19LEDTIRSA

Sunstech 19LEDTIRSA Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sunstech 19LEDTIRSA Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuáles son las entradas de vídeo y audio de este televisor?
    ¿Puede este televisor reproducir archivos multimedia desde un dispositivo USB?
    ¿Qué formato de archivos admite este televisor en el modo USB?
    ¿Cómo se puede acceder al teletexto digital en este televisor?
    ¿Cuáles son las dimensiones del televisor con y sin soporte?
Español - 1 -
Información de Seguridad
Si hace funcionar el televisor de LCD en condiciones
ambientales extremas, este puede resultar dañado.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO).NO PODRÁ
REPARAR NINGUNA DE LAS PIEZAS DEL INTERIOR.
PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO
CUALIFICADO
IMPORTANTE: por favor, lea estas
instrucciones por complete antes de
la instalación y puesta en marcha del
televisor.
ADVERTENCIA: ¡No deje nunca que
ninguna persona (incluyendo niños) que tenga
discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
o que carezca de experiencia o conocimientos,
pueda utilizar sin supervisión alguna ningún
aparato electrónico!
•Para ventilar el equipo, deje un espacio libre de al
menos 10 cm a su alrededor.
•No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación.
•NO coloque el televisor sobre superficies
resbaladizas ni inestables, o podría caer.
Índice
•Utilice este aparato en climas moderados.
•Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc.,
sobre el cable de alimentación, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija del enchufe, no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o una descarga eléctrica. No haga
nunca un nudo en el cable ni lo empalme con
otros cables. En caso de estar dañado, un técnico
autorizado deberá sustituirlo.No use el televisor
en lugares húmedos ni mojados. No lo exponga
a líquidos. En caso de que algún líquido u objeto
sólido se introduzcan en el interior del televisor,
desenchúfelo y contacte con personal técnico para
que lo revisen antes de ponerlo en marcha de nuevo.
•No exponga el televisor a la luz solar directamente
ni a ninguna otra fuente de calor.
•No coloque el aparato cerca de llamas
vivas o fuentes de calor intenso, como por
ejemplo un radiador eléctrico.
•Un nivel excesivo de volumen en los auriculares
puede provocarle la pérdida de capacidad
auditiva.
•No coloque fuentes de llamas vivas, como
por ejemplo velas encendidas, encima del
televisor.
•Encasodeinstalareltelevisorenlapared,yande
evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente
y según las instrucciones de instalación (si la opción
está disponible).
•En ocasiones pueden aparecer en la pantalla unos
pocospíxelesinactivos,comopuntosjosdecolor
azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no
afecta al funcionamiento del aparato. Tenga cuidado
de no rallar la pantalla con las uñas ni con ningún
otro objeto.
•Antes de limpiar el televisor, desenchúfelo de la toma
de corriente. Utilice un paño suave y seco para la
limpieza.
Advertencia
Riesgo de lesiones graves o
muerte
Existe el riesgo
de sufrir una descarga
eléctrica.
Riesgo de tensión peligrosa
Precaución
Riesgo de lesiones o daños en
las cosas
¡Importante!
El sistema funcione correctamente
Aviso:
Notas adicionales marcadas
Información de Seguridad ......................................1
Comienzo ...............................................................2
Noticaciones,FuncionesyAccesorios .................2
Funciones ............................................................... 2
Botones de manejo del televisor ............................2
Conexión a Corriente .............................................3
Mando a Distancia .................................................4
Conexiones.............................................................5
Menu del Explorador Multimedia ............................ 8
Menú Rápido ..........................................................8
CaracterísticasyFuncionesdelosMenús .............9
General/FuncióndeTV ......................................12
Manejo de la Lista de Canales .............................12
Conguracióndecontrolparental.........................12
Guía de Programación Electrónica (EPG)............12
Actualización de Software ....................................12
Solución de Problemas y Consejos ......................13
Modos habituales de visualización de entrada de ..14
CompatibilidadconSeñalesAVyHDMI ..............14
FormatosdearchivoadmitidosenelmodoUSB ....15
Comienzo
Español - 2 -
Noticaciones,FuncionesyAccesorios
Información medioambiental
Este televisor está diseñado para consumir menos
energía y salvaguardar el medio ambiente. Para
reducir el consumo de energía, deberá realizar los
pasos siguientes:
Si se activa el modo de ahorro energético como Eco,
el televisor pasará a este modo. Tenga en cuenta que
nosepodránmodicaralgunosajustesdeimagen.
Si selecciona el Apagado de Imagen, podrá ver
en pantalla el mensaje “La pantalla se apagará
en 3 segundos.”Seleccione CONTINUAR, y OK
para conrmar laopción. La pantallase apagará
inmediatamente.
Es recomendable que apague o desenchufe el
televisor cuando no lo estar utilizando. De este modo
se reducirá también el consumo eléctrico.
NoticacionesenelMododeEspera
1. Si el televisor no recibe ninguna señal de entrada,
comodeunaantenaofuenteHDMIen5minutos,
pasará al modo de espera. La próxima vez que
encienda el televisor, el mensaje mostrará lo
siguiente: “Sin Señal, en Modo de Espera”
Pulse OK para continuar.
2. El televisor pasará al modo de espera si se ha
encendido y no se hace nada con él durante un
rato. La próxima vez que encienda el televisor, el
mensaje mostrará lo siguiente: “Sin Acciones,
en Modo de Espera” Pulse OK para continuar.
Funciones
•Televisor a color con mando a distancia.
•Televisordigital/cabletotalmenteintegrado(DVB-
T/C)
•LasentradasHDMIsirvenparaconectarunaparato
contomaHDMI.
•Entrada USB
•Sistema de menús en pantalla.
•Toma de euroconector para dispositivos externos
(talescomoReproductoresdeDVD,PVR,video-
juegos, equipos de sonido, etc.).
•Sistema de sonido estéreo.
•Teletexto.
•Conexión para auriculares.
•Sistema de programación automático (APS).
•Sintonización manual.
•Apagado automático después de hasta seis horas.
•Temporizador.
•Bloqueo Infantil.
•Silenciado automático cuando no hay transmisión.
•Reproducción NTSC.
•AVL(Limitaciónautomáticadelvolumen).
•PLL (Búsqueda de frecuencia).
•Entrada de PC.
•Plug&PlayparaWindows98,ME,2000,XP,Vista,
Windows 7.
•Modo de Juego (opcional)
Accesorios incluidos
•Mando a Distancia
•Pilas: 2 x AAA
•Manual de Instrucciones
Botones de Control y Funcionamiento del
Televisor
1. Botón de dirección (Arriba)
2. Botón de dirección Abajo
3. BotóndeSeleccióndeCanal/Volumen/AV/Modo
de Espera
ElbotóndeControllepermitemanejarelVolumen,
losCanales,las FuentesyelModode Esperadel
televisor.
Para regular el volumen: Aumente el volumen
pulsando el botón arriba. Baje el volumen pulsando
el botón abajo.
Cambiar de canal: Presione el centro del botón, la
bandera de la información del canal aparecerá en la
pantalla. Despláese por los canales guardados con
los botones arriba o abajo
Para cambiar de fuente de entrada: Presione
el centro del botón dos veces, la lista de fuentes
aparecerá en la pantalla. Desplácese por las fuentes
disponibles pulsando el botón arriba o abajo.
Apagado del Televisor: Si aprieta en el centro del
botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos,
el televisor pasará al modo de espera.
Comienzo
Español - 3 -
Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia
Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente
hacia arriba. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de
que las polaridades + y - coinciden con los polos
de las pilas en el compartimento, respetándolas.
Vuelvaacolocarlatapa.
Conexión a Corriente
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna de 220-240V AC,
50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que
éste alcance la temperatura ambiente antes de
conectarlo a la corriente. Enchufe el cable de
corriente a la electricidad.
Conexión de Antena y Cable
ConecteelcabledeantenaoelcabledeTVdepago
a la TOMA DE ANTENA (ANT) de la parte trasera
del televisor.
Noticación
FabricadoconlaautorizacióndeDolbyLaboratories.
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
"Dolby" y el logotipo de la doble D son marcas
registradas de Dolby Labora tories.
HDMI, el logotipode HDMI yHigh Definition
Multimedia Interface (interfaz multimedia de alta
denición)sonmarcascomercialesoregistradasde
HDMILicensingLLC.
Información a los Usuarios sobre el Desecho de
Baterías y Equipos Viejos
[ Sólo para la Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo que
contenga estos símbolos no de ben eliminarse
junto con los residuos domésticos. Considere
los sistemas de recolección o las instalaciones
de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del
producto o de la batería.
Aviso: El símbolo Pb para baterías indica que
esta batería contiene plomo.
Products
Battery
Características técnicas
Señal de TV PAL B/G D/K K
Bandas admitidas
VHF(BANDI/III)-UHF
(BANDU)-HYPERBAND
Cantidad de canales
predeterminados
1000
Indicador de canales On Screen Display
Entrada De Antena RF 75 Ohm (unbalanced)
Tensión de
Funcionamiento
220-240VAC,50Hz.
Audio German+Nicam Stereo
Potencia De Salida De
Audio (WRMS.) (10%
THD)
2 x 2,5
Consumo Eléctrico 35W
Dimensiones AxAxF
(con soporte)
134 x 451 x 331
Dimensiones AxAxF
(sin soporte)
35 x 451 x 296
Temperatura
y humedad de
funcionamiento:
0ºC up to 40ºC, 85%
humidity max
Comienzo
Español - 4 -
Teletexto
Pulse la tecla para acceder. Pulse de nuevo para
activar el modo mixto. Pulse de nuevo para salir. Siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto
digital.
Teletexto digital (sólo para el Reino Unido)
Pulse la tecla para ver la información de teletexto
digital. Puede manejarlo con los botones de colores, los
botones de cursor y el botón OK La forma de manejo
puede variar en función de los contenidos del teletexto
digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla
del teletexto digital. Cuando pulse el botón , el televisor
volverá a la emisión de televisión.
Nota: No podrá utilizar el retroceso rápido en la
grabación diferida sin haber utilizado antes el avance
rápido de la reproducción.
Mando a Distancia
1. Modo de espera
2. My Button 1(*)
3. SinFunción
4. Cambia Modos de ecualizador
5. Selección de modo de imagen
6. Botones numéricos
7. BotónTV
8. Guía de Programación Electrónica (EPG)
9. Menú
10. Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/Izquierda/
(Subpágina en modo TXT)
11. Atrás
12. Favoritos
13. Subir/bajar volumen
14. Información
15. Grabar un programa
16. Reproducción
17. Idioma actual
18. Retroceso rápido
19. BotónRojo/IDTVAvanzarPágina
20. Botónverde/IDTVBajarpágina
21. My Button 2(**)
22. SeleccióndeFuente
23. Temporizador de Apagado
24. Explorador Multimedia
25. Canal fuente
26. Teletexto
27. Q. menús
28. OK/Seleccionar/Detener Avance (en modo TXT)
/ Lista de Canales (modoDTV)
29. Salir/Volver/PáginaÍndice(enmodoTXT)
30. Tamaño de imagen
31. Silencio
32. Program Arriba/abajo
33. Pausa
34. Parar
35. Subtítulos
36. Avance Rápido
37. Botón azul
38. Botón amarillo
Uso de Mi Botón 1
Pulse MI BOTÓN 1 durante cinco segundos, cuando
esté en una fuente de entrada, canal o enlace, hasta
que se muestre en la pantalla el mensaje “MI BOTÓN
SE HA PROGRAMADO”.Asíquedará conrmado
que MI BOTÓN esté asociado en adelante con la
función elegida.
Uso de Mi Botón 2
Pulse MI BOTÓN 2 durante cinco segundos, cuando
esté en una fuente de entrada, canal o enlace, hasta
que se muestre en la pantalla el mensaje “MI BOTÓN
SE HA PROGRAMADO”.Asíquedará conrmado
que MI BOTÓN esté asociado en adelante con la
función elegida.
.
ZOOM
REPEAT
LANG.
12
3
4
56
7
8
9
0
V
P
EXIT
BACK
Q.
MENU
.,/@
V
P
SOURCE
1
/
2
/
PRESETS
Comienzo
Español - 5 -
NOTA: Cuando conecte un aparato en las tomas YPbPr o AV Lateral, deberá utilizar los cables incuidos
para poder realizar la conexión.Vea las ilustraciones anteriores. |Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada
VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido).|NopodráutilizaralavezlasopcionesYPbPryVGA.|Necesitará
utilizar las entradas blanca y roja del cable de conexión AV lateral para poder habilitar la conexión de sonido de
PC. |Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente
al modo AV. |No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se estén recibiendo señales de
TDT (Mpeg4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia. |Es recomendable conectar todos los
cables de la parte trasera del televisor antes de montarlo sobre pared mediante el correspondiente kit de montaje
(opcional). |Introduzca o extraiga el módulo de Interfaz Común sólo si el televisor está APAGADO. Consulte el
manual de instrucciones del módulo para obtener más información sobre sus ajustes.
Conexiones
Conector Tipo Cables Dispositivo
Euroconector
Conexión
(atrás)
VGA
Conexión
(atrás)
AV lateral
MODE
o
5Vdc-Max500mA
Entrada de
audio PC/
YPbPr
Conexión
Lateral
CabledeConexióndeAudioYPbProrPC
Connection Cable (no incluido)
HDMI
Conexión
(atrás)
SPDIF
Conexión
(atrás)
AV lateral
MODE
o
5Vdc-Max500mA
AV Lateral
(Audio/Video)
Conexión
Lateral
AURICULARES
MODE
o
5Vdc-Max500mA
Auriculares
Conexión
Lateral
Video YPbPr
Conexión
(atrás)
Cable de Conexión PC or
YPbPr(
no incluido)
USB
Conexión
Lateral
CI
Conexión
Lateral
CAM
module
Comienzo
Español - 6 -
Encendido/Apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable de corriente a una toma de 220-240
VCA,50Hz.
Para encender el televisor desde el modo de espera
puede realizarlo de dos modos:
Pulse los botones “ P+ / P- o una tecla numérica
del mando a distancia.
Pulse el botón lateral de función hasta que el televisor
se encienda.
Apagado del televisor
Pulse la tecla “ “ del mando a distancia, o el botón
laterla de función hasta que el televisor se encienda.
Para apagar por completo el televisor, desenchufe
el cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible
que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando
a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la
Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que
hay un Temporizador Activo. El indicador LED también puede
parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera.
Instalación Inicial
Cuando lo encienda por primera vez aparecerá el
menú de "selección de idioma". Seleccione el idioma
deseado y pulse OK.
A continuación se mostrará la pantalla de instalación
inicial. Ajuste sus preferencia con las teclas de
desplazamiento;cuando acabe, pulse OK para
continuar.
Si el modo tienda está seleccionado , la opción de
modo de tienda estará disponible en otros menus
deconguraciónylascaracterísticasdesutelevisor
serán mostradas en la parte superior de la pantalla.
Semostraráuncuadrodediálogodeconrmación.
Seleccione SI para continuar.
Si el Modo Inicio es seleccionado, la opción del modo
tienda no estará disponible después de la Instalación
Inicial. Pulse OK para continuar.
El PIN predeterminado puede variar en función
del país elegido.
Utilice uno de los códigos siguientes si se le pide
que introduzca uno para una opción de menú: 4725,
0000 o 1234.
Instalación de Antena
Si en la pantalla de selección deformato de
búsqueda selecciona Antena convencional el
televisor digital realizará la búsqueda de emisiones
de TDT.
NOTA: Puede pulsar el botón MENU para cancelar la
operación.
La Lista de canales se podrá ver en la pantalla una
vez se hayan guardado todos los canales disponibles.
Si desea ordenar los canales, según el LCN (*),
seleccione Sí y pulse OK a continuación.
Pulse MENU para salir de la lista de canales y ver
