Alcatel 996 Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
Español - CJB31Y0ALAGA
Guía de inicio rápido
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil, visite
www.alcatelonetouch.com para descargar el manual de usuario completo.
En el sitio web también puede consultar las preguntas y respuestas más
frecuentes, realizar actualizaciones de software, etc.
2
3
Su teléfono
1
������������������������
Teclas y conectores1�1
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el
reproductor de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste
apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin riesgo.
Siempre utilice auriculares de TCT Mobile Limited y sus socios.
Índice
1 Su teléfono .....................................................................................................3
2 Introducción de texto .............................................................................. 15
3 Llamadas ...................................................................................................... 16
4 Contactos .................................................................................................... 17
5 Mensajes ...................................................................................................... 18
6 Email ............................................................................................................. 19
7 Cómo conectarse ...................................................................................... 20
8 Identificar mi ubicación mediante satélites GPS ................................ 23
9 Copia de seguridad de datos .................................................................. 24
10 Restablecer datos de fábrica ................................................................... 25
11 Aplicaciones ................................................................................................ 25
12 Disfrute al máximo de su teléfono ....................................................... 26
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2 W/kg. Los valores
máximos específicos de SAR se pueden
encontrar en la página 31 de este manual
de usuario.
Cuando lleve el producto o lo esté
utilizando y se encuentre pegado al
cuerpo, utilice un accesorio aprobado
como una funda o si no manténgalo
a una distancia de 1,5 cm del cuerpo
para garantizar el cumplimiento
de las exigencias de exposición a las
radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el
producto puede estar emitiendo incluso
cuando no está realizando una llamada.
Conector HDMI
Auricular
Conector de
auriculares
Tecla para
encender
Conector micro-USB
Subir el volumen
Bajar el volumen
Tecla Volver
Pantalla táctil
Cámara delantera
(1)
LED de
notificación
Tecla Inicio
Tecla Menú
Tecla Buscar
(1)
según el modelo.
4
5
En la pantalla de inicio, pulse para acceder rápidamente •
al menú Ajustes o al panel de notificaciones, iniciar una
búsqueda rápida, gestionar aplicaciones o personalizar la
pantalla de inicio añadiéndole aplicaciones o cambiando el
fondo de pantalla o el tema.
En otras pantallas, pulse para visualizar la lista de •
opciones.
Pulsar: Volver a la pantalla de inicio o a la pantalla de inicio
central si es múltiple.
Mantener pulsado: Mostrar la lista de las últimas
aplicaciones utilizadas.
Volver al menú o pantalla anterior.
Pulsar: Bloquear la pantalla
Iluminar la pantalla
Mantener pulsado: Cuando el teléfono está apagado,
encenderlo.
Cuando el teléfono está encendido,
mostrar las opciones del teléfono:
modo Silencio, modo Vuelo, apagar.
Pulse para ajustar el volumen (durante la llamada/en modo
de reproducción multimedia)
Abrir la barra de búsqueda para buscar dentro de una
aplicación, en el teléfono o en Internet.
Puesta en marcha1�2
Puesta en servicio1�2�1
Sacar/Colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el teléfono
y extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Coloque la tarjeta SIM con el chip boca abajo y deslícela en su alojamiento.
Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta, presiónela
y deslícela hacia afuera.
Colocación/Extracción de la batería
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.•
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.•
6
7
Colocación y extracción de la tarjeta microSD
Inserte la tarjeta microSD en la ranura con el contacto dorado boca abajo.
Para extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
Para evitar que se pierdan datos y que se dañe la tarjeta SD,
antes de extraer la tarjeta SD, asegúrese de que esté lista para
extraerse.
Cargar la batería
Cargador estándar
Cargador para el
Reino Unido
Conecte el cargador de la batería a su teléfono y al enchufe eléctrico
respectivamente.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería
esté completamente cargada, desconecte el cargador de la toma de
corriente, apague las aplicaciones Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las que
se ejecuten en segundo plano cuando no las utilice, disminuya el
tiempo de la luz de fondo, etc.
Encender su teléfono1�2�2
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono se encienda.
Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le pedirá que configure una
serie de funciones del teléfono: idioma, método de introducción, conexión
de datos móviles, configuración y sincronización de cuentas, actualizaciones
del sistema, etc. Para sincronizar el correo electrónico, los contactos, el
calendario y otras aplicaciones de Google
(1)
, deberá entrar en su cuenta
de Google.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña, luego toque • Acceder.
Si se olvida su contraseña, puede visitar http://www.google.com/ para
recuperarla. Si no tiene una cuenta Google, se le solicitará que cree una
al tocar Crear.
Lea la información de configuración de la pantalla•
Marque o quite la marca de la casilla de verificación para elegir si desea •
aprovechar el servicio de ubicación de Google, luego toque Siguiente.
Marque o quite la marca de la casilla de verificación para elegir si desea •
realizar la copia de seguridad de los datos con su cuenta de Google y
después toque Siguiente.
Toque • Terminar configuración.
Puede saltarse esta configuración inicial y llevarla a cabo más
tarde a través de Ajustes\Cuentas y sincronización.
