Acer Liquid MT Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Acer Liquid MT (S120)
Guía del usuario
© 2010 Todos los derechos reservados
Guía del usuario de Acer Liquid MT (S120)
Primera versión: 12/2010
Smartphone Acer Liquid MT (S120)
Número de modelo: ___________________________
Número de serie: ______________________________
Fecha de compra: _____________________________
Lugar de compra: _____________________________
1
Contrato de Licencia para Usuario
Final
IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN
CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”),
INCLUYENDO SUS FILIALES/SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS
LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO,
MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA
MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON CUALQUIER
OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL
PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO QUEDANDO
VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE
INMEDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE
HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA
INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS
TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas,
convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es
objeto de una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el Software. En virtud de este Contrato usted
podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado.
Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de
archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los
documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación
por escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia
del software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender,
exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o
destino o destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o
(ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE
Acer no está obligado a proveer soporte cnico o de otro tipo para el Software.
ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER
Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el empleo (d) el servicio de
actualización instantánea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo
de software. Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus
licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras
de software que pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT
Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá
arrogarse derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni
cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al
que se haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido
por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente
Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS
Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca de servicio de Acer o licenciantes o
proveedores de Acer.
2
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER , SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES,
ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN
DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN
CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA
COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS,
SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE
NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE
SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN
PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O
CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR
PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE CUIDADO
RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO)
DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA
PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO DERIVADO DE O EN
RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE
CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI
ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN
SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER
LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA
QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE
PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN
(INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS
DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO
NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA
JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENCIALES.
RESOLUCIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este contrato sin preaviso si usted incumple
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato.
En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán
a la terminación del mismo.
GENERAL
Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta licencia para el Software, y sustituye
cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier
término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación
similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal
competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el
máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS
El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los proveedores o licenciantes de Acer (“Software
de Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software
de Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los
licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software
de Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de
Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su
parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales
y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: La versión original del presente Contrato de Licencia para Usuario Final es en inglés. En caso de
discrepancias de traducción con la versión original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y
condiciones.
Copyright 2002-2010
3
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en
http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los suministra
Gracenote
®
. Gracenote
®
, el logotipo de Gracenote y el logotipo de "Powered by
Gracenote" son marcas registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados
Unidos y/o en otros países.
XT9 y el logotipo de XT9 son marcas registradas de Nuance Communications, Inc. o sus
subsidiarias en Estados Unidos de América y/u otros países.
4
5
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configurar
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Conociendo su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalación de una tarjeta SIM o microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalación o extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cómo usar su smartphone
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bloquear su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
El teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
La pantalla de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Administrar contactos
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Realizar llamadas
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Opciones de llamada de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Mensajería
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Conectarse
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Configuración del correo de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Redactar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Aplicaciones en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
6
Acer SocialJogger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Utilizar la cámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Configuración avanzada
Establecer el modo Avión en su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Activar o desactivar conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Ajustar la configuración de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Dolby Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Seleccionar una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Reiniciar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Accesorios y sugerencias
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Uso de auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Información relacionada con el desecho y reciclaje del dispositivo . . . . . . .59
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Información reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
7Características y funciones
Conociendo su smartphone
Características y funciones
Su nuevo smartphone ofrece características de entretenimiento y multimedia
de vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
Acceder a su correo electrónico en movilidad.
Conéctese a Internet a alta velocidad mediante HSPA+ (descarga a
14,4 Mbps/carga a 2 Mbps) o Wi-Fi.
Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y
aplicaciones de las redes sociales.
Escuche audio de alta calidad a través de Dolby Mobile.
Registro del producto
Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre
inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas ventajas útiles, tales
como:
Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá promociones y participará
en encuestas de clientes.
Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite http://mobile.acer.com. Haga clic en
Registro del producto y siga las instrucciones sencillas.
También puede registrarse directamente desde su smartphone punteando en el
icono de Registro de Acer.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico
de confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
8
Capítulo 1: Configurar
Desempaquetar su smartphone
Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de
protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido.
Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente:
Smartphone Acer Liquid MT (S120)
Batería
Guía rápida
•Cable USB
Adaptador de CA
Auriculares
Tarjeta de garantía
Conociendo su smartphone
Vistas
Elemento Descripción
1 Botón de encendido Pulse este botón para encender, apagar la pantalla o
pasar a modo suspendido; manténgalo pulsado para
apagar el smartphone.
2 Indicador de llamada Indica una llamada entrante o una llamada perdida.
3 Indicador de mensajes/
correos
Indica los correos no leídos u otros mensajes.
4 Indicador de carga Indica el estado de la carga de la batería.
5
7
8
9
6
1
234
1110 12 13
14
15
20 21
19
16 17 18
9Conociendo su smartphone
Indicadores LED
Indicador de llamada:
5 Conector de auriculares de
3,5 mm
Permite conectar a auriculares estéreo.
6 Pantalla táctil Pantalla táctil capacitiva de 800 x 480 píxeles y de
3,5" que muestra datos y contenido telefónico, y
permite introducir información.
7 Altavoz del móvil Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
manos libres.
8 LED de infrarrojos Funciona en colaboración con el sensor de
proximidad.
9 Sensor de proximidad y luz Permite atenuar la pantalla y desactivar la pantalla
táctil cuando el dispositivo se acerca a la cara durante
una llamada. Y permite ajustar el brillo de la pantalla
dependiendo de las condiciones de luz.
10 Botón Inicio Permite volver a la pantalla principal; pulse durante
varios segundos para ver las aplicaciones utilizadas
recientemente y puntee en un icono para abrir el
programa asociado.
11 Botón de búsqueda Abre la función de búsqueda de Google.
12 Botón atrás Permite volver al menú anterior o cerrar el teclado.
13 Botón de menú Abre el menú de opciones; pulse durante varios
segundos para visualizar el teclado.
14 Botón para subir/bajar
volumen
Permite subir o bajar el volumen del teléfono.
15 Botón de cámara Permite activar la cámara para hacer una fotografía.
Púlselo ligeramente para activar el autoenfoque.
16 Cámara Una cámara de 5 megapíxeles para tomar imágenes a
alta resolución.
17 Flash Produce luz para sacar fotografías y grabar vídeo.
18 Segundo micrófono Micrófono interno.
19 Altavoz de manos libres Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
manos libres.
20 Conector micro USB Permite conectar un cable USB y el cargador.
21 Micrófono Micrófono interno.
Estado LED Descripción
Apagado Ninguna llamada entrante ni perdida.
Destello rápido Llamada entrante.
Destello lento Llamada(s) perdida(s).
Elemento Descripción
10
Indicador de mensajes/correos:
Indicador de carga:
Nota: Si la batería del teléfono está totalmente descargada, el indicador puede tardar
uno o dos minutos en empezar a parpadear después de enchufar el teléfono.
Instalación de una tarjeta SIM o microSD
Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe
instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en la parte
inferior del compartimento de la batería.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento
de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista. Ésta se
encuentra cerca de la ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido.
2. Abra la cubierta y retire la batería como se
describe en “Instalación de la batería“ en la
página 11.
3. Inserte la tarjeta SIM o microSD como se
muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la ranura
de la tarjeta.
Precaución: Apague el teléfono y extraiga la batería antes de instalar o desinstalar la
tarjeta SIM o microSD. Si la batería sigue instalada, puede dañar la tarjeta o el
smartphone.
Estado LED Descripción
Apagado Ningún correo o mensaje sin leer.
Destello lento Correo o mensajes sin leer.
Estado LED Descripción
Apagado Estado normal.
Constantemente
encendido
La batería está completamente cargada y el dispositivo está
enchufado.
Destello lento Dispositivo enchufado: la batería se está cargando.
Dispositivo sin enchufar: El nivel de la batería es bajo y debe
cargarse.
Destello rápido El nivel de la batería está críticamente bajo y debe cargarse
urgentemente.
11Instalación o extracción de la batería
Instalación o extracción de la batería
Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación.
Se entrega en un paquete distinto al de su smartphone y necesita insertarse y
cargarse antes de poder usar su smartphone.
Instalación de la batería
Deslice la tapa de la batería hacia abajo y
levántela.
Coloque la batería en su compartimiento,
alineando los conectores de la batería con los de
la parte superior del compartimiento.
Alinee las pestañas de la cubierta de la batería y
deslice la tapa de la batería hasta que encaje en
su sitio.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE CAMBIA POR OTRA DE UN
TIPO INCORRECTO.
ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: NO INSERTE LA BATERÍA EN POSICIÓN VERTICAL EN EL
COMPORTAMIENTO, YA QUE PUEDE DAÑAR LOS CONTACTOS.
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas.
Después de ello, puede usted cargarlo todos los días hasta su capacidad total.
Conecte el cable adaptador AC al conector micro USB en su smartphone.
Nota: La forma más rápida de cargar su smartphone es con el adaptador de CA
incluido.
12
Extraer la batería
Abra el compartimento de la batería tal y como
se muestra en la sección “Instalación de la
batería“ en la página 11. Levante la batería
hacia afuera del compartimiento usando la
pestaña encima de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería como
se describe arriba.
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que
solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador
de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de red.
1
2
13Primer encendido
Capítulo 2: Cómo usar su
smartphone
Primer encendido
Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de
encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure
algunas opciones antes de usar el smartphone.
Para empezar, puntee para seleccionar su idioma. A continuación, puntee en el
androide verde de la siguiente pantalla. Siga el resto de instrucciones que
aparezcan.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su smartphone le permite sincronizar la información
con una cuenta Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en su cuenta, que se
utilizará para sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra
información. Si todavía no tiene acceso a Internet, o no desea utilizar esta
función, puntee en Omitir.
Crear varias cuentas de Google
Puede crear y acceder fácilmente a varias cuentas de Google. Puntee en
Ajustes > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta.
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla.
Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre
cómo hacerlo.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN
mediante el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca el
PIN cada vez que encienda la función de teléfono.
Bloquear su smartphone
Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón
de encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se
asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su
smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un tiempo.
Para ajustar este tiempo de retardo, puntee en Menú > Ajustes > Pantalla >
Tiempo de espera de la pantalla.
14
Desactivar el modo de espera de su smartphone
Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al puntear en la
pantalla, significa que está bloqueado y en modo de espera.
Para desactivar el modo de espera del smartphone,
pulse el botón de encendido. El smartphone mostrará
la pantalla de widgets. Puntee en la esquina inferior
izquierda de la pantalla y arrastre en sentido
contrario para desbloquear el smartphone.
Para más seguridad, puede establecer un trazado de
desbloqueo, una serie de puntos sobre los que debe
puntear en el orden correcto para acceder al teléfono.
Abra el menú de aplicaciones y puntee en Ajustes >
Ubicación y seguridad > Bloqueo de la pantalla
Patrón.
Nota: Si olvida su trazado de desbloqueo, consulte “Trazado de desbloqueo“ en la
página 55.
Desbloquear su smartphone
En la parte inferior izquierda de la pantalla está la esquina de la página.
Desbloquee el smartphone arrastrando la esquina hacia arriba y hacia la
derecha.
Uso de la pantalla táctil
Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e
introducir información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las
opciones.
Arrastrar: mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para
seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de
opciones disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que
aparezca, puntee en la acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo
tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la
dirección en la que desee desplazarse.
15El teclado en pantalla
El teclado en pantalla
Cuando puntee en un cuadro de texto para introducir texto, se mostrará el
teclado en pantalla. Sólo tiene que puntear en las teclas para introducir texto.
Si precisa un teclado mayor, gire su smartphone 90 grados hacia la izquierda
para usar el modo horizontal.
El diseño del teclado varía ligeramente, en función de la aplicación y la
información que se requiera.
Cambiar el método de entrada de texto
Para cambiar el método de entrada, puntee durante varios segundos en un
cuadro de texto, luego seleccionar Método de entrada. Al hacer esto, se abrirá
un menú con los métodos de entrada de texto disponibles en su teléfono.
Puntee en el método de entrada que prefiera. Normalmente, hay dos opciones
disponibles: Entrada de texto XT9 y Teclado Android.
Texto predictivo
Tanto la Entrada de texto XT9 como el teclado Android incluyen una entrada de
texto predictivo. A medida que puntea en las letras de una palabra, se muestra
una selección de palabras encima del teclado que continúan con la secuencia de
letras punteadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de
errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se muestra la palabra
que necesita, puede puntear en la misma para insertarla en su texto.
Entrada de texto XT9
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla Alt para ver mucho más. Puntee durante varios
segundos en una tecla para seleccionar caracteres
alternativos, tales como letras con acentos.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo
de texto que introduce. Por ejemplo, una tecla para
añadir una sonrisa está disponible al introducir un
mensaje de texto. Al igual que otras teclas, puntee
durante varios segundos para opciones adicionales.
16
Asistencia de texto
El teclado XT9 estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto
correctamente. Puntee en Menú > Ajustes > Idioma y teclado > Entrada de
texto XT9. Desde aquí puede habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Teclado Android
Este es un teclado QWERTY estándar que le permite
introducir texto.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y
caracteres especiales y, a continuación, puntee en la
tecla Alt para ver mucho más. Puntee durante varios
segundos en una tecla para seleccionar caracteres
alternativos, tales como letras con acentos.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce.
Por ejemplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al introducir un
mensaje. Al igual que otras teclas, puntee durante varios segundos para
opciones adicionales.
Asistencia de texto
El teclado de Android estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir
texto correctamente. Puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado >
Teclado de Android. Desde aquí puede habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Función Descripción
Idiomas y configuración Defina los idiomas que estarán disponibles.
Seleccione el diseño de teclado que prefiera. Hay tres diseños
disponibles:
Teclado: Un teclado QWERTY completo.
Teclado reducido: Hay dos letras en cada tecla. Puntee
durante varis segundos en la tecla para seleccionar una
letra, incluyendo caracteres especiales.
Teclado del teléfono: Hay tres letras en cada tecla.
Puntee durante varios segundos en la tecla para
seleccionar una letra, incluyendo caracteres especiales.
Preferencias Cambie sus preferencias de entrada de texto.
Función Descripción
Correcciones rápidas Corrige los errores más frecuentes de escritura.
Mostrar sugerencias Muestra las palabras sugeridas mientras escribe.
Completar
automáticamente
Introduce la palabra sugerida siempre que puntee en un espacio
o signo de puntuación.
17La pantalla de widgets
Entrada multilingüe
Cambie entre múltiples idiomas de entrada mediante
la barra espaciadora. El diseño del teclado irá
cambiando. Para seleccionar los idiomas que prefiere,
puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado >
Teclado de Android > Idiomas de entrada.
Método de entrada Penpower
Solo disponible en ciertas regiones.
El Método de entrada Penpower le permite escribir
letras y caracteres, de uno en uno, en la pantalla.
Trace el caracteres en el rectángulo que aparece en la
pantalla. Tras unos instantes, se propondrá una
selección de caracteres en el área de entrada.
Puntee en un carácter para introducirlo en el texto.
Trace una letra en el rectángulo Abc para limitar los
caracteres propuestos en el alfabeto o en rectángulo
12# para limitar los caracteres propuestos a números o
símbolos de texto.
Puntee en el símbolo de círculo y triángulo para expandir el área de
entrada de forma que ocupe toda la pantalla. Puntee en las teclas Abc o
12# para visualizar un teclado.
Puntee durante varios segundos en el símbolo de configuración y
seleccione Configuración del método de entrada o desde la pantalla Inicio
puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Método de entrada
Penpower para acceder a la configuración de entrada de texto.
La pantalla de widgets
Cuando encienda su smartphone, o desactive el modo
de ahorro de energía, aparecerá la pantalla de
widgets. Esta pantalla protege el smartphone de un
acceso accidental y permite acceder rápidamente a
información y controles simples con widgets.
Estos muestran información como la hora o el tiempo
meteorológico, o bien ofrecen controles adicionales.
Algunos vienen preinstalados en el smartphone,
mientras que otros se pueden descargar del Android
Market.
18
La pantalla de widgets extendida
La pantalla de widgets se extiende a cualquiera de los lados de la pantalla de
widgets inicial, lo que le proporciona más espacio para añadir widgets o
funciones. Para ver la pantalla de widgets extendida, deslice el dedo a izquierda
o derecha. Hay un total de cinco páginas disponibles, dos a la izquierda y dos a
la derecha. Para cambiar o añadir widgets en cualquiera de las pantallas,
consulte “Personalización de la pantalla“ en la página 21.
La pantalla principal
Cuando desbloquee el smartphone, se mostrará la pantalla principal.
Esta pantalla le da un acceso rápido basado en íconos a muchas de las
características usadas frecuentemente de su smartphone.
La pantalla principal ya incluye algunos iconos útiles, el historial de aplicaciones
y el panel multimedia.
La primera vez que utilice el smartphone, la parte superior de la pantalla estará
vacía. Luego mostrará el historial de aplicaciones, desde el que podrá acceder a
las aplicaciones que ha usado recientemente, y un panel multimedia, que le
permite acceder a las imágenes, la música y los vídeos de la tarjeta microSD.
En la parte inferior de la pantalla, está la base de aplicaciones que muestra las
aplicaciones favoritas o recomendadas. Puntee en un icono para abrir la
aplicación. Puntee en el botón de menú o arrastre la base de aplicaciones hacia
la parte superior de la pantalla para ver el menú de aplicaciones.
historial de aplicaciones
barra de notificaciones
base de aplicaciones
panel multimedia
19La pantalla principal
Historial de aplicaciones
El historial de aplicaciones muestra las aplicaciones abiertas
recientemente.
Si no aparecen las vistas en miniatura del historial, arrastre
la ficha de la izquierda de la pantalla hacia la derecha.
Desplácese por las vistas en miniatura de las aplicaciones
hasta que encuentre la que desea abrir y luego puntee en la
vista en miniatura para abrir la aplicación.
Puntee en el botón Borrar hist. para eliminar todas las vistas
en miniatura del historia. Puntee sin soltar en una vista en
miniatura y luego arrástrela a la papelera para eliminar una
única entrada.
Múltiples tareas
Puede tener varias aplicaciones abiertas a la vez. Para abrir una nueva
aplicación, pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal y ejecute la
nueva aplicación.
Para ver sus aplicaciones recientes, acceda al historial de aplicaciones y puntee
en una vista en miniatura para abrir la aplicación.
Sugerencia: Para alargar la vida de la batería, es mejor cerrar una aplicación cuando
termine de usarla. Para ello, pulse el botón Menú y seleccione Salir (si está disponible).
El menú de aplicaciones
El menú de aplicaciones muestra grupos de aplicaciones en
una serie de páginas. Se pueden mostrar hasta dieciséis
aplicaciones por página.
El número de páginas se indica en la parte inferior de la
pantalla. Arrastre el menú hacia la izquierda o la derecha
para cambiar de página. También puede puntear sin soltar
en los números de página de la parte inferior de la pantalla
para ir directamente a cualquier página.
Puntee sin soltar en un icono para moverlo o borrarlo;
puede cambiar el orden de los iconos o reorganizar las
páginas según sus necesidades. Arrastre un icono al borde
de la pantalla, o uno de los números de página, para cambiar la página.
Área de notificaciones
El área de notificaciones está entre el historial de aplicaciones y la base de
aplicaciones.
20
Esta área contiene diversos iconos que le informan del estado de su teléfono. El
lado izquierdo del área de notificaciones muestra la hora y los iconos de evento.
Los iconos de la parte derecha indican el estado de conectividad y batería.
Puntee en el área de notificaciones para ver más información sobre nuevos
eventos y conectividad.
Mientras ve las notificaciones, puntee en una categoría para ver más
información o botones que le permitan acceder a la configuración (si hay).
Si hay más de una columna de notificaciones, arrastre las notificaciones al lado
para verlas.
Icono Descripción
Se ha configurado una alarma.
Notificación de aplicación.
Mensaje no leído/nuevo.
Llamada entrante o en curso.
Llamada perdida.
Intensidad de la señal Wi-Fi.
Bluetooth
®
habilitado.
Vibración habilitada.
Intensidad de señal celular.
Modo avión: señales inalámbricas desconectadas. Deshabilite el modo avión
antes de realizar una llamada.
3G conectado: puede realizar una llamada.
2G conectado: puede realizar una llamada.
Tarjeta SIM no instalada/error.
Estado de la batería.
21La pantalla principal
Personalización de la pantalla
Puede personalizar su pantalla añadiendo o eliminando iconos, accesos directos
o widgets, y modificando el fondo de escritorio.
Cambiar los iconos de la base de aplicaciones
Puede definir iconos para aplicaciones instaladas en la base de aplicaciones.
Abra el menú de aplicaciones y busque la aplicación que desea agregar. Puntee
sin pulsar en el icono y luego arrástrelo hasta un lugar de la base. Se añadirá en
el lugar de la aplicación existente.
Para eliminar un icono de la base, abra el menú de aplicaciones y luego puntee
sin soltar en un icono para seleccionarlo. Arrastre el icono a otra página del
menú de aplicaciones o al icono de papelera que aparece en la esquina inferior
izquierda de la pantalla.
Accesos directos y Carpetas
Puede agregar accesos directos y carpetas a un espacio
vacío de la base o del menú de aplicaciones, por ejemplo,
para mostrar contactos o accesos directos a determinadas
tareas u opciones.
Hay disponibles accesos directos predefinidos o bien
puede agregar una carpeta. Puntee sin soltar en un
espacio de la base o del menú de aplicaciones. Puntee en
Accesos directos o en Carpetas: Accesos directos ofrece una
lista de determinados contactos, direcciones y
configuraciones; y Carpetas ofrece una lista de contactos o
tipos de documentos.
Superposición de widgets
La superposición de widgets le permite abrir la pantalla de widgets y acceder a
los widgets instalados mientras trabaja en otro proceso.
Para acceder a la superposición de widgets, pulse sin soltar en el botón de
inicio.
22
Añadir o eliminar widgets
Para añadir widgets, pulse durante varios segundos en el botón de inicio o
puntee en Widgets en el menú de aplicaciones para abrir la superposición de
widgets. Puntee en el botón + de la esquina inferior izquierda para abrir una
lista de widgets disponibles. Desplácese hacia abajo en la lista para ver todas las
opciones.
Para recolocar un widget, puntee durante unos segundos en el widget.
Luego puede arrastrar el widget a cualquier punto de la cuadrícula.
Un fondo rojo indica que puede que el widget no se haya colocado en la
posición elegida, normalmente porque los widgets no pueden superponerse.
Si el fondo es verde, significa que se puede utilizar la posición elegida.
Arrastre el widget al borde izquierdo o derecho de la pantalla para añadirlo a
una de las pantallas extendidas. Arrástrelo hasta el icono de la papelera para
eliminarlo de la pantalla.
Configuración de widgets de Acer
Desde la pantalla de superposición de widgets, puntee en el botón de menú o
seleccione Configuración de widgets de Acer para ver la configuración de los
widgets diseñados por Acer.
23La pantalla principal
Cambiar el fondo de escritorio
En la pantalla principal, puntee sin soltar en el fondo de
escritorio actual. Aparecerá una pantalla con fondos de
escritorio y sonidos alternativos.
Seleccione un fondo de escritorio de la primera fila o bien
abra sus propias imágenes en la segunda fila. Puntee en la
imagen que desea usar como fondo de escritorio del
smartphone. Si elige una imagen que no tiene el tamaño
correcto, se le pedirá que recorte la imagen hasta que tenga
el tamaño correcto. Puntee y arrastre el cuadro hasta que
haya seleccionado la parte de la imagen que desee.
Para definir el fondo de pantalla desde la cámara, siga las
instrucciones de “Hacer una foto“ en la página 42. En la pantalla de revisión de
imágenes, puntee en el icono y defina la imagen como Fondo de escritorio.
24
Capítulo 3: Administrar contactos
Administrar sus contactos
Su smartphone cuenta con una libreta telefónica que
permite guardar contactos en la memoria interna, en
la tarjeta SIM o en Google.
Puntee en Contactos desde la base de aplicaciones o
en la ficha Contactos de la aplicación del teléfono
para ver sus contactos.
Si no tiene contactos guardados en el teléfono, puede
sincronizar los contactos de su cuenta de Google,
agregar un nuevo contacto o importar los contactos
en SIM. Pulse el botón Menú para abrir el menú de
opciones.
Agregar un contacto
Puntee en Añadir contacto para agregar un contacto nuevo. Se le pedirá si
desea crear un contacto SIM, del teléfono o de Google.
Para crear un contacto, se le pedirá que introduzca la
siguiente información del contacto:
Nombre y apellido.
Números de teléfono.
Dirección de correo electrónico.
Direcciones de MI.
Dirección postal.
Para asignar una imagen a su contacto, puntee en la
silueta y seleccione una imagen desde la galería de
imágenes de su smartphone (seleccione Galería si se le
solicita). También puede sacar una nueva foto: puntee
en Galería y luego en el icono de cámara de la esquina
de la pantalla.
Icono Descripción
Agregar un contacto nuevo.
Buscar un contacto.
25Administrar sus contactos
Sugerencia: Configure el número de teléfono para que coincida con el tipo de red ya
que esto puede determinar algunas funciones, es decir, algunas aplicaciones sólo
pueden reconocer los números ‘Móviles’ puesto que requieren una red móvil.
Sugerencia: También puede crear un contacto desde un número ya marcado o
recibido. Consulte “Guardar un número desde el registro de llamadas“ en la
página 28.
Crear un grupo
En Contactos, puntee en Menú > Más > Gestionar grupos > Agregar grupo e
introduzca un nombre para el grupo.
Asignar un contacto a un grupo
Para asignar un contacto a un grupo, puntee en Menú > Editar contactos >
Grupos y elija los grupos a los que desea unirse.
Abrir un contacto
Para ver la información guardada de un contacto, puntee en el nombre del
contacto. Luego añada el contacto a su lista de Favoritos, y puntee en la estrella
situada junto al nombre del contacto.
Favoritos
Puede acceder rápidamente a sus contactos favoritos añadiéndolos
a la ficha Favoritos. Primero abra el contacto y luego puntee en la
estrella que hay junto al nombre del contacto. Puntee en la ficha
Favoritos para ver sus contactos favoritos.
Editar un contacto
Abra el contacto que desea editar. Puntee en Menú y luego en Editar contacto
para añadir o modificar información. Puntee en el signo más de color verde
para añadir una entrada y luego introduzca la información en el cuadro de
texto nuevo. Puede introducir varias entradas en cada categoría: por ejemplo,
varios números de teléfono o direcciones.
Hay opciones adicionales disponibles en el menú desplegable de opciones.
Puntee en Opciones para establecer entradas especiales para su smartphone.
Asigne el contacto a uno o más grupos.
Establezca un tono de timbre para las llamadas que reciba del contacto.
Enviar las llamadas de ese contacto directamente a su correo de voz.
Puntee en Listo para guardar los cambios o en Cancelar para descartarlos.
26
Editar un contacto en su ordenador
Si ha sincronizado su cuenta de Google y los contactos, puede utilizar su
ordenador para acceder y editar su lista de contactos. Abra el explorador de
Internet en su ordenador y vaya a http://mail.google.com. Inicie sesión en su
cuenta y haga clic en Contactos. Seleccione y edite contactos de la lista, la
próxima vez que su smartphone sincronice con su ordenador, estos cambios
también se realizarán en la lista de contactos de su smartphone.
Advertencia: Haga copia de seguridad de sus contactos antes de realizar ningún
cambio. Puede hacerlo desde la ficha de Contactos: Puntee en Menú y seleccione
Importar/Exportar. Seguidamente puede exportar su lista de contactos a la tarjeta SD
de su smartphone.
27Antes de realizar una llamada
Capítulo 4: Realizar llamadas
En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas
opciones disponibles para realizar una llamada.
Antes de realizar una llamada
Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una
llamada. Puede confirmar el estado del teléfono a partir del icono en la parte
derecha del área Notificaciones.
Realizar una llamada
Nota: La función de teléfono debe estar habilitada para poder realizar la llamada.
1. En la pantalla principal, puntee en Teléfono para
abrir el teclado numérico en pantalla.
2. Introduzca el número que desea marcar.
3. Puntee en para realizar la llamada.
4. Para finalizar la llamada, puntee en Finalizar
llamada.
Marcar un número internacional
Cuando marque números internacionales, no será
necesario introducir el prefijo de marcación directa
internacional (‘00’ etc.) antes del código de país.
Simplemente puntee sin soltar en 0+ en el teclado
numérico en pantalla hasta que aparezca + en
pantalla.
Advertencia: Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar
considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la red.
Es recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su proveedor de red
para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el
extranjero, se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a su proveedor de red las
cuotas específicas por movilidad que se aplican para el país que vaya a visitar antes de
partir.
Icono Descripción
Conectado a una red 3G: puede realizar una llamada.
Conectado a una red 2G: puede realizar una llamada.
Modo avión: conectividad inalámbrica desconectada (Wi-Fi, Bluetooth, 2G y 3G).
Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.
28
Búsqueda inteligente
La búsqueda inteligente le permite buscar rápidamente un contacto desde el
teclado del teléfono. Si el sistema reconoce el número que introduce, localizará
los contactos correspondientes y los mostrará en la lista encima del teclado.
Además, en lugar de introducir un número de teléfono, puede introducir el
nombre de un contacto utilizando las letras de texto predictivo (2 para ‘a’, ‘b’ o
‘c’; 3 para ‘d’, ‘e’ o ‘f’; etc.). Si las combinaciones de letras coinciden con el
nombre de un contacto, éste se mostrará.
Si aparece el contacto que necesita, simplemente puntee en el nombre del
contacto para realizar una llamada.
Marcar un número desde el registro de llamadas
Puede ver su historial de llamadas punteando en la ficha Registro de llamadas.
En él se muestran las llamadas recibidas recientes, marcadas o perdidas.
Puntee en un número para remarcar. Para ver los detalles de la llamada, puntee
en . También puede puntear sin soltar en el número para abrir un menú con
otras opciones: Llamar <al número>; Editar número antes de llamar; Enviar
mensaje de texto; Agregar a contactos o Eliminar del registro de llamadas.
Guardar un número desde el registro de llamadas
Puede guardar un número desde el registro de llamadas en los contactos para
utilizarlo en otro momento.
1. Puntee en la ficha Registro de llamadas de la aplicación del teléfono, o en
Contactos desde la pantalla principal para ver sus contactos.
2. Seleccione el número de la ficha Registro de llamadas, y puntee en Añadir a
contactos.
Llamar a uno de los contactos
1. Puntee en la ficha Contactos de la aplicación del teléfono o en Contactos
desde la pantalla principal para ver sus contactos.
2. Puntee en un contacto. Se abrirá un cuadro de diálogo preguntándole si
desea llamar al contacto, enviarle un SMS o ver sus detalles.
Marcación rápida
Puede añadir un contacto a un número de Marcación rápida del teclado del
teléfono. Abra la ficha Teléfono y puntee sin soltar en cualquier número del
2 al 9 (el 1 está reservado para el servicio de correo de voz).
Seleccione Aceptar y luego elija un contacto de la lista. Si el contacto tiene más
de un número de teléfono, seleccione el número que desea usar.
Si una tecla ya tiene definido un contacto de marcación rápida, aparecerá una
pequeña imagen del contacto como recordatorio. Puntee sin soltar en la tecla
para llamar al número de marcación rápida.
29La pantalla de llamadas de voz
Si desea eliminar o modificar un número de marcación rápida, puntee en Menú
y seleccione Marcación rápida. Puntee en una entrada para eliminarla o
modificar el número de teléfono asignado.
La pantalla de llamadas de voz
Después de marcar el número, aparece la pantalla de llamadas de voz en la que
se muestra el número/contacto con el que está hablando, la duración de la
llamada y el teclado.
Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada, el número aparecerá en la pantalla. Para aceptar o
rechazar la llamada, puntee en el botón adecuado.
Si responde a una llamada desde el estado bloqueado, deslice la barra para
responder a la llamada. Para rechazar una llamada desde el estado bloqueado,
pulse el botón de encendido.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse en Finalizar llamada desde la pantalla de
llamada de voz.
Opciones de llamada de voz
Uso del altavoz
La función del altavoz permite realizar llamadas
sin tener que sujetar su smartphone. Esta función
de manos libres es especialmente útil para
múltiples tareas.
Para activar el teléfono con altavoz, puntee en
. Puntee en una vez más para desactivar el
altavoz.
Acceder al teclado
Para acceder al teclado durante una llamada, puntee en . Puntee en Atrás
para volver a la pantalla de la llamada de voz.
30
Acceder a la agenda de teléfonos
Para acceder a la agenda de teléfonos durante una llamada, puntee en .
Desactivar el sonido de una llamada
Para desactivar el sonido de una llamada, puntee en en la pantalla de
llamadas de voz, para desactivar el micrófono. Puntee de nuevo en para
volver a activar el micrófono.
Poner una llamada en espera
Para poner una llamada en espera, puntee en . Para volver a la llamada,
vuelva a puntear en .
Llamadas de conferencia
Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar ambas llamadas
para crear una llamada de conferencia.
Una vez que se haya establecido la primera llamada, puntee en para añadir
una segunda llamada. Cuando ambas llamadas estén conectadas, puntee en
para iniciar una llamada de conferencia.
Ver llam. perdidas
Las llamadas perdidas se mostrarán en el indicador de llamada del área de
notificaciones con el icono
.
También puede ver las llamadas perdidas desde el área de notificaciones.
1. Abra la lista de notificaciones punteando en el área de notificaciones para
mostrar los detalles de las llamadas perdidas.
2. Seleccione la llamada de la lista y puntee en Devolver llamada para devolver
la llamada perdida.
Puede guardar los números de teléfono en su lista de contactos desde el
Registro de llamadas. Consulte “Agregar un contacto“ en la página 24 para
obtener más información.
31Creación de mensajes nuevos
Capítulo 5: Mensajería
En este capítulo se muestra cómo configurar y utilizar las funciones de SMS y
MMS de su smartphone.
Se accede a todos los mensajes SMS y MMS a través de la mensajería.
La mensajería clasifica automáticamente los mensajes enviados y recibidos en
secuencias de mensajes.
Para acceder a la mensajería, puntee en Mensajería en la pantalla principal.
Creación de mensajes nuevos
Puede utilizar su teléfono para redactar mensajes
SMS o MMS.
Puntee en Nuevo mensaje para redactar un nuevo
mensaje.
Introduzca el número de teléfono del destinatario en
el campo Para. Los contactos sugeridos se mostrarán
en la lista desplegable debajo del campo de texto.
Para seleccionar un contacto sugerido, puntee en el
nombre del contacto.
En cuanto haya introducido el destinatario,
introduzca su mensaje en el cuadro de texto con la
etiqueta Escribe el texto aquí.
Nota: Los mensajes SMS pueden contener hasta 160 caracteres. Si su mensaje contiene
más de 160 caracteres, se enviará como múltiples mensajes conectados. La mayoría de
teléfonos acceden automáticamente a mensajes vinculados para presentar al
destinatario con un único mensaje largo. No obstante, algunos teléfonos más
antiguos no cuentan con esta opción.
Pulse el botón Menú para ver las opciones disponibles al crear un nuevo
mensaje. Las opciones cambian según el estado del mensaje.
Icono Descripción
Seleccione el destinatario entre los contactos.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite agregar un asunto al mensaje.
Vea todas las secuencias actuales en su teléfono.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite adjuntar un archivo al mensaje.
Descarte el mensaje.
Inserte una sonrisa/icono gestual en el texto de su mensaje.
32
Responder a un mensaje
Cuando llega un nuevo mensaje de texto, aparece el icono de mensaje en el
área de notificaciones y se enciende el icono de mensaje en la parte superior del
teléfono.
Puntee en Mensajería en la pantalla principal para ver la lista de mensaje o
ampliar el área de notificaciones para ver un resumen del mensaje. Puntee en el
resumen para abrir la lista de mensajes.
Para responder a un mensaje SMS o MMS, abra el mensaje de la lista de
mensajes. Introduzca su texto en el cuadro de texto marcado con Escriba para
redactar. Pulse el botón Menú para ver las opciones disponibles.
Mensajes MMS
Los mensajes MMS son similares a los mensajes de texto pero también permiten
adjuntar ficheros multimedia, como por ejemplo imágenes, audio o clips de
vídeo. Cada mensaje MMS puede tener un tamaño de hasta 300 Kb.
Nota: Antes de enviar mensajes MMS, deberá configurar un perfil MMS.
Normalmente, su smartphone configurará el perfil para usted basándose en la
información obtenida de su proveedor.
Sugerencia: Pregunte a su proveedor de red la información necesaria para configurar
manualmente el perfil MMS.
Icono Descripción
Llame al contacto seleccionado.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite agregar un asunto al mensaje.
Convierta el SMS en un MMS, lo cual le permite adjuntar un archivo al mensaje.
Elimine la secuencia.
Inserte una sonrisa/icono gestual en el texto de su mensaje.
33Mensajes MMS
Recibir mensaje MMS
Cuando se reciba un nuevo mensaje MMS, aparecerá un icono de mensaje en la
barra de notificaciones y se mostrará un mensaje de notificación.
1. Abra Mensajería para ver un resumen del mensaje.
2. Puntee en Descargar para descargar el contenido del mensaje.
Nota: Las descargas pueden tardar mucho tiempo, según la calidad de su conexión.
Si abre otra aplicación, se detendrá la descarga.
Importante: Se le puede cobrar por descargar contenido de mensajes, especialmente
si está en itinerancia. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor.
3. Puntee en el mensaje para ver el contenido.
4. Puntee en el botón Menú y puntee en Responder
para responder al mensaje. Aparecerá la ventana
de mensajes. Las respuestas de texto simple se
enviarán como mensajes SMS. Si desea adjuntar un
archivo, puntee en el botón Menú y puntee en
Adjuntar. Aparecerá un menú de opciones.
5. Cuando haya finalizado de redactar el mensaje,
puntee en el botón Menú y puntee en Enviar.
34
Capítulo 6: Conectarse
Navegar por Internet
Para poder navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a
una red de datos o inalámbrica.
Utilizar el navegador
Puntee en Navegador en la página principal para empezar a navegar. Para abrir
un nuevo sitio web, puntee en el cuadro de dirección de la parte superior de la
página. Introduzca la dirección con el teclado y puntee en Ir.
Para ver su historial de navegación, sus marcadores o sus sitios más visitados,
abra el navegador y luego mantenga pulsado el botón Atrás.
Puede abrir varias páginas. Con una página abierta, pulse el botón Menú y
puntee en Nueva ventana en el menú que aparezca. Puntee en Ventanas para
ver todas la ventanas abiertas.
Puede acercar o alejar la imagen de las páginas utilizando la barra de zoom que
aparece al puntear en la pantalla. Puntee durante varios segundos en un
elemento de la página para abrir un menú contextual.
Búsqueda de voz
Con las acciones por voz, puede enviar mensajes de texto, realizar llamadas,
enviar mensajes de correo electrónico, encontrar direcciones de
establecimientos, llamar automáticamente a establecimientos, buscar en
Internet e incluso enviarse una nota a sí mismo con su voz. Abra Búsqueda de
voz desde la ficha de aplicaciones o pulse sin soltar en el botón Buscar. Vuelva a
puntear durante varios segundos en el botón Buscar para que aparezca el
mensaje “Hablar ahora” y pronuncie su orden.
Nota: La búsqueda de voz solo está disponible en algunas regiones.
35Configuración del correo de Google
Configuración del correo de Google
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o
Wi-Fi.
2. Desde el menú de aplicaciones, puntee en Gmail.
Si no introdujo su dirección y contraseña de correo electrónico de Gmail cuando
encendió el teléfono por primera vez, siga las instrucciones en pantalla.
Redactar un mensaje de correo electrónico
1. Asegúrese de que el smartphone está conectado a una conexión de datos o
Wi-Fi.
2. Desde la pantalla principal, puntee en Gmail.
3. Pulse el botón Me y luego puntee en Redactar.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario, el asunto y el
mensaje.
5. Cuando termine de redactar el mensaje, puntee en Enviar.
36
Configurar el correo electrónico
Su smartphone le permite acceder a su correo
electrónico. Los ISP más populares pueden
configurarse en dos pasos. Abra el menú de
aplicaciones y luego puntee en Correo electrónico
para empezar a configurar el acceso al correo
electrónico.
Si es necesario, introduzca su dirección de correo
electrónico y puntee en Configuración manual para
introducir manualmente los parámetros. Puntee en
Siguiente para finalizar el proceso de configuración.
La función de bandeja de entrada combinada de su
smartphone le permite ver los mensajes de correo
electrónico de distintas cuentas en una única bandeja
de entrada.
Aplicaciones en línea
Su smartphone tiene diversas aplicaciones instaladas de fábrica.
Nota: Las aplicaciones instaladas pueden variar según la región.
Estas aplicaciones pueden incluir:
Acer Sync: Sincronice sus datos entre el ordenador y los servidores de
Google.
SocialJogger: Visualice las actualizaciones de sus redes sociales en una
única ubicación.
Facebook: Visualice su perfil de Facebook y mantenga el contacto con
sus amigos.
Mapas: Obtenga indicaciones fáciles de seguir utilizando Google Maps.
Navegación: Llegue a cualquier sitio gracias a la navegación giro a giro
con tráfico en tiempo real, múltiples capas visibles e indicaciones
sonoras.
Latitud: Vea dónde están sus amigos en Google Maps.
Lugares: Vea lugares de interés y negocios locales en Google Maps.
YouTube: Visualice los vídeos más vistos y más comentados en YouTube.
Android Market
Nota: Es posible que Android Market no esté disponible en todos los países y
regiones.
Nota: Para poder usar Android Market, debe tener una cuenta de Google configurada
y activa en su teléfono.
37Acer SocialJogger
Puntee en Market en el menú de aplicaciones para
abrir Android Market. Aquí puede obtener diversos
programas y aplicaciones que pueden mejorar la
funcionalidad de su smartphone. La primera vez que
acceda a Android Market, tendrá que leer y aceptar
las Condiciones del servicio.
Puede buscar por categorías o puntear en el icono de
búsqueda para buscar una aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación,
puntee en el botón Instalar para descargar e instalar
la aplicación. Se le indicará a qué servicios del
teléfono tiene acceso la aplicación. Puntee en Aceptar
para continuar con la instalación.
Puede controlar el progreso de la descarga desde el
Área de notificaciones.
Importante: Puede que tenga que pagar para descargar algunas aplicaciones. Para
pagar por estas aplicaciones, tendrá que disponer de una cuenta Google Checkout.
Desinstalar las aplicaciones descargadas
Una vez que haya descargado e instalado una aplicación, puede desinstalarla
pulsando durante varios segundos en el icono de la aplicación y arrastrándolo a
la papelera ubicada en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Si lo prefiere, puede ir a Configuración en el menú de aplicaciones y seleccionar
Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea
desinstalar, luego puntee en Desinstalar y confirme la desinstalación.
Acer SocialJogger
Acer SocialJogger combina en una única ubicación
todas sus actualizaciones en las distintas redes sociales,
de forma que pueda seguir fácilmente lo que están
haciendo sus amigos en diversas plataformas.
Desde el menú de aplicaciones, puntee en Acer
SocialJogger para iniciar el programa.
Seleccione Iniciar sesión para acceder a la información
de su cuenta. Cuando haya terminado, pulse Iniciar.
Deslice hacia arriba y hacia abajo el disco que aparece
en la parte derecha para examinar las distintas
notificaciones.
Puntee en una notificación para ver más detalles y hacer un comentario.
38
Puntee en las flechas izquierda y derecha, situadas en la parte superior, para
examinar las categorías: Mi página, Fotos, Enlace y cualquier página que añada.
Puntee en el botón Menú para acceder a la configuración de la cuenta,
actualizar la página, utilizar la reproducción automática y añadir o eliminar
páginas personalizadas.
Location Plus: si carga una imagen con el cargador de SocialJogger a través de
la galería o desde la pantalla de revisión de la cámara, la imagen cargada
mostrará su geoetiqueta.
Nota: Para que aparezca la geoetiqueta, las imágenes se deben sacar con la opción
Almacenar ubicación activada en la configuración de la cámara.
39Acer SocialJogger
urFooz
urFooz es un avatar portátil que le permite compartir
información por todas sus redes sociales favoritas,
blogs, etc.
Organice fácilmente sus sitios Web favoritos, tales
como fotos, vídeos, marcados, etc., con un ID de
urFooz. urFooz le otorga:
Una identidad para todas sus actividades en línea.
Un avatar que representa su yo "virtual".
Una única conexión para todos sus sitios Web favoritos.
Para iniciar urFooz, abra el menú de aplicaciones y puntee en urFooz.
Las herramientas adicionales del sitio Internet de urFooz le permiten editar y
administrar su(s) avatar(es) de Fooz, crear avatares nuevos y compartirlos en
Facebook, MySpace, blogs, etc. Vaya a http://www.urfooz.com.
Nota: urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card y Fooz World son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Fuhu, Inc. en los EE.UU. y/u otros
países.
40
Capítulo 7: Utilizar la cámara
Su smartphone cuenta con una cámara digital de 5 megapíxeles con flash
montada en la parte posterior. En esta sección se indican todos los pasos para
hacer fotografías y grabar vídeos con su smartphone.
Nota: Debe tener insertada una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD
antes de utilizar la cámara.
Para activar la cámara, pulse sin soltar el botón de la cámara o bien abra el
menú de aplicaciones y luego puntee en Cámara.
Iconos e indicadores de la cámara
En la ventana de la cámara, los cinco iconos de la izquierda permiten ajustar el
enfoque, configurar las opciones del flash, cambiar entre el modo cámara y el
modo videocámara, y ver la galería de imágenes o vídeos. Utilice el control
deslizante del zoom que aparece en la parte inferior de la pantalla para ajustar
el zoom. :
Icono Descripción
Permite ajustar el enfoque entre normal, reconocimiento facial
y
macro .
Permite ajustar el flash en alguna de estas opciones: activado ,
automático , reducción de ojos rojos y desactivado.
Permite acceder a la galería.
Permite activar la cámara.
Permite activar la videocámara.
41Iconos e indicadores de la cámara
El número de la esquina superior derecha indica el número de fotos adicionales
que se pueden almacenar o bien la duración máxima de un vídeo.
Para ajustar las opciones, puntee en Menú. Las opciones del menú son:
Menú de configuración de la cámara
Este menú tiene las siguientes opciones:
Modo Captura
Anti-vibración
•Efecto
•ISO
Exposición automática
•Marca de hora
Guardar ubicación
Revisar duración
Calidad JPEG
Anti-bandeo
Restablecer valores predeterminados
Icono Descripción
Permite ajustar la calidad de la foto.
Permite ajustar el brillo, el contraste, la saturación y la nitidez.
Permite ajustar el balance de blancos.
Permite ajustar el temporizador.
Permite acceder el menú de configuración de la cámara.
Modo Captura Descripción
Normal Modo de captura estándar.
Sonrisa
Cuando el sistema detecta una sonrisa, saca una foto automáticamente.
Disparo
automático
con cara
Cuando el sistema detecta una cara centrada, saca una foto
automáticamente.
42
Hacer una foto
1. Compruebe que ha ajustado los parámetros descritos anteriormente.
2. Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3. Aleje y acerque según sea necesario.
4. Autoenfoque: Pulse ligeramente el botón de cámara para enfocar. El marco
de enfoque se pondrá verde. Pulse del todo el botón para hacer la foto.
Grabar un vídeo
Active el modo videocámara punteando en el icono de videocámara.
1. Compruebe que ha ajustado las opciones descritas anteriormente.
2. Enmarque su objetivo, estabilice su smartphone, y aleje y acerque según sea
necesario.
3. Pulse del todo el botón de cámara para empezar a grabar.
4. Pulse del todo el botón de cámara para detener la grabación.
Nota: El zoom solo está disponible en ciertas resoluciones.
Formatos admitidos
Ver fotos y vídeos
Una vez realizada la foto o grabado el vídeo, se guardará automáticamente.
Una vez realizada una foto o un vídeo, puede verlo en la Galería punteando en
el icono en miniatura de la parte izquierda de la pantalla. O bien, abra el menú
de aplicaciones y puntee en Galería. Desde la Galería, puede compartir el
archivo directamente a través de diversos servicios.
Nota: Las opciones para compartir varían en función del tipo de archivo.
Tipo Formatos
Imagen JPEG
Vídeo MPEG-4, H.263
43Establecer el modo Avión en su smartphone
Capítulo 8: Configuración
avanzada
Establecer el modo Avión en su smartphone
Puede activar el modo Avión (también conocido como modo de vuelo) para
apagar el teléfono y las funciones Bluetooth, y para utilizar su smartphone
como un dispositivo de bolsillo durante un vuelo. Consulte con su aerolínea
para saber si este uso está permitido abordo.
Apague su smartphone durante el despegue y aterrizaje ya que puede causar
interferencias con los sistemas electrónicos del avión.
Activar o desactivar el modo Avión
Nota: Cuando el modo avión esté activado, se mostrará el icono
en el área de
notificaciones.
1. Pulse durante varios segundos el botón de
encendido para abrir el menú de opciones del
teléfono.
2. Puntee en el interruptor que hay junto a Modo
Avión para activarlo o desactivarlo.
Activar o desactivar conexiones
Abra el menú de aplicaciones y puntee en
Configuración > Conexiones inalámbricas y redes para
administrar la configuración de su conexión.
Al activar una conexión, aparecerá una marca de
verificación verde junto a ella.
Si lo prefiere, puede puntear a la derecha de la barra
de notificaciones para gestionar la configuración de la
conexión.
Importante: Si su teléfono está en modo Avión, se deshabilitará la función para
activar el Bluetooth. Consulte la sección “Establecer el modo Avión en su
smartphone“ en la página 43 para obtener instrucciones sobre cómo activar o
desactivar el modo Avión.
Configuración red telefónica
Puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Redes móviles
para ajustar la configuración de la red. Puede activar o desactivar la conexión
de datos en itinerancia, restringir la conexión a redes 2G únicamente,
especificar un operador de red o definir nombres de punto de acceso. Consulte
la sección “Seleccionar una red“ en la página 45.