la televisión.
(*) LCN responde a las siglas de Número Lógico
de Canal, un sistema que organiza las señales de
emisión disponibles según una secuencia de canales
reconocible.
Instalación de Cable
Si selecciona la opción CABLE y pulsa la tecla OK en
el mando a distancia para continuar. Para continuar
seleccione SI y pulse OK. Para cancelar la operación,
seleccione NO y pulse OK. Desde esta ventana puede
elegir los rangos de frecuencia.
Introduzca el rango de frecuencia manualmente, con
las teclas numéricas.
Nota: La duración de la búsqueda será en función del paso
seleccionado.
Reproducción Multimedia a través de la Entrada
Con las entradas USB del televisor podrá conectar discos
duros externos de 2,5" y de 3,5" (discos con alimentación
externa),o memorias USB al televisor.
¡IMPORTANTE! Antes de conectar nada al televisor,
hagacopiasdesuscheros.Tengaencuentaque
el fabricante no se hace responsable de los daños o
pérdidasdecheros,archivos,datosoinformación.
Es posible que algunos dispositivos USB (por
ejemplo, reproductores MP3), o algunos discos duros/
lápices de memoria USB no sean compatibles con el
televisor.EltelevisoradmiteformatosdediscoFAT32
yNTFS;sinembargo no estará disponible la opción
degrabaciónparadiscosdeformatoNTFS.
Podría experimentar problemas con el formateo,
en caso de que la unidad USB a formatear posea
una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte).
En concreto, no es recomendable realizar estas
operaciones de forma repetida. De esta forma puede
ocasionar daños físicos al reproductor USB y de forma
más concreta, al propio dispositivo USB. No extraiga
el dispositivo USB mientras esté reproduciendo un
archivo.
Instalación Inicial - Conexiones USB
Español - 7 -
Grabación de un Programa
IMPORTANTE: Cuando vaya a utilizar un disco duro
USB nuevo, es recomendable que primero lo formatee
mediantelaopcióndeltelevisor“Formateardisco”.
Nota:Para grabar un programa, es necesario que
en primer lugar conecte un disco USB al televisor
mientras este estará apagado. A continuación
deberá encender el televisor para activar la función
de grabación.
Para poder utilizar la opción de grabación, deberá
conectar un disco USB o un disco duro externo al
televisor, y éste dispositivo deberá poseer al menos
1 GB de capacidad y una compatibilidad de velocidad
2.0. Se mostrará un mensaje de error en caso de que
el dispositivo no admita la velocidad 2.0.
Nota: Los programas se guardarán en el disco USB
conectado. Si lo desea, podrá realizar una copia de
seguridad, o copiar las grabaciones en un ordenador
personal, pero las mismas no se podrán reproducir en
éste. Sólo las podrá reproducir en el televisor.
Nota: Puede haber un retardo del Lip Sync durante
el timeshifting. No se pueden realizar grabaciones
de radio. El televisor puede grabar hasta diez horas
de programas.
Los programas que se graben se dividirán en
particiones de 4GB.
En caso de que la velocidad de escritura del disco
USB conectado nosea suciente, podríafallar la
grabación y la función de timeshifting podría no estar
disponible.
Es por ello que se recomienda el uso de discos USB
adecuados para la grabación de programas en alta
denición.
NoconectelaunidadUSB/HDDdurantelagrabación.
EstopodríadañareldispositivoUSB/HDD.
Se admiten soportes multipartición. Se admite un
máximo de dos particiones distintas. La primera
partición del disco USB se utiliza para las funciones
listasparaPVR.Tambiénsedebeformatearcomo
partición principal para poderse utilizar para dichas
funciones.
Debido a problemas en la señal, es posible que
algunos paquetes de secuencias no se graben; es por
ello que durante la reproducción se puedan observar
congelaciones de imágenes.
Cuando el teletexto está activado, no se podrán
utilizar las teclas de Grabación, Reproducción, Pausa
y Mostrar (para PlayListDialog). El teletexto quedará
automáticamente desactivado en caso de iniciarse
la grabación desde un temporizador programado.
También quedará desactivado cuando haya una
grabación o reproducción en curso.
Grabación diferida
Pulse el botón (PAUSE) mientras está viendo un
programa, para pasar al modo de grabación diferida
(timeshifting). En el modo de grabación diferida, el
programa se pausa y se graba de forma simultánea
en el disco USB conectado.
Pulse de nuevo el botón (PLAY)para ver el
programa pausado desde el momento en que lo
detuvo.
Nota: En el modo de radio no se podrá utilizar el diferico
(timeshift).
Grabación Instantánea
Pulse el botón (GRABAR) para grabar de forma
instantánea un programa mientras lo está viendo.
Podrá pulsar el botón (GRABAR) del mando a
distancia de nuevo para poder grabar el siguiente
programa de la Guía Electrónica. En este caso, una
pantalla OSD mostrará los programas dispuestos para
la grabación. Pulse (STOP) para cancelar la
grabación instantánea.
Nota: Durante la grabación no será posible cambiar de canal ni
ver el Explorador Multimedia. Mientras se graba un programa o
durante el timeshifting, un mensaje de advertencia aparece en
la pantalla si la velocidad del dispositivo USB no es suciente.
Ver los programas grabados
Seleccione la Biblioteca de Grabaciones en el menú
del Explorador Multimedia. Seleccione un programa
de la lista (previamente grabado). Pulse OK para
ver las Opciones de Reproducción. Seleccione la
opción y confírmela con la tecla OK.
Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al
menú principal ni a ninguna de sus opciones.
Pulse la tecla (PARAR) para detener la reproducción
y regresar a Biblioteca de grabaciones.
Avance Lento
Si mientras está viendo los programas grabados pulsa
la tecla (PAUSA), estará disponible la opción de
avance lento. Puede utilizar el botón para el
avance lento. La velocidad de reproducción puede
cambiarse pulsando el botón varias veces.
Conguracióndegrabaciones
Paracongurargrabaciones,enelmenúConguración
seleccionelaopciónConguracióndegrabaciones.
Formatear disco: Puede utilizar la opción de
formateo,con elnde darformatoal disco USB
conectado.
IMPORTANTE: Tenga en cuenta que si activa esta
opción, se perderán TODOS los datos almacenados
en el dispositivo USB, y que el formato del mismo
cambiaráal sistemaFAT32. En casode que el
disco USB no funcione bien del todo, podrá intentar
formatearlo. En la mayoría de los casos se restablece
el funcionamiento normal formateando el disco duro;
Español - 8 -
sin embargo, se perderán TODOS los datos que
estuvieran almacenados.
Nota: Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento”
cuando empiece a grabar, intente solucionarlo reiniciando
la grabación. Si aun así persiste el error, ello puede deberse
a que el disco USB no cumpla con los requerimientos de
velocidad. Intente conectar otro disco USB.
Menu del Explorador Multimedia
Podrá reproducir fotografías, música y películas
guardadas en un USB, conectándolo al televisor
y utilizando el Explorador Multimedia. Conecte
un disco USB a la entrada ubicada en el lateral
del televisor. Pulsando MENU mientras esté en el
Explorador Multimedia le dará acceso a los ajustes
deImagen,SonidoyConguración.PulsandoMENU
de nuevo saldrá de esta pantalla. Podrácongurarlas
preferencias del explorador multimedia en la ventana
Conguración.
Modo de operación Loop/Shufe (Repetir/Aleatorio)
Iniciar reproducción con y
activar
El televisor reproduce el
siguientecheroyrepitelalista.
Iniciar reproducción con OK y
activar
elmismo chero será repetido
en un ciclo (repetir).
Iniciar reproducción con OK/ y
activar
el chero será reproducido en
forma aleatoria.
Menú Rápido
ElmenúdeConguraciónRápidalepermiteacceder
de modo inmediato a algunas de las opciones. En
este menú se incluye el Modo de Ahorro Energético,
el Modo de Imagen, los Ajustes del Ecualizador y el
Temporizador de Apagado. Pulse la tecla Q.MENU
del mando a distancia para ver el menú rápido. Lea
los capítulos siguientes para obtener información
acerca de las funciones mencionadas.
Español - 9 -
Características y Funciones de los Menús
Contenido del Menú de Imagen
Modo
Puede cambiar el modo de imagen para ajustarse a sus preferencias o
necesidades.Elmododeimagenpuedecongurarsecomo:Cine, Juegos,
Dinámica y Natural.
Contraste
Conguralosvaloresdeiluminaciónyoscuridaddelapantalla.
Brillo
Conguralosvaloresdelbrillodelapantalla.
Nitidez
Conguralosvaloresdenitidezdelosobjetosmostradosenpantalla.
Color
Conguralosvaloresdeloscoloresajustandoéstos.
Modo de Ahorro
Energético
ParajarelmododeAhorroEnergéticocomoEco,DesactivacióndeImageny
Desactivado.
(Cuando el modo sea dinámico, se desactivará automáticamente el ahorro
energético)
Retroiluminación
(opcional)
Esta función permite controlar el nivel de retroiluminación. Si activa el Modo de
ahorro energético, no podrá ver como disponible la opción de Retroiluminación. En
losmodosVGAoExploradorMultimedia,omientrastengaelmododeimagenen
Juego, no se podrá activar la retroiluminación
Reducción de ruido
Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de
Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido.
ConguraciónAvanzada
Contraste Dinámico:
Podra variar el contraste dinámico a los valores deseados.
Temperatura del
Color
Conguraeltonodeseadoenloscolores.
Zoom de Imagen
Fijaeltamañodeimagendeseadoenelmenúdezoomdeimagen.
Nota: Auto (Sólo disponible en modo euroconector el 8º pin del euroconector alto
voltaje/ baja voltaje
Modo Filme
Las películas se graban con un número de fotogramas por segundo diferente al de
los programas de televisión. Active esta función cuando esté viendo películas, para
poder ver de forma más nítida las escenas rápidas.
Tono de Piel:
El tono de piel se puede cambiar entre -5 y 5
Cambio de Color
Conguraeltonodeseadoenloscolores.
Ganancia RGB:
PuedecongurarlatemperaturadelcolormediantelafuncióndeGananciaRGB.
Reinicio
Restablecelaimagenalosvaloresdefábrica.(ExceptoelmododeVideojuegos)
Autoposicionamiento
(en modo PC)
Optimiza de forma automática la pantalla. Pulse OK para optimizarla.
Posición H
(Horizontal – en
modo PC)
Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de
la pantalla.
Posición V (Vertical –
en modo PC)
Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la
pantalla.
Frecuencia de Reloj
(en modo PC)
LosajustesdeFrecuenciadeRelojcorrigenlasinterferenciasqueaparecencomo
banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo
hojas de cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña.
Fase (en modo PC)
Dependiendodelaresoluciónylafrecuenciadebarridoqueustedjeenel
televisor, usted puede ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En
dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por
medio del método de ensayo y error.
Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC). En su lugar, la conguración
VGA se añadirá a la conguración de imagen mientras está en modo PC.
Español - 10 -
Características y Funciones de los Menús
Contenido del Menú de Sonido
Volúmen
Ajusta el nivel del volumen.
Ecualizador
Selecciona el ecualizador. Solo se podrá ajustar personalizadamente cuando esté
en el modo de usuario.
Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo.
Auriculares
Fijaelvolumendelosauriculares.
Modo de Sonido
Puede seleccionar un modo de sonido. (si el canal elegido lo admite).
AVL (Límite de
Funciónquesirveparaindicarunniveljodesalidadesonidoentrecanales.
Salida Digital
Fijaeltipodesalidadesonidodigital.
ContenidodelMenudeConguración
Acceso Condicional
Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles.
Idioma
Conguralasopcionesdeidioma(-puedecambiarenfuncióndelpaíselegido)
laconguraciónquepreferidayactualestarádisponible.Estaconguraciónsólo
podrámodicarsesielcanalemisorloadmite.
Parental
Introduzcalacontraseñacorrectaparamodicarlaconguraciónpaterna.Podrá
ajustar fácilmente el bloqueo de menús, por edad (que puede variar en función del
paíselegido)yelbloqueoinfantil.TambiénpodrájarunnuevoPIN.
Temporizadores
Establece temporizador de apagado automático para apagar el televisor después
deunciertotiempo.Permitecongurartemporizadoresparalosprogramas
seleccionados. (grabación USB)
Conguraciónde
Muestraelmenúdeconguracióndegrabación,siendonecesariaconexiónUSB.
Fecha/Hora
Permitecongurarlafechayhora.
Fuentes
Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida.
Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del televisor:
Desconexión por
Tiempo del Menú
Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menus.
Buscar Canales
Codicados:
Cuando esta función está activada, el proceso de búsqueda también localizará los
canalescodicados.
Fondo Azul
ActivaodesactivaelFondoAzulcuandolaseñalseadébilonoexista.
Actualización de
Software
Ésta opción mantiene actualizado su receptor con la más reciente información.
Versión de la
aplicación
Mostrará la versión de la aplicación.
Personas con
DicultadesAuditivas
Permite las funciones especiales incluidas en la señal del canal emisor.
Audio descripción
La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional,
durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con
dicultadesdevisión.Sólopodráutilizarestafunciónsielcanalemisoradmiteesta
pista de narración adicional.
Nota: La función de audiodescripción no estará disponible durante la grabación ni durante
el modo diferido.
Español - 11 -
Características y Funciones de los Menús
Apagado Automático
Puede establecer el valor de apagado automático en esta función. Tras alcanzar
eltiempojadoenelcualnoserealizaningunaoperaciónconeltelevisor,éstese
apagará.
Búsqueda en Modo
de Espera (opcional)
Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se
buscarán las señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal nueva o
quenosetuvieraya,semostraráunapantallasolicitándolequeconrmeonolos
cambios.Despuésdeesta,lalistadecanalesseactualizaymodica.
Modo Tienda
(opcional)
Si está mostrando el televisor en una tienda, puede activar este modo. Mientras
esté
activado el Modo Tienda, algunas opciones del menú podrían no estar disponibles.
Modo de encendido
del televisor
Estaconguraciónjalapreferenciadeencendido.
Contenido del Menú de Instalación y Resintonización
Búsqueda Automática
de Canales
(Resintonización)
(Si la opción
estuviera disponible)
Muestra las opciones de sintonización automática. Antena digital aérea: Busca
yguardaemisorasdeseñalDVB.CableDigital:Buscayguardaemisorasde
señalDVBdecable.Analógica:Buscayguardaemisorasdeseñalanalógica.
AntenaDigitalaéreayAnalógica:BuscayguardaemisorasdeseñalDVBaérea
y estaciones analógicas. Cable Digital y Analógico: Busca y guarda emisoras de
señalDVBdecableyestacionesanalógicas.
Búsqueda Manual de
Canales
Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
Búsqueda de canales
en la red
Busca los canales enlazados en el sistema de se?l.
Sintonización Fina de
Canales Analógicos
Puedeutilizarestaopciónparalasintonizaciónnadecanalesanalógicos.En
caso de no haber canales analógicos guardados, esta opción no estará disponible.
Instalación Inicial
Borratodosloscanalesyconguracionesguardadas,restableciendoeltelevisora
los valores de fábrica.
Español - 12 -
General / Función de TV
Manejo de la Lista de Canales
El televisor ordenará los canales guardados en la
Listadecanales.Podrámodicarestalista,jarsus
canalesfavoritoso congurarlasemisorasactivas
a mostrar mediante las opciones del menú de Lista
de canales.
Conguracióndecontrolparental
El sistema de control paterno permite bloquear algunos
canales y menús para que no puedan verse.
Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá
introducirse el PIN. El PIN por defecto es 0000.
Tras introducir el código correcto, se mostrarán las
opciones del menú de control paterno:
Bloqueo del menú: Esta configuración activa o
desactiva el acceso al menú.
Bloqueo por edad:Cuando lo hayajado, esta
opción permite recoger información sobre la emisión
y si el bloqueo para adultos está activado y es una
emisión no apta para menores, desactivará el acceso