Desde la pantalla de encendido, aunque no haya insertado ninguna tarjeta
SIM, puede conectarse a una red Wi-Fi para entrar en su cuenta de Google
y utilizar algunas funciones.
Apagar su teléfono1�2�3
Mantenga pulsada la tecla Encender en la pantalla de Inicio hasta que se
muestren las opciones del teléfono, seleccione Apagar.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador.
8
9
Pantalla de Inicio1�3
El dispositivo tiene dos tipos de pantalla de inicio que se activan mediante dos
menús de inicio distintos: el de ONE TOUCH y el de Android.
Pantalla de inicio ONE TOUCH1�3�1
(1)
La pantalla de inicio de ONE TOUCH permite organizar aplicaciones y
carpetas directamente desde la misma pantalla de inicio. Esto permite tener
más fácilmente accesibles las aplicaciones más utilizadas y estructurar el
contenido al mismo tiempo.
Mode normal
Modo carrusel
 Barra de estado
Indicadores de estado/notificaciones.
Toque y arrastre hacia abajo para abrir
la notificación.
Barra de paneles
Deslícela hacia la derecha o la izquierda
para ves más paneles disponibles.
Botón de carrusel
Tóquelo para acceder al modo de
carrusel en 3D.
Pantalla del carrusel
Toque un panel para ver detalles y
volver al modo normal.
•Deslice el dedo hacia la derecha o la
izquierda para mover los paneles.
Pestaña Aplicación
Tóquela para abrir la lista de
aplicaciones.
Añadir/eliminar un panel del
carrusel�
Para añadir un panel al carrusel,
toque un panel de la barra de paneles
y arrástrelo al centro del área del
carrusel en 3D.
Para eliminar un panel del carrusel,
toque el panel y arrástrelo de nuevo a
la barra de paneles de la parte superior.
(Vea las flechas de la imagen que aparece
más arriba).
La pantalla de inicio es un panel múltiple de la interfaz de usuario que ofrece
información actualizada de un vistazo, como la hora, la meteorología, el
calendario, las citas más próximas, la siguiente alarma, los mensajes nuevos,
las llamadas perdidas, los correos electrónicos nuevos, etc. Además, su diseño
es totalmente personalizable y puede añadirle sus aplicaciones, carpetas y
widgets favoritos para poder acceder a ellos con un solo toque.
Pantalla de inicio de Android1�3�2
Para cambiar a la pantalla de inicio de Android:
•Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio.
Seleccione Selección de ajustes\menú de inicio.
Marque la casilla de verificación del menú de inicio de Android.
•Pulse la tecla Inicio para ir a la pantalla de inicio de Android.
Uso de la pantalla táctil1�3�3
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento, tóquelo y
manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un contacto de Contactos,
manténgalo presionado y aparecerá una lista de opciones en la pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Pellizcar para ampliar
Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o
júntelos para modificar el tamaño de un elemento de la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical
girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una vista mejorada de
la pantalla.
Barra de estado1�3�4
En la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono (en el lado
derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Cuando
la barra de estado esté llena, aparecerá el icono “
”. Tóquelo para ver los
iconos ocultos.
(1)
La disponibilidad de esta función depende de su operador de red o de su región.
10
11
Iconos de estado
GPRS conectado
Recepción de datos de
ubicación del GPS
GPRS en uso Altavoz activado
EDGE conectado Roaming
EDGE en uso Sin señal
3G conectado Modo vibración
3G en uso Timbre silenciado
HSPA (3G+) conectado
Micrófono del teléfono
silenciado
HSPA (3G+) en uso Nivel de batería muy bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Nivel de batería bajo
Bluetooth activado Batería parcialmente vacía
Conectado a un dispositivo
Bluetooth
Batería llena
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada Auriculares conectados
GPS activado Intensidad de la señal
No hay tarjeta SIM instalada
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de Gmail Llamada en curso (verde)
Nuevo mensaje de texto
o multimedia
Llamada en curso con
auriculares Bluetooth
(azul)
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Llamada perdida
Nuevo mensaje de
Google Talk
Llamada en espera
Nuevo mensaje de voz
Desvío de llamada
activado
Evento próximo Subida de datos
Sincronización de datos Descarga de datos
Problema con el acceso o
la sincronización
Red Wi-Fi abierta
disponible
Tarjeta microSD llena
Teléfono conectado
mediante cable USB
Conectado o
desconectado de la VPN
Radio encendida
Canción en curso
Actualización del sistema
disponible
Módem USB activado Zona Wi-Fi activada
Módem USB y Zona Wi-Fi
activados
Actualización disponible
para la aplicación
Más notificaciones ocultas
12
13
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado o pulse la tecla Menú y
toque Notificaciones para abrir el panel de notificaciones. Toque y arrastre
hacia arriba para cerrarlo. Desde el panel de notificaciones, puede abrir
los recordatorios que le indican los iconos de notificación, activar algunas
funciones o ver información acerca de servicios inalámbricos.
Toque
para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el
resto de notificaciones en curso se conservarán).
Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla1�3�5
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede pulsar la tecla de encendido
una vez para bloquear la pantalla y también puede seleccionar Ajustes\
Ubicación y seguridad\Bloqueo de pantalla para bloquear la pantalla
del teléfono creando distintos patrones, un PIN o contraseña, etc.