44
Ajustar la configuración de conexión
En esta sección se mostrará cómo ajustar la configuración al detalle para las
conexiones telefónicas, de datos, Wi-Fi y Bluetooth.
Sonido
Ajuste el volumen de su teléfono utilizando los botones de volumen situado en
la parte lateral del teléfono. Si lo prefiere, puede ajustar la configuración de
sonido de su teléfono punteando en Configuración > Sonido.
Elemento Descripción
Modo avión Permite deshabilitar todas las conexiones inalámbricas para poder
utilizar este dispositivo de forma segura a bordo de un avión.
Wi-Fi Activa y desactiva la función Wi-Fi.
Configuración de
Wi-Fi
Permite configurar y gestionar puntos de acceso inalámbricos.
Bluetooth Permite activar o desactivar la función Bluetooth.
Configuración de
Bluetooth
Permite gestionar sus conexiones Bluetooth, y ajustar el nombre
del dispositivo y el reconocimiento.
Anclaje a red y zona
Wi-Fi portátil
Permite compartir la conexión de datos móvil de su teléfono por
USB o como zona Wifi portatil.
Configuración de
red VPN
Permite configurar y administrar las Redes Privadas Virtuales (VPN).
Redes móviles Permite definir sus opciones para conectarse a redes móviles.
Compartir Internet Permite compartir su conexión de datos móvil con el ordenador
conectado.
Elemento Descripción
Modo silencio Permite desactivar todos los sonidos excepto las alarmas y el
contenido multimedia.
Vibración Ajusta las opciones de vibración.
Volumen Ajusta el volumen para el tono de timbre, el contenido multimedia,
la alarma y las notificaciones.
Tono del teléfono Establece el tono de timbre de su teléfono.
Tono de notificación Establece un tono de timbre para las notificaciones.
Tonos táctiles sonoros Reproduce tonos al utilizar el panel marcado.
Selección sonora Reproduce un sonido siempre que se realice una selección en
pantalla.
Sonidos de bloqueo
de la pantalla
Reproduce un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla.
Respuesta táctil Vibra al pulsar las teclas y al realizar determinadas acciones en la
interfaz de usuario.
Controles mediante
gestos
Permite silenciar la alarma o avanzar/retroceder al reproducir
música.
45Dolby Mobile
Pantalla
Puede ajustar la configuración de la pantalla del teléfono punteando en
Configuración > Pantalla.
Dolby Mobile
Para acceder la configuración de Dolby Mobile, vaya al menú de aplicaciones y
puntee en Configuración > Dolby Mobile. Aquí puede activar o desactivar Dolby
Mobile, y ajustar los agudos, los graves naturales, el ecualizador de música y el
ecualizador de vídeo.
Seleccionar una red
Su teléfono detectará automáticamente su configuración de red/proveedor
cuando inserta una tarjeta SIM nueva. No obstante, es posible que prefiera
seleccionar manualmente una red. Esto puede resultar adecuado cuando esté
en itinerancia.
Sugerencia: Cuando está de viaje, la selección manual de una red puede ayudarle a
reducir los gastos por itinerancia. Consulte con su proveedor de servicios domésticos
para averiguar cual es la red que ofrece los precios más competitivos en su destino.
1. Abra el menú de aplicaciones y puntee en Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes > Redes móviles > Operadores de red.
2. Su teléfono buscará las redes disponibles.
3. Seleccione su red favorita de la lista que se ha generado. Su teléfono
intentará registrarse en la red seleccionada.
4. Puntee en Selección automática para conectar la red disponible con la señal
más intensa. Esto puedo originar que su teléfono salte de una red a otra a
medida que usted se mueve.
Nota: Póngase en contacto con el proveedor del servicio si tiene problemas para
obtener los números del centro de servicio de correo de voz y de mensajes de texto.
Elemento Descripción
Brillo Ajusta el brillo de la pantalla.
Giro automático
de la pantalla
Permite girar la pantalla al inclinar el dispositivo.
Animación Permite las animaciones de las ventanas.
Tiempo de espera
de la pantalla
Establece un tiempo de retardo antes de que la pantalla se apague.
Sensibilidad del
panel táctil
Permite ajustar la sensibilidad del panel táctil.
Sensibilidad del
teclado
Permite ajustar la sensibilidad del teclado.
46
Ajustar la visibilidad Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad Bluetooth para intercambiar información entre
su smartphone y otros dispositivos móviles.
Conexiones Bluetooth
Para todas las configuraciones de Bluetooth, abra el menú de aplicaciones y
puntee en Configuración > Conexiones inalámbricas y redes > Configuración de
Bluetooth. Aquí podrá activar o desactivar Bluetooth, ajustar el nombre de un
dispositivo y el reconocimiento. Puntee en Buscar dispositivos para buscar los
dispositivos disponibles.
Para conectarse a un dispositivo, puntee en el dispositivo de la lista de
dispositivos disponibles. Puede que se le pregunte que introduzca un PIN en
ambos dispositivos para establecer la conexión.
Configuración del teléfono
Su smartphone define muchas de las configuraciones de la función Teléfono
cuando se inserta una tarjeta SIM. El dispositivo se comunicará con el proveedor
y obtendrá automáticamente todas las configuraciones necesarias, como por
ejemplo el nombre de la red y los números de correo de voz y del centro de
mensajes de texto.
Puede ver y modificar manualmente esta configuración mediante la pantalla
Configuración del teléfono.
Abra el menú de aplicaciones y puntee en Configuración > Configuración de la
llamada.
Conexión a un ordenador
Si desea transferir información entre la tarjeta microSD de su teléfono y su
ordenador, puede conectar el teléfono a un ordenador a través del cable USB
suministrado. Enchufe dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB disponible de su ordenador.
Puntee en el icono USB de la barra de notificaciones y
junto a “Usar de unids. USB”, puntee en On.
Ahora podrá ver la tarjeta microSD de su teléfono
como unidad en el explorador de archivos de su
ordenador.
Compartir Internet
Anclaje de USB
Si desea compartir su conexión a Internet móvil con un ordenador, puede
conectar el teléfono a un PC con el cable USB suministrado.
1. Enchufe dicho cable al conector micro USB de su smartphone.
2. Enchufe el conector de cliente USB a un puerto USB disponible de su
ordenador.
47Conexión a un ordenador
3. Puntee en el icono USB de la barra de notificaciones y junto a “Compartir red
móvil”, puntee en On.
4. Si lo prefiere, puede puntear en Menú > Configuración > Conexiones
inalámbricas y redes > Anclaje a red y zona Wi-Fi y luego en Anclaje de USB.
Zona Wi-Fi
Puede convertir su smartphone en Una zona Wifi portatil para compartir su
conexión a Internet móvil con hasta 8 clientes.
1. Puntee en la barra de notificación y desplácese a la izquierda hasta que vea
La zona Wi-Fi portátil.
2. Puntee en Zona Wi-Fi portátil y puntee en Activado.
3. Puntee en el icono para acceder a la página de Anclaje a red y zona
Wi-Fi. Puntee en Configuración de Zona Wi-Fi portátil.
4. Puntee en Configurar Zona Wi-Fi.
5. Configure el SSID de red y ajuste la seguridad entre Abierta y WPA2 PSK.
Puntee en Guardar para finalizar.
Nota: Cuando el smartphone sirva de zona Wi-Fi, no podrá usar las aplicaciones del
teléfono para acceder a Internet a través de la conexión Wi-Fi.
Sincronización
Puede sincronizar el calendario, el correo electrónico y
los contactos de su teléfono para no tener que
preocuparse nunca de perderlos. Realice una
sincronización en tiempo real o ajústela como quiera.
Puntee en Me> Configuración > Cuentas y
sincronización para acceder a la configuración de
sincronización.
Para que su smartphone se sincronice
automáticamente, asegúrese de activar las opciones
Datos de referencia y Sincron automática.
Para gestionar la sincronización de cuentas
individuales, puntee en una cuenta para ver su
configuración.
Sincronización de Google
En Google, puede configurar la sincronización de contactos, correo electrónico
y calendario. Puntee para marcar el elemento que desee sincronizar
automáticamente. Vuelva a puntear para desactivar cualquier elemento para la
sincronización manual.
Para sincronizar manualmente un elemento, puntee en él.
Nota: Necesita una cuenta de Google para sincronizar su calendario y sus citas.
48
Acer Sync
Acer Sync le permite de manera fácil sincronizar sus contactos, el calendario, las
fotos y los vídeos entre su smartphone, PC y los correspondientes servicios de
Google. Descargue e instale Acer Sync y Acer PIM para el PC desde
http://mobile.acer.com.
Reproducción multimedia
Su smartphone incluye una gran variedad de programas que puede utilizar para
disfrutar de contenido multimedia.
nemoPlayer
Abra nemoPlayer desde el menú de aplicaciones para reproducir los medios que
tiene guardados en su teléfono.
nemoPlayer le permite escuchar música, ver clips de vídeo e imágenes en los
formatos siguientes.
Mientras escucha música, puede avanzar o retroceder moviendo el smartphone.
Puede habilitar o deshabilitar la función en Configuración > Sonido > Controles
mediante gestos > Avazar/retroceder en la música.
Avanzar: mueva el smartphone hacia la izquierda.
Retroceder: mueva el smartphone hacia la derecha.
Spinlets
Spinlets le da acceso a su contenido favorito de música, películas y televisión.
Descargue su música, fotos y vídeos favoritos desde su teléfono móvil y
comparta sus Spinlets preferidos en redes sociales, sitios Web, etc.
Nota: Puede que cierto contenido no esté disponible en algunos países.
Tipo Formatos
Reproducción de audio MP3, AMR, WMA
Tono de timbre MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Grabación de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263
Reproducción de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
49Reproducción multimedia
Abrir Spinlets
Para abrir la aplicación Spinlets, puntee en Spinlets en el
menú de aplicaciones.
Examinar la galería de Spinlets
Puede clasificar o buscar su contenido multimedia por
álbumes o géneros.
Examinar álbumes
Una vez abierto Spinlets, verá una pantalla de álbumes
destacados. Examine esta pantalla deslizando el dedo
horizontalmente (hacia la izquierda o hacia la derecha),
y seleccione un álbum punteando en él.
Examinar géneros
Para examinar la galería por géneros, puntee en el botón Géneros en la esquina
inferior izquierda de la pantalla. Verá una nueva pantalla con una lista de los
distintos géneros. Puntee en el género que desea ver.
Ordenar
Para ordenar los Spinlets por Nombre, Clasificación o
Contenido más reciente, seleccione el botón Ordenar en la
parte inferior de la pantalla.
Buscar
Para buscar un nombre específico en la Galería, seleccione
el botón Buscar en la esquina superior derecha de la
pantalla. Escriba el nombre de un artista en la casilla de
búsqueda y encuentre posibles coincidencias.
Explorar widgets de Spinlets
Cuando selecciona un álbum, verá un Spinlet.
Para reproducir una canción destacada, seleccione el botón
de color rojo Reproducir.
Para reproducir las canciones seleccionadas, seleccione la
ficha Música y elija las canciones que desea reproducir.
Para ver fotos de artistas, seleccione la ficha Fotos.
Para visitar las redes sociales y sitios Web del artista,
seleccione los iconos que se encuentran a lo largo de la
parte inferior de la pantalla.
50
Compartir sus Spinlets
Puede compartir sus Spinlets favoritos de dos formas.
Para publicar el Spinlet que está actualmente viendo en sus
redes sociales, blogs, u otros sitios Web, puntee en Share It
(Compártalo) en la esquina superior derecha del Spinlet.
Seleccione Post It (Publicarlo) y puntee en el icono de la
página de la red social o blog en el cual desea publicar el
widget. Inicie sesión en su cuenta de red social o blog y
siga los pasos.
Otra forma de compartir los Spinlets es a través del correo
electrónico. Puntee en Share It (Compártalo) en la esquina
superior derecha del Spinlet, seleccione Enviarlo y escriba
su nombre y la dirección de correo electrónico de su amigo.
Nota: Fuhu, Spinlets, Spinlet, urFooz, Fooz Avatars, Fooz Creator, Fooz Card y Fooz
World son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Fuhu, Inc. en los
EE.UU. y/u otros países.
Servidor de medios de comunicacion
Su teléfono puede funcionar como un servidor de
medios digitales utilizando la tecnología UPnP.
Esto significa que puede usarlo para enviar contenido
multimedia a otros dispositivos de entretenimiento
doméstico con tecnología UPnP que estén conectados
a una red inalámbrica doméstica.
Para configurar el servidor multimedia, abra el me
de aplicaciones y puntee en Servidor de medios de
comunicacion.