al canal.
Bloqueo Infantil: Si activa el Bloqueo infantil, el
televisor solamente podrá manejarse mediante el
mando a distancia. En este caso, los botones del
panel de control no funcionarán.
Fijar PIN:DeneunnuevoPIN.
El PIN predeterminado puede variar en función
del país elegido.
Utilice uno de los códigos siguientes si se le pide
que introduzca uno para una opción de menú: 4725,
0000 o 1234.
Guía de Programación Electrónica (EPG)
Algunos canales (no todos) muestran información
sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse
el botón “ ” para ver el menú de Programación
Electrónica (EPG).
Arriba/Abajo/Izquierdo/Derecho: Desplazarse por
la EPG
OK: Muestra las opciones para los canales.
INFO(İ): Muestra la información detallada del canal
seleccionado.
VERDE:CambiaalHorarioListadodelaEPG.
AMARILLO:CambiaalHorariodelaEPG.
AZUL:Muestralasopcionesdeltros.
(GRABAR): El televisor grabará el programa
seleccionado. Para detener la grabación, púlselo
nuevamente.
IMPORTANTE: Conecte un disco USB al televisor mientras
éste se encuentre apagado. A continuación deberá encender
el televisor para activar la función de grabación.
Nota: Durante la grabación no será posible cambiar de canal
ni de fuente.
Opciones de programas
En el menú EPG, pulse OK para acceder al menú
Opciones de eventos.
Selección de canal
En el menú EPG, puede cambiar a los canales
seleccionados utilizando esta opción.
Grabar/Borrar el temporizador de grabación
Tras haber seleccionado un canal en la EPG, pulse
OK. Seleccione la opción “Grabar” y confírmela con
la tecla OK.Esta operación jarálagrabación del
programa elegido.
Para anular una grabación programada, marque el
programa en cuestión y pulse OK; a continuación
seleccione la opción “Borrar grab. Timer” (“Borrar
Temporizador”). Esto cancelará la grabación.
Fijar temporizador/Borrar temporizador
Tras haber seleccionado un canal en la EPG, pulse
OK. Seleccione la opción “Fijar Temporizador para
el Evento” y confírmela con el botón OK.Puedejar
temporizadores para los siguientes programas. Para
cancelaruntemporizadorjado,marqueelprograma
en cuestión y pulse OK. A continuación seleccione
la opción “Borrar Temporizador”. Se cancelará el
temporizador.
Nota: No es posible grabar de dos canales a la vez.
Actualización de Software
El televisor puede buscar actualizaciones
automaticamente por la señal de Antena o Cable e
incluso Internet.
Actualización de software mediante la
interfaz de usuario.
Simplemente navegue por el menú principal.
Seleccione los menús Configuración y Otros
Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, navegue a
la Actualización de Software y pulse OK para abrir
el menú Opciones de Actualización.
Nota: Se necesita conexión a Internet. Intente la actualización
por la señal de televisión en caso de no tener conexión a
Internet. Si encuentra una actualización, comenzará a
descargarla. PulseOK para continuar con la operaci?
de reinicio.
Búsqueda en Segundo Plano y Modo de
Actualización
Mientras el televisor esté conectado a señal de
antena. Si la búsqueda Automática en el menú de
Opciones de Actualización está activada, el televisor
se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones
de software. Si encuentra y descarga una nueva
actualización, la próxima vez que se encienda contará
con una nueva versión de software.
Español - 13 -
Nota: Si el televisor no se enciende tras actualizarlo,
desenchúfelo unos dos minutos y vuélvalo a enchufar.
Solución de Problemas y Consejos
El televisor no se enciende
Asegúrese de que esté bien enchufado a la corriente.
Las pilas del mando a distancia podrían estar
gastadas. Pulse el botón de encendido del televisor o
Mala calidad de imagen
•¿HaelegidoelsistemaadecuadodeTelevisión?
• La baja intensidad de la señal puede distorsionar la
imagen. Compruebe el estado de la antena.
• Si ha sintonizado el televisor manualmente,
asegúrese de haber introducido la frecuencia
correcta.
• Cuando se conectan al televisor dos equipos
periféricos a la vez puede disminuir la calidad de
la imagen. En ese caso, desconecte uno de los
equipos periféricos.
Sin imagen
•Sin imagen significa que su televisor no está
recibiendoseñalalguna.Ha pulsado los botones
correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo.
Asegúrese también de haber seleccionado la fuente
de entrada correcta.
•La antena está conectada correctamente?
•Haconectadoelcabledeantena?
•Se están utilizando los enchufes apropiados para
conectar la antena?
•Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.
Sin sonido
•Hasilenciadoelsonidodeltelevisor?Paracancelar
la opción muda, presione la tecla “ ”, o incremente
el nivel de volumen.
•El sonido sólo proviene de un altavoz La opción
balanceestájadaparaunsoloaltavoz?Consulte
el Menú de Sonido.
El mando a distancia no funciona
•Las pilas podrían estar gastadas. Sustituya las pilas.
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada
•Si no puede seleccionar una fuente de entrada,
puede deberse a que no haya conectado ningún
dispositivo.
•Si ha tratado de conectar un dispositivo, revise los
cablesylasconexionesAV.
Grabación No Disponible
Para grabar un programa, es necesario que en primer
lugar conecte un disco USB al televisor mientras este
estará apagado. A continuación deberá encender
el televisor para activar la función de grabación. Si
no puede realizar la grabación, apague el televisor,
extraiga el dispositivo USB
El USB funciona muy lento
Si aparece el mensaje “USB funciona muy lento”
cuando empiece a grabar, intente solucionarlo
reiniciando la grabación. Si aun así persiste el error,
ello puede deberse a que el disco USB no cumpla
con los requerimientos de velocidad. Intente conectar
otro disco USB.
Español - 14 -
Compatibilidad con Señales AV y HDMI
Fuente
Señales
admitidas
Disponible
EXT
EUROCO
NECTOR
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
AV Lateral
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/YPbPr
480I, 480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P
50Hz0,
60Hz
O
1080I
50Hz0,
60Hz
O
1080P
50Hz0,
60Hz
O
HDMI
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P
50Hz0,
60Hz
O
1080I
50Hz0,
60Hz
O
1080P
24Hz,
25Hz
30Hz,
50Hz,
60Hz
O
(X: No disponible, O: Disponible)
Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no
se muestre correctamente. El problema puede deberse a una
incompatibilidad con las normas de emisión del equipo fuente
(DVD, decodicador, etc.). Si experimenta este problema por
favor contacte con su distribuidor y también con el fabricante
del aparato.
Modos habituales de visualización de entrada de
La siguiente tabla es una ilustración de alguno de
los modos generales de visualización de vídeo.
Es posible que el televisor no admita todas las
resoluciones. El televisor admite hasta 1920x1080.
Index Resolution Frequency
1 640x480 60Hz
2 800x600 56Hz
3 800x600 60Hz
4 1024x768 60Hz
5 1024x768 66Hz
6 1280x768 60Hz
7 1280x960 60Hz
8 1280x1024 60Hz
9 1360x768 60Hz
10 1400x1050 60Hz
11 1600x1200 60Hz
12 1920x1080 60Hz
Comienzo
Español - 15 -
Formatos de archivo admitidos en el modo USB
Medio
Extensión del
chero
Formato
Notas
Vídeo Audio
(Resolución máxima, velocidad de
bits, etc.)
Película
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
.mp4 MPEG4, Xvid , H.264
.mkv H.264, MPEG4,VC-1
.avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
wmv,asf MPEG4 , VC-1 1920x1080 @ 30P
Música
.mp3 -
MPEG 1 Layer 1/2
(MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(velocidad de bits)
32KHz ~ 48KHz(tasa de muestreo)
Fotografía
.jpg .jpeg Línea base JPEG - max WxH = 15360x8640 4147200bytes
.
JPEG progresivo
-
max WxH = 9600x6400 3840000bytes
.bmp
-
-
AxA máx. = 5760x4096 3840000bytes
Subtítulos
.sub .srt
-
-
-
English - 16 -
Safety Information
To operate your TV in extreme ambient conditions
may cause the damage of the device.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Note : Follow the on screen instructions for operating the
related features.
If there is lightning or storms, or if the TV is not
going to be used for a while (e.g. if going away
on holiday), disconnect the TV set from the
mains. The mains plug is used to disconnect TV
set from the mains and therefore it must remain
readily operable.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
IMPORTANT - Please read these
instructions fully before installing or
operating
WARNING: Never let people (including
children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and / or
knowledge use electrical devices unsupervised.
Contents
•For ventilation purposes, leave a free space of at
least 10 cm all around the set.
•Do not block ventilation holes.
•Do not place the TV on sloping or unstable surfaces,
the TV may tip over.
•Use this device in moderate climates.
•The power cord plug should be easily accessible. Do
not place the TV, furniture, etc. on the power cord.
Adamagedpowercord/plugcancausereorgive
you an electric shock. Handle the power cord by the
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
Never touch the power cord/plug with wet hands
as this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the power cord or tie it with
other cords. When damaged it must be replaced,
thisshouldonlybedonebyqualiedpersonnel.
•Do not use this TV in a humid or damp place. Do
not expose the TV to liquids. If any liquid falls into
the cabinet unplug the TV and have it checked by
qualiedpersonnelbeforeoperatingitanyfurther.
•Do not expose the TV to direct sunlight or other heat
sources.
•The TV should not be placed near to open
amesorsourcesofintenseheatsuchas
an electric heater.
•Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
•Ensurethatnoopenamesources,suchas
lit candles, are placed on top of the TV.
•To prevent injury, this TV must be securely
attached to the wall in accordance with the
installation instructions (if the option is available).
•Occasionally, a few non-active pixels may appear
onthescreenasaxedblue,greenorredpoint.
Please note that this does not affect the performance
of your product. Take care not to scratch the screen
withngernailsorotherhardobjects.
•Before cleaning, unplug the TV from the wall socket.
Only use a soft, dry cloth while cleaning.
Warning
Serious injury or death risk
Risk of electric shock
Dangerous voltage risk
Caution
Injury or property damage risk
Important
Correctly the system operate
Notice
Additional notes marked
Safety Information ................................................16
Getting Started .....................................................17
Notications&Features&Accessories ................ 17
Features ...............................................................17
Connect Power .................................................... 18
Remote Control ...................................................19
Connections..........................................................20
Media Browser Menu............................................22
Quick Menu ..........................................................22
TV Menu Features and Functions ........................23
General TV Operation ..........................................25
Using the Channel List .........................................25
ConguringParentalSettings ...............................25
Electronic Programme Guide (EPG) ....................25
Software Upgrade.................................................26
Troubleshooting&Tips ......................................... 26
PC Input Typical Display Modes ..........................27
Supported File Formats for USB Mode ................27
AV and HDMI Signal Compatibility ......................27
Getting Started
English - 17 -
Notications&Features&Accessories
Environmental Information
This television is designed to consume less energy
to help save the environment. To reduce energy
consumption, you should take the following steps:
If you set the Power Save Mode as Eco, the TV will
switch to energy-saving mode. Note that some picture
settings will be unavailable to be changed.
If Picture Off is selected, “Screen will be off in
3 seconds.” message will be displayed. Select
PROCEED and press OK to continue. The screen
will be off immediately.
When the TV is not in use, please switch off or
disconnect the TV from the mains plug. This will also
reduce energy consumption.
StandbyNotications
1. If the TV does not receive any input signal (e.g.
from an aerial or HDMI source) for 5 minutes, the
TV will go into standby. When you next switch-
on, the following message will be displayed:
“Standby Cause No Signal” Press OK to
continue.
2. If the TV has been left on and not been operated
for a while, the TV will go into standby. When
you next switch-on, the following message will
be displayed. “Standby Cause No Operation”
Press OK to continue.
Features
•Remote controlled colour TV.
•Fully integrated digital/cable TV (DVB-T/C)
•HDMI inputs are for connecting a device that has
a HDMI socket.
•USB input.
•OSD menu system.
•Scart socket for external devices (such as DVD
Players, PVR, video games, etc.)
•Stereo sound system.
•Teletext.
•Headphone connection.
•Automatic programming system.
•Manual tuning.
•Automatic power down after up to six hours.
•Sleep timer.
•Child lock.
•Automatic sound mute when no transmission.
•NTSC playback.
•AVL (Automatic Volume Limiting).
•PLL (Frequency Search).
•PC input.
•Plug&PlayforWindows 98, ME,2000, XP,Vista,
Windows 7.
•Game Mode (Optional).
Accessories Included
•Remote Control
•Batteries: 2 x AAA
•Instruction Book
TVControlSwitch&Operation
1. Up direction
2. Down direction
3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection
switch
The Control button allows you to control the Volume/
Programme/ Source and Standby-On functions of
the TV.
To change volume: Increase the volume by pushing
the button up. Decrease the volume by pushing the
button down.
To change channel: Press the middle of the button,
the channel information banner will appear on screen.
Scroll through the stored channels by pushing the
button up or down
To change source: Press the middle of the button
twice, the source list will appear on screen. Scroll
through the available sources by pushing the button
up or down.
To turn the TV off: Press the middle of the button down
and hold it down for a few seconds, the TV will turn
into standby mode.
Getting Started
English - 18 -
Inserting the Batteries into the Remote
Lift the cover on the back of the remote upward
gently. Install two AAA batteries. Make sure to
match the + and - ends of the batteries in the
battery compartment (observe the correct polarity)
Replace the cover.
Connect Power
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow
the TV set to reach the ambient room temperature
before you connect the set to the mains. Plug the
power cable to the mains socket outlet.
Antenna/Cable Connection
Connect the “aerial” or “cable TV” plug to AERIAL
INPUT (ANT) socket located on the back of the TV.
Notication
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
“HDMI,theHDMIlogoandHigh-DenitionMultimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC.”
Information for Users on Disposal of Old
Equipment and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that equipment with these
symbols should not be disposed of as general
household waste. If you want to dispose of the
product or battery, please consider the collection
systems or facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates
that this battery contains lead.
Products
Battery
Specication
TV Broadcasting PAL B/G D/K K
Receiving Channels
VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Number of Preset
Channels
1000
Channel Indicator On Screen Display
RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced)
Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
Audio German+Nicam Stereo
Audio Output Power
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5
Power Consumption 35W
Weight 2,90
TV Dimensions DxLxH
(with foot)
134 x 451 x 331
TV Dimensions DxLxH
(without foot)
35 x 451 x 296
Operation
temperature and
operation humidity:
0ºC up to 40ºC, 85%
humidity max
Getting Started
English - 19 -
Teletext
Press button to enter. Press again to activate mix
mode. Press once more to exit. Follow the instructions
displayed on digital teletext screen.
Digital Teletext (for UK only)
Press button to view digital teletext information.
Operate it with the coloured buttons, cursor buttons
and the OK button. The operation method may differ
depending on the contents of the digital teletext. Follow
the instructions displayed on digital teletext screen.
When the button is pressed again, the TV returns to
television broadcast.
Note : You cannot use the timeshift fast reverse
feature before advancing the playback with the fast
forward option.
Remote Control
1. Standby / on
2. My button 1 (*)
3. No Function
4. Changes equalizer modes
5. Picture mode selection
6. Numeric buttons
7. TV - AV / TV Channel list
8. Electronic programme guide (in DVB channels)
9. Menu on-off
10. Navigationbuttons/Left-Right(TXTSubpages)
11. Back/Indexpage(inTXTmode)
12. Favourite channels
13. Volume Up / Down
14. Info/Reveal(inTXTmode)
15. Programme recording
16. Play (in media browser mode)
17. Mono-Stereo Dual I-II / Current language (in DVB
channels)
18. Rapid reverse
19. Red button
20. Green button
21. My button 2 (**)
22. AV / Source selection
23. Sleep timer
24. Media browser
25. Previous programme
26. Teletext - Mix
27. Quick Menu
28. OK/Select/Hold(inTXTmode)
29. Exit / Return
30. Image size
31. Mute
32. Program up / down
33. Pause (in media browser mode) / Timeshift
recording
34. Stop (in media browser mode)
35. Subtitleon-off(inDVBchannels&mediabrowser
mode)
36. Rapid advance
37. Blue button
38. Yellow button
Using My button 1 (**)
PressMYBUTTON1forvesecondswhenona
desired source, channel or link, until the “MY BUTTON
IS SET” message is displayed on the screen. This
confirms that the selected MY BUTTON is now
associated with the selected function.
Using My Button 2 (***)
PressMYBUTTON2forvesecondswhenona
desired source, channel or link, until the “MY BUTTON
IS SET” message is displayed on the screen. This
confirms that the selected MY BUTTON is now
associated with the selected function.
.
ZOOM
REPEAT
LANG.
12
3
4
56
7
8
9
0
V
P
EXIT
BACK
Q.
MENU
.,/@
V
P
SOURCE
1
/
2
/
PRESETS
Getting Started
English - 20 -
NOTE: When connecting a device via the YPbPr or Side AV input, you must use the supplied connection
cables to enable connection. See the illustrations above. | You can use YPbPr to VGA cable (not supplied) to
enable YPbPr signal via VGA input. |You cannot use VGA and YPbPr at the same time. | To enable PC audio,
you will need to use the supplied SIDE AV CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. | If an external device
is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode.| When receiving DTV channels
(Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not be available via the scart socket. | When using the
wall mounting kit (optional), we recommend that you plug all your cables into the back of the TV before mounting
on the wall. | Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF. You should refer to the module
instruction manual for details of the settings.
Connections
Connector Type Cables Device
Scart
Connection
(back)
VGA
Connection
(back)
SIDE AV
MODE
o
5Vdc-Max500mA
PC/YPbPr
Audio
Connection
(side)
Side Audio
YPbPr or PCConnection Cable
(Not supplied)
HDMI
Connection
(back)
SPDIF
Connection
(back)
SIDE AV
MODE
o
5Vdc-Max500mA
Side AV
(Audio/Video)
Connection
(side)
HEADPHONE
MODE
o
5Vdc-Max500mA
Headphone
Connection
(side)
YPbPr Video
Connection
(back)
PC to YPbPr Connection
Cable (Not supplied)
USB
Connection
(side)
CI
Connection
(side)
CAM
module
Getting Started
English - 21 -
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz.
To switch on the TV from standby mode either:
Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on
the remote control.
Press the side function switch until the TV comes on
from standby.
To Switch the TV Off
Press the “ “ button on the remote control or press
the side function switch until the TV comes on from
standby.
To power down the TV completely, unplug the
power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, the standby
LED can blink to indicate that features such as Standby
Search, Over Air Download or Timer is active. The LED can
also blink when you switch on the TV from standby mode.
First Time Installation
When turned on for the first time, the language
selection screen is displayed. Select the desired
language and press OK.
FTI screen will be displayed next. Set your preferences
usingthenavigationbuttonsandwhennished,press
OK to continue.
You can activate Store mode option to be available
in “Other settings” menu and your TV’s features will
beillustratedonthetopofthescreen.Aconrmation
screen will be displayed. Select YES to proceed.
If Home Mode is selected, Store mode will not be
available after the First Time Installation. Press OK
button to continue.
Default PIN code can change depending on the
selected country.
If you are asked to enter a PIN code for viewing a
menu option, use one of the following codes: 4725,
0000 or 1234.
Aerial Installation
If you select AERIAL option from the Search Type
screen, the television will search for digital terrestrial
TV broadcasts.
NOTE: You can press MENU button to cancel.
After all the available stations are stored, the Channel
List will be displayed on the screen. If you like the sort
channels, according to the LCN (*), please select “Yes”
and than press OK.
Press MENU button to quit channel list and watch TV.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that
organizes available broadcasts in accordance with a
recognizable channel sequence (if available).
Cable Installation
If you select CABLE option and press OK button on
the remote control. To continue, please select YES
and press OK. To cancel operation, select NO and
press OK. You can select frequency ranges from
this screen.
Enter the frequency range manually by using the
numeric button.
Note: Searching duration will change depending on the
selected search step.
Media Playback via USB Input
You can connect a 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power
supply) external hard disk drives or USB memory stick to your
TV by using the USB inputs of the TV.
IMPORTANT! Back up your files before making
any connections to the TV. Manufacturer will not be
responsibleforanyledamageordataloss.Certain
types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard
disk drives/memory sticks may not be compatible
with this TV. The TV supports FAT32 and NTFS disk
formatting but recording will not be available with
NTFS formatted disks.
While formatting a USB hard disk that has 1TB (Tera
Byte) or more file capacity, you can experience
problems with the formatting process. Do not
repeatedly quickly plug and unplug the drive. This
may cause physical damage to the USB player and
USB device itself. Do not pull out USB module while
playingale.
Recording a Programme
IMPORTANT: When using a new USB hard disk drive,
itisrecommendedthatyourstformatthediskusing
your TV’s “Format Disk” option.
Note : To record a programme, you should first
connect a USB disk to your TV while the TV is
switched off. You should then switch on the TV to
enable the recording feature.
To use the recording function, you need to connect
a USB disk or an external hard disk drive to the TV
and the connected USB disk should have at least 1
GB capacity and should have 2.0 speed compatibility.
If the connected USB device does not support 2.0
speed, an error message will be displayed.
Note: Recorded programmes are saved into the
connected USB disk. If desired, you can store/copy
recordingsontoacomputer;however,theseleswill
not be available to be played on a computer. You can
play the recordings only via your TV.
First Time Installation - USB Connections
English - 22 -
Note: Lip Sync delay may occur during the timeshifting.
Radio record is supported. The TV can record
programmes up to ten hours.
Recorded programmes are split into 4GB partitions.
If the writing speed of the connected USB disk is not
sufcient,therecordingmayfailandthetimeshifting
feature may not be available.
It is recommended to use USB hard disk drives for
recording HD programmes.
Do not plug out the USB/HDD during a recording. This
may harm the connected USB/HDD.
Multipartition support is available. The maximum of
twodifferentpartitionsaresupported.Therstpartition
of the USB disk is used for PVR ready features. It also
must be formatted as the primary partition to be used
for the PVR ready features.
Some stream packets may not be recorded because
of signal problems, so sometimes video may freezes
during playback.
Record, Play, Pause, Display (for PlayListDialog)
keys can not be used when teletext is ON. If a
recording starts from timer when teletext is ON,
teletext is automatically turned off. Also teletext usage
is disabled when there is an ongoing recording or
playback.
Timeshift Recording
Press (PAUSE) button while watching a broadcast
to activate timeshifting mode. In timeshifting mode,
the programme is paused and simultaneously
recorded to the connected USB disk.
Press (PLAY) button again to resume the paused
programme from where you stopped.
Note: Timeshift cannot be used while in radio mode.
Instant Recording
Press (RECORD) button to start recording an
event instantly while watching a programme. You can
press (RECORD) button on the remote control
again to record the next event on the EPG. In this
case, an OSD will be displayed, indicating the
programmed events for recording. Press (STOP)
button to cancel instant recording.
Note: You can not switch broadcasts or view the Media Browser
during the recording mode. While recording a programme or
during the timeshifting, a warning message appears on the
screen if your USB device speed is not sufcient.
Watching Recorded Programmes
Select the Recordings Library from the Media
Browser menu. Select a recorded item from the list (if
previously recorded). Press the OK button to view the
Play Options. Select an option then press OK button.
Note: Viewing main menu and menu items will not be available
during the playback.
Press the (STOP) button to stop a playback and
return to the Recordings Library.
Slow Forward
If you press (PAUSE) button while watching
recorded programmes, the slow forward feature will
be available. You can use button to slow forward.
Pressing button consecutively will change slow
forwarding speed.
RecordingConguration
Select the Recording Configuration item in the
Settingsmenutoconguretherecordingsettings.
Format Disk: You can use Format Disk feature for
formatting the connected USB disk.
IMPORTANT: Note that ALL the data stored on the
USB disk will be lost and the disk format will be
converted to FAT32 if you activate this feature. If
your USB disk malfunctions, you can try formatting
the USB disk. In most cases formatting the USB disk
will restore normal operation; however, ALL the data
stored on the USB disk will be lost in such a case.
Note: If “USB is too slow” message is displayed on the
screen while starting a recording, try restarting the recording.
If you still get the same error, it is possible that your USB
disk does not meet the speed requirements. Try connecting
another USB disk.
Media Browser Menu
Youcanplayphoto,music,andmovielesstoredona
USB disk by connecting it to your TV. Connect a USB
disk to one of the USB inputs located on the side of
the TV. Pressing the MENU button while in the Media
Browser mode will access the Picture, Sound and
Settings menu options. Pressing the MENU button
again will exit from this screen. You can set your Media
Browser preferences by using the Settings Menu.
Loop/Shufe Mode Operation
Start playback with and
activate
TV plays next file and loop
the list.
Start playback with OK and
activate
thesamelewillbeplayedina
loop (repeat).
Start playback with OK/ and
activate
thelewillbeplayedinashufe.
Quick Menu
Quick Settings menu allows you to access some
options quickly. This menu includes Power Save
Mode, Picture Mode, Equalizer Settings, Favourites
and Sleep Timer options. Press Q.MENU button
on the remote control to view quick menu. See the
following chapters for the details of the listed features.
English - 23 -
TV Menu Features and Functions
Picture Menu Contents
Mode
You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode
can be set to one of these options: Cinema, Game, Dynamic and Natural.
Contrast
Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness
Sets the brightness value for the screen.
Sharpness
Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour
Sets the colour value, adjusting the colors.
Power Save Mode
To set the Power Save Mode as Eco, Picture Off and Disabled.
(When the Mode is Dynamic, Power Save mode is automatically set as disabled.)
Backlight
(Optional)
This setting controls the backlight level. The backlight function will be inactive if the
Power Save Mode is set to Eco. The backlight cannot be activated in VGA, Media
Browser mode or while the picture mode is set to Game.
Noise Reduction
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use the Noise Reduction
setting to reduce the amount of noise.
Advanced Settings
Dynamic Contrast
You can change the Dynamic Contrast ratio to desired value.
Colour Temp
Sets the desired colour tone.
Picture Zoom
Sets the desired picture size from picture zoom menu.
Note: Auto (Only available in Scart mode with SCART PIN8 high voltage/low voltage
switching)
HDMI True
Black(optional
While watching from HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings menu.
You can use this feature to enhance blackness in the picture.
Film Mode
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television
programmes.Turnthisfeatureonwhenyouarewatchinglmstoseethefastmotion
scenes clearly.
Skin Tone
Skin tone can be changed between -5 and 5.
Colour Shift
Adjust the desired colour tone.
RGB Gain
YoucancongurethecolourtemperaturevaluesusingtheRGBGainfeature.
Reset
Resets the picture settings to factory default settings.(Except Game Mode)
Autoposition (in
PC mode)
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position (in PC
mode)
This item shifts the image horizontally to the right hand side or left hand side of the
screen.
V Position (in PC
mode)
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock (in PC
mode)
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot
intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase (in PC
mode)
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may
see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a
clear picture by trial and error method.
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the
Picture Settings while in PC mode.
English - 24 -
TV Menu Features and Functions
Sound Menu Contents
Volume
Adjusts the volume level.
Equalizer
Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode.
Balance
This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Headphone
Sets headphone volume.
Sound Mode
You can select a sound mode. (If the selected channel supports).
AVL (Automatic
Volume Limiting)
Functionsetsthesoundtoobtainxedoutputlevelbetweenprogrammes.
Digital Out
Sets digital out audio type.
Settings Menu Contents
Conditional Access
Controls conditional access modules when available.
Language
Congureslanguagesettings(maychangedependingonthecountryselected)