Pestaña Aplicación1�3�6
Toque
en la pantalla de inicio para mostrar la lista de aplicaciones.
Para regresar a la pantalla de Inicio, pulse la tecla Inicio.
Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas
Para consultar las aplicaciones recientemente utilizadas, mantenga pulsada la
tecla Inicio en la pantalla de inicio. Toque un icono de la ventana para abrir
la aplicación relacionada.
Ajuste de volumen1�3�7
Puede definir el volumen del timbre del teléfono, de la alarma y de las
aplicaciones multimedia según sus preferencias mediante la tecla de volumen
o bien mediante el menú Ajustes\Sonido.
Lista de aplicaciones1�4
La lista de aplicaciones contiene todas las aplicaciones preincorporadas y las
instaladas posteriormente.
Para acceder a la lista de aplicaciones, toque la pestaña Aplicación de la
pantalla de inicio.
Toque para activar/desactivar
las funciones Wi-Fi, Bluetooth,
GPS, etc.
Deslice hacia la derecha o
la izquierda para ver más
funciones.
14
15
Introducción de texto
2
������
Uso del teclado en pantalla2�1
El teclado en pantalla se mostrará automáticamente cuando un programa
requiera la introducción de números o texto.
Ajustes del teclado en pantalla
Al tocar la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y seleccionar
Ajustes\Idioma y teclado\Introducción TouchPal o Teclado Android,
dispondrá de una serie de ajustes para seleccionar. En el teclado TouchPal,
al deslizar el teclado horizontalmente hacia la izquierda y la derecha, se
muestran varios estilos de teclado distintos entre los que seleccionar.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del
teclado en pantalla. También puede ajustarla a través de otros ajustes (toque
la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Pantalla).
Teclado Android2�1�1
Teclado TouchPal2�1�2
Edición de texto2�2
Es posible editar el texto introducido.
Mantenga pulsado el texto introducido para ver la lista de opciones.•
Seleccione el texto que desee editar tocando • Seleccionar texto o
Seleccionar todo.
Mantenga pulsado el texto resaltado y seleccione la operación que desee •
(Copiar, Cortar, etc.).
Llamadas
3
��������������������
Cómo realizar una llamada3�1
Puede realizar llamadas fácilmente mediante el menú Teléfono�
Para ver este menú, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio y
seleccione Teléfono�
Toque dos veces para bloquear las
mayúsculas.
Toque aquí para cambiar a los símbolos o
teclado numérico.
Seleccionar para introducir la entrada
de voz.
Mantenga pulsada una letra y, sin levantarlo,
mueva el dedo hasta el carácter que desee,
como una letra acentuada, un número, etc.
Toque para introducir texto o números;
mantenga pulsado para seleccionar el
método de introducción de texto.
Seleccionar para ocultar el teclado.
Mantenga pulsada para activar el modo de
selección múltiple.
Toque para introducir números, símbolos, etc.
Mantener seleccionado para cambiar el idioma de entrada.
Toque para activar el modo de predicción de palabras.
: Configuración de TouchPal
: Panel de edición
: Entrada de voz
16
17
Introduzca el número deseado directamente con el teclado o seleccione
un contacto de la pestaña Contactos, Registro, Favoritos o Grupos y,
a continuación, toque para hacer la llamada. El número introducido
puede guardarse en Contactos tocando
.
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando
.
Para colgar, toque Finalizar.
Cómo responder o rechazar una llamada3�2
Cuando reciba una llamada entrante, arrastre hacia abajo el icono del
teléfono verde para responderla. Para rechazar la llamada, arrastre hacia
arriba el icono del teléfono rojo.
Cómo consultar la memoria de 3�3
llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas tocando la pestaña Aplicación de
la pantalla de inicio y tocando Registro para ver el historial de llamadas
por categorías (Llamadas perdidas, Llamadas salientes y Llamadas
entrantes).
Contactos
4
��������������������
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con sus
contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su teléfono.
La primera vez que utilice los Contactos, deberá añadir nuevos
contactos, importar contactos de la tarjeta SIM o sincronizar
contactos de otras cuentas de aplicaciones al teléfono.
Añadir un contacto4�1
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio, seleccione Contactos
y, a continuación, pulse la tecla Menú de la pantalla de la lista de contactos
y toque Contacto nuevo.
Cómo importar, exportar y compartir 4�2
contactos
En la pantalla Contactos, pulse la tecla Menú y toque Importar/Exportar.
Desde aquí puede intercambiar contactos entre el teléfono y la tarjeta SD o
el teléfono y la tarjeta SIM.
Puede compartir un único contacto o contactos con otras personas al enviar
el archivo de vCard del contacto mediante Bluetooth, SMS, Email, etc.
Seleccione un contacto que desee compartir, pulse la tecla Menú y toque
Compartir en la pantalla de detalles del contacto; a continuación, seleccione
la aplicación para realizar esta acción.
Sincronización de contactos en 4�3
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas
cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el teléfono.
Pulse la tecla Menú en la pantalla de la lista de contactos y toque
Cuentas.
