Kreator KRT720001 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICACIÓN ................................................................... 2
2 DESCRIPCIÓN FIG.A ...................................................... 2
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........................ 2
4 SÍMBOLOS ....................................................................... 3
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE
SEGURIDAD ..................................................................................... 3
6 MEDIDAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA
PILAS 3
7 UTILIZACIÓN ................................................................... 4
7.1 Para instalar las baterías (Fig. 1) .................................. 4
7.2 Para fijar el tubo flexible a la empuñadura (Fig. 2) ..... 4
7.3 Para instalar los accesorios .......................................... 4
7.4 Salida vídeo ..................................................................... 4
7.5 Encendido de la cámara ................................................ 4
7.6 Imagen de espejo............................................................ 5
7.7 Control de brillo de los diodos electroluminiscentes
(LED) 5
7.8 Control de contraste de la pantalla de cristal líquido
(LCD) 5
8 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO .................... 5
9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .................................... 5
10 SERVICIO ......................................................................... 6
11 MEDIO AMBIENTE .......................................................... 6
12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ............................ 7
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
CÁMARA DE INSPECCIÓN
KRT720001
1 APLICACIÓN
Se puede utilizar esta cámara vídeo de inspección para supervisar fácilmente
lugares pequeños de difícil acceso.
ADVERTENCIA! Para su propia seguridad, lea
atentamente este manual y las instrucciones de
seguridad. Preste su herramienta eléctrica siempre junto
con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN FIG.A
1. Interruptor general
2. Girar / imagen del espejo
3. Brillo
4. Contraste
5. Indicador de alimentación
6. Monitor TFT-LCD a color
7. Minilente LED estanco
8. Interfaz de tubo flexible
9. Tubo flexible
10. Salida vídeo
11. Empuñadura
12. Imán
13. Espejo
14. Gancho simple
15. Gancho doble
16. Soporte para accesorios
de caucho
17. Cable vídeo
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los materiales de embalaje
Retirar los materiales de embalaje restantes y los soprtes de tránsito (si
existen)
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no hayan daños de transporte en el equipo, el cable de
alimentación, el enchufe eléctrico y todos los accesorios
Conserve durante un máximo de tiempo posible los materiales de
embalaje hasta el final del periodo de garantia. Arrojarlos después en su
sistema local de desechos de basura.
¡CUIDADO Los materiales de embalaje no son juguetes ! ¡
Los niños no deben jugar con bolsas de plástico ! ¡
Peligro de asfixia !
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
1 empuñadura con pantalla LCD
1 interfaz vídeo de tubo flexible
con lente
1 cable vídeo
1 gancho doble
1 gancho simple
1 imán
1 espejo
1 soporte para accesorios de
caucho
En el caso que falten piezas o que hayan piezas dañadas,
ponerse en contacto con el vendedor.
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Advertencia / Peligro
De conformidad con las
normas fundamentales
de las directivas
europeas
Lea este manual antes de utilizar el aparato
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE
SEGURIDAD
Evite que un líquido u objeto penetre en la cámara Evite toda salpicadura
de un líquido cualquiera sobre la unidad de visualización vídeo. Un líquido
aumenta el riesgo de choque eléctrico y de daño del aparato.
La unidad no es resistente a los choques. No utilice la herramienta como
martillo y evite los golpes fuertes como aquellos debidos a la caída del
aparato.
No sumerja la empuñadura de la cámara ni la pantalla LCD en agua. Evite
la humedad y almacene el aparato en un lugar seco. Estas medidas
permiten reducir el riesgo de choque eléctrico y de daño. El lente y el tubo
son resistentes al agua cuando el aparato está enteramente ensamblado,
pero no la pantalla LCD ni la empuñadura.
No utilice la cámara si se forma condensación al interior del lente. Deje
evaporar el agua antes de utilizar nuevamente el aparato.
Apague el aparato si no lo utiliza.
6 MEDIDAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA
PILAS
Cuando sustituya las pilas, cambie siempre el juego completo. No mezcle
pilas viejas con nuevas.
Evite cortocircuitos en la pila.
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
No guarde las pilas donde la temperatura pueda ser superior a 50 °C,
como por ejemplo en un coche aparcado al sol.
No queme las pilas.
Nunca intente abrir las pilas.
En caso de fugas de la pila, limpie con cuidado el líquido empleando un
trapo. Evite que el líquido contacte con la piel o los ojos. No se meta las
pilas en la boca. En caso de contacto con los ojos, enjuáguelos con
abundante agua durante 10 minutos y consulte a un médico.
7 UTILIZACIÓN
7.1 Para instalar las baterías (Fig. 1)
1. Retire la cubierta de las baterías.
2. Introduzca cuatro (4) baterías AA en las ranuras correspondientes
y orientadas correctamente, como se indica en el compartimiento
de baterías.