Preferred and current settings will be available. Current settings can be changed
only if the broadcaster supports.
Parental
Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust menu
lock, maturity lock(may change depending on the country selected) and child lock
in this menu. You can also set new pin number.
Timers
Sets sleep timer to turn off the TV after a certain time. Sets timers for selected
programmes. (USB Record)
Recording
Conguration
Displaystherecordingcongurationmenu(Usbconnectionrequired)
Date/Time
Sets date and time.
Sources
Enables or disables selected source options.
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
Menu Timeout
Changes timeout duration for menu screens.
Scan Encrypted
Channels
When this setting is on, the search process will locate the encrypted channels as
well.
Blue Background
Activates or deactivates the blue background system when the signal is weak or
absent.
Software Upgrade
ToensurethatyourTValwayshasthemostuptodatermware.
Application Version
Displays application version.
Hard of Hearing
Enables any special feature sent from the broadcaster.
Audio Description
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually
impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this
feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
Note: Audio description sound feature cannot be available in recording or time shifting mode.
Auto TV Off
You can set the timeout value of auto off feature. When the timeout value is
reached and the TV has not been operated for a selected time, the TV will go into
standby mode.
Standby Search
(Optional)
If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available
broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts,
a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these
changes. Channel list will be updated and changed after this process.
English - 25 -
TV Menu Features and Functions
Store Mode (Optional)
If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store
Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available.
Power Up Mode
Thissettingconguresthepowerupmodepreference.
Install and Retune Menu Contents
Automatic Channel
Scan (Retune)
(If available)
Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial
DVB stations. Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations. Analogue:
Searchesandstoresanaloguestations.DigitalAerial&Analogue:Searchesand
storesaerialDVBandanaloguestations.DigitalCable&Analogue:Searchesand
stores cable DVB and analogue stations.
Manual Channel Scan
This feature can be used for direct broadcast entry.
Network Channel
Scan
Searches for the linked channels in the broadcast system.
Analogue Fine Tune
Youcanusethissettingfornetuninganaloguechannels.Thisfeatureisnot
available if no analogue channels are stored.
First Time Installation
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings.
General TV Operation
Using the Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active
stations to be listed by using the Channel List options.
ConguringParentalSettings
To prohibit viewing of certain programmes, channels and menus can be locked by using the parental control system.
To display parental lock menu options, the PIN number should be entered. The factory default PIN number is
0000. After coding the correct PIN number, parental settings menu will be displayed.
Menu Lock: Menu lock setting enables or disables the menu access.
Maturity Lock: When set, this option gets the maturity information from the broadcast and if this maturity level
is disabled, disables access to the broadcast.
Child Lock: When Child Lock is set, the TV can only be controlled by the remote control. In this case the
control panel buttons will not work.
Set PIN:DenesanewPINnumber.
Default PIN code can change depending on the selected country.
If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000
or 1234.
Electronic Programme Guide (EPG)
Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the EPG button
to view the EPG menu.
Up/Down/Left/Right: Navigate EPG.
OK: Displays programme options.
INFO: Displays, in detailed, information on the programme selected.
GREEN: Switches to List Schedule EPG.
YELLOW: Switches to Timeline Schedule EPG.
BLUE:Displayslteringoptions.
(RECORD): The TV will start to record the selected programme. You can press again to stop the recording.
IMPORTANT: Connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable the
recording feature.
English - 26 -
Note: Switching to a different broadcast or source is not
available during a recording.
Programme Options
In EPG menu, press the OK button to enter the Event
Options menu.
Select Channel
In EPG menu, using this option, you can switch to the
selected channel.
Record / Delete Record Timer
After you have selected a programme in the EPG
menu, press the OK button. Select the Record
option and press the OK button. After this operation,
a recording will be scheduled for the selected
programme.
To cancel an already set recording, highlight that
programme and press the OK button and select
the option Delete Rec. Timer. The recording will be
cancelled.
Set Timer / Delete Timer
After you have selected a programme in the EPG
menu, press the OK button. Select the Set Timer on
Event option and press the OK button. You can set
a timer for future programmes. To cancel an already
set timer, highlight that programme and press the OK
button. Then select “Delete Timer” option. The timer
will be cancelled.
Note: It is not possible to record two channels at the same
time.
Software Upgrade
YourTViscapableofndingandupdatingautomatically
via the Aerial/Cable signal or over the Internet.
Software upgrade search via user interface
Simply navigate on your main menu. Choose Settings
and select Other Settings menu. In Other Settings
menu navigate on to the Software for Upgrade item
and press OK button to check new software upgrade.
Note : Internet connection is needed. If internet connection
does not available, try to upgrade via broadcast. If a new
upgrade is found, it starts to download the upgrade.
Press OK to continue with the reboot operation.
3 AM search and upgrade mode
While the TV is connected to an aerial signal. If
Automatic scanning in the Upgrade Options menu
is enabled, the TV wakes up at 03:00 and searches
broadcast channels for new software upgrades. If
new software is found and downloaded successfully,
the next time the TV powers up , it will have the new
software version.
Note: If the TV fails to come on after the upgrade unplug the
TV for 2 minutes and plug in again.
Troubleshooting&Tips
Tv will not turn on
Make sure the power cord is plugged in securely to
wall outlet. The batteries in the remote control may
be exhausted. Press the Power button on the TV.
Poor picture
• Have you selected the correct TV system?
• Low signal level can cause picture distortion. Please
check antenna access.
• Check if you have entered the correct channel
frequency if you have done manual tuning.
• The picture quality may degrade when two devices
are connected to the TV at the same time. In such
a case, disconnect one of the devices.
No picture
•No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Have you selected the correct button
on the remote control? Try once more. Also make
sure the correct input source has been selected.
•Is the antenna connected properly?
•Is the antenna cable damaged?
•Are suitable plugs used to connect the antenna?
•If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
•Has the TV been set to mute? To cancel mute, press
the “ ” button, or increase the volume level.
•Sound is coming from only one speaker. Is the
balance set to one extreme? See Sound Menu
section.
Remote control - does not operate
•The batteries may be exhausted. Replace the
batteries.
Input sources - can not be selected
•If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected. if not
•Check the AV cables and connections if you have
tried to connect a device.
Recording unavailable
Torecordaprogramme,youshouldrstconnecta
USB disk to your TV while the TV is switched off.
You should then switch on the TV to enable recording
feature. If you cannot record, try switching off the TV
and then re-inserting the USB device.
USB is too slow
If a “USB is too slow” message is displayed on
the screen while starting a recording, try restarting
the recording. If you still get the same error, it is
possible that your USB disk does not meet the speed
requirements. Try connecting another USB disk.
English - 27 -
Supported File Formats for USB Mode
Media File Extension
Format
Remarks
Video
Audio
(Maximum resolution/Bit rate etc.)
Movie
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
mp4 MPEG4, Xvid , H.264
mkv H.264, MPEG4,VC-1
avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
3gp MPEG4 , H.264 1920x1080 @ 30P
Music
.mp3 -
MPEG 1 Layer 1 /
2 (MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)
32K, 44.1k, 48k Hz,16K, 22.05K, 24K
Hz,8K, 11.025K, 12K Hz(Sampling rate)
Photo
.jpg .jpeg
Baseline JPEG
-
max WxH = 17000x10000 4147200bytes
.
Progressive JPEG
-
max WxH = 4000x4000 3840000bytes
.bmp - - max WxH = 5760x4096 3840000bytes
Subtitle
.sub .srt
-
-
-
AV and HDMI Signal Compatibility
Source
Supported Signals
Available
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
Side AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/
YPbPr
480I, 480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P 50Hz,60Hz O
HDMI1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I, 576P 50Hz O
720P 50Hz,60Hz O
1080I 50Hz,60Hz O
1080P
24Hz, 25Hz
30Hz, 50Hz,
60Hz
O
(X: Not Available, O: Available)
In some cases a signal on the LCD TV may not be displayed
properly. The problem may be an inconsistency with standards
from the source equipment (DVD, Set-top box, etc. ). If you
do experience such a problem please contact your dealer and
also the manufacturer of the source equipment.
PC Input Typical Display Modes
The following table is an illustration of some of the
typical video display modes. Your TV may not support
all resolutions. Your TV supports up to 1920x1080.
Index Resolution Frequency
1 640x480 60 Hz
2 800x600 56 Hz
3 800x600 60 Hz
4 1024x768 60 Hz
5 1024x768 66 Hz
6 1280x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1360x768 60 Hz
10 1400x1050 60 Hz
11 1600x1200 60 Hz
12 1920x1080 60 Hz
Português - 28 -
Informações de segurança
Utilizar a TV LED em condições ambientais adversas
pode danicá-la.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO REMOVER A TAMPA (NEM A
COLOCAR NOVAMENTE)NENHUMA PEÇA NO
INTERIOR QUE POSSA SER REPARADA PELO
UTILIZADOR. SOLICITAR ASSISTÊNCIA A UM
TÉCNICO QUALIFICADO.
IMPORTANTE - Deve ler totalmente
estas instruções antes de proceder à
instalação ou de colocar o aparelho
em funcionamento
RECOMENDAÇÕES: Nunca deixar que
pessoas deficiências físicas, mentais ou
sensoriais (incluindo crianças, ou com falta de
experiência e/ou conhecimento utilizem este
aparelho eléctrico sem supervisão.
•Para ventilação, deixar um espaço livre de pelo
menos 10 cm à volta do aparelho.
Não bloquear as aberturas de ventilação.
Não colocar a TV em superfícies instáveis ou
escorregadias, a TV pode cair.
•Utilize este aparelho num clima moderado.
Conteúdo
•A ficha do cabo de alimentação deve estar
facilmente acessível. Não colocar a TV, móveis,
etc por cima do cabo de alimentação ou esmagar o
mesmo.Umcabodealimentaçãodanicadopode
originar um incêndio ou choque eléctrico. Segurar
o cabo dealimentação pela cha,não desligar
a TV puxando pelo cabo de alimentação. Nunca
tocarnocabodealimentação/chacomasmãos
molhadas, uma vez que isso pode dar origem a
um curto-circuito ou a um choque eléctrico. Nikada
nepravitečvorovenakabeluinevežitegadrugim
kabelima.Quandodanicadodevesersubstituído,
esta substituição deve apenas ser realizada por
umtécnicoqualicado.Não usar esta TV num local
húmido ou molhado Não exponha esta televisão a
líquidos Se qualquer objecto sólido ou líquido cair
no interior do aparelho, desligue a TV e peça que
sejavericadaporpessoalqualicadoantesdea
colocar em funcionamento.
Não expor a TV à luz solar directa ou a outras fontes
de calor.
•O aparelho não deve ser colocado na
proximidade de chamas vivas e fontes de
calor intenso, como um radiador eléctrico.
•Uma pressão de som excessiva a partir dos
auriculares e auscultadores pode dar origem à perda
de audição.
•Certicarquenãosãocolocadas por cima
da TV, fontes de chamas vivas, como velas
acesas.
•Para evitar danos,estaTV deve serrmemente
xadanaparededeacordocomasinstruçõesde
instalação (se a opção estiver disponível).
•Ocasionalmente, alguns pixéis não activos podem
aparecernoecrã,comoumpontoxoazul,verdeou
vermelho. Note que isto não afecta o desempenho
do seu produto. Ter cuidado para não riscar o ecrã
com as unhas ou outros objectos duros.
•Antes de efectuar a limpeza desligar a TV e remover
da tomada de parede. Usar apenas um pano seco
e macio.
Advertência
danos graves ou morte
Risco de choque
eléctrico
Risco de voltagem perigosa
Cuidado
ferimentos ou danos no
equipamento
Importante
operar correctamente com o
sistema
Observação:
Notas adicional
Informaçõesdesegurança ................................... 28
Iniciar .................................................................... 29
NoticaçõesCaracterísticasAcessórios..............29
Ligue à corrente ..................................................30
Controlo remoto ................................................... 31
Ligações ...............................................................32
Menu de Navegação de Media.............................35
Menu Rápido ........................................................35
CaracterísticasefunçõesdaTV ..........................36
Operação geral ..................................................... 39
Usar a Lista de Canais .........................................39
CongurarasDeniçõesParental ........................39
Guia electrónico de programas (EPG) .................39
Actualização de Software ..................................... 39
ResoluçãodeProblemaseSugestões ................40
Modos de visualização normais da entrada PC ..41
Formatosdecheirossuportadosparaomodo
USB ......................................................................41
Compatibilidade do sinal AV e HDMI ................... 41
Iniciar
Português - 29 -
Noticações Características Acessórios
Informação ambiental
•Esta televisãofoiconcebida paraterum baixo
consumo de energia de modo a não prejudicar o
ambiente. Para reduzir o consumo de energia, deve
executar os seguintes passos:
SedeniroMododePoupançadeEnergia como
Ligado, a TV mudará para o modo Note que algumas
dasdeniçõesdeimagemnãoestarãodisponíveis
Se for seleccionado Imagem Desligada, será exibida
no ecrã a mensagem "O ecrã desligar-se-á em 3
segundos." Seleccionar CONTINUAR e premir OK
para continuar. O ecrã apagar-se-á imediatamente
Quando a TV não está em uso, deve desligar a TV
da tomada de alimentação. Isto reduz o consumo
de energia.
Noticações Em Espera
1. O seu receptor não recebe qualquer sinal ou o
sinal é demasiado fraco. será mostrada no ecrã a
seguinte mensagem quando da próxima vez que
ligar a TV: Premir em OK para continuar.
2. Se Tentar desligar a TV durante um instante, TV
assa para o modo standby será mostrada no
ecrã a seguinte mensagem quando da próxima
vez que ligar a TV: Premir em OK para continuar.
Características
•TV a cores com controlo remoto
•Digital(cabo plenamente Integrada (DVB-T/C)
•As entradas HDMI servem para ligar um dispositivo
que tenha uma tomada HDMI.
•Entrada USB.
•Sistema de menu OSD
•Tomada scart para dispositivos externos (como um
vídeo, jogos de vídeo, aparelhagem áudio, etc.).
•Sistema de som estéreo
••Teletexto.
•Ligação dos auscultadores.
•Sistema de programação automático
•Sintonização manual