Toque aquí
para agregar a
Contactos
Toque aquí y
mantenga pulsado
para tener acceso al
buzón de voz
18
19
Mensajes
5
����������������������
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de
inicio y, a continuación, seleccione Mensajes.
Todos los mensajes recibidos o enviados se pueden guardar en
la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para consultar los
mensajes almacenados en la tarjeta SIM, pulse la tecla Menú desde
la pantalla Mensajes y, a continuación, toque Ajustes\Gestionar
mensajes de SIM.
Escribir mensaje5�1
En la pantalla de la lista de mensajes, toque Escribir nuevo mensaje para
escribir mensajes de texto/multimedia.
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque
para añadir destinatarios y toque la barra Escriba el texto aquí para
escribir el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque Enviar para
enviar el mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cargará como varios SMS. Las
letras específicas (con acentos) también aumentarán el tamaño del
SMS; esto puede provocar que se envíen varios SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de vídeos,
imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros móviles
compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente en MMS cuando se le adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, dispositivas, etc.), se le añada un
asunto o una dirección de correo electrónico, se alcance el número máximo
de caracteres, etc.
Email
6
���������������������������
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas externas
de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación de la pantalla de
inicio y, a continuación, seleccione Email.
Un asistente del correo electrónico lo guiará por los pasos para configurar
una cuenta de correo electrónico.
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta •
que desea configurar.
Toque • Siguiente. Si la cuenta que introdujo no ha sido proporcionada
por el proveedor de servicios en el teléfono, se le solicitará que vaya a la
pantalla de configuración de cuentas de correo electrónico para introducir
la configuración manualmente. O bien, puede tocar Configuración
manual para introducir directamente la configuración entrante y saliente
para la cuenta de correo electrónico que está configurando.
Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se muestra en los •
correos electrónicos salientes.
Toque • Hecho.
Para añadir otra cuenta de correo, puede pulsar la tecla• Menú y tocar
Cuentas para acceder a la pantalla de cuenta de correo. Pulse la tecla
Menú y toque Añadir cuenta para crear la cuenta.
Toque aquí para crear un mensaje
nuevo
Toque aquí para visualizar el
mensaje con la conversación
completa
20
21
Para crear y enviar Emails
Pulse la tecla • Menú de la pantalla Bandeja de entrada y toque Redactar.
Introduzca la dirección de correo electrónico de los destinatarios en el •
campo Para y, si fuera necesario, pulse la tecla Menú y toque Añadir CC/
CCO para incluir una copia o una copia oculta al mensaje.
Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.•
Pulse la tecla • Menú, toque Añadir archivo adjunto para enviar un
adjunto al receptor.
Finalmente, toque • Enviar.
Si no quiere enviar el correo inmediatamente, puede tocar • Guardar
como borrador o pulsar la tecla Atrás para guardar una copia.
Cómo conectarse
7
�������������
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes GPRS/
EDGE/3G o Wi-Fi, la que sea más práctica.
Conectarse a Internet7�1
GPRS/EDGE/3G7�1�1
La primera vez que encienda el teléfono con una tarjeta SIM introducida, se
configurará automáticamente el servicio de red: GPRS, EDGE o 3G.
Para comprobar la conexión de red que utiliza, toque la pestaña Aplicación
de la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Conexiones inalámbricas
y redes\Redes móviles\Configuración de red\Operadores de red
o APN.
Wi-Fi7�1�2
Mediante Wi-Fi, usted puede conectarse a Internet cuando su teléfono se
encuentra dentro de un rango de una red inalámbrica. Es posible utilizar
Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Encender Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio.•
Seleccione • Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Wi-Fi.
Marque o quite la marca de la casilla de verificación para encender o •
apagar Wi-Fi.
Toque • Ajustes Wi-Fi. La información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se muestra en la sección de redes Wi-Fi.
Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que seleccionó es segura, •
debe introducir una contraseña u otras credenciales (puede que necesite
comunicarse con el operador de redes para obtener detalles). Cuando
termine, toque Conectar.
Navegador7�2 ������������������������������������
Mediante el Explorador, puede navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de
Inicio y, a continuación, toque Navegador.
Visitar una página web
En la pantalla Navegador, toque la casilla URL en la parte superior, introduzca
la dirección de la página web y, a continuación,
.
Conexión a un ordenador a través 7�3
de USB
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros archivos
entre la tarjeta microSD de su teléfono y el ordenador.
Conectar y desconectar su teléfono a/o de un ordenador
Para conectar su teléfono a un ordenador:
Utilice el cable USB proporcionado con su teléfono para conectarlo a •
un puerto USB en su ordenador. Recibirá un aviso de que el USB está
conectado.
Abra el panel de Notificaciones y toque • USB conectado.
Toque • Activar en el cuadro de diálogo que se abre para confirmar que
desea transferir archivos.
22
23
Para desconectar:
Desmonte la tarjeta microSD de su ordenador.•
Abra el panel de Notificaciones y toque • Desactivar almacenamiento
USB.
Toque • Desactivar en el cuadro de diálogo que se abre.
Para ubicar datos que ha transferido o descargado en su tarjeta
micro-SD
Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de Inicio para abrir la lista de •
aplicaciones.
Toque • Gestión de archivos.
Todos los datos que ha descargado se almacenan en Gestión de archivos,
donde puede visualizar archivos multimedia (vídeos, fotografías, música, etc.),
renombrar archivos, instalar aplicaciones en su teléfono, etc.
Compartir la conexión de datos 7�4
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un único
equipo a través de un cable USB (conexión USB a Internet con portátil) o
con hasta ocho dispositivos a la vez al convertir el teléfono en un punto de
conexión inalámbrica portátil.
Para activar la conexión USB a Internet con portátil o el punto de
conexión inalámbrica portátil
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio.•
Seleccione • Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Módem USB
y Zona Wi-Fi.
Marque la casilla de verificación • Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Las funciones pueden suponer cargos adicionales del operador
de red. También es posible que se carguen tarifas adicionales en
las zonas de roaming.
Conexión del teléfono a un televisor7�5
Para conseguir una mejor visualización, puede conectar el teléfono a un
televisor mediante un cable HDMI (interfaz multimedia de alta definición).
Para utilizar esta función, asegúrese de que la casilla de verificación de
Ajustes\Pantalla\Pantalla HDMI esté marcada.
ONE TOUCH Share7�6
(1)
�������������������
El servicio ONE TOUCH Share permite compartir archivos multimedia con
dispositivos certificados por la DLNA (Digital Living Network Alliance).
Su dispositivo sólo admite la categoría DMC (controladora multimedia digital).
7�7
Conexión directa a otros dispositivos
Wi-Fi
La función Wi-Fi Direct permite interconectar dispositivos Wi-Fi sin
necesidad de disponer de una zona Wi-Fi.
Para activar/desactivar Wi-Fi Direct
Abra la lista de aplicaciones. •
Seleccione • Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Wi-Fi Direct
Marque/desmarque la casilla de verificación para activar/desactivar Wi-Fi •
Direct.
Identificar mi ubicación
8
mediante satélites GPS
Para activar el receptor de satélites del sistema de posicionamiento global (GPS)
en su teléfono:
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio.•
Seleccione • Ajustes\Ubicación y seguridad\Utilizar satélites GPS.
Marque la casilla de verificación.•
Cuando abra Maps, se identificará su ubicación.
(1)
Si dispone de un ordenador con Windows7, con Windows Media Player
(WMP), puede buscar y reproducir archivos multimedia directamente.
24
25
Utilice el receptor de satélites GPS de su teléfono para marcar su ubicación con
una precisión de tan sólo unos metros (“nivel de calle”). El proceso para acceder
al satélite GPS y configurar la ubicación precisa de su teléfono por primera vez
requerirá hasta 5 minutos. Necesitará pararse en un lugar con una vista clara del
cielo y evitar moverse. Luego, el GPS sólo necesitará entre 20 y 40 segundos para
identificar su ubicación precisa.
Copia de seguridad
9
de datos �������������������������������
Este teléfono permite hacer una copia de seguridad de los ajustes y de
datos de otras aplicaciones en los servidores de Google, a través de su
cuenta de Google.
Si cambia de teléfono, los ajustes y los datos de los que haya hecho una copia
de seguridad se restaurarán en el teléfono nuevo la primera vez que acceda
con su cuenta de Google.
Para activar esta función:
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio.•
Toque • Ajustes\Privacidad\Backup de mis datos.
Marque la casilla de verificación.•
Una vez activada esta función, se hace una copia de seguridad de una amplia
variedad de ajustes y datos, que incluyen las contraseñas de Wi-Fi, los
marcadores, una lista de las aplicaciones que ha instalado, las palabras que ha
añadido en el diccionario mediante el teclado en pantalla, y la mayoría de los
ajustes configurados con la aplicación Ajustes. Si desactiva esta opción, dejará
de realizar copias de seguridad de sus configuraciones, y cualquier copia de
seguridad existente se eliminará de los servidores de Google.
Restablecer datos de
10
fábrica �������������������������
Para activar el restablecimiento de los datos de fábrica:
Toque la pestaña Aplicación de la pantalla de inicio.•
Toque • Ajustes\Privacidad\Restablecer datos de fábrica.
Marque la casilla de verificación.•
El restablecimiento del teléfono borrará todos sus datos personales del
almacenamiento interno del teléfono, incluso la información sobre su
cuenta de Google, cualquier otra cuenta, la configuración de aplicaciones
y su sistema, y todas las aplicaciones descargadas. También puede marcar la
casilla de verificación Eliminar tarjeta SD para borrar todos los datos de
la tarjeta micro-SD, como música o fotos. Si restablece el teléfono de esta
forma, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información
que cuando inició Android.
Cuando no pueda encender su teléfono, existe otra forma de restablecer los
datos de fábrica al utilizar las llaves de hardware. Mantenga pulsada la tecla
de subir volumen y pulse la tecla de encendido al mismo tiempo hasta que
se encienda la pantalla.
Aplicaciones
11
���������������
Con este teléfono, hay disponibles algunas aplicaciones de Google integradas
y otras aplicaciones de terceros
(1)
para su comodidad.
Con las aplicaciones integradas, usted puede:
comunicarse con amigos;•
intercambiar mensajes o Emails con amigos;•
realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de tráfico, •
buscar ubicaciones y obtener información de navegación para su destino;
descargar más aplicaciones de Android Market •
y más.