3. Vuelva a colocar la cubierta de las baterías.
7.2 Para fijar el tubo flexible a la empuñadura (Fig. 2)
Para unir la cámara de tubo flexible a la empuñadura de control, asegúrese
primero que el extremo biselado del tubo esté alineado con respecto a la
ranura de la empuñadura; a continuación, presione ligeramente para encajar
los dos elementos (tubo y empuñadura). Una vez alineados, gire el botón
roscado en sentido horario hasta que la unión esté firme.
a. El extremo biselado se encaja en la ranura.
b. Fije el botón roscado.
7.3 Para instalar los accesorios
Los tres (3) accesorios incluidos (espejo, gancho e imán) están fijados e en la
cámara como se muestra en la Fig. 3.
a. Enganche el extremo posterior del accesorio en el orificio.
b. Utilice el anillo de caucho para fijar el accesorio.
7.4 Salida vídeo
Conecte el cable vídeo en la salida (out) vídeo del monitor. Conecte el otro
extremo del cable en el conector jack de entrada (In) vídeo de una pantalla o
aparato TV compatible. El monitor de cristal líquido (LCD) puede ahora enviar
la señal vídeo de alta calidad a otra pantalla.
7.5 Encendido de la cámara
1. Presione y mantenga presionado el interruptor general durante
aproximadamente 3 segundos para encender la cámara. El
indicador luminoso de alimentación y la pantalla de cristal líquido
se encenderán (Fig. 4).
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
2. Durante el uso, se debe poner fácilmente el tubo en posición. No
aplique una fuerza excesiva.
3. Se puede doblar el tubo flexible para darle muchas formas que
pueden ayudar a explorar áreas que de otra manera sería
imposible observar.
4. Se puede utilizar los accesorios incluidos para encontrar
pequeños objetos como anillos o tornillos.
7.6 Imagen de espejo
En modo de supervisión en tiempo real, se puede ajustar la imagen de espejo
presionando el botón 2 "Girar / imagen de espejo" (Fig. 5).
7.7 Control de brillo de los diodos electroluminiscentes (LED)
Se puede ajustar los 8 niveles de brillo de los diodos electroluminiscentes (LED)
presionando el botón de brillo de supervisión en tiempo real (Fig. 6).
7.8 Control de contraste de la pantalla de cristal líquido (LCD)
Se puede ajustar los 8 niveles de contraste de la pantalla de cristal líquido
(LCD) presionando el botón de contraste de supervisión en tiempo real (Fig. 7).
8 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Siempre mantenga limpio y seco el aparato de medición para trabajar con
eficacia y fiabilidad.
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni
disolventes.
9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Type
KRT720001
Tamaño de la pantalla
Pantalla de cristal líquido (LCD) TFT
de 2,31”
Contraste
300
Brillo
220 CD/M² (TIPO)
Baterías
4 baterías AA (1,5 V x 4)
Tiempo de trabajo
6 horas (máx.)
Corriente de consumo
238 mA
Impedancia de la señal de salida
75 ohmios
Nivel de la señal de salida
0,9 1,3 V p-p
Sensor de imagen
CMOS 1/9 pulgadas
Pixeles efectivos
640 x 480
Sistema vídeo
PAL/NTSC
Ángulo de visión horizontal
48°
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Iluminación mínima
0 Lux (LED ON)
Capacidad de estanqueidad
IP67 (sólo para lente/tubo)
Dimensiones del tubo
Ø 8 mm x 980 mm (incluida la
cámara)
Dimensiones de la empuñadura
257 x 92 x 44 mm (sin el tubo
flexible)
Temperatura de funcionamiento
-10 °C~50 °C
Humedad de funcionamiento
15~85% de humedad relativa
Peso aproximado
407 g (incluidas las baterías)
10 SERVICIO
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de
servicio al cliente para herramientas KREATOR.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32
3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se
conviene lo contrario por escrito.
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
11 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la
máquina, no la deseche entre los residuos domésticos.
Deshágase de ella de una forma que fuere compatible con la
protección del medio ambiente
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas
eléctricas como desechos domésticos. Se les debe reciclar allí
donde existan instalaciones apropiadas. Consulte el organismo
local o el vendedor para obtener información sobre su
reciclaje.
KRT720001 ES
Copyright © 2016 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara que:
Tipo de aparato: Cámara de inspección
Marca: KREATOR
Número del producto: KRT720001
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de
las normas europeas armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de
este aparato anula esta declaración.
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta
la fecha de la firma);
2011/65/EU
2014/30/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta
la fecha de la firma);
EN55022 : 2010
EN55024 : 2010
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic.
Van Rompuy N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Philippe Vankerkhove
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
Fecha: 19/04/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Kreator KRT720001 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario