Transcripción de documentos
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
English
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Published January 2009
Copyright©2009 ASRock INC. All rights reserved.
1
ASRock A780GMH/128M Motherboard
I/O PPanel
anel
1
2
*3
4
5
6
7
** 8
PS/2 Mouse Port (Green)
VGA/D-Sub Port
LAN RJ-45 Port
Side Speaker (Gray)
Rear Speaker (Black)
Central / Bass (Orange)
Line In (Light Blue)
Front Speaker (Lime)
9
10
11
12
*** 13
14
15
Microphone (Pink)
USB 2.0 Ports (USB01)
USB 2.0 Ports (USB23)
Optical SPDIF Out Port
HDMI Port
VGA/DVI-D Port
PS/2 Keyboard Port (Purple)
* There are two LED next to the LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED
indications.
LAN Port LED Indications
Activity/Link LED
Status
Description
Off
No Activity
Blinking Data Activity
Status
Off
Orange
Green
ACT/LINK SPEED
LED
LED
SPEED LED
Description
10Mbps connection
100Mbps connection
1Gbps connection
LAN Port
** If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”.
See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use.
TABLE for Audio Output Connection
Central / Bass
(No. 6)
--V
V
Side Speaker
(No. 4)
---V
English
Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker
(No. 8)
(No. 5)
2
V
-4
V
V
6
V
V
8
V
V
3
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Serial ATA (SATA)
Power Cable
(Optional)
connect to the SATA
HDD power connector
connect to
the power
supply
USB 2.0 Headers
Please connect the black end of
SATA power cable to the power
connector on each drive. Then
connect the white end of SATA
power cable to the power
connector of the power supply.
Besides four default USB 2.0
ports on the I/O panel, there are
three USB 2.0 headers on this
motherboard. Each USB 2.0
header can support two USB
2.0 ports.
(9-pin USB10_11)
(see p.2 No. 23)
(9-pin USB8_9)
(see p.2 No. 21)
(9-pin USB6_7)
(see p.2 No. 20)
Infrared Module Header
This header supports an
optional wireless transmitting
and receiving infrared module.
(5-pin IR1)
(see p.2 No. 29)
Internal Audio Connectors
(4-pin CD1)
CD1
(CD1: see p.2 No. 27)
English
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_AUDIO1)
(see p.2, No. 28)
This connector allows you
to receive stereo audio input
from sound sources such as
a CD-ROM, DVD-ROM, TV
tuner card, or MPEG card.
This is an interface for the front
panel audio cable that allows
convenient connection and
control of audio devices.
24
ASRock A780GMH/128M Motherboard
1. High Definition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on
the chassis must support HDA to function correctly. Please follow the
instruction in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio
header as below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_L.
B. Connect Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_L (LIN) to OUT2_L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only. You don’t
need to connect them for AC’97 audio panel.
E. Enter BIOS Setup Utility. Enter Advanced Settings, and then select
Chipset Configuration. Set the Front Panel Control option from
[Auto] to [Enabled].
System Panel Header
This header accommodates
several system front panel
functions.
(9-pin PANEL1)
(see p.2 No. 18)
Chassis Speaker Header
Please connect the chassis
speaker to this header.
(4-pin SPEAKER 1)
(see p.2 No. 19)
Chassis and Power Fan Connectors
Please connect the fan cables
to the fan connectors and
match the black wire to the
ground pin.
(3-pin CHA_FAN1)
(see p.2 No. 13)
(3-pin PWR_FAN1)
(see p.2 No. 34)
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.2 No. 3)
4
3
2
1
Please connect the CPU fan
cable to this connector and
match the black wire to the
ground pin.
English
CPU Fan Connector
Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin
CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function.
If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this
motherboard, please connect it to Pin 1-3.
Pin 1-3 Connected
3-Pin Fan Installation
25
ASRock A780GMH/128M Motherboard
rial ATA
hlüsse
erne SATAstplatten. Die
Schnittstelle
Serial ATA- (SATA-)
Stromversorgungskabel
(Option)
Verbindung zum
SATA-HDD-Stromanschluss
Verbindung
zum
Netzteil
USB 2.0-Header
Verbinden Sie das schwarze
Ende des SATA-Netzkabels mit
dem Netzanschluss am
Laufwerk. Verbinden Sie dann
das weiße Ende des SATAStromversorgungskabels mit
dem Stromanschluss des
Netzteils.
Zusätzlich zu den vier
üblichen USB 2.0-Ports an den
I/O-Anschlüssen befinden sich
drei USB 2.0-Anschlussleisten
am Motherboard. Pro USB 2.0Anschlussleiste werden zwei
USB 2.0-Ports unterstützt.
(9-pol. USB10_11)
(siehe S.2 - No. 23)
(9-pol. USB8_9)
(siehe S.2 - No. 21)
(9-pol. USB6_7)
(siehe S.2 - No. 20)
Infrarot-Modul-Header
Dieser Header unterstützt ein
optionales, drahtloses Sendeund Empfangs-Infrarotmodul.
(5-pin IR1)
(siehe S.2 - No. 29)
ngsrate bis
(4-Pin CD1)
CD1
(CD1: siehe S.2, No. 27)
Anschluss für Audio auf
der Gehäusevorderseite
(9-Pin HD_AUDIO1)
(siehe S.2, No. 28)
Diese ermöglichen Ihnen StereoSignalquellen, wie z. B. CD-ROM,
DVD-ROM, TV-Tuner oder
MPEG-Karten mit Ihrem System
zu verbinden.
Deutsch
Interne Audio-Anschlüsse
Dieses Interface zu einem
Audio-Panel auf der Vorderseite
Ihres Gehäuses, ermöglicht
Ihnen eine bequeme
Kontrolle über Audio-Geräte.
43
ASRock A780GMH/128M Motherboard
1. High Definition Audio unterstützt Jack Sensing (automatische Erkennung
falsch angeschlossener Geräte), wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung
am Gehäuse HDA unterstützen muss, um richtig zu funktionieren.
Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem
Handbuch und im Gehäusehandbuch.
2. Wenn Sie die AC’97-Audioleiste verwenden, installieren Sie diese wie
nachstehend beschrieben an der Front-Audioanschlussleiste:
A. Schließen Sie Mic_IN (MIC) an MIC2_L an.
B. Schließen Sie Audio_R (RIN) an OUT2_R und Audio_L (LIN) an OUT2_L
an.
C. Schließen Sie Ground (GND) an Ground (GND) an.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für den HD-Audioanschluss gedacht.
Diese Anschlüsse müssen nicht an die AC’97-Audioleiste
angeschlossen werden.
E. Rufen Sie das BIOS-Setup-Dienstprogramm auf. Wechseln Sie zu
Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen
Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert].
System Panel Anschluss
Dieser Anschluss ist für die
verschiedenen Funktionen der
Gehäusefront.
(9-Pin PANEL1)
(siehe S.2, No. 18)
Gehäuselautsprecher-Header
Schließen Sie den
Gehäuselautsprecher an
diesen Header an.
(4-pin SPEAKER1)
(siehe S.2, No. 19)
Gehäuse- und Stromlüfteranschlüsse
Verbinden Sie die Lüfterkabel
(3-pin CHA_FAN1)
mit den Lüfteranschlüssen,
wobei der schwarze Draht an
den Schutzleiterstift
angeschlossenwird.
(siehe S.2, No. 13)
(3-pin PWR_FAN1)
(siehe S.2, No. 34)
Deutsch
CPU-Lüfteranschluss
(4-pin CPU_FAN1)
(siehe S.2, No. 3)
4
3
2
1
Verbinden Sie das CPU Lüfterkabel mit diesem
Anschluss und passen Sie den
schwarzen Draht dem
Erdungsstift an.
44
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Cavo d’alimentazione
Serial ATA (SATA)
(Opzionale)
Connettere
all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettere al
gruppo
di alimentazione
Collettore USB 2.0
Collegare l’estremità nera de
cavo di alimentazione SATA al
connettore di alimentazione del
drive. Poi connettete l’estremità
bianca del cavo di
alimentazione SATA al
connettore power
dell’alimentatore.
(vedi p.2 No. 23)
Oltre alle quattro porte USB 2.0
predefinite nel pannello I/O, la
scheda madre dispone di tre
intestazioni USB 2.0. Ciascuna
intestazione USB 2.0 supporta
(9-pin USB8_9)
due porte USB 2.0.
(9-pin USB10_11)
(vedi p.2 No. 21)
(9-pin USB6_7)
(vedi p.2 No. 20)
Collettore modulo infrarossi
Questo collettore supporta
moduli ad infrarossi optional
per la trasmissione e la
ricezione senza fili.
(5-pin IR1)
(vedi p.2 Nr. 29)
Connettori audio interni
(4-pin CD1)
(CD1: vedi p.2 item 27)
Italiano
Connettore audio sul
pannello frontale
pin HD_AUDIO1)
(vedi p.2 item 28)
CD1
Permettono di ricevere input
stereo audio da fonti di
suono come CD-ROM, DVD ROM,TV tuner, o schede
MPEG.
È un’interfaccia per il cavo del
pannello audio. Che consente (9connessione facile e controllo
dei dispositivi audio.