Deberá habilitar Compartir contenido antes de poder
empezar a utilizar el servicio.
Puede seleccionar para compartir su contenido de
Vídeos, Fotos o Música desde el menú Config. Cont.
Compart.
Ajustar el volumen
Ajuste el volumen de su smartphone utilizando los botones de volumen
situados en la parte lateral del dispositivo. O bien, puede establecer el Volumen
del timbre, el Volumen multimedia y el Volumen de la alarma abriendo el menú
de aplicaciones y accediendo a Ajustes > Sonido > Volumen.
Establecer la fecha y hora
Para establecer la fecha y la hora, abra el menú de aplicaciones y puntee en
Ajustes > Fecha y hora.
51Reproducción multimedia
Sugerencia: Si viaja con frecuencia o vive en una área que utiliza el horario de verano,
active Automático desde este menú. Esto permitirá que su smartphone establezca la
fecha y la hora basándose en la información que reciba de la red.
Configuración de las alarmas
De forma predeterminada, existen dos alarmas predefinidas en su teléfono.
Para agregar o editar la configuración de alarmas, puntee en Alarma en el
menú de aplicaciones y luego puntee en la alarma predefinida para:
Activar o desactivar la alarma.
Definir la hora de la alarma.
Definir un tono de timbre.
Habilitar o deshabilitar la vibración.
Definir los días en que se repite la alarma.
Asignarle una etiqueta.
Agite el smartphone para silenciar una alarma. Puede habilitar o deshabilitar
esta función en Ajustes > Sonido > Controles de gestos.
Cambiar idioma y opciones de texto
Defina la ubicación y las preferencias de idioma de entrada abriendo el menú
de aplicaciones y accediendo a Ajustes > Idioma y teclado.
Administrar aplicaciones
App-2-SD (mover una aplicación a la tarjeta SD)
Cuando instale una aplicación, tal vez pueda instalar el
programa en la memoria interna o en la tarjeta de
memoria instalada.
Mueva una aplicación instalada accediendo a Ajustes >
Aplicaciones > Administrar aplicaciones y puntee en
Mover a la tarjeta SD.
Nota: No todos los programas admiten App-2-SD. Consulte la compatibilidad de las
especificaciones de la aplicación.
¡Atención! Compruebe que la fuente del programa que instale sea segura. Si no está
seguro de la fuente, no instale el programa. La instalación de programas de fuentes
desconocidas aumenta el riesgo de ataques de virus y el robo de datos personales y
privados.
Cerrar una aplicación
Para cerrar una aplicación activa, vaya a Ajustes > Aplicaciones > Administrar
aplicaciones. Puntee en la ficha en ejecución y luego puntee en el programa
que desee cerrar. Seleccione Forzar detención para cerrar el programa.
52
Desinstalar una aplicación
Puede quitar programas instalados en su smartphone para liberar memoria de
almacenamiento. Puntee sin soltar en un icono de programa del menú de
aplicaciones y arrástrelo a la papelera de la esquina inferior izquierda.
Si lo prefiere, puede ir a Ajustes en el menú de aplicaciones y seleccionar
Aplicaciones > Administrar aplicaciones. Puntee en la aplicación que desea
desinstalar, luego puntee en Desinstalar y confirme la desinstalación.
Aquí podrá permitir que se instalen programas de Orígenes desconocidos y
podrá Administrar aplicaciones.
¡Atención! Deberá únicamente quitar programas si está familiarizado con el sistema
operativo Android.
Reiniciar su smartphone
Puede que tenga que reiniciar el dispositivo si su smartphone deja de responder
cuando se presionan los botones o se puntea en la pantalla.
Quite la tapa de la batería y utilice la pestaña de dicha tapa para pulsar la tecla
de reinicio. Cuando haya terminado, vuelva a colocar la tapa de la batería.
Nota: Antes de reiniciarlo, asegúrese de que su smartphone no esté bloqueado. Pulse
cualquier tecla o puntee en la pantalla para ver si el teléfono responde.
Arranque limpio
Un arranque limpio restablecerá su smartphone a sus valores predeterminados
de fábrica.
¡Atención! Solamente debe realizar un arranque limpio cuando ninguna de las
opciones de reinicio ha servido para devolver el estado de funcionamiento normal a
su smartphone.
¡Atención! Esta operación borrará la información personal, todos los contactos
almacenados en su teléfono y todos los programas instalados.
Si su teléfono responde a la entrada en pantalla
Abra Ajustes en el menú de aplicaciones, puntee en Privacidad > Restablecer
datos de fábrica; haga clic en Reiniciar teléfono y luego en Borrar todo para
formatear su teléfono.
Si su teléfono no responde a la entrada en pantalla
Apague el teléfono y luego pulse durante varios segundos en el botón de
encendido hasta que note que su smartphone vibra y/o ve la pantalla del
logotipo de Acer. Pulse sin soltar en los botones de subir y bajar el volumen.
Utilice el botón de bajar volumen para seleccionar Arranque limpio: Sí. Pulse el
botón de cámara para confirmar.
53Uso de los auriculares
Capítulo 9: Accesorios y sugerencias
En este capítulo se muestra cómo utilizar accesorios con su smartphone y Se
proporcionan sugerencias útiles de uso de este dispositivo.
Uso de los auriculares
Su smartphone se suministra con unos auriculares con micrófono incorporado
para el uso del modo de manos libres al hacer sus llamadas y escuchar la radio.
Para usar los auriculares, conéctelos al conector de 3,5 mm de la parte superior
del teléfono.
Cuando los auriculares se encuentran conectados, todo el sonido se envía a los
auriculares y los altavoces se apagan.
Para responder una llamada entrante, presione el botón central en el
micrófono.
Ajuste el volumen usando el botón de subir/bajar volumen del
micrófono.
Nota: Evite hablar mientras ajusta el volumen.
Finalice la llamada pulsando de nuevo el botón central.
Uso de auriculares Bluetooth
Gracias a las funciones Bluetooth, su smartphone es totalmente compatible con
todos los auriculares Bluetooth. Con esta funcionalidad, puede usar la unidad
en el modo de manos libres sin la incomodidad que suponen los cables.
Crear un punto de acceso nuevo
Cuando necesite añadir otra conexión GPRS/3G/EDGE en su teléfono, obtenga
el nombre del punto de acceso y la configuración (incluyendo el nombre de
usuario y la contraseña, si se requiere) de su proveedor de servicios
inalámbricos.
1. Abra el menú de aplicaciones y puntee en Ajustes > Conexiones
inalámbricas > Redes móviles > APN.
2. Pulse el botón Me y puntee en APN nuevo.
3. Introduzca la configuración APN. Puntee en un elemento para ajustarlo.
4. Cuando haya finalizado, puntee en el botón Menú y puntee en Guardar.
Importante: Algunos proveedores y países no permiten el uso de un smartphone
como un módem a través de HSDPA. Consúltelo con su proveedor antes de intentar
hacerlo.
54
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de
problemas
En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir
durante el uso de su smartphone y se proporcionan respuestas y soluciones a
dichas preguntas.
Aspecto Pregunta Resp.
Audio ¿Por qué el dispositivo
no emite sonido?
Si los auriculares están enchufados al
dispositivo, el altavoz se desactiva
automáticamente. Desconecte los
auriculares.
Compruebe que la configuración del
volumen del dispositivo no tenga
desactivado el sonido.
Compruebe que el control de volumen no
esté establecido en su nivel más bajo.
Ficheros multimedia ¿Por qué no puedo ver
mis ficheros de
imagen?
Puede estar intentando ver una imagen que
no se admite. Consulte la sección
“Multimedia“ en la página 60 para obtener
más información.
¿Por qué no puedo ver
mis ficheros de vídeo?
Puede estar intentando ver un vídeo que no
se admite. Consulte la sección “Multimedia“
en la página 60 para obtener más
información.
¿Por qué no puedo
reproducir mis ficheros
de música?
Puede estar intentando reproducir un
fichero que no se admite. Consulte la
sección “Multimedia“ en la página 60 para
obtener más información.
Información y
rendimiento del
sistema
¿Cómo compruebo la
versión del sistema
operativo del
dispositivo?
Puntee en Menú > Configuración > Acerca
del teléfono para revisar la versión del
sistema operativo (número de kernel o
build) y otra información del software o
hardware.
Alimentación No puedo encender el
dispositivo.
La Alimentación de la batería puede estar
agotada. Recargue el dispositivo. Consulte
la sección “Bloquear la tarjeta SIM“ en la
página 12 para obtener más información.
Memoria RAM y
ROM
¿Cómo puedo
comprobar el estado
de la memoria RAM y
ROM?
Para comprobar el estado de la memoria
ROM, vaya a Configuración >
Almacenamiento en tarjeta SD y teléfono.
Para comprobar el estado de la memoria
RAM, vaya a Configuración > Aplicaciones >
Servicios en ejecución.
55Otras fuentes de ayuda
Otras fuentes de ayuda
Advertencias y precauciones
No utilice este producto cerca de agua.
No coloque este producto en lugares inestables como carritos, soportes o mesas.
El producto podría caerse y sufrir graves daños.
Las ranuras y las aberturas sirven para ventilar y garantizar un funcionamiento
seguro del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No debe cubrir ni
bloquear estas entradas que refrigeran la unidad. Las aberturas no deben
bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u
otra superficie similar. No coloque nunca este producto sobre o cerca de un
radiador, contador de calefacción o en una instalación empotrada, salvo que se
proporcione una ventilación adecuada.
Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la caja pues
podrían tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían
resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche líquido de cualquier tipo al
producto.
Trazado de
desbloqueo
He olvidado mi trazado
de desbloqueo.
Tras introducir un trazado equivocado un
determinado número de veces, el sistema le
dará la opción de restablecerlo. Puntee en
¿Ha olvidado el trazado? e introduzca el
nombre de usuario y la contraseña de su
cuenta de Google.
Nota: Debe tener una cuenta de
Google activa en el smartphone.
Si lo prefiere, puede realizar un arranque
limpio del smartphone y borrar todos los
datos. Consulte “Arranque limpio“ en la
página 52.
Calor El teléfono se calienta
durante la carga o al
realizar llamadas de
larga duración.
Es normal que el teléfono se caliente
durante la carga. Tras la carga, recuperará
su temperatura normal.
También es normal que el teléfono se
caliente durante periodos de uso
prolongados, como al ver un vídeo o
durante conversaciones telefónicas largas.
Todos los teléfonos Acer han sido probados
antes de salir de fábrica.
Para encontrar información acerca de: Consulte:
Información actualizada relacionada con
su smartphone
http://www.acer.com
http://mobile.acer.com
Preguntas sobre servicio técnico http://www.acer.com/support/
Aspecto Pregunta Resp.
56
Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la
batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
No utilice nunca este producto cuando realice actividades deportivas, ejercicio o
en cualquier entorno con vibraciones, ya que se pueden provocar cortocircuitos o
daños, e incluso puede haber riesgo de explosión para la batería.
Preste ATENCIÓN cuando escuche música
Siga estas instrucciones, recomendadas por expertos en audición, para proteger sus oídos.
Suba el volumen de forma gradual hasta que pueda oír clara y cómodamente.
No suba el nivel del volumen cuando sus oídos no se hayan ajustado a ese nivel.
No escuche música a un volumen alto durante largos prolongados de tiempo.
No suba el volumen para no oír un entorno ruidoso.
Reduzca el volumen si no puede escuchar a la gente que habla a su alrededor.
Información relacionada con la batería
Este producto utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo,
mojado y/o corrosivo. No ponga, almacene o deje su producto cerca de una fuente de
calor, en una ubicación con temperatura elevada, donde le incida directamente la luz del
sol, en un horno de microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a
temperaturas superiores a 60°C (140°F). Si no sigue estas instrucciones, la batería puede
perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o daños. No desmonte,
abra ni modifique la batería. Si la batería tiene fugas y usted entra en contacto con los
fluidos derramados, lávese a fondo con agua y acuda inmediatamente al médico. Por
motivos de seguridad y para prolongar la vida útil de la batería, la carga de la misma no
debe realizarse a temperaturas bajas (por debajo de 0°C/32°F) o altas (por encima de
40°C/104°F).
El pleno rendimiento de una batería se consigue después de dos o tres ciclos de carga y
descarga completos. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero
finalmente será inutilizable. Cuando resulte evidente que los tiempos de conversación y
espera son más cortos de lo normal, adquiera una batería nueva. Utilice solamente
baterías aprobadas por Acer y recárguelas únicamente con cargadores aprobados por
Acer y diseñados para este dispositivo.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no lo utilice.