•Desligamento automático após seis horas.
•Temporizador
•Bloqueio Criança.
•Cortar automaticamente o som quando não há
nenhuma transmissão.
•Reprodução NTSC.
•AVL (Limite Automático de Volume)
•PLL (Busca de frequência))
•Entrada PC.
•Ligar&Reproduzir para Windows 98, ME, 2000, XP,
Vista, Windows 7.
•Modo Jogo (Opcional).
Acessórios incluídos
•Controlo remoto
•Pilhas: 2 x AAA
•ManualdeInstruções
Botões de controlo da TV e Funcionamento
1.Sentido para cima
2. Sentido para baixo
3. Interruptor de selecção Programa/Volume / AV /
Em Espera-Ligado
O interruptor do Controlo permite-lhe controlar o
Volume/Programa/Fontenasfunções Em Espera-
Ligado da TV.
Para alterar o volume: Aumentar o volume premindo
o botão para cima. Reduzir o volume premindo o
botão para baixo.
Para mudar de canais: Premir o meio do botão, a
barra de informação do canal aparecerá no ecrã.
Deslocar-se através dos canais memorizados
premindo o botão para cima ou para baixo.
Para mudar a fonte: Premir o meio do botão duas
vezes, alista de fonte aparecerá no ecrã. Deslocar-
se através das fontes disponíveis premindo o botão
para cima ou para baixo.
Para desligar a TV: Premir o botão para baixo e
mantê-lo premido nessa posição durante alguns
segundos, a TV entrará em modo de espera
Iniciar
Português - 30 -
Insira as pilhas no controlo remoto
Levantar ligeiramente a tampa na parte de
trás do controlo remoto. Instalar duas baterias
AAA.Certicar que asextremidades + e-das
baterias coincidem com as mesmas marcas no
compartimento das mesmas ( deve respeitar a
polaridade.)
Ligue à corrente
IMPORTANTE: A TV foi concebida para operar em
tomada 220-240V AC, 50 Hz Depois de desembalar,
permita que a TV esteja, durante alguns momentos,
à temperatura ambiente antes de ligar a TV à
alimentação eléctrica da rede. Ligar o cabo de
alimentação à tomada de corrente eléctrica.
Ligação da antena
Ligar a antena, a ficha da TV cabo à tomada
ENTRADA DE ANTENA (ANT) situada na parte
traseira da TV (Fig.1)
Declaração
Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories.
INFORMAÇÕES SOBRE A MARCA REGISTADA
“Dolby” e o símbolo double-D são marcas registadas
da Dolby Laboratories.
HDMITM, o logótipo HDMITM e Interface Multimédia
Alta-Denição são marcascomerciais ou marcas
registadas de HDMITM Licensing LLC.
Informações para os utilizadores sobre a
eliminação dos velhos equipamentos e das pilhas
[Para a União Europeia unicamente]
Estes símbolos indicam que o equipamento
com os mesmos não deve ser eliminado como
resíduo doméstico. Se quer eliminar o produto
ou as pilhas, coloque-os no centro de recolha
apropriado para a reciclagem.
Observação: O sinal Pb debaixo do símbolo para as pilhas
indica
que esta pilha contém chumbo.
Produtos
Pilhas
Especicações
Transmissão TV PAL B/G D/K K
Canais recebidos
HIPERBANDA VHF
(BANDA I/III) UHF (BANDA
U)
Número de canais
predenidos
1000
Indicador do canal Visualização no Ecrã (OSD)
Entrada antena RF 75 Ohm (não equilibrado)
Tensão de
funcionamento
220-240V AC, 50Hz.
Áudio German+NicamStereo
Potência Saída Áudio
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5
Consumo eléctrico 35W
Dimensões da TV
PxCxA (com pé)
134 x 451 x 331
Dimensões da TV
PxCxA (sem pé)
35 x 451 x 296
Temperatura e
humidade de
funcionamento:
0ºC do 40ºC, 85% rel.
maks. vlaga.
Iniciar
Português - 31 -
Teletexto
Premir o botão para entrar. Premir de novo para
activar o modo mix. Premir uma vez mais para sair.
Seguirasinstruçõesvisualizadasnoecrã.doteletexto
digital.
Teletexto digital (Só para UK)
Premir o botão para visualizar a informação de
teletexto digital. Podeescolherutilizando os botões
coloridos,osbotõesdocursoreobotãoOK. O método
de operação pode diferir de acordo com os conteúdos
doteletextodigital.Seguirasinstruçõesvisualizadasno
ecrã. do teletexto digital. Quando o botão é premido,
a TV volta para a emissão de televisão.
Nota: Não pode usar mudança de tempo Antes de
avanço leitura dos cheiros.
Controlo remoto
1. Em Espera
2. My Button 1
3. Nenhuma Função
4. Altera os modos do equalizador
5. Selecção do Modo Imagem
6. Botõesnuméricos
7. Botão TV
8. Guia electrónico de programa
9. Menu
10. Botões denavegação (Para Cima/ParaBaixo/
(Direita-Sub-página TXT)
11. Voltar
12. Favoritos
13. Aumentar / Reduzir Volume
14. Informação
15. Gravar programa
16. Reproduzir
17. Idioma actual
18. Reversão rápida
19. Botão Vermelho/ IDTV Página para cima
20. Botão Verde,/ IDTV Página para baixo
21. My Button 2
22. Selecção da fonte
23. Temporizador de Silêncio
24. Media browser
25. Alternar canal
26. Teletexto
27. Menu Rápido
28. OK/ Seleccionar / Manter ( em modo TXT)/ Lista
de Canal (no modo DTV )
29. Sair / Voltar / Página de índice (em modo TXT)
30. Tamanho da imagem
31. Sem som
32. Programa abaixo/acima
33. Pausa
34. Parar
35. Legendas
36. Avanço rápido
37. Botão azul
38. Botão Amarelo
Usar My button 1
Premir MY BUTTON 1 durante cinco segundos,
quando estiver a operar com a fonte, canal ou ligação
pretendidos, até que apareça no ecrã a mensagem
de“MYBUTTONISSET”.IstoconrmaqueoMY
BUTTON seleccionado está agora associado com a
função seleccionada.
Usar My button 2
Premir MY BUTTON 2 durante cinco segundos,
quando estiver a operar com a fonte, canal ou ligação
pretendidos, até que apareça no ecrã a mensagem
de“MYBUTTONISSET”.IstoconrmaqueoMY
BUTTON seleccionado está agora associado com a
função seleccionada.
.
ZOOM
REPEAT
LANG.
12
3
4
56
7
8
9
0
V
P
EXIT
BACK
Q.
MENU
.,/@
V
P
SOURCE
1
/
2
/
PRESETS
Iniciar
Português - 32 -
NOTA: Quando ligar um dispositivo através de YPbPr ou da entrada Lateral AV, deve usar os cabos de
ligação fornecidos para permitir a ligação. Consultar as ilustrações acima. | Pode utilizar YPbPr com o cabo
VGA (não fornecido) para activar o sinal YPbPr através da entrada VGA. | Não pode usar VGA e YPbPr
ao mesmo tempo. | Para activar o PC áudio, é necessário usar as entradas BRANCA e VERMELHA do cabo
de LIGAÇÃO AV LATERAL. | Se estiver ligado um dispositivo externo através da tomada SCART, a TV mudará
automaticamente para o modo AV. | Quando estiver a receber canais DTV (Mpeg4 H.264) ou enquanto no modo
Navegação de Media, a saída não estará disponível através da tomada scart. | |Quando estiver a usar o kit de
montagem na parede (opcional) é recomendado ligar todos os cabos na parte de trás da TV antes de efectuar a
montagem na parede. | Inserir ou remover o módulo CI só quando a TV estiver DESLIGADA. Consultar o manual
de instruções do módulo para mais informações sobre as definições.
Ligações
Conector Tipo Cabos Dispositivo
Scart
Ligação
(parte traseira)
VGA
Ligação
(parte traseira)
AV-LATERAL
MODE
o
5Vdc-Max500mA
Áudio PC/
YPBPR
Ligação
(lateral)
Cabo de Ligação Lateral Áudio/Vídeo (não
fornecido)
HDMI
Ligação
(parte traseira)
SPDIF
Ligação
(parte traseira)
AV-LATERAL
MODE
o
5Vdc-Max500mA
AV lateral
(Áudio/Vídeo)
Ligação
(lateral)
AUSCULTADORES
MODE
o
5Vdc-Max500mA
Auscultadores
Ligação
(lateral)
Vídeo YPbPr
Ligação
(parte traseira)
Cabo de Ligação PC/YPbPr (não fornecido)
USB
Ligação
(lateral)
CI
Ligação
(lateral)
CAM
module
Iniciar
Português - 33 -
Ligar/Desligar
Para ligar a TV
Ligar o cabo de alimentação a 220-240V AC, 50 Hz.
Para ligar a TV a partir do modo stand-by pode:
Premir o botão “ ” , P+ / P- ou um botão numérico
no controlo remoto
o LED de em espera estiver apagado quando liga a
TV a partir do modo stand-by.
Para desligar a TV
o LED de “ “em espera estiver apagado quando liga
a TV a partir do modo stand-by.
Para desligar completamente a TV, desligar o cabo
de alimentação da tomada de corrente eléctrica.
Nota: Quando a TV é mudada para o modo em espera, o
LED em espera ca intermitente para indicar que funções
como Procura Em Espera, Descarregamento por Antena
ou Temporizador estão activos. O LED pode também piscar
quando liga a TV a partir do modo stand-by.
Instalação Primeira Vez
Quando ligada pela primeira vez, aparece o menu de
“selecção do idioma”. Seleccionar o idioma pretendido
usando OK
FORMATODOECRÃseráexibidoApóscongurar
asopçõescomosbotõesdenavegaçãopremirbotão
OK para continuar.
Se o Modo Loja for seleccionado, a opção modo Loja
estarádisponível noutromenude deniçõeseas
funçõesdasuaTVserãomostradasnotopodoecrã
Umecrãdeconrmaçãoserávisualizado.Carregue
no botão SIM para continuar.
Sefordenidoem“desactivado”,omodoArquivonão
estará disponível depois da Instalação de Primeira
Vez. Premir no botão OK para continuar.
O PIN por defeito muda de acordo com as opções
seleccionadas.
Se estiver Introduzir PIN ser visualizado deve usar
uma das seguintes opções 4725, 0000 ou 1234.
Instalação da antena
Se seleccionar a opção ANTENA a partir do
ecrã Tipo de Busca , a televisão procurará por
transmissõesTVterrestredigital.
NOTA: Pode premir o botão MENU para anular.
Depois de termemorizado todas asestações
disponíveis, a Lista de Canais será visualizada no
ecrã. Se gostar de ordenar os canais, conforme o
LCN(*), deve seleccionar "Sim" e depois premir OK.
Premir no botão MENU para sair da lista de canais
e ver TV.
(*) LCN é o sistema de Número Lógico de Canal que
organizaasdifusõesdisponíveisdeacordocomuma
sequência de canal reconhecível (se disponível).
Instalação do cabo
Se seleccionar a opção CABO e premir o botão OK
no controlo remoto para continuar. Para continuar
deve seleccionar SIM e premir OK. Para abandonar
a operação, seleccionar NÃO e premir OK. Pode
seleccionar os limites de frequência a partir deste
ecrã.
Introduza o número do canal ou frequência utilizando
osbotõesnuméricos.
Nota: A duração da busca portanto aumentará de acordo
com o acima indicado.
Reprodução de Media através da Entrada USB
É suportado um disco rígido externo de 2.5” e 3.5” pol.
(alimentação do disco rígido externo) ou uma unidade de
memória USB à sua TV usando as entradas USB da TV.
IMPORTANTE!Pode efectuar uma cópia de
segurançadosseuscheirosantesdeefectuaras
ligaçõesàTV O fabricante nãoseresponsabiliza
porqualquerdanonoscheirosouperdadedados.É
possível que determinados tipos de dispositivos USB
(por ex. Leitores de MP3) ou discos rígidos /unidades
de memória USB não sejam compatíveis com esta TV.
A TV suporta discos com formatação FAT32 e NTFS
mas a gravação não estará disponível com discos
com formatação NTFS
Quando está a formatar um disco rígido USB que
tenha 1TB (Tera Byte) ou mais de capacidade, pode
ter problemas durante o processo de formatação. Não
deve repetir o ligar e desligar rapidamente o controlador.
Isso pode dar origem a danos físicos no leitor USB e
no próprio dispositivo USB. Não puxar o módulo USB
enquantoestiverareproduzirumcheiro.
Gravar um Programa
IMPORTANTE: Quando está a utilizar uma unidade de
disco rígido USB, é recomendado em primeiro lugar
formatar o disco utilizando a opção "Formatar Disco".
Nota:Para gravar um programa, deve em primeiro
lugar ligar um disco USB à sua TV enquanto estiver
desligada. Deve depois ligar a TV para activar a
função de gravação.
Para usar a função de gravação, deve ligar um disco
USB ou um disco rígido externo à TV e o disco USB
ligado deve ter pelo menos 1GB de capacidade e ter
uma velocidade compatível com 2.0. Se a USB ligada
não for compatível com a velocidade 2.0, será exibida
uma mensagem de erro.
A primeira instalação - Ligações USB
Português - 34 -
Nota: Os programas gravados são memorizados no
disco USB ligado. Se desejado, pode memorizar/
copiargravaçõesnumcomputador;noentanto,estes
cheirosnão estarão disponíveisparaserem lidos
num computador. Pode reproduziras gravações
apenas através da TV.
Nota: Pode ocorrer um retardamento da dobragem
durante a mudança de hora. A gravação de rádio
não é suportada. A TV pode gravar programas até
dez horas.
Osprogramasgravadossãodivididosempartições
de 4GB.
Se a velocidade de escrita no disco USB ligado não
forsuciente,agravaçãopodefalhareafunçãode
mudança de hora pode não estar disponível.
Por esta razão é recomendado usar discos rígidos
USB para gravação de programas HD.
Não ligar a USB/HDD durante a gravação. Isso pode
danicaraUSB/HDDligado.
Está disponível o suporte multi-partição. São
suportadasno máximoduaspartições diferentes.
A primeira partição do disco usb é usada para as
funçõesdePVRactivo.Devetambémserformatado
comopartiçãoprincipalaserusadaparaasfunções
de PVR pronto.
Algunsdospacotesdeuxopodemnãosergravados
devido a problemas de sinal, portanto por vezes o
vídeo pode congelar durante a reprodução.
As teclas Gravar, Reproduzir, Pausa, Exibir (para
PlayListDialog) poderão não ser usadas quando o
teletexto está LIGADO. Se uma gravação tiver início
a partir do temporizador quando o teletexto está
LIGADO, o teletexto será automaticamente desligado.
Também a utilização do teletexto é desactivada
quando existe uma gravação ou reprodução a
decorrer.
Gravação de Mudança de Hora
Premir o botão (PAUSA) enquanto está a ver uma
transmissão para mudar para o modo de mudança
de hora. No modo de mudança de hora, o programa
é pausado e simultaneamente gravado no disco USB
ligado.
Premir de novo o botão (REPRODUZIR) para ver
o programa pausado a partir do momento em que
foi parado.
Nota: Mudança de tempo não pode ser mudado quando
está no modo rádio
Gravação Instantânea
Premir o botão (GRAVAR) para iniciar
instantaneamente a gravação dum programa
enquanto está a ver outro programa. Pode premir o
botão (GRAVAR) de novo no controlo remoto para
gravar o próximo evento no EPG. Neste caso, o OSD
será exibido indicando os eventos programados para
a gravação. Premir no botão (PARAR) para
cancelar a gravação instantânea.
Nota: Mudar para uma transmissão ou fonte diferente; e
visualizar Busca de Media não estão disponíveis durante a
gravação. Enquanto estiver a gravar um programa ou durante
a mudança de hora, aparece no ecrã uma mensagem de aviso
se a velocidade do seu dispositivo USB for insuciente.
Ver Programas Gravados
Seleccione Biblioteca de Gravações Menu Media
Browse Seleccionar um item gravado na lista (se
previamentegravado)utilizandoosbotões.Premiro
botão OK para visualizar Opções de Reprodução.
SeleccionarumaopçãoutilizandoosbotõesOK
Nota: Visualizar o menu principal e os itens do menu não
estarão disponíveis durante a reprodução.
Premir o botão (PARAR) para parar uma reprodução
evoltaràBibliotecadeGravações.
Avanço Lento
Se premir o botão (PAUSA) enquanto está a ver
programas gravados, estará disponível a função de
avanço lento. Pode usar o botão para avanço
lento. Premindo consecutivamente o botão
mudará a velocidade de avanço lento.
Conguração da Gravação
Seleccionar o itemde Conguração deGravação
nomenu Deniçõesparacongurar as denições
de gravação.
Formatar Disco: Pode usar a função de Formatar
Disco para formatar o disco USB ligado.
IMPORTANTE: Note que TODOS os dados
memorizados no disco USB serão perdidos e portanto
a formatação do disco será convertida para FAT32
se tiver activado esta função. Se o seu disco USB
funcionar incorrectamente, pode tentar formatar o
disco USB. Na maioria dos casos a formatação do
disco USB reiniciaráo funcionamento normal; no
entanto, TODOS os dados memorizados no disco
USB serão neste caso perdidos.
Nota: Se for exibida a mensagem “USB está demasiado
lenta” no ecrã enquanto inicia uma gravação, tentar reiniciar
a gravação. Se o erro persistir, é possível que o seu disco
USB não esteja de acordo com os requisitos de velocidade.
Tentar ligar outro disco USB.
Português - 35 -
Menu de Navegação de Media
Podereproduzircheirosdefotos,músicaelmes
memorizados num disco USB ligando-o à sua TV e
usando o ecrã de Navegação de Media. Ligar um
disco USB a uma das entradas USB localizadas na
parte lateral da TV. Ao pressionar o botão MENU Os
ajustes do menu Media Browser são idênticos aos
ajustes descritos na secção “Menu Media Browser”
na secção “Sistema de menu”. Carregue em MENU
para sair do ecrã. Pode ajustar as preferências do
Media Browser utilizando a caixa de diálogo Ajustes.