82
ASRock A780GMH/128M Motherboard
1 . 2 Especificación
Procesador
Chipset
Memoria
Ranuras de
Expansión
VGA OnBoard
Audio
LAN
- Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 21,8 cm, 9,6” x 8,6”
- Condensador sólido para alimentación de CPU
- Soporte para procesadores con zócalo AM2+ y AM2: AMD
PhenomTM FX, Phenom, Athlon 64 FX, Athlon 64 X2 Dual-Core,
Athlon X2 Dual-Core, Athlon 64 y procesador Sempron
- Preparado para CPU AM3
- Compatible con AMD OverDriveTM con la función ACC (Calibración
Avanzada de Reloj)
- Compatible con AMD LIVE!TM
- Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
(vea ATENCIÓN 1)
- Soporta Tecnología de Hiper-Transporte 3.0 (HT 3.0)
- North Bridge: AMD 780G
- South Bridge: AMD SB710
- Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 2)
- 4 x DDR2 DIMM slots
- Apoya DDR2 1066/800/667/533 non-ECC, memoria de
un-buffered (vea ATENCIÓN 3)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 16GB
(vea ATENCIÓN 4)
- 1 x ranuras PCI Express 2.0 x16 (verde @ modo x16)
- 1 x ranura PCI Express 2.0 x1
- 2 x ranuras PCI
- Soporta ATITM Hybrid CrossFireXTM
- Tarjeta gráfica integrada AMD Radeon HD 3200
- iGPU de clase DX10, Pixel Shader 4.0
- 512MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 5)
- Memoria de puerto lateral de 128MB integrada para iGPU
- Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI
- Apoya la función de HDCP
- Compatible con reproducción 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD
(vea ATENCIÓN 6)
- Sonido HD de Nivel Superior 7.1 Canales Windows® VistaTM
(Códec de sonido VIA® VT1708S)
- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111DL
- Soporta Wake-On-LAN
Español
Plataforma
89
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Entrada/Salida
de Panel
Trasero
Conectores
BIOS
Español
CD de soport
Característica
Única
I/O Panel
- 1 x puerto de ratón PS/2
- 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto VGA/D-Sub
- 1 x puerto VGA/DVI-D
- 1 x puerto HDMI
- 1 x puerto de salida óptica SPDIF
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Altavoz lateral / Altavoz trasero /
Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
(ver ATENCIÓN 7)
- 6 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 10 y JBOD), NCQ, AHCI y “Conexión
en caliente” (vea ATENCIÓN 8)
- 1 x ATA133 conexiones IDE (admite hasta 2 dispositivos IDE)
- 1 x puerto Floppy
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1x En-tête de port COM
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentacion
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
- Conector de Audio Interno
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)
(vea ATENCIÓN 9)
- 8Mb AMI BIOS
- AMI legal BIOS
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free setup”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de CPU, DRAM, NB Voltage
- Compatible con Smart BIOS
- Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión
de prueba), Utilidad AMD OverDriveTM, AMD Live! Explorer,
AMD Fusion
- Sintonizador de ASRock OC (vea ATENCIÓN 10)
- Administrador de energía inteligente (vea ATENCIÓN 11)
- Instant Boot
90
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Monitor Hardware
OS
Certificaciones
- Amplificador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea ATENCIÓN 12)
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 13)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- ASRock AM2 Boost: tecnología patentada de ASRock
que permite mejorar el rendimiento de la memoria
hasta en un 12,5% (vea ATENCIÓN 14)
- Sensibilidad a la temperatura del procesador
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU /
chasis / alimentacion
- Ventilador silencioso para procesador
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
- En conformidad con Microsoft® Windows® XP / XP Media
Center / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits
- FCC, CE, WHQL
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la
velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de
velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros
fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e,
incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe
realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos
ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad
del reloj.
ATENCIÓN!
2.
3.
Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada.
Por favor lea “Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado” en la página 105 para obtener detalles.
Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de
implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer
la guía de instalación de módulos de memoria en la página 96 para su
correcta instalación.
Que la velocidad de memoria de 1066 MHz se admita o no se admita,
depende de la configuración AM2+ Procesador que adopte. Si desea
adoptar el módulo de memoria DDR2 1066 en esta placa base, consulte
la lista de compatibilidad de memorias en nuestro sitio Web para
obtener los módulos de memoria compatibles. Sitio Web de ASRock:
http://www.asrock.com
Español
1.
91
ASRock A780GMH/128M Motherboard
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria
debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo
Windows® XP y Windows® VistaTM. Para equipos con Windows® XP 64bit y Windows ® Vista TM 64-bit con CPU de 64-bit, no existe dicha
limitación.
El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el
vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor
compruebe el Web site de AMD para la información más última.
El apoyo de la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD en
esta placa base requiere la configuración de hardware apropiada. Por
favor refieren a la página 10 y 11 para el requisito mínimo de hardware
y las películas de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD pasado en nuestra
prueba del laboratorio.
Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
Antes de instalar un disco duro SATAII en el conector SATAII, consulte la
sección “Guía de instalación de discos duros SATAII” en la página 30
del “Manual de usuario” que se incluye en el CD de soporte para
configurar su disco duro SATAII en modo SATAII. También puede conectar
un disco duro SATA directamente al conector SATAII.
Power Management para USB 2.0 funciona bien bajo Microsoft®
Español
Windows® VistaTM 64 bits / VistaTM / XP 64 bits / XP SP1; SP2.
10. Es una herramienta de overclocking de ASRock de usuario-fácil que
le permite a supervisar su sistema por la función de monitor de
hardware y overclock sus dispositivos de hardware para obtener el
mejor funcionamiento del sistema bajo el entorno de Windows ®. Por
favor visite nuestro sitio web para los procedimientos de operación
de Sintonizador de ASRock OC.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
11. Gracias a su avanzado hardware de propietario y diseño de software,
Intelligent Energy Saver (Economizador de energía inteligente) es
una revolucionaria tecnología que ofrece un ahorro de energía sin
igual. El regulador de voltaje permite reducir el número de fases de
salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU
están inactivos. En otras palabras, permite ofrecer un ahorro
excepcional de energía y mejorar la eficiencia energética sin
sacrificar el rendimiento del equipo. Para utilizar la función Intelligent
Energy Saver (Economizador de energía inteligente) , active la opción
Cool ‘n’ Quiet en la configuración de BIOS. Visite nuestro sitio web
para conocer los procedimientos de uso de Intelligent Energy Saver
(Economizador de energía inteligente).
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com
92
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Español
12. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es
recomendable forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU
distintas a las recomendadas pueden causar inestabilidad en el
sistema o dañar la CPU.
13. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo.
Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease
entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el
sistema de PC.
14. Esta placa base admite la tecnología ASRock AM2 Boost para aumento
de la velocidad del reloj. Si habilita esta función en la configuración del
BIOS, el rendimiento de la memoria mejorará hasta en un 12,5%, pero
seguirá dependiendo del procesador AM2 que adopte. Al activar esta
función, la velocidad del reloj de referencia del conjunto de chips y del
procesador aumentará. No obstante, no podemos garantizar la
estabilidad del sistema para todas las configuraciones de procesador
y memoria DRAM. Si el sistema se comporta de forma inestable
después de habilitar la función AM2 Boost, es posible que dicha función
no se pueda aplicar a aquél. Si lo desea, puede deshabilitar la función
para mantener la estabilidad del sistema.
93
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2. Instalación
Esta placa base tiene un factor de forma Micro ATX (9,6 pulgadas x 8,6 pulgadas, 24,4
cm. x 21,8 cm). Antes de instalar la placa base, estudie la configuración de su chasis
para asegurarse de que la placa base cabe en él.
Precaución de Pre-instalación
Tenga en cuenta las precauciones siguientes antes de instalar los
componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de la
placa base.
Antes de instalar o extraer cualquier componente, asegúrese de que la
alimentación está desactivada o de que el cable de alimentación está
desconectado de la fuente de alimentación. Si no lo hace podría provocar
serios daños en la placa base, los periféricos y/o componentes.
1. Desconecte el cable de electricidad antes de tocar
cualquier componente.
2. Para prevenir daño del componente de la placa madre por
electricidad estástica, NUNCA ponga su placa madre
directamente sobre la alfombra y otros por el estilo.
Póngase la pulsera anti-estástica o toquelo a cualquier
objecto de tierra, por ejémplo como el cabinete de su
computador, para liberar cualquiera carga estástica.
3. Tome componentes por la margen y no toque los ICs.
4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa
anti-estástica que viene con la placa madre.
5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa
madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría
dañar la placa madre.
Español
94
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2.1 Instalación de Procesador
Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba
o
en un ángulo de 90 .
Paso 2. Coloque la CPU directamente arriba del conector de manera que la esquina
de la CPU con el triángulo dorado corresponda con la esquina del conector
que tiene un triángulo pequeño.
Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo.
El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en
el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede
encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya
encorvados.
Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palanca.
Palanca
levantada 90°
Triángulo Dorado
de la CPU
Triángulo Pequeño
en la Esquina del
Zócalo
PASO 1:
Levante la Palanca del
Zócalo
Instalación del V
entilador y el R
adiador de la CPU
Ventilador
Radiador
Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un
radiador y un ventilador más grandes para disipar el calor. También
necesitará pulverizar grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para
mejorar la disipación de calor. Asegúrese de que la CPU y el radiador se
encuentran colocados con seguridad y hacen buen contacto entre sí.
Conecte entonces el ventilador de la CPU al conector CPU FAN (CPU_FAN1,
consulte Página 2, N. 3). Para realizar la instalación correctamente, consulte
el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el radiador.
Español
2.2
PASO 2 / PASO 3:
PASO 4:
Encaje el Triángulo Dorado de la Apriete Hacia Abajo y Bloquee
CPU Con el Triángulo Pequeño La Palanca del Zócalo
de la Esquina del Zócalo
95
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2.3 Instalación de Memoria
La placa A780GMH/128M ofrece cuatro ranuras DIMM DDR2 de 240 pines, y soporta
Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la configuración de doble canal,
necesitará instalar siempre pares DIMM DDR2 idénticos (de la misma marca,
velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color. En otras palabras, tendrá
que instalar pares DDR2 DIMM de Doble Canal A (DDRII_1 y DDRII_2; Ranuras
Amarillas; consulte la p. 2 N. 6) o pares idénticos DDR2 DIMM en el Doble Canal B
(DDRII_3 y DDRII_4; Ranuras Anaranjado; consulte p.2 N.7), de modo que pueda
activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal. Esta placa base también le
permite instalar cuatro DIMMs DDR2 para configuración de doble canal. Esta placa
base también permite instalar cuatro módulos DDR2 DIMM para configuraciones de
doble canal, siempre que instale módulos DDR2 DIMM idénticos en las cuatro ranuras.