No deje una batería completamente cargada conectada al cargador de Corriente alterna,
ya que la sobrecarga puede acortar su período de vida útil. Si no se utiliza, una batería
completamente cargada se descargará con el paso del tiempo. Si la batería está
completamente descargada, pueden pasar varios minutos antes de que el indicador de
carga aparezca en la pantalla o antes de que se pueda realizar cualquier llamada.
Utilice la batería solamente para las tareas que ha sido pensada. No utilice nunca un
cargador cualquiera, ya que la batería resultará dañada.
No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental si un objeto
metálico, como una moneda, clip o bolígrafo, conecta directamente los terminales
positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Dichos terminales tienen el aspecto de tiras
metálicas.) Esta situación puede darse, por ejemplo, si lleva una batería de repuesto en el
bolsillo o monedero. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto
que los conecta.
Si deja la batería en lugares con temperaturas extremas (altas y bajas), como en un
vehículo cerrado en verano o invierno, la capacidad y el período de vida útil de la misma
se reducirán. Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F).
57Advertencias y precauciones
Un dispositivo con una batería muy caliente o fría puede que no funcione
temporalmente, aunque esté totalmente cargada. El rendimiento de la batería se ve
especialmente limitado con temperaturas por debajo del nivel de congelación.
No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías también pueden
explotar si se dañan. Deseche las baterías según las normas locales. Recíclelas cuando sea
posible. No arroje las baterías a la basura doméstica.
Reemplazar la batería
Su smartphone utiliza baterías de litio. Sustituya la batería por una del mismo tipo que la
suministrada con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o
explosión.
¡Atención! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No
desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los
niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas.
Información adicional de seguridad
Su dispositivo y componentes pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del
alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
¡Atención! Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o
transmisores de radio cuando utilice su smartphone en las siguientes condiciones.
Estos dispositivos pueden incluir, pero no limitarse a: red LAN inalámbrica (WLAN),
Bluetooth y/o 3G.
Recuerde seguir todas las normativas especiales vigentes en la zona, y desconectar
siempre su dispositivo cuando se prohíba su uso o cuando pueda provocar interferencias o
un peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Con objeto de
transmitir correctamente los mensajes o archivos de datos, este dispositivo exige una
conexión con la red de calidad óptima. En determinados casos, la transmisión de archivos
de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese
seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión.
Las piezas del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden atraer al
dispositivo y las personas con audífonos no deberían sostener el dispositivo cerca del oído.
No ponga tarjetas de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del
dispositivo porque se puede borrar la información almacenada en ésos.
Dispositivos médicos
La utilización de dispositivos de transmisión de radio, como teléfonos inalámbricos, puede
interferir con la funcionalidad de dispositivos médicos sin la protección adecuada.
Contacto con un facultativo o el fabricante del dispositivo médico para determinar si
están indebidamente protegidos de la energía De radiofrecuencia externa o en caso de
duda. Apague su teléfono en centros de salud cuando en dichos lugares se expongan
normativas que le obliguen a apagarlo. Los hospitales y las instalaciones sanitarias
utilizan dispositivos que podrían ser sensibles a las transmisiones De radiofrecuencia
externas.
58
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de
15,3 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos inalámbricos y un marcapasos con el fin de
evitar una potencial interferencia con éste. Estas recomendaciones coinciden con
investigaciones independientes y con las recomendaciones de Investigación de Tecnología
Inalámbrica (Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos deberán tener
en cuenta lo siguiente:
Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
No transportar el dispositivo cerca del marcapasos cuando aquél se encuentre
encendido. Si sospecha que está ocurriendo una interferencia, apague el
dispositivo y muévalo.
Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de interferencias, consulte con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar inadecuadamente a los sistemas
electrónicos mal instalados o indebidamente protegidos en vehículos a motor, tales como
sistemas de inyección electrónica, sistemas de frenado antibloqueo o antideslizamiento,
sistemas electrónicos de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más
información, consulte al fabricante, o a su representante, del vehículo o de cualquier
equipo que se haya incorporado. Sólo personal de servicio cualificado deberá reparar el
dispositivo o instalarlo en un vehículo. Una instalación o servicio incorrectos pueden
resultar peligrosos e invalidar cualesquiera garantías vigentes con el dispositivo.
Compruebe regularmente que todo el equipo inalámbrico de su vehículo esté instalado y
funcionando correctamente. No guarde ni transporte líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus piezas o
complementos. Para vehículos equipados con un airbag, recuerde que los airbags se
despliegan con gran fuerza. No coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos
instalados o portátiles en la parte que hay sobre el airbag o en la zona de despliegue del
airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y
el airbag se infla, pueden ocurrir lesiones serias. Está prohibido el uso del dispositivo
durante un vuelo. Apague el teléfono antes de entrar en el avión. El uso de
teledispositivos inalámbricos en un vuelo puede ser peligroso para el funcionamiento del
avión, interrumpir la red telefónica inalámbrica y resultar ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, y obedezca
todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas
aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del
vehículo. Las chispas en estas áreas podrían causar una explosión o fuego que podrían
acarrear lesiones personales e incluso la muerte. Desconecte el dispositivo en puntos de
repostaje, como por ejemplo, junto a las bombas de combustible de las estaciones de
servicio. Tenga en cuenta las restricciones en el uso de equipos de radio en las gasolineras,
zonas de almacenamiento y distribución, plantas químicas o lugares en los que se lleven a
cabo detonaciones. Las zonas con una atmósfera en la que se pueda producir una
explosión suelen estar claramente marcadas, aunque no siempre es así. Éstas incluyen la
bajo cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de
productos químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o
butano) y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como
grano, polvo o polvos metálicos.
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo donde haya voladuras en curso.
59Llamadas de emergencia
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando
señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el
usuario. Por este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones.
Nunca debe confiar únicamente en ningún dispositivo inalámbrico para realizar
comunicaciones vitales, como por ejemplo en caso de emergencias médicas.
Si hay algunas funciones en uso, puede que tenga que desactivarlas primero para poder
realizar una llamada de emergencia. Consulte esta guía o al proveedor del servicio para
obtener más información.
Cuando realice una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria
de forma tan precisa como sea posible. El dispositivo inalámbrico puede ser el único
medio de comunicación en una situación de accidente. No finalice la llamada hasta que le
den permiso para hacerlo.
Información relacionada con el desecho y
reciclaje del dispositivo
No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando no funcione.
Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio
ambiente global, recíclelo. Para obtener más información sobre la normativa
de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical
and Electronics Equipment), visite
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
Advertencia sobre el mercurio
Para productos electrónicos o proyectores que contienen un monitor o pantalla
LCD/CRT:las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se
deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o
local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Electronic
Industries Alliance en el sitio web http://www.eiae.org. Si desea obtener información
sobre el desecho específico de las lámparas, visite http://www.lamprecycle.org.
Mantenimiento de su smartphone
1. Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla
limpia. Al trabajar con su smartphone, use su dedo o su uña. No utilice nunca un
bolígrafo o lápiz real ni ningún otro objeto afilado en la superficie de la pantalla.
2. NO exponga su smartphone a la lluvia o humedad. No deje que el agua entre en los
circuitos a través de los botones del panel frontal ni de las ranuras de expansión.
En general, trate su smartphone de igual modo que si fuera un móvil o cualquier otro
pequeño dispositivo electrónico.
3. Tenga cuidado para no dejar caer su smartphone o protéjalo de cualquier impacto
fuerte. No coloque su smartphone en sus bolsillos traseros.
4. NO exponga su smartphone a temperaturas extremas. Por ejemplo, no deje su
smartphone en el salpicadero de un vehículo en un día caluroso o cuando las
temperaturas sean inferiores a 0ºC. Manténgalo también alejado de calefactores y
otras fuentes de calor.
5. NO utilice ni almacene su smartphone en lugares con polvo, húmedos o mojados.
6. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar su smartphone. Si la superficie de la
pantalla se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución diluida
para limpiar ventanas.
7. NO ejerza una presión excesiva en la pantalla para no romperla.
60
Especificaciones
Rendimiento
Qualcomm MSM 7230-1, 800 MHz
Memoria del sistema:
512 MB de memoria RAM
512 MB de memoria ROM
Sistema operativo de Google Android
Pantalla
Pantalla capacitiva multi-táctil TFT-LCD WVGA de 3,61”
Resolución de 800 x 480
Compatibilidad con 65K de colores
Multimedia
Salida estéreo con calidad de CD
Altavoz mono
Micrófono dual
Dolby Mobile
Formatos admitidos
Conector USB
Conector micro USB
USB slave (USB esclavo)
Entrada de alimentación de CC (5 V, 1 A)
Conectividad
Bluetooth Compatibilidad con 2.1+EDR y A2DP
IEEE Wi-Fi 802.11b/g/n WLAN
GSM 850/900/1800/1900
UMTS 900/1900/2100 (modelos de la UE)
UMTS 850/1900/2100 (modelos de EE.UU.)
HSDPA/HSUPA/HSPA+/EDGE/GPRS
GPS/AGPS
Tipo Formatos
Reproducción de audio MP3, AMR, WMA
Tono de timbre MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Grabación de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263
Reproducción de vídeo 3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
61Especificaciones
Cámara
5 megapíxeles
Autoenfoque
•Flash
Expansión
Tarjeta de memoria microSD (hasta 32 GB)
Batería
Batería de ión-litio de 1500 mAh recargable y de alta densidad
(intercambiable)
Nota: La duración de la batería dependerá del consumo de alimentación que, a su
vez, depende del uso de los recursos del sistema. Por ejemplo, el uso constante de la
retroiluminación o el uso de aplicaciones que requieren mucha Alimentación acortará
la vida de la batería entre recargas.
Dimensiones
Diseño elegante, ligero y robusto
Altura 115 mm
Anchura 63 mm
Grosor 13,55 mm
Peso <135 g (con batería)
62
Información reguladora
De conformidad con la certificación reguladora
rusa.
Cumplimiento de la directiva RoHS
Este producto cumple la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del
27 de enero de 2003 sobre la restricción en el uso de ciertas sustancias peligrosas en
equipos eléctricos y electrónicos (RoHS) y sus enmiendas.
Declaración de píxeles de LCD
La unidad LCD se crea con técnicas de fabricación de alta precisión. No obstante, algunos
píxeles pueden fallar ocasionalmente o aparecer como puntos rojos o negros. Esto no
afecta a la imagen grabada y no supone una avería.
Aviso normativo de los dispositivos de radio
Nota: La información reguladora que aparece a continuación solamente se aplica a
modelos con la función de red inalámbrica y/o Bluetooth.
General
Este producto cumple con las normas de seguridad y de radiofrecuencia de cualquier país
o región en el cual se haya aprobado el uso inalámbrico. Dependiendo de la
configuración, este producto puede o no incorporar dispositivos de radio inalámbricos
(como módulos de red inalámbrica y/o Bluetooth). La información que aparece a
continuación se aplica a los productos con dichos dispositivos.
Prevención de la pérdida auditiva
Precaución: Si se usan auriculares con un volumen alto durante largos periodos de
tiempo, se puede producir una pérdida auditiva permanente.
Se ha comprobado que este dispositivo cumple el requisito de Nivel de presión de sonido
establecido en las normas EN 50332-1 y/o EN 50332-2 aplicables.
Nota: En el caso de Francia, se ha comprobado que los audífonos o
auriculares móviles de este dispositivo cumplen el requisito de presión de
sonido establecido en las normas NF EN 50332-1:2000 y/o NF EN 50332-
2:2003 aplicables, tal y como establece la ley francesa L. 5232-1.
63Información reguladora
Canales de operación inalámbrica para diferentes
dominios
Francia: Bandas de frecuencia inalámbrica restringidas
Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia del
peor máximo caso autorizado en interiores es:
10 mW para la banda completa de 2,4 GHz (2400 MHz - 2483,5 MHz)
100 mW para frecuencias entre 2446,5 MHz y 2483,5 MHz
Nota: Canales del 10 al 13 inclusive operan en la banda de 2446,6 MHz a 2483,5 MHz.
Hay pocas posibilidades para uso en exteriores: En una propiedad privada o en la
propiedad privada de personas públicas, su uso está sujeto a un procedimiento de
autorización preliminar por el Ministerio de Defensa, con una potencia máxima
autorizada de 100 mW en la banda de 2446,5 MHz a 2483,5 MHz. Su uso en exteriores en
propiedad pública no está permitido.
En los departamentos listados abajo, para la banda completa de 2,4 GHz:
La potencia máxima autorizada en interiores es 100 mW
La potencia máxima autorizada en exteriores es 10 mW
Los departamentos en los que el uso de la banda de 2400 - 2483,5 MHz está permitido con
un PIRE de menos de 100 mW en interiores y menos de 10 mW en exteriores:
Este requerimiento probablemente cambie con el tiempo, permitiéndole usar su tarjeta
de LAN inalámbrico en más áreas dentro de Francia.