Funcionamento do modo Laço/Mistura
Iniciar a reprodução com e
activar
A TV reproduz o ficheiro
seguinte e mistura a lista.
Iniciar a reprodução com OK e
activar
o mesmo ficheiro será
reproduzido numa mistura
(repetir).
Iniciar a reprodução com OK/
e activar
o ficheiro será reproduzido
num laço.
Menu Rápido
OmenudeDeniçõesRápidaspermite-lheaceder
dumaformarápidaaalgumasdasopções.Estemenu
incluiasopçõesdoMododePoupançadeEnergia,
Modode Imagem,Definiçõesdo Equalizador,
Favoritos e Temporizador de Silêncio. Premir o botão
Q.MENU no controlo remoto para ver o menu rápido.
Consultar os seguintes capítulos para obter detalhes
dasfunçõesindicadasnalista.
Português - 36 -
Características e funções da TV
Conteúdo do Menu Imagem
Modo
PodemudaracorTVnacorquedeseja.Omodoimagempodeserdenidopara
umadestasopções:Cinema, Jogo, Dinâmico e Natural
Contraste
Permite ajustar os valores do brilho e do sombreado do ecrã.
Brilho
Permite ajustar o valor da luminosidade do ecrã.
Nitidez
Permite ajustar o valor de nitidez para os objectos visualizados no ecrã.
Cor
Permite ajustar o valor da cor, ajustando as cores.
Modo poupança
energia
ParadeniroMododePoupançadeEnergiacomoEco,ImagemDesligadae
Desactivada.
quando o modo Dynamic, Modo de Poupança Energia ser desactivada
automaticamente
Luz de fundo
(Opcional)
Estadeniçãocontrolaonívelderetroiluminação.Afunçãoderetroiluminação
estaráinactivasefordenidooMododePoupançadeEnergia.Aretroiluminação
pode ser activada em VGA ou no modo Busca de Media ou enquanto o modo
imagemestiverdenidocomoJogo.
Redução de ruído
Seosinaldedifusãoforfracoeaimagemtiverruído,usaradeniçãoRedução do
Ruído para reduzir a quantidade de ruído.
Denições avançadas
Contraste Dinâmico:
Pode alterar a taxa de contraste usando a função de contraste dinâmico.
Temperatura de Cor
Deneotomdecorpretendido.
Ampliar a Imagem
Zoom Imagem: Permite ajustar o tamanho para
Nota: Auto ( Disponível unicamente nos modo scart com 8 pinos uma grande
voltagem/Tensão fraca)
Modo de Filme
Oslmesestãogravadoscomnumnúmerodiferentedeimagensporsegundopara
osprogramasnormaisdetelevisão.Ligarestafunçãoouquandoestáaverlmes
paraverclaramentecenasdelmescommovimentosrápidos.
Tom de Pele
Oníveldedeniçãopodeserajustadoentre-5e5.
Mudança de cor
Permite ajustar o tom de cor desejado.
Ganho RGB
PodecongurarosvaloresdatemperaturadecorusandoafunçãodeGanhoRGB.
Reiniciar
Reiniciaasdeniçõesdeimagemparaasdeniçõesdefábricapordefeito.
Autoposicionamento
(no modo PC)
Optimiza automaticamente o visor. Premir em OK para optimizar.
Posição H (no modo
PC)
Este item muda a imagem na horizontal para o lado direito ou esquerdo do ecrã.
Posição V (no modo
PC)
Este item muda a imagem na vertical para o topo do ecrã ou para a parte inferior do
ecrã.
Relógio (no modo
PC)
Os ajustamentos do relógio corrigem a interferência que aparece como uma
bandaverticalemapresentaçõescompontosintensoscomofolhasdecálculoou
parágrafos ou texto com fontes pequenas.
Fase (no modo PC)
Dependendo da resolução e da frequência de busca que introduziu na TV, pode ver
no ecrã uma imagem tremida ou com ruído. Neste caso pode usar este item para
obter uma imagem nítida através do método de teste e erro.
Enquanto está no modo VGA (PC), alguns itens no menu Imagem estarão indisponíveis. Por sua vez, as denições do modo
VGA serão adicionadas às Denições de Imagem enquanto está no modo PC.
Português - 37 -
Características e funções da TV
Conteúdo do Menu de Som
Volume
Permite ajustar o nível de volume.
Equalizador
Seleccionar o modo Equalizador Habitual ajustes o Modo Equalizador está em
Usuário.
Balanço
Estadeniçãoéusadaparaaumentarobalançodacolunaesquerdaoudireita.
Auscultadores
Deneovolumedoauscultador.
Modo Som
Ão consegue ouvir nenhum som. apenas se o canal seleccionado suporta
AVL (Limitador
Automático de Volume)
Osomparaobterumnívelxodesaídadesomentreosprogramascomníveis
de som diferentes.
Saída Digital
Deneotipodesaídadeáudio.
Conteúdo do Menu de Denições
Acesso Condicional
Controla os módulos de caesso condicional quando existentes.
Idioma
Conguraasdeniçõesdeidioma(-podemudardependendodopaís
seleccionado).Estarãodisponíveisasdeniçõesactuaisepreferidas.Estas
deniçõessópodemseralteradasseforemsuportadaspelotransmissor.
Controlo Parental
Introduza a palavra-passe correcta para código controlo parental.pode ver com
facilidade bloqueio de menu,bloqueio de validade muda de acordo com as
opçõesseleccionadasPodetambémajustarumnovocódigoPIN.
Temporizadores
DeneotemporizadordedormirparadesligaraTVdepoisdeumdeterminado
tempo.Deneostemporizadoresparaosprogramasseleccionados.Gravadorde
USB
Conguração da
Gravação
AxaoConguraçãodagravação(LigaçãoUSB)
Data/Hora
Deneadataeahora.
Fontes
Activaoudesactivaasopçõesdefonteseleccionada.
Outras Denições: Mostra outras opções de denição do aparelho de TV:
Menu Fora de Tempo
Altera a duração de fora de tempo para os ecrãs do menu.
Busca de
CanaisCodicada
Quandoestadeniçãoestáligada,oprocessodebuscalocalizarátambémos
canaiscodicados.
Fundo Azul
Activa ou desactiva o sistema de fundo azul quando o sinal está fraco ou
ausente.
Actualização de
Software
Para garantir que o seu receptor digital tenha sempre o software actualizado.
Versão da aplicação
AxaoVersãodeaplicação
Problemas de Audição
Se o emissor permitir qualquer sinal especial relativamente ao áudio
Descrição de Áudio
A descrição de áudio refere-se a uma faixa de narração especial para os
espectadoresdosmeiosáudiovisuaiscegosoucomdeciênciadevisão,
incluindotelevisãoelmes.Podeutilizarestacaracterística,sóseotransmissor
suportar esta faixa de narração adicional.
Nota: As funções de gravação e de mudança de hora não estarão disponíveis para
os canais de rádio.
Desligar Auto TV
Podedenirovalordeforadetempodafunçãodedesligarautomaticamente.
Quando o valor fora de tempo é alcançado e a TV não funciona na hora
seleccionada, a TV desligar-se-á.
Procura de Standby
(opcional)
Se a procura de Standby está em Ligado, quando a TV está no modo standby,
astransmissõesdisponíveisserãoprocuradas.ATVlocalizaráastransmissões
novas e em falta, um ecrã de menu será visualizado pedindo se quer ou não
executar estas mudanças. A lista de canais será actualizada e alterada após este
processo.
Português - 38 -
Características e funções da TV
Modo de Arquivo
(opcional)
Se estiver a exibir a TV numa loja, pode activar este modo. piscar Guardar
Modo Loja estiver activado, alguns itens no menu da TV poderão não estar
disponíveisparaseremdenidos
Modo Activação
Estadeniçãoconguraaactivaçãodapreferênciademodo
Instalar ou Ressintonizar Conteúdo do Menu
Busca automática de
canal (Ressintonizar)
(Se disponível)
Exibeasopçõesautomáticasdesintonização.AntenaDigital:Procurae
memorizaasestaçõesdeDVBporantena.CaboDigital:Procurareguardaros
canais DVB. Analógica: Procurar e guardar canais analógicos. Antena Digital
eAnalógica:ProcurareguardarasestaçõesdeDVBeanalógicasporantena.
CaboDigitaleAnalógico:ProcurareguardarasestaçõesdeDVBeanalógicas
por cabo.
Procura Manual de Canal
Esta função pode ser usada para entrada directa de emissão.
Procurar Canal
Analógico
Procura os canais ligados no sistema de transmissão.
Sintonia Fina Analógica
Podeutilizarestadeniçãoparaasintonianadoscanaisanalógicos.Esta
função não está disponível são gravados os canais analógicos.
Instalação Primeira Vez
Apagatodososcanaisguardadoseasdenições,reiniciaaTVnasdeniçõesde
fábrica.
Português - 39 -
Operação geral
Usar a Lista de Canais
ATVordena todas as estações gravadas na Lista
de Canais. Pode editar a lista de canais, ajustar os
favoritos e ajustar os canais activos a listar utilizando
asopçõesdaListadeCanais.
Congurar as Denições Parental
Para proibir a visualização de alguns programas, é possível
bloquear canais e menus utilizando o sistema de controlo
parental.
Paravisualizaras opçõesdomenudebloqueio, o
código PIN deve ser introduzido. O número de PIN
predenidoé 0000.Depoisde codicaronúmero
dePINcorrecto,omenudedeniçõesparentalserá
exibido:
Bloqueio do menu: O ajuste do bloqueio de menu
activa ou desactiva o acesso ao menu.
Bloqueio Maturidade: Quando é ajustado, esta
opção obtém a informação madura da difusão e se
o nível de maturidade estiver desactivado, não será
possível aceder à transmissão.
Bloqueio crianças: Quando o Bloqueio Crianças
estiver ajustado, a TV só poderá ser controlada pelo
controloremoto.Nestecaso,osbotõesdopainelde
controlo não funcionarão.
Ajustar PIN:PermitedenirumnovocódigoPIN.
O PIN por defeito muda de acordo com as opções
seleccionadas.
Se estiver Introduzir PIN ser visualizado deve usar
uma das seguintes opções 4725, 0000 ou 1234.
Guia electrónico de programas (EPG)
Alguns,masnemtodososcanaisenviaminformações
sobre os programas actuais e seguintes. Premir o
botão “ ” para ver o menu EPG.
Cima/Baixo/Esquerda/Direita Navegar no EPG.
OK:Exibeasopçõesdoprograma.
INFO: Exibe informação detalhada sobre o programa
seleccionado.
VERDE: Muda para a Lista de Programação EPG.
AMARELO: Muda para os Horários de Programação
EPG.
AZUL:Permitevisualizarasopçõesdeltragem.
(GRAVAR): A TV começará a gravar o programa
seleccionado. Pode premir de novo para parar a
gravação.
IMPORTANTE: um disco USB à sua TV enquanto estiver
desligada. Deve depois ligar a TV para activar a função de
gravação.
Nota: A ligação a um emissor ou a uma fonte diferente não
está disponível durante a gravação.
Opções do Programa
No menu EPG, premir o botão OK para entrar no
menu Opções de Evento .
Seleccionar Canal
No menu EPG ao usar esta opção, pode mudar para
o canal seleccionado.
Gravar / Apagar Temporizador de Gravação
O programa que seleccionou terminar EPG carregue
no botão OK. Seleccionar a opção “Gravar” e premir
o botão OK.Depoisdestaoperação,agravaçãoca
denidaparaoprogramaseleccionado.
Paraanularumagravaçãojádenida,realçaresse
programa e premir o botão OK e seleccionar a opção
Apagar Grav. Temporizador”. A gravação será
cancelada.
Denir Temporizador / Apagar Temporizador
O programa que seleccionou terminar EPG
carregue no botão OK. Seleccionar a opção “Denir
Temporizador no Evento” e premir o botão OK.
Podedenirumtemporizadorparaprogramasfuturos.
Paracancelarumtemporizadorjádenido,realçaro
programa e premir o botão OK. Depois seleccionar
a opção “Apagar Temporizador”. O temporizador
será anulado.
Nota: Não pode seleccionar dois canais ao mesmo tempo.
Actualização de Software
AsuaTV consegue encontraractualizaçõesdos
software através dos canais de transmissão.
1) Procura de actualização do software
através da interface do utilizador
Navegue simplesmente no menu principal. Escolher
Denições e seleccionar o menu Outras Denições.
No menu Outras Denições navegar para o item
Actualização do Software e premir o botão OK para
abriromenuOpçõesdeActualização
Nota:uma ligação intern sobre Se ligação internet não
é lido tente Actualização uma transmissão Se um novo
upgrade for encontrado, o download do upgrade é
iniciada. Carregue em OK para continuar a operação
de reinicialização.
2) Procura de fundo e modo actualização
O sinal que está a ouvir está ligado através da tomada
deantena.SeaLeituraautomáticanomenuOpções
de Actualização estiver activa, a TV acende-se às
3h00 da manhã e procura canais de transmissão
para uma nova actualização do software. Se for
encontrado um novo software e se o download for
efectuado com sucesso, a TV acender-se-á com a
nova versão do software.
Nota: Se a TV não reiniciar após , desligar da alimentação
durante 2 minutos e ligar novamente.
Português - 40 -
Resolução de Problemas e Sugestões
consegue ligar a TV
Certificar que a ficha está firmemente ligada na
tomada de parede.Controlo remoto, é provável que
as pilhas estejam gastas. Carregue no botão de
alimentação situado na TV ou
Imagem com pouca qualidade
•Seleccionou o sistema TV correcto?
•Nível de sinal fraco causar Imagem distorcida A
Mensagem “VERIFIQUE O CABO DE ANTENA
•Vericarseintroduziuafrequênciacorrecta.
•A qualidade da imagem pode piorar quando dois
periféricos estão ligados à TV ao mesmo tempo.
Neste caso, deve desligar um dos periféricos.
Nenhuma imagem
•Nenhuma imagem significa que a sua TV não
está a receber nenhuma transmissão. Será que
seleccionou o botão correcto no controlo remoto?
Tentar denovo. Veriquese afonte deentrada
correcta foi seleccionada.
•A antena está adequadamente ligada?
•Ocabodaantenaestádanicado?
•Estãoaserusadasaschasadequadasparaligar
à antena?
•Se tem dúvidas, deve consultar o serviço técnico.
Nenhum som
•ATV foi denida como semsom? Para cancelar
sem som, premir o botão “ ”, ou aumentar o nível
do volume.
•O som está a ser produzido somente a partir de
um altifalante. Será que o balanço está ajustado na
extremidade de uma direcção? Consultar a secção
do Menu Som.
Controlo remoto - não funciona
•As baterias podem estar gastas Substituir as pilhas.
Fontes de entrada – não podem ser
seleccionadas
•Se não conseguir seleccionar uma fonte de entrada,
é provável que nenhum dispositivo esteja ligado.
•VericaroscabosAVeasligaçõessetentouligar
um dispositivo.
Gravação impossível
Para gravar um programa, deve em primeiro lugar
ligar um disco USB à sua TV enquanto estiver
desligada. Deve depois ligar a TV para activar a
função de gravação. Se não conseguir efectuar
uma gravação, tentar desligar a TV e depois voltar a
introduzir a USB.
USB está demasiado lent
Se for exibida a mensagem “USB está demasiado
lenta” no ecrã enquanto inicia uma gravação, tentar
reiniciar a gravação. Se o erro persistir, é possível
que o seu disco USB não esteja de acordo com os
requisitos de velocidade. Tentar ligar outro disco USB.
Português - 41 -
Formatos de cheiros suportados para o modo USB
Media
Extensão de
Ficheiro
Formato
Observações
Vídeo Áudio
(Resolução máxima/Velocidade de
transferência, etc.)
Filme
.mpg, .mpeg MPEG1, MPEG2
MPEG1: 768x576 @30P
MPEG2:1920x1080 @ 30P
.vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
.mp4 MPEG4, H.264
.mkv H.264, MPEG4,VC-1
.avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
v H.264/VP6/Sorenson
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
wmv,asf MPEG4 , VC-1 1920x1080 @ 30P
Música
.mp3 -
MPEG 1 Layer 1 /
2 (MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)
32KHz ~ 48KHz(Sampling rate)
Fotograa
.jpg .jpeg
Linha base JPEG
-
máx LxA = 15360x8640 4147200bytes
.
JPEG Progressivo
-
máx LxA = 9600x6400 3840000bytes
.bmp - - max WxH = 5760x4096 3840000bytes
Legendas
.sub .srt
-
-
-
Compatibilidade do sinal AV e HDMI
Fonte Sinais Suportados Disponível
EXT
(SCART
)
PAL 50/60 o
NTSC 60 o
RGB 50 o
RGB 60 o
AV
lateral
PAL 50/60 o
NTSC 60 o
PC/
YPbPr
480I,
480P
60Hz o
576I,
576P
50Hz o
720P 50Hz0.60Hz o
1080I 50Hz0.60Hz o
1080P 50Hz0.60Hz o
HDMI
480I 60Hz o
480P 60Hz o
576I,
576P
50Hz o
720P 50Hz0.60Hz o
1080I 50Hz0.60Hz o
1080P
24Hz, 25Hz
30Hz, 50Hz,
60Hz
o
(X: Não disponível, O: Disponível)
Em alguns casos, um sinal na TV LCD pode não ser visualizado
correctamente. O problema pode ser uma inconsistência com os
padrões do equipamento de fonte (DVD, Descodicador, etc.) Se
vericar este problema, contacte o seu fornecedor e o fabricante
do equipamento de fonte.
Modos de visualização normais da entrada PC
A seguinte tabela é uma ilustração de alguns dos
modos de visualização habituais de vídeo. A sua TV
pode não suportar todas as resoluções. A sua TV
suporta até 1920x1080.
Index Resolution Frequency
1 640x480 60 Hz
2 800x600 56 Hz
3 800x600 60 Hz
4 1024x768 60 Hz
5 1024x768 66 Hz
6 1280x768 60 Hz
7 1280x960 60 Hz
8 1280x1024 60 Hz
9 1360x768 60 Hz
10 1400x1050 60 Hz
11 1600x1200 60 Hz
12 1920x1080 60 Hz
Português - 42 -
A B C D E F
English
Product Fiche Commercial Brand Product No. Model No. Energy efficiency class
Visible screen size
(diagonal, approx.) (inch/cm)
Deutsch
Produkt-Datenblatt Markenzeichen Produkt-Nr. Modell-Nr. Energieeffizienzklasse
Sichtbare Bildschirmgröße
(diagonal,ca.) (Zoll /cm)



:




(

/

)
(

)


 
         
   
(,.) ( /c )
eština
Znaka výrobce íslo produktu Model . Energetická tída
Viditelná velikost obrazovky
(úhlopíka,pibl.)(palc /cm)
Dansk
Produktoplysningsskema Varemærke Produktnr. Model nr. Energieffektivitetsklasse
Synlig skærmstørrelse (diagonalt,ca.)
(HK/cm)
Suomi
Tuote fiche Kaupallinen merkki Tuote nro. Malli nro. Virran tehokkuusluokka
Näkyvän kuvaruudun koko
(diagonaalinen,n.) (tuumaa/cm)
Français
Fiche du produit Marque commerciale Produit N° Modèle N°
Classe d'efficacité énergétique
Taille d'écran visible (diagonale,approx.)
(pouces/cm)
Hrvatski
SAŽETAK PROIZVODA Trgovaka marka Br. proizvoda Br. modela Klasa energetske uinkovitosti
Vidljiva veliina ekrana
(dijagonalna,priblno) (ina/cm)
Nederlands
Productfiche Commercieel merk. Productnr. Modelnr. Energie efficiëntie klasse
Zichtbare schermgrootte
(diagonaal,ca.) (inches/cm)
Español
Ficha del Producto Marca Comercial Nº de Producto Nº de Modelo Clasificación Energética
Tamaño de pantalla visible
(diagonal,aprox.) (pulgadas/cm)
Svenska
Produktspecifikation Varumärke Produktnr. Modellnr. Energiklass
Synlig skärmstorlek
(diagonal,ungefärlig) (tum/cm)
Italiano
Scheda prodotto Marchio commerciale Numero prodotto Numero modello Classe di efficienza energetica
Dimensioni visibili dello schermo
(diagonale,circa)(pollici/cm)
Polski
KARTA PRODUKTU Marka produktu Nr produktu Nr modelu
Klasa efektywnoci energetycznej
Widoczny obraz ekranu
(przektna,około)(cali/cm)
Magyar
Termékismertet adatlap Kereskedelmi márka Termékszám Modellszám Energiahatékonysági osztály
Látható képtartomány (diagonális,kb.)
(inches/cm)
Norsk
Produktinformasjon Kommersiell merkevare Produkt nr. Modell nr. Energieffektivitet klasse
Synlig skjermstørrelse (diagonal, ca.)
(tommer/cm)
Português
Ficha do produto Marca Comercial Produto Nº Modelo Nº Classificação eficiência energética
Tamanho ecrã vivel (diagonal, aprox.)
(polegadas/cm)
Român
Fi produs Marc comercial Nr. Produs Nr. Model Clasa de eficien energetic
Dimensiunea ecranului vizibil
(diagonal, aprox. ) (inch/cm)

 
          
   (
, ) (/)

 
          
   (
,)(/ )

     .  .    
   
(, ) (/cm)

       
   (,
) (/cm)
Srpski
Tehnike odlike Komercijalna marka Proizvod br. Model br. Klasa energetske efikasnosti
Veliina vidljivog ekrana (dijagonala,
tokom) (ina/cm)
Slovenina
Znaka výrobcu íslo produktu Model . Energetická trieda
Viditená vekos obrazovky
(uhloprieka, zhruba) (palcov/cm)
Slovenšina
Opis izdelka Komercialna znamka Št. zdelka Št. Modela Razred energetske uinkovitosti
Vidna velikost zaslona (diagonala,
pribl.) (palcev/cm)
Ev
  ι  .  .  η ι η
  η (ιι,
.) (/cm)
Bosanski
Tehniki podaci Komercijalna marka Produkt br. Model br. Klasa energetske efikasnosti
Vidljiva veliina ekrana (diagonala,
približno.) (ina/cm)

 
 

'


'

  
(
/

)
(

,

)
  
Türkçe
Ürün fii Ticari Marka Ürün No. Model No. Enerji verimlilii sınıfı
Görülen ekran boyutu (çapraz, yaklk.)
(inç/cm)
Shqip
Të dhënat e produktit Marka tregtare Nr. i produktit. Nr. i modelit. Klasa e eficiencës së energjisë
Madhësia e ekranit të dukshëm
(diagonal, afërsisht) (i/cm)
Lietuvi
Gaminio etiket Gamintojas Gaminio Nr. Modelio Nr. Energetinio efektyvumo klas
Matomas ekrano dydis (strižain,
approx.) (coli/cm)
Latviešu
Produkta apraksts Marka Produkta nr. Modea nr. Energoefektivittes klase
Ekrna izmrs (pa diognli, apm
çram)
(collas/cm)
Eesti
TOOTEKIRJELDUS Tootja firma Toote nr. Mudeli nr. Energiaklass
Vaadatava ekraani suurus (diagonaal,
umbes) (tolli/cm)

    
/

)
(

,

)

(
A
Product Fiche
B
Commercial Brand:SUNSTECH
C
Product No. 10093189
D
Model No. 19LEDTIRSABK
E
Energy eciency class A
F
Visible screen size
(diagonal,approx.) (inch/cm)
19 inches 48 cm
G
On mode average power
consumpon (Wa)
18
H
A n n u a l e n e r g y c o n s u m p o n
(kWh/annum)
26
I
S t a n d b y po w e r co ns um p on
(Wa)
0,5
J
O  m o d e p o w e r c o n s u m p o n
(Wa)
0
K
Display resoluon (px) 1366x768
Português - 43 -
G H I JK
English
On mode average
power consumption (Watt)
Annual energy consumption
(kWh/annum)
Standby power consumption
(Watt)
Off mode power consumption
(Watt)
Display resolution
(px)
Deutsch
Durchschnittlicher Stromverbrauch im
eingeschaltetem Zustand (Watt)
Jährlicher Energieverbrauch
(kWh/Jahr) Standby-Stromverbrauch (Watt)
Stromverbrauch im ausgeschaltetem
Zustand (Watt) Display-Auflösung (px)

() (/) () () ()

   
  (Watt)
  
 (kWh/)
  
   (Watt)
  
  (Watt)
 
 ()
eština
Prmrná spoteba elektrické energie v
zapnutém režimu (Watt)
Roní spoteba energie
(kWh/Roní)
Spoteba elektrické energie v
pohotovostním režimu (Watt)
Spoteba elektrické energie ve
vypnutém režimu (Watt) Rozlišení displeje (px)
Dansk
Gennemsnitligt strømforbrug i tændt tilstand
(Watt) Årligt energiforbrug (kWh/Årligt) Strømforbrug (standby)(Watt) Strømforbrug i slukket tilstand (Watt) Srmopløsning (px)
Suomi
Päällä-tilan keskimääräinen virrankulutus
(Wattia)
Vuosittainen sähkönkulutu
(kWh/Vuosittainen) Vakiovirran kulutus (Wattia) Pois-tilan virrankulutus (Wattia) Näytön erottelukyky (pikselia)
Français
Consommation énergétique moyenne en
mode "marche" (Watt)
Consommation énergétique
annuelle (kWh/annuel)
Consommation d'énergie en veille
(Watt)
Consommation d'énergie en mode
"arrêt" (Watt) Résolution de l'écran (px)
Hrvatski
Prosjena potrošnja el. energije kada je
proizvod ukljuen (Watta)
Godišnja potrošnja el. Energije
(kWh/Godišnja)
Potrošnja el. energije u modu
pripravnosti (Watta)
Potrošnja el. energije kada je proizvod
iskljuen (Watta) Rezolucija zaslona (piksela)
Nederlands
Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt)
Jaarlijks
energieverbruik(kWh/Jaarlijks ) Stand-by stroomverbruik (Watt) Uit-modus stroomverbruik (Watt) Schermresolutie (px)
Español
Consumo eléctrico medio, en
funcionamiento (Vatio)
Consumo eléctrico anual
(kWh/anual) Consumo en modo en espera (Vatio)
Consumo eléctrico modo apagado
(Vatio) Resolución de pantalla (px)
Svenska
Strömkonsumtion i PÅ-läge (Watt)
Energikonsumtion per år
(kWh/Årlig) Strömkonsumtion i viloläge (Watt) Strömkonsumtion i AV-läge (Watt) Skärmupplösning (pixlar)
Italiano
Consumo di corrente medio da accesa
(Watt)
Consumo annuale di energia
(kWh/annuo)
Consumo di corrente in modalità
standby (Watt) Consumo di corrente da spenta (Watt) Risoluzione del display (px)
Polski
rednie zuycie energii w trybie włczonym
(Watów)
Roczne zuycie energii
(kWh/Roczne)
rednie zuycie energii w trybie
oczekiwania (Watów)
Zuycie energii w trybie wyłczonym
(Watów) Rozdzielczo obrazu (pikseli)
Magyar
Energiafogyasztás bekapcsolva hagyott
üzemmódban (Watt) Éves energiafogyasztás (kWh/Éves)
Energiafogyasztás standby
üzemmódban (Watt)
Energiafogyasztás kikapcsolt
üzemmódban (Watt) Képernyfelbontás (px)
Norsk
Påmodus gjennomsnittlig strømforbruk
(Watt) Årlig strømforbruk (kWh/Årlig) Hvilemodus strømforbruk (Watt) Av-modus strømforbruk (Watt) Skjermoppløsning (piksel)
Português
Consumo energia em modo médio (Watt)
Consumo annual energia
(kWh/anual) Consumo energia em stand-by (Watt)
Consumo energia em modo
alimentação (Watt) Resolução do visor (pixel)
Român
Consum electric mediu în modul pornit (Wai)
Consum anual de energie
(kWh/anual)
Consum electric în stare de repaus
(Wai) Consum electric în modul oprit (Wai) Rezoluia ecranului (pixeli)

   
 ()
  
(/)
   
()
  
 ()
 
()

   
 ()
  
(kWh/)
   
()
  
 ()
 
()

   
  
 (kWh/)    ()    ()
  
()

  
  ()
 
 (kWh/)
  
 ()
  
 ()
  
()
Srpski
Prosena potrošnja kada je ukljueni (Vati)
Godišnja potrošnja energije
(kWh/Godišnja) Potrošnja tokom mirovanja (Vati) Potrošnja kada je iskljueni (Vati) Rezolucija displeja (piks.)
Slovenina
Priemerná spotreba elektrickej energie v
zapnutom režime (Wattov)
Roná spotreba energie
(kWh/Roná)
Spotreba elektrickej energie v
pohotovostnom režime (Wattov)
Spotreba elektrickej energie vo
vypnutom režime (Wattov) Rozlíšenie displeja (pixl.)
Slovenšina
Poraba elektrine energije v povprenem
nainu (Wattov) Letna poraba energije (kWh/Letna)
Poraba energije v stanju pripravljenosti
(Wattov)
Poraba energije nainu izklopa
(Wattov) Resolucija zaslona (piks.)
Ev
  ε ευ
(Watt)
  εε
(kWh/)
 ε  
(Watt)
 ε ε
εε (Watt) υ  (ε)
Bosanski
Prosjena potrošnja kada je ukljuen (Watt)
Godišnja potrošnja energije
(kWh/Godišnja) Potrošnja tokom mirovanja (Watt) Potrošnja kada je iskljuen (Watt) Rezolucija ekrana (piks.)

(

)
(
    
(

/
"

)
  
(

)
   
(

)
    
(

)
 
Türkçe
Açık moddaki ortalama güç tüketimi (Watt) Yıllık enerji tüketimi (kWh/yıllık)
Bekleme durumunda enerji tüketimi
(Watt) Kapalı moddaki güç tüketimi (Watt) Ekran çözünürlüü (piks.)
Shqip
Konsumi mesatar i energjisë si i ndezur
(Watt)
Konsumi vjetor i energjisë
(kWh/vjetor)
Konsumi i energjisë si në gatishmëri
(Watt) Konsumi i energjisë si i fikur (Watt) Rezolucioni i ekranit (piks.)
Lietuvi
Vidutins energijos snaudos jungus (Vatai)
Metins energijos snaudos
(kWh/Metins)
Energijos snaudos budjimo režimu
(Vatai) Energijos snaudos išjungus (Vatai)
Ekrano skiriamoji geba
(pikseli)
Latviešu
Enerijas patriš aktv režm (Vati) Gada enerijas patriš (kWh/gada)
Enerijas patriš gaidšanas režm
(Vati)
Enerijas patriš izslgt stvokl
(Vati) Displeja rezolcija (pikseïiem)
Eesti
Keskmine energiakulu töörežiimil (Vatti) Aastane energiakulu (kWh/aastane) Energiakulu ooterežiimil (Vatti) Energiakulu väljalülitatud olekus (Vatti) Ekraani resolutsioon (pikslit)

()
)
(/ () () ()
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Directivas del Consejo con las que se declara conformidad:
Aplicación de las Normas:
EN 55013:2003 + A1:2003 + A2:2006
EN 55020:2010/AC:2011-Class B
EN 60065:2001+A1:2005+A2:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62321-2009
EN 50581:2012
Fabricante: AFEX SUNS, S.A
Dirección: C/Pallars 189, 08005, Barcelona
Tipo de equipo: LED TV
Marca.: SUNSTECH
Modelo: 19LEDTIRSABK
Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo
especificado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas
Lugar: Barcelona ______________________________
(Firma)
Víctor Planas Bas_________
(Nombre)
Date: 20/08/2014
Director General __
(Cargo)
EN 55013:2003 + A1:2003 + A2:2006
EN 55020:2010/AC:2011-Class B
EN 60065:2001+A1:2005+A2:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62321-2009
EN 50581:2012
AFEX SUNS, S.A.
C/Pallars 189, 08005 Barcelona
LED TV
SUNSTECH
Modelo nº.: 19LEDTIRSABK
Barcelona ______________________________
(Signature)
Víctor Planas Bas_________
(Full name)
Data: 20/08/2014
General Manager __
(Position)
DECLARATION OF CONFORMITY
Council Directives to which conformity is declared:
Application of the Standards:
EN 55013:2003 + A1:2003 + A2:2006
EN 55020:2010/AC:2011-Class B
EN 60065:2001+A1:2005+A2:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62321-2009
EN 50581:2012
Manufacturer’s name: AFEX SUNS, S.A.
Manufacturer’s address: C/Pallars 189, 08005 Barcelona
Type of equipment: LED TV
Trade: SUNSTECH
Model no.: 19LEDTIRSABK
We, the undersigned, hereby declare under our sole responsibility that the
specified equipment is in conformity with the above Directive(s) and Standard(s)
Place: Barcelona ______________________________
(Signature)
Víctor Planas Bas_________
(Full name)
Date: 20/08/2014
General Manager __
(Position)
(Spanish)
Condiciones de Garantía
- Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra.
- Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato,
mala instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación,
roturas, actualizaciones de software que no sean los facilitados por la marca, piezas
desgastadas por su propio uso o por un uso no doméstico o inadecuado, así como, por
manipulación por personas o talleres ajenos a nuestra empresa.
- Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que
corrobore la adquisición y fecha de venta de este producto.
(English)
Warranty conditions
- The warranty of this product is for 2 years since the purchase date.
- The warranty will exclude breakdowns caused by bad use of the product, wrong
installation or installation in not desirable places for a proper maintenance of the
product, rips, updates of the products that are not the supplied by the brand, pieces
wore away for its use or for not domestic or inappropriate use. Also are excluded
breakdowns caused for manipulations of the products by people or companies alien to
our company.
- For any request regarding the warranty terms, the purchase receipt must be attached.
(Portuguese)
Condições de Garantía
- Este equipamento tem garantia de 2(dois) anos a partir da data original de compra.
- Estaram isentas da garantía as avarías causadas pelo uso incorrecto do aparelho, má
instalação ou colocação em lugares inapropriados para a sua boa conservação,
pancadas, actualizações de software que o sejão os facilitados pela marca, peças
desgastadas pelo seu proprio uso ou por um uso não doméstico ou inadequado, assim
como, por manipulação por pessoas ou oficinas de assistência tecnica alheios à nossa
empresa.
- Para que a garantía tenha validade, deverá juntar a factura ou cket de caixa que
corrobore/valide a aquisição e data de venda deste producto.
/