Puede consultar la tabla de configuración de memoria de doble canal que se muestra
a continuación.
Configuraciones de Memoria de Doble Canal
DDRII_1
(Ranura
Amarillas)
Populada
Populada
(1)
(2)
(3)
DDRII_2
(Ranura
Amarillas)
Populada
Populada
DDRII_3
(Ranura
Anaranjado)
Populada
Populada
DDRII_4
(Ranura
Anaranjado)
Populada
Populada
* Para la configuración (3), instale DIMM DDR2 idénticas en las cuatro
ranuras.
1.
2.
Español
3.
4.
5.
Si quiere instalar dos módulos de memoria, para una compatibilidad
y fiabilidad óptimas, se recomienda que los instale en las ranuras del
mismo color. En otras palabras, instálelas en las ranuras amarillas
(DDRII_1 y DDRII_2), o en las ranuras anaranjado (DDRII_3 y
DDRII_4).
Si se instalan sólo un módulo de memoria o tres módulos de memoria
en las ranuras DIMM DDR2 de esta placa base, no será posible
activar la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
Si un par de módulos de memoria NO está instalado en el mismo
“Canal Doble”, por ejemplo, al instalar un par de módulos de memoria
en DDRII_1 y DDRII_3, no será posible activar la Tecnología de
Memoria de Doble Canal.
No se permite instalar módulos DDR en la ranura DDR2; si lo hace,
esta placa base y los módulos DIMM pueden resultar dañados.
Si adopta los módulos de memoria DDR2 1066 en esta placa base,
se recomienda instalarlos en las ranuras DDRII_3 y DDRII_4.
96
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Instalación de una DIMM
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o
retirar módulos DIMM o componentes del sistema.
Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la
ranura de memoria.
Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
DIMM ajusta solamente en una dirección. Si fuerza la DIMM en la
ranura con una orientación incorrecta, provocará daños permanentes
en la placa base y en la DIMM.
Español
Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de
sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y
la DIMM se haya asentado apropiadamente.
97
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2.4
Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI
Express)
La placa madre A780GMH/128M cuenta con 2 ranuras PCI y 2 ranuras PCI Express.
Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI.
Ranura PCI Express:
PCIE1 (ranura PCIE x1, verde) se utiliza para tarjetas PCI
Express con tarjetas gráficas con una anchura de 1
carriles, como por ejemplo, para tarjetas Gigabit LAN,
SATA2, etc.
PCIE2 (ranura PCIE x16, verde) se utiliza para tarjetas PCI
Express con tarjetas gráficas con una anchura de 16
carriles.
Instalación de TTarjetas
arjetas de Expansión
Expansión..
Paso 1. Antes de instalar la tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de
alimentación está apagada o el cable de alimentación desconectado. Lea la
documentación que acompaña a la tarjeta de expansión y realice las
configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la
instalación.
Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar.
Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en
la ranura.
Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
2.5
Manual del usuario de A
TI TM Hybrid CrossF
ireX TM
ATI
CrossFireX
Español
Esta placa base es compatible con la función ATITM Hybrid CrossFireXTM. ATITM Hybrid
CrossFireXTM permite utilizar varias GPU, permitiendo el funcionamiento simultáneo de
un procesador gráfico integrado AMD 780G y un procesador gráfico discreto
combinados con una sóla pantalla para conseguir velocidades de fotograma
increíblemente altas. En la actualidad, la tecnología ATITM Hybrid CrossFireXTM sólo es
compatible con Windows® VistaTM OS, y no está disponible en Windows® XP. En el
futuro, ATITM Hybrid CrossFireXTM será compatible también con Windows® XP OS. Por
favor, visite nuestro sitio web para más información. Para más información acerca de
procedimientos de uso y tarjetas gráficas PCI Express compatibles, consulte la
página 20.
98
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2.6 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son
configurados. Cuando haya un jumper-cap
sobre los pins, se dice gue el jumper está
“Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins,
el jumper está “Open”. La ilustración muesta
un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están
“Short”.
Jumper
Setting
PS2_USB_PW1
Short
Open
Ponga en cortocircuito pin 2,
pin 3 para habilitar +5VSB
(standby) para PS/2 o USB
wake up events.
Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la
fuente de electricidad.
(vea p.2, No. 1)
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 24)
Valor
predeterminado
Restablecimiento
de la CMOS
Español
Atención: CLRCMOS1 permite que Usted limpie los datos en CMOS. Los datos en
CMOS incluyen informaciones de la configuración del sistema, tales como
la contraseña del sistema, fecha, tiempo, y parámetros de la configuración
del sistema. Para limpiar y reconfigurar los parametros del sistema a la
configuración de la fábrica, por favor apague el computador y desconecte el
cable de la fuente de electricidad, utilice una cubierta de jumper para aislar
las agujas pin2 y pin3 en CLRCMOS1 durante 5 segundos. Por favor acuérdase
de quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Por favor acuérdase de
quitar el jumper cap después de limpiar el COMS. Si necesita borrar la
CMOS cuando acabe de finalizar la actualización de la BIOS, debe arrancar
primero el sistema y, a continuación, apagarlo antes de realizar la acción de
borrado de CMOS.
99
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2.7 Conectores
Los conectores no son jumpers. Por favor no ponga jumper caps
sobre los conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los
conectores provocará un daño permanente en la placa base.
Conector
Conector de disquetera
Figure
Descripción
(33-pin FLOPPY1)
(vea p.2, No. 25)
la banda roja debe quedar
en el mismo lado que el
contacto 1
Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que
el contacto 1 de la conexión.
IDE conector primario (azul)
(39-pin IDE1, vea p.2, No. 9)
Conector azul
a placa madre
Conector negro
a aparato IDE
Cable ATA 66/100/133 de conducción 80
Atención: Consulte las instrucciones del distribuidor del dispositivo IDE para conocer
los detalles.
Conexiones de serie ATAII
(SATAII_1 (PORT 0):
vea p.2, No. 17)
(SATAII_2 (PORT 1):
vea p.2, No. 16)
(SATAII_3 (PORT 2):
vea p.2, No. 15)
(SATAII_4 (PORT 3):
SATAII_5 SATAII_6
(PORT 4) (PORT 5)
vea p.2, No. 14)
Estos seises conectores de la
Serie ATA (SATAII) soportan
HDDs SATA o SATAII para
dispositivos de almacenamiento
interno. La interfaz SATAII actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Español
(SATAII_5 (PORT 4):
vea p.2, No. 11)
SATAII_1 SATAII_2 SATAII_3 SATAII_4
(SATAII_6 (PORT 5): (PORT 0) (PORT 1) (PORT 2) (PORT 3)
vea p.2, No. 10)
Cable de datos de
serie ATA (SATA)
(Opcional)
Cualquier extremo del cable de
los datos de SATA puede ser
conectado con el disco duro
de SATA / SATAII o el
conectador de SATAII en esta
placa base.
100
ASRock A780GMH/128M Motherboard
(Opcional)
Connettere
all’ailmentazione
dei dischi SATA
Connettere al
gruppo
di alimentazione
Cabezal USB 2.0
Conecte el extremo negro del de
cable de SATA al conector de
energía de la unidad. A
continuación, conecte el
extremo blanco del cable de
alimentación SATA a la
conexión de alimentación de la
fuente de alimentación.
Además de cuatro puertos
USB 2.0 predeterminados en el
panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
(9-pin USB10_11)
(ver p.2, No. 23)
estas bases de conexiones
admite dos puertos USB 2.0.
(9-pin USB8_9)
(ver p.2, No. 21)
(9-pin USB6_7)
(ver p.2, No. 20)
Cabezal de Módulo Infrarrojos
Este cabezal soporta un
módulo infrarrojos de
transmisión y recepción
wireless opcional.
(5-pin IR1)
(vea p.2, N. 29)
Conector de Audio Interno
(CD1: vea p.2, No. 27)
Conector de audio de panel
frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
(vea p.2, No. 28)
Permite recepción de input
CD1
(4-pin CD1)
audio de fuente sónica como
CD-ROM, DVD-ROM, TV tuner,
o tarjeta MPEG.
Español
nectores de la
AII) soportan
ATAII para
almacenamiento
faz SATAII actual
ocidad de
e 3.0 Gb/s.
Cable de alimentación
serie ATA (SATA)
Este es una interface para
cable de audio de panel frontal
que permite conexión y control
conveniente de apparatos de
Audio.
101
ASRock A780GMH/128M Motherboard
1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable
de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por
favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis
para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del
panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Entre en la Utilidad de configuración del BIOS Entre en Configuración
avanzada y, a continuación, seleccione Configuración del conjunto de
chips. En el panel de control frontal cambie la opción [Automático] a
[Habilitado].
Conector del Panel del
systema
Este conector acomoda varias
funciones de panel frontal del
systema.
(9-pin PANEL1)
(vea p.2, No. 18)
Cabezal del altavoz del chasis
Conecte el altavoz del chasis a
su cabezal.
(4-pin SPEAKER1)
(vea p.2, No. 19)
Conectores de ventilador de chasis y alimentación
(3-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 13)
(3-pin PWR_FAN1)
Por favor, conecte los cables del
ventilador a los conectores de
ventilador, haciendo coincidir el
cable negro con la patilla de
masa.