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el manual
del usuario en Internet en www.alcatelonetouch.com.
(1)
Puede eliminar algunas aplicaciones de terceros que vienen precargadas para
liberar más memoria.
26
27
Disfrute al máximo
12
de su teléfono �������������
Puede descargar actualizaciones de software gratis desde el sitio web www.
alcatelonetouch.com.
Android Manager12�1
Android Manager incluye:
Contactos•
Permite realizar una copia de seguridad de las entradas de contactos para no
tener que preocuparse por si perdiera el teléfono, se le rompiera, lo cambiara
o si cambiase de proveedor de servicios.
Mensajes•
Le libera de introducir el texto laboriosamente en los teclados. Todos sus
mensajes son de fácil acceso y están bien organizados.
Fotos•
Permite importar fotos de manera fácil desde un ordenador o desde
el teléfono y organizarlas en diferentes álbumes para una mejor
administración.
Vídeos•
Permite importar archivos de vídeo desde un ordenador para reproducirlos
y luego cargarlos en una carpeta del teléfono.
Música•
Permite buscar rápidamente sus favoritos en un ordenador, administrar la
biblioteca principal y disfrutar más fácilmente del reproductor de música
digital en su propio teléfono móvil.
Aplicación •
Permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en su
teléfono al sincronizar.
Archivo •
Permite organizar los archivos del teléfono fácilmente, y colocarlos en la
carpeta del teléfono que desee con sólo unos clics.
Sincronización•
Permite sincronizar los Contactos y el Calendario de Outlook/Outlook
Express con el teléfono.
Sistemas operativos compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
ONE TOUCH Upgrade12�2
ONE TOUCH Upgrade permite actualizar el software de su teléfono desde
el ordenador.
Descargue ONE TOUCH Upgrade del sitio web de ALCATEL (www.
alcatelonetouch.com) e instálelo en su ordenador. Inicie la herramienta y
actualice su teléfono siguiendo detalladamente las instrucciones (consulte el
Manual de usuario proporcionado con la herramienta). Ahora el software de
su teléfono tendrá la última versión.
Toda la información personal se perderá permanentemente
si sigue el proceso de actualización. Le recomendamos que
realice copias de seguridad de sus datos personales mediante
Android Manager antes de realizar actualizaciones.
Sistemas operativos compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
28
29
Precauciones de uso ����������������
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se
hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del
teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono
móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza
un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares, etc.), se aconseja a los
conductores que no utilicen el teléfono hasta que hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música
o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido en
algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los
equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de
las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de
despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar
la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias
de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo apague
de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este
efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos, puede interferir
con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan
radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de
utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las fábricas de productos
químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un
aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular,
al responder una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el
marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído.
Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen
amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener
sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y
sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones,
lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas
recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es
temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las redes de
teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de
emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota para evitar
cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de
su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda
responsabilidad en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la
información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de
conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos
ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque
la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques
o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes
de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono,
o antes de activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos
u otras características que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas las
personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso
de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o
desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas,
tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se
encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación con las luces encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
-
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego,
deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar,
deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional
en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones
para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros
desórdenes musculares u óseos.
Una escucha prolongada de música a todo volumen en el reproductor de
música puede dañar el oído del oyente. Ajuste apropiadamente el volumen
de su móvil para una escucha sin riesgo. Siempre utilice auriculares
recomendados por TCT Mobile Limited y sus filiales.
30
31
PRIVACIDAD:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la
toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Conforme a estas
reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces
de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir
estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada.
Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización
previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar
fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono
móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que
resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y
quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un cortocircuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a
60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad
con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No utilice la
batería para otros usos que para lo que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas
o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá
llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera de
uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores
especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el
medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recogida es gratuito.
Todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
Si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos no
deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida
para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN!: RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON
OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS,
SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0 °C a 40 °C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina. También
cumplen con la directiva de diseño ecológico 2009/125/EC. Debido a las diferentes
especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un cargador adquirido en un país
no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales (ICNIRP) o con
la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción
en el mercado de todo modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la
seguridad pública, en particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un
factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN
MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para
no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos
de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales. Estas
directrices fueron desarrolladas por una organización científica independiente
(ICNIRP) e incluyen márgenes de seguridad considerables diseñados para garantizar
la protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado
de salud.
Las directrices de exposición a las ondas electromagnéticas utilizan una unidad de
medición conocida como el Nivel específico de absorción o SAR. El límite de SAR
para dispositivos móviles es de 2 W/kg.
Se han realizado pruebas para determinar el SAR utilizando las posiciones operativas
estándar con el dispositivo emitiendo a su máximo nivel de potencia certificado en
todas las bandas de frecuencia probadas. Los valores de SAR más elevados según las
directrices de la ICNIRP para este modelo de dispositivo son:
El SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las que
se grabó�
SAR en la cabeza UMTS 2100 + Wi-Fi + Bluetooth 0,586 W/kg
SAR pegado al
cuerpo
GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth
0,596 W/kg
En uso, los valores de SAR reales para este dispositivo están generalmente muy por
debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que, a efectos de la
eficacia del sistema y para minimizar la interferencia en la red, la potencia operativa
de su dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no necesita estar a
pleno rendimiento para la llamada. Cuanta menos potencia gasta el dispositivo,
menor es su valor de SAR.