Por favor revise con ART la información más reciente (http://www.art-telecom.fr).
Nota: Su tarjeta WLAN transmite menos de 100 mW, pero más de 10 mW.
Norteamérica 2,412-2,462 GHz Ch01 hasta Ch11
Japón 2,412-2,484 GHz Ch01 hasta Ch14
Europa ETSI 2,412-2,472 GHz Ch01 hasta Ch13
01 Ain Orientales
02 Aisne
03 Allier
05 Hautes Alpes
08 Ardennes
09 Ariege
11 Aude
12 Aveyron
16 Charente
24 Dordogne
25 Doubs
26 Drome
32 Gers
36 Indre
37 Indre et Loire
41 Loir et Cher
45 Loret
50 Manche
55 Meuse
58 Nievre
59 Nord
60 Oise
61 Orne
63 Puy Du Dome
64 Pyrenees Atlantique
66 Pyrenees
67 Bas Rhin
68 Haut Rhin
70 Haute Saone
71 Saone et Loire
75 Paris
82 Tarn et Garonne
84 Vaucluse
88 Vosges
89 Yonne
90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
64
Lista de códigos nacionales
Este equipo puede utilizarse en los siguientes países:
Normativa de la FCC
Este teléfono móvil cumple la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede ocasionar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,
incluidas las interferencias que puedan afectar a su funcionamiento normal.
Este teléfono móvil ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Dichos
límites se han establecido para proporcionar una protección razonable frente a las
interferencias perjudiciales causadas por la instalación de la unidad en un domicilio
privado. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que
no haya interferencias en una instalación en particular. Si este equipo produce
interferencias en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede intentar corregirlas adoptando una
o varias de las siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquél al
que esté conectado el receptor de radio o TV.
Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener
ayuda.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte
responsable para el cumplimiento podrían cancelar la autoridad del usuario de usar el
equipo.
Advertencia sobre la exposición a los campos de
radiofrecuencia
El equipo cumple los límites de exposición a los campos de radiofrecuencia establecidos
por la FCC para un entorno no controlado.
La antena utilizada para este transmisor no debe ubicarse ni trabajar junto con ninguna
otra antena o transmisor.
País
Austria
Bélgica
Chipre
República Checa
Dinamarca
Estonia
Finlandia
Francia
Alemania
Grecia
Hungría
Irlanda
Italia
Letonia
Lituania
Luxemburgo
ISO 3166
Código de 2 letras
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
País
Malta
Holanda
Polonia
Portugal
Eslovaquia
Eslovenia
España
Suecia
Reino Unido
Islandia
Liechtenstein
Noruega
Suiza
Bulgaria
Rumanía
Turquía
ISO 3166
Código de 2 letras
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
65Información reguladora
Información de la exposición a señales de radiofrecuencia
(SAR)
Este teléfono móvil cumple los requisitos del gobierno en materia de exposición a las
ondas de radio.
Este teléfono está diseñado y se ha fabricado para no exceder los límites de emisión para
la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de
comunicaciones de EE.UU. (FCC, U.S. Federal Communications Commission).
La norma de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de
medida conocida como la Tasa de Absorción Específica, o SAR. El límite SAR establecido
por la FCC es de 1,6 W/kg.
Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso de exposiciones de funcionamiento
estándar aceptadas por la FCC con el teléfono transmitiendo al nivel de potencia
certificada más alta en todas las bandas de frecuencia comprobadas. Aunque el SAR está
determinado con el nivel de potencia certificado más alto, el nivel SAR actual del teléfono
durante su funcionamiento puede estar perfectamente por debajo del valor máximo. Eso
se debe a que el teléfono está diseñado para utilizar la potencia mínima necesaria para
alcanzar la red. En términos generales, cuanto más próximo esté a la antena de una
estación base inalámbrica, menor será la salida de potencia.
El valor SAR más alto para el modelo de teléfono de EE.UU. tal y como se ha informado a
la FCC cuando se ha probado cerca del oído es de 0,768 W/kg y cuando se lleva cerca del
cuerpo, según se describe en esta guía de usuario, es de 1,33 W/kg.
El valor SAR más alto para el modelo de teléfono de la UE tal y como se ha informado a la
FCC cuando se ha probado cerca del oído es de 0,95 W/kg y cuando se lleva cerca del
cuerpo, según se describe en esta guía de usuario, es de 0,665 W/kg.
Importante: Las mediciones para el uso cerca del cuerpo varían según el modelo de
teléfono, en función de las mejoras disponibles y los requisitos de la FCC.
Aunque pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos en diversas
posiciones, todos ellos cumplen los requisitos del gobierno.
La FCC ha otorgado una Autorización para equipos de este modelo de teléfono con todos
los niveles SAR informados sometidos a prueba de conformidad con las directrices de
exposición a señales de radiofrecuencia (RF) de la FCC. La información SAR de este
modelo de teléfono obra en el archivo de la FCC y puede encontrarse en el apartado de
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid tras buscar el ID de la FCC: HLZJMS120 (para modelos de
EE.UU.).
Este teléfono ha sido probado para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices de
exposición a radiofrecuencia de la FCC para usarse con accesorios que no contengan
metal y a una distancia mínima del cuerpo de 1,5 cm. El uso de otros accesorios puede
comprometer el cumplimiento de las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
Si no utiliza ningún accesorio para el cuerpo y no sujeta el teléfono junto al oído, coloque
el auricular a una distancia mínima de 1,5 cm de su cuerpo mientras el teléfono esté
encendido.
66
Uso del teléfono con un dispositivo (modelos de EE.UU.)
Su dispositivo cumple los requisitos de Compatibilidad con audífonos (HAC) de la FCC.
Existen ciertos teléfonos inalámbricos que, al usarlos cerca de ciertos dispositivos de
audición (como audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden escuchar un
zumbido o chirrido. Algunos dispositivos de audición son más inmunes que otros a este
ruido y los teléfonos pueden variar en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
algunos de sus teléfonos móviles, con el fin de ayudar a los usuarios de dispositivos de
audición a encontrar teléfonos compatibles con sus dispositivos. Esta clasificación no
incluye todos los teléfonos. Los teléfonos compatibles llevan una etiqueta en la caja.
Se ha comprobado la compatibilidad de su dispositivo con dispositivos de audición y tiene
una clasificación M3 y/o T3.
Estas clasificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar según el nivel de
inmunidad de su dispositivo de audición y el grado de pérdida de audición que sufra
usted. Si su dispositivo de audición resulta ser vulnerable a las interferencias, quizá no
pueda usar un teléfono compatible. La mejor forma de comprobar si teléfono satisface
sus necesidades es probarlo con su dispositivo de audición.
Clasificaciones M: Los teléfonos con la clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la
FCC y probablemente generen menos interferencias con dispositivos de audición que un
teléfono que no cuente con esta clasificación. M4 es la mejor/mayor de las dos
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos con la clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de FCC y
probablemente se puedan utilizar mejor con la telebobina de un dispositivo de audición
("Conmutador T" o "Conmutador de teléfono") que los teléfonos que no cuentan con
esta clasificación. T4 es la mejor/mayor de las dos clasificaciones.
Importante: Este dispositivo no admite VoIP. Las funciones WLAN y Bluetooth no
tienen capacidad de voz para el servicio de teléfono manos libres.
Nota: No todos los dispositivos de audición contienen telebobinas.
Cuanto más inmune sea su dispositivo de audición, menor será la probabilidad de que
experimente interferencias sonoras generadas por su teléfono inalámbrico.
Los dispositivos de audición deben tener una clasificación similar a la de los teléfonos.
Pregunte a un profesional experto en salud auditiva cuál es la clasificación de su
dispositivo de audición.
También se puede medir la inmunidad de los dispositivos de audición a este tipo de
interferencia. Tanto el fabricante de su dispositivo de audición como un profesional
experto en salud auditiva pueden ayudarle a obtener información sobre su dispositivo de
audición. Cuanto más inmune sea su dispositivo de audición, menor será la probabilidad
de que experimente interferencias sonoras generadas por dispositivos inalámbricos.
Para obtener más información sobre las acciones de la FCC en relación con los dispositivos
inalámbricos compatibles con dispositivos de audición y otras medidas que ha tomado la
FCC para garantizar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de
telecomunicaciones, visite la página www.fcc.gov/cgb/dro.
67Información reguladora
Activar el modo HAC (Compatibilidad con aparatos de
audición)
Para activar HAC, abra la ficha Aplicaciones y puntee en Configuración > Configuración
de la llamada > Audífonos.
Información sobre certificados (SAR)
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/519/EC) relacionados con
la limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que
se refiere a la protección de la salud.
Los límites forman parte de amplias recomendaciones para la protección del público
general. Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por
organizaciones científicas independientes a través de frecuentes y minuciosas
evaluaciones de estudios científicos. Para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad y estado de salud, los límites incluyen un margen amplio
de seguridad.
Antes de poder poner dispositivos de radio en circulación, se debe confirmar que cumplen
las leyes y límites europeos; solamente entonces se podrá aplicar el símbolo CE.
La unidad de medida del límite recomendado del Consejo europeo para móviles es la
"Tasa de absorción específica" (SAR). El límite SAR es de 2,0 W/kg, con un promedio de
10 g de tejido corporal. Cumple los requisitos de la Comisión internacional sobre
protección contra radiación no ionizante (ICNIRP, International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection) y se incluyó en la Norma europea EN 50360 para
dispositivos de radio móviles. La resolución de SAR para móviles está en línea con el
Estándar Europeo EN 62209-1. El valor máximo de SAR se calcula en el nivel de salida más
alto en todas las bandas de frecuencia en el móvil. Durante el uso, el nivel SAR real
normalmente es muy inferior al valor máximo porque el móvil funciona en niveles de
salida distintos. Solamente transmite con tanta intensidad de salida como se necesite para
alcanzar la red. En general se aplica lo siguiente: Cuanto más cerca se encuentre de una
estación base, menor será la salida de transmisión del móvil. El nivel SAR probado de este
dispositivo es como sigue:
Para usuarios canadienses
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no
puede ocasionar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluidas las interferencias que puedan afectar a su funcionamiento normal.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
Este dispositivo de radiocomunicación de Categoría II cumple la normal industrial
canadiense RSS-310.
modelos de EE.UU. modelos de la UE
FCC CE NCC FCC
Cabeza (W/kg) Cuerpo (W/kg) Cabeza (W/kg) Cuerpo (W/kg) Cabeza (W/kg) Cabeza (W/kg) Cuerpo (W/kg)
0,768 1,33 0,678 1,72 0,678 0,95 0,665
FCC ID_modelos de EE.UU. HLZJMS120
FCC ID_modelos de la UE HLZJMS120EU
68
Advertencia de la NCC
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,減少電磁波影
響,請妥善使用。
SAR 標準值 2.0 W/kg送測產品實測值為 0.678 W/kg
Advertencia sobre batería de ión-litio
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in
modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o
equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie
nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der
Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller
empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien
nach Angaben des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig
håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme
fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma
batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan
tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION ! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement
incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie
du mêre type ou d’ un type équivalent recommandé par le
constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av
apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til
fabrikantens instruksjoner.
69
Acer Incorporated
Date: September 16, 2010
Declaration of Conformity
We, Acer Incorporated,
of 8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd. Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan
Declare under sole responsibility that the product:
Model: S120
Description: Smart HandHeld
To which this declaration relates, is in conformity with the following standards
and/or other normative documents:
EN 301 511 V9.0.2
EN 300 328 V1.7.1
EN 301 908-1/ -2 V3.2.1
EN 300 440-1 V1.5.1/ EN300 440-2 V1.3.1
EN 301 489-1 V1.8.1/ -3 V1.4.1/ -7 V1.3.1/ -17 V2.1.1/ -24 V.1.4.1
EN 55022:2006/A1:2007 Class B; EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007
EN 60950-1: 2006+A11:2009
EN 50332-1:2000/ -2: 2003
EN 50360:2001/ EN 62209-1:2006/ EN62311:2008/ OET65C
We hereby declare that the above named product is in conformance to all the
essential requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC) issued by the
Commission of the European Community.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in
Annex [IV] of directive 1999/5/EC has been followed related to Articles:
R&TTE Article 3.1 (a) Health and Safety
R&TTE Article 3.1 (b) EMC
R&TTE Article 3.2 Spectrum Usage
with the involvement of the following Notified Body:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Identification mark: 0682 (Notified Body) CE
The technical documentation relevant to the above equipment will be held at:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd. Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan
Authorized Person:
Name: Harriot S.L. Lee
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Acer Liquid MT Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para