tiene agua o es insuficiente. El
indicador
“Inicio/Pausa”
parpadea.
Compruebe si:
El programa se interrumpe y varios pilotos (si
están disponibles) señalan la causa de la falla.
El tubo de entrada del agua está doblado.
El filtro de malla del tubo de entrada de agua está
bloqueado (véase “Cuidado y mantenimiento”.
El tubo del agua está congelado.
La ventana de inspección de la válvula de seguridad
del tubo de entrada de agua está roja (si su
lavadora tiene un tubo de entrada de agua como el
de la imagen
“B”
consulte el capítulo anterior
“Cuidado y mantenimiento”); cambie el tubo por
uno nuevo; podrá adquirirlo a través del Servicio
de Asistencia Técnica o del distribuidor oficial.
Cuando se haya solucionado el problema, pulse
“Inicio/Pausa”
para reiniciar el programa. Si vuelve
a producirse el fallo, contacte con el Servicio de
asistencia (consulte el siguiente capítulo).
“Limpiar bomba” ---
La lavadora no descarga el agua. La lavadora se
detiene en el paso correspondiente del programa;
desenchúfela y compruebe si:
El tubo de descarga tiene dobleces o está
obstruido por alguna otra razón.
Se ha producido un bloqueo de la bomba o el filtro
(consulte el capítulo “Extracción del filtro/
descarga del agua residual”;
antes de vaciar el
agua, compruebe que esté fría).
El agua del tubo de descarga está congelada.
Después de eliminar el problema, pulse el botón
“Reinicio” durante al menos tres segundos; después
reinicie el programa que desee. Si vuelve a
producirse el fallo, contacte con el Servicio de
asistencia (consulte el siguiente capítulo).
E 12
El indicador rojo
se enciende
Indicación en la
pantalla
Descripción
Causas
Soluciones
“Reparación”
de “F02” a “F35”
(excepto “F24”)
“Fallo del módulo eléctrico”
Pulse el botón “Reinicio” durante al menos tres segundos.
de “F40” a “F43” “Fallo del módulo eléctrico”
Compruebe que el grifo está abierto. En caso afirmativo:
Apague la lavadora girando el selector de programa a la
posición “Off/O”; a continuación gire el selector a un
programa de lavado. Si el fallo no desaparece:
Pulse el botón “Reinicio” durante al menos tres
segundos.
“F24” “Nivel de agua muy alto" (después de la cancelación de un
programa o de un funcionamiento en falso). Apague la
lavadora girando el selector de programa a la posición “Off/
O”. Vuelva a girar el sector a un programa de lavado, pulse
brevemente el botón “Reinicio/Descarga” y pulse
“Inicio/
Pausa”
en un plazo de 15 segundos para iniciar el
programa de descarga.
“F02” o “FA” “Fallo de retención de agua”
Gire el selector de programa a la posición “Off/O”,
desconecte el enchufe de la toma de pared y cierre el grifo.
Incline la lavadora hacia delante con cuidado para descargar
el agua acumulada por la parte inferior del aparato.
Después:
Vuelva a enchufar la lavadora.
Abra el paso del agua (si el agua vuelve a fluir de
inmediato hacia la lavadora, sin que esté encendida,
existe un fallo; cierre el grifo y notifique al Servicio de
Asistencia Técnica).
Seleccione e inicie otra vez el programa adecuado.
“Fod” “Exceso de espuma”
El exceso de espuma interrumpió el programa de lavado.
Seleccione e inicie el programa de “Aclarado y
centrifugado”.
A continuación seleccione e inicie otra vez el programa
adecuado, utilizando menos detergente.
Si persiste alguno de los problemas arriba indicados,
desenchufe la lavadora, corte el paso del agua y
póngase en contacto con nuestro Servicio de
Asistencia (consulte el siguiente capítulo).
E 13
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
Técnica:
1.
Intente solucionar el problema (consulte “Guía
para la solución de problemas”).
2.
Vuelva a activar el programa para ver si se ha
resuelto el problema.
3.
Si el resultado es negativo, consulte al Servicio de
Asistencia Técnica.
Comunique:
La naturaleza del problema.
El modelo de lavadora.
El número de Asistencia (está indicado después
de la palabra SERVICE).
La placa del Servicio de Asistencia Técnica
está fijada en la parte interior de la puerta.
Su dirección completa.
Su número de teléfono y prefijo local.
Los números telefónicos y direcciones del
servicio de asistencia están en la tarjeta de
garantía. También puede consultar a su
distribuidor habitual.
ACCESORIOS
A través de nuestro Servicio de Asistencia Técnica
o su distribuidor puede solicitar para algunos
modelos:
Un
cajón de pedestal
que puede instalarse
debajo de la lavadora. Eleva la máquina para
facilitar la carga y descarga y no es necesario
inclinarse para acceder a la puerta. Además, es
una excelente herramienta de administración del
espacio y de almacenamiento.
Un
estante para apilado
, con el fin de fijar la
secadora encima de la lavadora, ahorrar espacio
y facilitar la carga y descarga de la secadora en
dicha posición elevada.
TRANSPORTE/MANEJO
Al transportar la lavadora no la sujete nunca por la parte superior.
1.
Desenchufe el aparato.
2.
Cierre el paso de agua.
3.
Compruebe que la puerta del aparato y el cajón del detergente estén cerrados.
4.
Quite los tubos de entrada y de descarga de agua.
5.
Elimine toda el agua de los tubos y del aparato (consulte “Extracción del filtro/ descarga del agua
residual”).
6.
Instale los pernos de transporte (obligatorio).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool AWOE 8348 WP El manual del propietario

Categoría
Lavadoras
Tipo
El manual del propietario