(vea p.2, N. 34)
Español
Conector del ventilador
de la CPU
pin CPU_FAN1)
p.2, No. 3)
4
3
2
1
Conecte el cable del ventilador
de la CPU a este conector y (4haga coincidir el cable negro (vea
con el conector de tierra.
102
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador
(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3
contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de
control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de
procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de
esta placa base, conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Cabezal de alimentación ATX
12
24
Conecte la fuente de
alimentación ATX a su cabezal.
(24-pin ATXPWR1)
(vea p.2, No. 8)
13
A pesar de que esta placa base incluye in conector de
12
alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso
si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional.
Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor,
conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
24
1
13
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
Conector de ATX 12V power
(4-pin ATX12V1)
(vea p.2, No. 2)
cte los cables del
conectores de
ndo coincidir el
la patilla de
Cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)
(vea p.2, No. 26)
2.8
Tenga en cuenta que es
necesario conectar este
conector a una toma de corriente
con el enchufe ATX 12V, de
modo que proporcione suficiente
electricidad. De lo contrario no
se podrá encender.
Este cabezal del puerto COM
se utiliza para admitir un
módulo de puerto COM.
Español
1
Guía de instalación del controlador
Para instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD de soporte
en la unidad óptica. A continuación, se detectarán automáticamente los controladores
compatibles con el sistema y se mostrarán en la página de controladores de CD
compatibles. Siga el orden de arriba a abajo para instalar los controladores
requeridos. Los controladores que instale pueden funcionar correctamente.
103
ASRock A780GMH/128M Motherboard
2.9
Instalación de Windows ® XP / XP 64 bits / Vista TM
unciones RAID
/ Vista TM 64 bits con FFunciones
Si desea instalar Windows® XP / XP 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS en su disco
duro SATA / SATAII con funciones RAID, consulte la documentación de la ruta
siguiente del CD de soporte para conocer el procedimiento detallado:
..\ RAID Installation Guide
2 . 1 0 Instalación de Windows ® XP / XP 64 bits / Vista TM
/ Vista TM 64 bits sin FFunciones
unciones RAID
Si desea instalar Windows® XP, Windows® XP 64 bits, Windows® VistaTM, Windows®
VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII y sin funciones RAID, siga los
procedimientos que se indican a continuación en función del sistema operativo que
tenga instalado.
2.10.1 Instalación de Windows ® XP / XP 64 bits sin
FFunciones
unciones RAID
Si desea instalar Windows® XP / XP 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Configure BIOS.
A.
Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B.
Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA)
en [IDE].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® XP / XP 64 bits en su sistema.
2.10.2 Instalación de Windows ® Vista TM / Vista TM 64 bits sin
FFunciones
unciones RAID
Si desea instalar Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en sus HDDs SATA / SATAII sin
funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes.
Español
Uso de dispositivos SATA / SATAII sin funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Configure BIOS.
A.
Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B.
Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA)
en [IDE].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits
en su sistema.
104
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Uso de dispositivos SATA / SATAII con funciones NCQ y de Conexión en
Caliente
PASO 1: Configure BIOS.
A.
Entre a la Utilidad de configuración de BIOS pantalla de Avanzada
Configuración IDE.
B.
Establezca la opción “SATA Operation Mode”(Modo de funcionamiento SATA)
en [AHCI].
PASO 2: Instale el sistema operativo Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits
en su sistema.
Inserte el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits en la unidad óptica para
iniciar el sistema y siga las instrucciones para instalar el sistema operativo Windows®
VistaTM / VistaTM 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want
to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de
ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador)
situado en la parte inferior izquierda para cargar los controladores AHCI de AMD. Los
controladores AHCI de AMD se encuentran en la siguiente ruta de nuestro CD de
soporte:
(Hay dos CD del Apoyo de ASRock en el paquete de la caja del regalo de la placa
base, por favor elige uno para Windows® VistaTM / VistaTM 64-bit.)
.. \ I386 (para usuarios de Windows® VistaTM)
.. \ AMD64 (para usuarios de Windows® VistaTM 64 bits)
A continuación, vuelva a insertar el disco óptico de Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits
en la unidad óptica para continuar con la instalación.
2 . 1 1 Tecnología de FFor
or
zado de R
eloj (Overclocking) no
orzado
Reloj
relacionado
Español
Esta tarjeta madre soporta Tecnología de Forzado de Reloj (Overclocking) no
relacionado, lo cual significa que durante el forzado de reloj, FSB disfruta un mayor
margen debido a los buses fijos PCI / PCIE. Antes de que active la función de
Forzado de Reloj (Overclocking) no relacionado, por favor entre a la opción de “Modo
de Forzado de Reloj” de la configuración de BIOS para establecer la selección de
[Auto] a [CPU, PCIE, Async.]. Por lo tanto, FSB de CPU no está relacionado durante
el forzado de reloj, sino los buses PCI y PCIE están en el modo fijo de manera que
FSB puede operar bajo un ambiente de forzado de reloj más estable.
Consulte la advertencia de la página 91 para obtener
información sobre el posible riesgo que se asume al aumentar
la velocidad del reloj antes de aplicar la tecnología de aumento
de velocidad liberada.
105
ASRock A780GMH/128M Motherboard
3. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el
POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS
después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. El programa
SETUP esta diseñado a ser lo mas fácil posible. Es un programa guiado al menu,
es decir, puede enrollarse a sus varios sub-menues y elegir las opciones
predeterminadas. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por
favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.
4.Información de Sof
tware Suppor
Software
Supportt CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: XP / XP Media
Center / XP 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits El CD de instalación que acompaña la
placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la
placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el
Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si
el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo
ASSETUP.EXE para iniciar la instalación.
Español
106
ASRock A780GMH/128M Motherboard
1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe A780GMH/128M, um produto confiável feito com
ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho,
essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com
a qualidade e durabilidade.
Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de instalação passo a
passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe podem ser encontradas no
manual do usuário do CD de suporte.
Porque as especificações da placa mãe e o software de BIOS poderiam ser
atualizados, o conteúdo deste manual pode ser cambiado sem aviso. Em caso de
qualquer modificação deste manual, a versão atualizada estará disponível no
website de ASRock sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das mais
recentes placas VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock.
Website de ASRock
http://www.asrock.com
Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nosso
sítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Este pacote contém
P or tuguês
Placa-mãe ASRock A780GMH/128M
(Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 8,6 pol., 24,4 cm x 21,8 cm)
Guia de instalação rápida da ASRock A780GMH/128M
CD de suporte da placa ASRock A780GMH/128M
Um cabo-fita IDE Ultra ATA 66/100/133 de 80 condutores (Opcional)
Dois cabo de dados ATA Serial (SATA) (Opcional)
Um cabo de alimentação da unidade de disco rígido ATA Serial (SATA) (Opcional)
Uma proteção I/O
127
ASRock A780GMH/128M Motherboard
Conector Áudio do painel
frontal
Esta é uma interface para o
cabo de áudio no painel frontal,
que permite uma conexão e
controle convenientes dos
dispositivos de áudio.
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
(veja a folha 2, No. 28)
1. Áudio de elevada definição que suporta a sensibilidade da tomada, mas
o fio do painel existente no chassis tem de suportar HDA para funcionar
correctamente. Siga s instruções que aparecem no manual e no manual
do chassis para instalar o sistema.
2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do
painel frontal, como a figura abaixo mostra:
A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.
B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao OUT2_L.
C. Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD. Não
necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97.
E. Entre no utilitário de configuração do BIOS. Vá até à opção Definições
avançadas e escolha Configuração do chipset. Defina a opção Controlo
do painel frontal de [Automático] para [Activado].
Conector do sistema no
painel
Este conector acomoda
diversas funções de
sistema no painel frontal.
(PANEL1 de 9 pinos)
(veja a folha 2, No. 18)
Conector do alto-falante
chassi
Ligue o alto-falante do chassi do
neste conector.
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(veja a folha 2, No. 19)
Conector do ventilador do
chassis e energia
Ligue o cabo do ventilador neste
conector, coincidindo o fio preto
com o pino de aterramento.
(CHA_FAN1 de 3 pinos)
P or tuguês
(veja a folha 2, No. 13)
(PWR_FAN1 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 34)
Conector do ventilador da
CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
4
3
2
1
Ligue o cabo do ventilador da
CPU, coincidindo o fio preto com
o pino de aterramento.
(veja a folha 2, No. 3)
141
ASRock A780GMH/128M Motherboard
“
”
“
”
®
151
ASRock A780GMH/128M Motherboard
152
ASRock A780GMH/128M Motherboard
155
ASRock A780GMH/128M Motherboard
SATAII_5 SATAII_6
(PORT 4) (PORT 5)
SATAII_1 SATAII_2 SATAII_3 SATAII_4
(PORT 0) (PORT 1) (PORT 2) (PORT 3)
158
ASRock A780GMH/128M Motherboard
CD1
159
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
162
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
®
®
\
\
®
®
®
“
”
163
ASRock A780GMH/128M Motherboard
“
”
“
\
”
\
164
ASRock A780GMH/128M Motherboard
165
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
TM
TM
®
169
ASRock A780GMH/128M Motherboard
175
ASRock A780GMH/128M Motherboard
CD1
177
ASRock A780GMH/128M Motherboard
12
24
1
13
®
®
\
®
®
179
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
®
®
®
\
\
®
®
181
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
TM
®
TM
182
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
187
ASRock A780GMH/128M Motherboard
190
ASRock A780GMH/128M Motherboard
192
ASRock A780GMH/128M Motherboard
CD1
194
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
196
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
®
197
ASRock A780GMH/128M Motherboard
®
®
198
ASRock A780GMH/128M Motherboard
X
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
O
O:
X:
199
ASRock A780GMH/128M Motherboard