Las pruebas de SAR pegado al cuerpo se han llevado a cabo a una distancia de
separación de 1,5 cm. Para cumplir con las directrices sobre exposición a las
radiofrecuencias, el dispositivo debería estar posicionado al menos a esta distancia
del cuerpo. Si ya está utilizando un accesorio aprobado, asegúrese de que no incluya
ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe a la distancia adecuada del cuerpo.
32
33
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la FDA (US Food
and Drug Administration, Organismo para el Control de Alimentos y Medicamentos
de los Estados Unidos) han declarado que aquellas personas que estén preocupadas
y deseen reducir su exposición pueden utilizar un dispositivo de manos libres
para mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo durante las llamadas
telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar la página www.alcatelonetouch.com
Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.
who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una
calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni
deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en
distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o
el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si
va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el
teléfono se sitúe como mínimo a 1,5 cm del cuerpo.
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de
TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia.
Las demás marcas registradas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
ONE TOUCH 995 Bluetooth QD ID B018738
TouchPal™ y CooTek™ son marcas comerciales de Shanghai
HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. y/o
sus filiales.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de
Wi-Fi Alliance.
Su dispositivo utiliza frecuencia no armonizada y está
preparado para su uso en toda Europa. La red de área
local inalámbrica (WLAN) funciona en toda la UE sin
restricciones en interiores, pero no funciona en exteriores
en Francia.
DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED®
son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de
certificación de la Digital Living Network Alliance.
El logotipo de HDMI es una marca comercial del estándar
High Definition Media Input.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google Search,
Google Maps, Gmail, YouTube, Android Market, Google latitude y Google Talk son
marcas registradas de Google Inc.
Informaciones generales
•Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
•Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “TCT
Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros
por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet:
www�alcatelonetouch�com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en la
banda cuádruple (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la banda doble
(900/2100 MHz).
Por medio de la presente TCT Mobile Limited declara que los teléfonos
móviles ONE TOUCH 995 cumplen con los requisitos esenciales y
cualquier otra disposición aplicable o exigible a la directiva 1999/05/EC. La
copia completa de la Declaración de conformidad para su teléfono puede
obtenerse a través de nuestra página web www.alcatelonetouch.com.
Este equipo puede utilizarse en: AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de
su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el
funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con
una nueva tarjeta SIM.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
34
35
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no será jurídicamente responsable de las diferencias, si
las hubiera, ni de sus consecuencias potenciales, cuya responsabilidad
corresponderá exclusivamente al operador.
Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y software en
forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros para su inclusión
en el teléfono (“Materiales de terceros”). Todos los materiales de terceros
de este teléfono se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea
explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad,
adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros,
interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones del comprador y no
vulneración del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile
haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben como
fabricante de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo con los derechos
de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable
de la incapacidad de funcionamiento o errores que presenten los Materiales
de terceros para operar con este teléfono o en interacción con cualquier
otro dispositivo del comprador. Según lo permitido por la ley, TCT Mobile
exime toda responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o
acciones, y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de
la responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que surjan
por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de
terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proporcionados de
manera gratuita por TCT Mobile, pueden estar sujetos a actualizaciones
y nuevas versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda
responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adicionales,
que corresponderá exclusivamente el comprador. La disponibilidad de las
aplicaciones puede variar según los países y los operadores en los que se use
el teléfono; bajo ningún concepto la lista de posibles aplicaciones y software
incluidas con los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT
Mobile; continuarán siendo meramente información para el comprador.
Por consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de
disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que
la disponibilidad depende del país y el operador del comprador. TCT mobile
se reserva el derecho en todo momento de añadir o eliminar Materiales de
terceros en sus teléfonos sin previo aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile
se hará responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal
eliminación pueda suponer en relación al uso o intento de uso de tales
aplicaciones y Materiales de terceros.
Garantía �����������������������������������
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años
(1)
a
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Las baterías
(2)
y los accesorios que se venden con el teléfono también están
garantizados contra cualquier defecto que pueda producirse durante los seis
(6) primeros meses
(1)
a partir de la fecha de compra tal como se muestra
en la factura original.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de
este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos
y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo
defecto durante tres (3) meses. La reparación o sustitución podrá realizarse
utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero no incluye
ningún otro coste.
(1)
El período de garantía puede variar según el país.
(1)
La duración de la batería de teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se
consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un
rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6) primeros meses a
partir de la compra y aproximadamente para 200 recargas más.
36
37
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono y/o en
los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de las
normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde
se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por TCT
Mobile Limited.
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no autorizados
por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de mantenimiento
autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de
archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números
de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de daños
imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de
operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita el
descargo de responsabilidad respecto a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las garantías
implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal de su
teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007, puede ponerse
en contacto con nosotros a través de nuestro teléfono de atención al cliente
(902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones �����������
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda
seguir estas instrucciones:
Se recomienda cargar ( •
) la batería por completo para conseguir un
funcionamiento óptimo.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto •
puede afectar a su funcionamiento.
Utilice el formato de datos de usuario y la herramienta • ONE TOUCH
Upgrade para formatear y actualizar el software del teléfono, (para reiniciar
el formato de datos de usuario, pulse Subir el volumen a la vez que
pulsa la tecla de Encender). TODOS los datos del teléfono del usuario,
como contactos, fotos, mensajes y archivos, aplicaciones descargadas como
juegos APK, se eliminarán permanentemente. Es muy recomendable que
realice una copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través
del Android Manager antes de formatear o actualizar.
Realizar las comprobaciones siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y vuelva a •
insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante 20 minutos.•
Si continua sin funcionar, utilice el formato de datos de usuario para •
reiniciar el teléfono.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla • Encender
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie el teléfono.•
El teléfono se apaga solo
Compruebe que el teclado está bloqueado cuando no utilice el teléfono •
y asegúrese de que la tecla de Encender no esté pulsada a causa del
desbloqueo del teclado.
Compruebe la carga de la batería.•
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería Alcatel y el cargador de la caja.•
Asegúrese de que la batería está insertada correctamente y limpie el •
contacto de batería si es necesario. Debe insertarse antes de conectar
el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si •
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta
20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C a +40 °C).•
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea compatible.•
38
39
El teléfono no se puede conectar a ninguna red o aparece el
mensaje "Sin servicio"
Intente conectar el teléfono desde otra ubicación.•
Compruebe la cobertura de la red con su operador.•
Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.•
Intente seleccionar las redes disponibles manualmente.•
Inténtelo de nuevo más tarde si la red está sobrecargada.•
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que •
aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM está •
disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su teléfono.•
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.•
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.•
Tarjeta SIM errónea
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.•
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.•
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.•
No es posible realizar una llamada
Asegúrese de que ha marcado un número válido y toque •
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.•
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que la red esté •
disponible y no sobrecargada.
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez de •
la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya restringido las llamadas.•
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.•
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una red •
(compruebe si la red está sobrecargada o no está disponible).
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez de •
la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya desviado las llamadas entrantes.•
Compruebe que no haya bloqueado ciertas llamadas.•
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.•
El nombre o el número de la llamada entrante no aparecen en la pantalla
Compruebe que esté suscrito a este servicio con su operador.•
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.•
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.•
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado correctamente.•
Importe todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM al teléfono.•
La calidad el sonido de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla •
Volumen.
Compruebe la intensidad de la red •
.
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del teléfono •
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Compruebe con su operador si tiene contratado este servicio.•
Compruebe que esta función no requiera un accesorio Alcatel.•
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no
puedo marcarlo
Compruebe que haya guardado correctamente el número en su archivo.•
Compruebe que haya seleccionado el prefijo del país cuando llama al •
extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que tiene espacio para almacenar contactos en su tarjeta •
SIM; elimine algunos archivos o guarde los archivos en los contactos del
teléfono (p. ej. directorios personales o profesionales).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
Compruebe con su operador si este servicio está disponible.•
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número de buzón de voz de su operador sea correcto •
en "Mis números".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.•
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.•
Póngase en contacto con el operador de red para comprobar la •
disponibilidad del servicio y los parámetros de MMS.
Compruebe con su operador el número del centro de SMS o de perfiles •
MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más tarde.•
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.•
No puedo conectar el teléfono al ordenador
En primer lugar, instale Alcatel Android Manager.•
Compruebe que el USB se haya instalado correctamente.•
Abra el panel de notificaciones para comprobar si se ha activado el •
Android Manager Agent.
Compruebe que haya seleccionado la casilla Depuración USB en •
Opciones\Aplicaciones\Desarrollo\Depuración USB�
Compruebe que el ordenador cumpla con los requisitos necesarios para la •
instalación de Alcatel Android Manager.
Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.•
40
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono para la •
descarga.
Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos descargados.•
Compruebe el estado del contrato con su operador.•
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono mediante Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su teléfono sea visible •
para otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito de detección •
del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).•
Tras una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser exacto. •
Espere unos 20 minutos tras desconectar el cargador para obtener una
indicación exacta.
Encienda la retroiluminación cuando lo necesite.•
Amplíe el intervalo de comprobación automática lo máximo posible.•
Actualice noticias y el parte meteorológico cuando lo desee manualmente, o •
aumente el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las va a •
utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.•
El teléfono se calentará si se realizan llamadas, se juega, se navega
por Internet o se ejecutan otras aplicaciones complejas durante
mucho tiempo
Este fenómeno es normal cuando la CPU procesa una gran cantidad de •
datos. Para que el teléfono vuelva a su temperatura normal, finalice las
acciones mencionadas anteriormente.
ALCATEL es una marca comercial de Alcatel-Lucent
y
TCT Mobile Limited la utiliza bajo licencia.
© Copyright 2012 TCT Mobile Limited.
Reservados todos los derechos.
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar especificaciones técnicas
o materiales
sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel 996 Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para