Transcripción de documentos
Quick Start Guide
Content
Quick Start Guide................................................................................ 01
Guide de démarrage rapide ................................................................ 15
Guide de démarrage rapide........................................................................... 28
Início rápido ....................................................................................... 40
Manual de referência rápida .............................................................. 51
Guía de inicio rápido .......................................................................... 61
Краткое руководство пользователя ................................................ 73
Panduan Memulai Cepat ................................................................... 91
Hızlı Başlatma Kılavuzu ................................................................... 103
빠른 시작 안내서 ................................................................................ 113
快 速 入 門 指 南 ................................................................................. 122
クイックスタートガイド ......................................................................... 133
1. Powering on or restarting automatically after charging
Insert the protruding part of the charging cradle into the positioning hole of the
band strap, then fasten the buckle. The battery level will be displayed on the
screen.
Heart rate monitoring
sensor
Screen
Charging port
Touch-sensitive
button
·
the charging port dry before charging to avoid getting dirt and
·Wipe
water on the metal contacts, which could result in a short circuit or other
safety risks.
· the band's screen stutters or goes black, attach the band to the
·If
charger to restart it.
1
2. Downloading Huawei Wear
To download and install the Huawei Wear app, scan the QR
code on the right, or search for Huawei Wear in the Google
Play Store or Apple App Store.
3. Pairing your band with your phone
To pair the band with your phone, follow the onscreen instructions in the
Huawei Wear app and touch the touch-sensitive button on your band to pair.
4. Getting help
Scan the QR code on the right or view the user guide in the
Huawei Wear app for more information about connection and
functions as well as usage tips.
2
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. All rights
reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT
CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
Trademarks and Permissions
,
, and
Technologies Co., Ltd.
®
are trademarks or registered trademarks of Huawei
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under
license.
Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of
their respective owners.
3
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal information, please see the
privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy, or read the privacy
policy and service terms using the app after pairing it with your phone.
Blasting Caps and Areas
Turn off your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas
posted turn off "two-way radios" or "electronic devices" to avoid interfering with
blasting operations.
Operation and safety
• Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may
cause fire, explosion or other hazards.
• Ideal temperatures are -10°C to +45°C.
• Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or
pacemakers. Consult your service provider for more information.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be
maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference
with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite
4
the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
• Keep the device and the battery away from excessive heat and direct sunlight.
Do not place them on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators.
• Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of
accidents, do not use your wireless device while driving.
• To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in
dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic fields.
• Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are
stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your
device in these environments increases the risk of explosion or fire.
• Dispose of this device, the battery, and accessories according to local
regulations. They should not be disposed of in normal household waste.Improper
battery use may lead to fire, explosion, or other hazards.
• The device has undergone testing and has demonstrated water and dust
resistance in certain environments.
• The device has a built-in, non-removable battery, do not attempt to remove the
5
battery, otherwise the device may be damaged. To replace the battery, take the
device to an authorized service center.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature
or packaging reminds you that all electronic products and batteries must
be taken to separate waste collection points at the end of their working
lives; they must not be disposed of in the normal waste stream with
household garbage. It is the responsibility of the user to dispose of the
equipment using a designated collection point or service for separate
recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries
according to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and
electronic equipment (EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable
materials and protects human health and the environment, improper handling,
accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be
harmful for health and environment. For more information about where and how to
6
drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household
waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and any electrical accessories are compliant with local applicable
rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and
electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included)
regulations, etc. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please
visit our web site http://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
RF exposure requirements
Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure:
RF exposure guidelines require that the device should be used for wrist worn only.
Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits.
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
7
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be
viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Frequency bands and power
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be
available in all countries or all areas. Please contact the local carrier for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which
the radio equipment operates: The maximum power for all bands is less than the
highest limit value specified in the related Harmonized Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal
limits applicable to this radio equipment are as follows:
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
8
Accessories and Software Information
It is recommended that the following accessories should be used:
Charging dock: AF33-1
Charging cable
The product software version is NYX-B10: V1.0.41
Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance
functions after the product has been released. All software versions released by the
manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not
accessible to the user, and cannot be changed by the user.
For the most recent information about accessories and software, please see the
DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification.
Knock the screen four times with your knuckle, and press and hold the touchsensitive button to view the E-label screen.
Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated
hotline and email address in your country or region.
9
Disposal and recycling information(India)
This symbol on the device or on its packaging indicates that the device
(including its electrical accessories) should not be disposed of as normal
household garbage. Do not dispose of your device as unsorted municipal
waste. The device should be handed over to an authorized collection
center for recycling or proper disposal at the end of its life. Please contact
us on official website: http://consumer.huawei.com/in, e-mail: service.
[email protected], service hotline: 1800-209-6555 (Toll-Free, 9AM-9PM all 7 days,
except public holidays) or address: M/S -RUN SERVICE INFOCARE PVT LTD,
Ambit IT Park, Module D,4th Floor, Ambattur Industrial Estate, Chennai 600058 to
find contact details of the collection center. Improper handling, accidental breakage,
damage, and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for health
and environment.
For more detailed information about the recycling of the device, contact your local
city office, the household waste disposal service, or the retail store where you
purchased this device.
10
The disposal of this device is subject to the E-Waste (Management) Rules, 2016.
The purpose for separating E-Waste from other wastes is to minimize the potential
environmental impacts on human health of any hazardous substances that may be
present.
Reduction of hazardous substances(India)
This device is compliant with the E-Waste (Management) Rules, 2016 and does not
contain hazardous substances regulated by the Rules except for the applications of
exemption.
Industry Canada compliance
RF exposure requirements
Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure:
RF exposure guidelines require that the device should be used for wrist worn only.
Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits.
IC Statement
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of
11
RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian
information on RF exposure and compliance.
This device complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Déclaration de l'IC
L’appareil est conforme à l’exemption des limites d’évaluation courante dans la
section 2.5 du RSS 102 et la conformité à RSS 102 sur l’exposition aux 19 RF. Les
utilisateurs peuvent obtenir de l’information canadienne sur l’exposition aux RF ainsi
que la conformité.
Cet appareil est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
12
l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
FCC Regulatory Compliance
RF exposure requirements
Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure:
RF exposure guidelines require that the device should be used for wrist worn only.
Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits.
FCC statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
13
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and receiver.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by
Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
14
Guide de démarrage rapide
1. Mettre sous tension ou redémarrer automatiquement après le
chargement
Insérez la partie saillante de la station d’accueil dans le trou de positionnement de la sangle
du bracelet, puis attachez la boucle. Le niveau de la batterie s'affiche alors à l'écran.
Capteur de contrôle de la
fréquence cardiaque
Port pour la recharge
Écran
Touche tactile
·· Essuyez soigneusement le port de charge avant de charger l’appareil afin de
prévenir l'accumulation de saletés et d'eau sur les contacts métalliques, ce qui
pourrait provoquer un court-circuit ou créer d'autres risques pour la sécurité.
·· Si l’affichage de l’écran du bracelet est saccadé ou devient noir, fixez le bracelet sur
le chargeur afin de le redémarrer.
15
2. Téléchargement de Huawei Wear
Pour télécharger et installer l'application Huawei Wear, balayez le QR
code sur la droite ou recherchez l'application Huawei Wear sur Google
Play ou l'App Store d’Apple.
3. Appairage de votre bracelet avec votre téléphone
Pour apparier le bracelet avec votre téléphone, suivez les instructions à l'écran dans
l'application Huawei Wear puis effleurez la touche tactile sur votre bracelet pour l’apparier.
4. Obtenir de l’aide
Balayez le QR code sur la droite ou affichez le guide de l'utilisateur
dans l'application Huawei Wear afin d’obtenir davantage d’informations
concernant la connexion et les fonctionnalités ainsi que des conseils
d'utilisation.
16
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT ET NE CONSTITUE
AUCUNE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT.
Marques de commerce et autorisations
,
, et
sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
La marque ainsi que les logos Bluetooth® sont des marques de commerce détenues
par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies
Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence.
Les autres marques de commerce, produits, services et noms de compagnies mentionnés
peuvent être la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Politique de confidentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos renseignements personnels,
veuillez consulter la politique de confidentialité à l'adresse http://consumer.huawei.
com/privacy-policy ou lire la politique de confidentialité et les modalités de service à
l'aide de l'application après l'avoir associée à votre téléphone.
17
Détonateurs et zones
• Éteignez votre téléphone mobile ou appareil sans fil lorsque vous vous trouvez
dans une zone de dynamitage ou dans des zones où des panneaux indiquent
d’éteindre les « appareils radio émetteur-récepteur » ou les « appareils
électroniques » afin d'éviter d'interférer avec les opérations de dynamitage.
Fonctionnement et sécurité
• L'utilisation d'un adaptateur de courant, d'un chargeur ou d'une batterie non
approuvé(e) ou incompatible pourrait causer un incendie, une explosion ou créer
d'autres risques.
• Les températures idéales varient entre -10 °C et +45 °C.
• Certains appareils sans fil peuvent nuire au bon fonctionnement d'appareils
auditifs ou stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour
obtenir davantage d’informations.
• Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une
distance minimale de 15 cm entre l'appareil et un stimulateur cardiaque afin
d'éviter toute interférence. Si vous portez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil
du côté opposé et ne le placez pas dans votre poche frontale.
• Tenez l'appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe
18
du soleil. Ne les placez pas sur ou à l'intérieur des appareils chauffants, comme les
fours à micro-ondes, les poêles ou les radiateurs.
• Utilisez l'appareil conformément aux lois et règlements locaux. Afin de réduire les
risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil lorsque vous conduisez.
• Pour éviter d'endommager les pièces ou les circuits internes de votre appareil, ne
l'utilisez pas dans des environnements poussiéreux, enfumés, très humides ou
sales ou à proximité de champs magnétiques.
• N'utilisez pas, ne placez pas et ne transportez pas l'appareil là où des substances
inflammables ou explosives sont entreposées (par exemple, dans une stationservice, un dépôt pétrolier ou une usine chimique). L'utilisation de votre appareil
dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie.
• Départissez-vous de cet appareil, de la batterie et des accessoires en respectant
la réglementation en vigueur dans votre pays. Ceux-ci ne devront pas être jetés
avec les ordures ménagères ordinaires. Une utilisation incorrecte de la batterie
pourrait entraîner un incendie, une explosion, ou d'autres dangers.
• L'appareil a fait l'objet de tests et a démontré une résistance à l'eau et à la
poussière dans certains environnements.
• L'appareil est muni d'une batterie intégrée non amovible. Ne tentez pas de la
19
retirer, sinon l'appareil pourrait être endommagé. Pour remplacer la batterie,
apportez l'appareil dans un centre de services autorisé.
Renseignements relatifs à l'élimination et au recyclage
Le symbole de la poubelle barrée d'une croix sur votre produit, sur la
batterie, dans les documents ou sur l'emballage vous rappelle que tous
les produits électroniques et toutes les batteries doivent être apportés
dans un centre distinct de collecte de déchets une fois leur durée de vie
utile atteinte; ceux-ci ne doivent pas être jetés par la voie habituelle avec
les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de se
départir de l'équipement en se rendant dans un centre de collecte ou
point de service désigné pour le recyclage séparé des déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE) et des batteries en conformité avec la
réglementation locale.
La collecte et le recyclage adéquats de votre équipement contribuent à garantir
que les équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés de façon
à récupérer les matériaux précieux et à protéger la santé des êtres humains et
l'environnement; une manipulation inadéquate, un bris accidentel, des dommages
ou un mauvais recyclage à la fin de son cycle de vie risqueraient d'être nocifs
20
pour la santé et l'environnement. Pour de plus amples renseignements au sujet
de l'endroit ou de la façon de vous départir de vos équipements électriques et
électroniques (EEE) de rebut, veuillez contacter vos autorités locales, votre
revendeur ou votre service de collecte des ordures ménagères, ou consulter notre
site Web : http://consumer.huawei.com/en/.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent les règles locales en
vigueur sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses
dans l'équipement électrique et électronique, comme la directive REACH de l'UE,
RoHS et la réglementation relative aux batteries (le cas échéant), etc. Pour les
déclarations de conformité concernant REACH et RoHS, veuillez consulter notre
site Web : http://consumer.huawei.com/certification.
Conformité à la réglementation de l'UE
en matière d'exposition aux radiofréquences (RF)
Informations de sécurité importantes concernant la radioexposition par
radiofréquence (RF) :
Les directives se rapportant à l'exposition aux RF exigent que l'appareil soit utilisé
21
pour être uniquement porté au poignet. Ne pas respecter cette directive pourrait
causer une exposition aux RF supérieure aux limites autorisées.
Déclaration
Huawei Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/UE.
La version la plus récente et valide de la déclaration de conformité (DoC) peut être
consultée sur http://consumer.huawei.com/certification.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.
Respectez les règlements nationaux et locaux des pays où l'appareil est utilisé.
L'utilisation de cet appareil peut être restreinte, selon le réseau local.
Bandes de fréquences et puissance
(a) Bandes de fréquences au sein desquelles l'équipement radio fonctionne :
certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou régions.
Veuillez contacter votre opérateur local pour obtenir davantage de détails.
(b) Puissance d'émission de radiofréquences maximale transmise par le biais
des bandes de fréquences au sein desquelles l'équipement radio fonctionne : la
22
puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus
élevée spécifiée dans la norme harmonisée correspondante.
Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission
(rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes :
NYX-B10 : Bluetooth : 20 dBm
Informations relatives aux accessoires et aux logiciels
Il est recommandé que les accessoires suivants soient utilisés :
Station de charge : AF33-1
Câble de charge
La version du logiciel du produit est NYX-B10 : V1.0.41
Les mises à jour du logiciel seront publiées par le fabricant afin de corriger des
bogues ou d'améliorer les fonctionnalités après la mise sur le marché du produit.
Toutes les versions du logiciel publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont
toujours conformes aux règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple, la plage de fréquences et la puissance de sortie)
ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par ce dernier.
Pour obtenir les informations les plus récentes concernant les accessoires et
les logiciels, veuillez consulter la déclaration de conformité (DoC) sur la page
23
http://consumer.huawei.com/certification.
Cognez l'écran quatre fois avec la jointure de votre doigt, puis appuyez sans
relâcher la touche tactile afin de visualiser l’écran « E-label ».
Veuillez visiter le site http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour obtenir le
numéro de téléphone et l'adresse courriel à jour du service d'assistance pour votre
région ou pays.
Conformité aux normes d'Industrie Canada
en matière d'exposition aux radiofréquences (RF)
Informations de sécurité importantes concernant la radioexposition par
radiofréquence (RF) :
Les directives se rapportant à l'exposition aux RF exigent que l'appareil soit utilisé
pour être uniquement porté au poignet. Ne pas respecter cette directive pourrait
causer une exposition aux RF supérieure aux limites autorisées.
IC Statement
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of
RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian
information on RF exposure and compliance.
This device complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
24
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
Déclaration de l'IC
L’appareil est conforme à l’exemption des limites d’évaluation courante dans la
section 2.5 du RSS 102 et la conformité à RSS 102 sur l’exposition aux 19 RF. Les
utilisateurs peuvent obtenir de l’information canadienne sur l’exposition aux RF ainsi
que la conformité.
Cet appareil est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Conformité réglementaire de la Federal Communications Commission (FCC)
en matière d'exposition aux radiofréquences (RF)
25
Informations de sécurité importantes concernant la radioexposition par
radiofréquence (RF) :
Les directives se rapportant à l'exposition aux RF exigent que l'appareil soit utilisé
pour être uniquement porté au poignet. Ne pas respecter cette directive pourrait
causer une exposition aux RF supérieure aux limites autorisées.
Déclaration de la FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils
numériques de Classe B, selon la Section 15 des règlements de la FCC. Ces
limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
est susceptible d’irradier de l'énergie de radiofréquence et, si celui-ci n'est pas
installé et utilisé conformément aux présentes instructions, pourrait causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit
l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou
de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil,
l'utilisateur est vivement encouragé d'essayer de corriger ces interférences par l'un
26
des moyens suivants :
-- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
-- Éloigner davantage l'équipement du récepteur.
-- Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
-- Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour
obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas provoquer de brouillage nuisible, et (2) cet appareil doit supporter tout brouillage
reçu, y compris le brouillage pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
Attention : tout changement ou modification sur cet appareil non expressément
approuvé par Huawei Technologies Co., Ltd. à des fins de conformité, pourrait
entraîner la révocation du droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
27
Guide de démarrage rapide
1. Mettre sous tension ou redémarrer automatiquement le bracelet
après rechargement
Insérez la partie saillante du socle de recharge dans l'orifice de positionnement du bracelet,
puis attachez la boucle. Le niveau de la batterie s'affiche sur l'écran.
Capteur de fréquence
cardiaque
Port de recharge
Écran
Bouton tactile
·· Avant de procéder au rechargement, essuyez le port de recharge afin d'éviter que
de l'eau ou des saletés sur les contacts métalliques ne provoquent un court-circuit
ou d'autres problèmes de sécurité.
·· Si l'écran du bracelet clignote ou devient noir, connectez le bracelet au chargeur
pour le redémarrer.
28
2. Télécharger Huawei Wear
Pour télécharger et installer l'application Huawei Wear, scannez
le code QR à droite ou recherchez Huawei Wear sur le Google
Play Store ou l'Apple App Store.
3. Associer votre bracelet à votre téléphone
Pour associer le bracelet à votre téléphone, suivez les instructions sur écran dans
l'application Huawei Wear et touchez le bouton tactile sur votre bracelet.
4. Obtenir de l'aide
Pour obtenir plus d'informations sur la connexion et les fonctions,
ainsi que des conseils d'utilisation, scannez le code QR à droite
ou affichez le guide d'utilisation dans l'application Huawei Wear.
29
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE
CONSTITUE AUCUNE FORME DE GARANTIE.
Marques déposées et autorisations
,
et
sont des marques protégées ou déposées de Huawei
Technologies Co., Ltd.
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils
sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd.
Les autres marques commerciales, produits, services ou noms d'entreprise
mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Politique de confidentialité
Si vous souhaitez en savoir plus sur notre manière de protéger vos informations
personnelles, veuillez consulter notre politique de confidentialité sur
http://consumer.huawei.com/fr/privacy-policy/index.htm, ou lire la politique de
confidentialité et les conditions d’utilisation de l’application après avoir associé cette
30
dernière à votre téléphone.
Détonateurs électriques et zones de dynamitage
• Éteignez votre téléphone portable ou vos appareils sans fil lorsque vous vous
trouvez dans une zone de dynamitage ou dans un endroit où sont présentes
des affiches exigeant l'extinction des « radios émetteur-récepteur » ou des
« appareils électroniques » afin d'éviter d'interférer avec les opérations de
dynamitage.
Utilisation et sécurité
• L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non
approuvé ou incompatible pourrait entraîner un incendie, une explosion ou
d'autres situations de danger.
• La température idéale se situe entre -10 °C et +45 °C.
• Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils de
correction auditive ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur
de service pour obtenir plus d'informations.
• Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent qu'une distance
minimum de 15 cm soit maintenue entre un appareil et un stimulateur cardiaque
afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur cardiaque. Les
31
personnes munies d'un stimulateur cardiaque doivent utiliser l'appareil du côté
opposé au stimulateur et ne pas porter l'appareil dans une poche avant.
• Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe
du soleil. Ne le placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours
micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
• Respectez les lois et les réglementations locales lorsque vous utilisez l’appareil. Afin
de réduire le risque d'accidents, n'utilisez pas votre appareil sans fil en conduisant.
• Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou de ses
circuits internes, n’utilisez pas ce dernier dans des environnements poussiéreux,
enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques.
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées des matières
inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique,
par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente
le risque d'explosion ou d'incendie.
• Pour jeter cet appareil, la batterie et les accessoires, conformez-vous aux
réglementations locales. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
32
Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait engendrer un incendie, une
explosion ou d’autres dangers.
• L’appareil a été testé et sa résistance a l’eau et à la poussière a été prouvée
dans certains environnements.
• N'essayez pas de retirer la batterie, il s'agit d'une batterie intégrée et fixe, cela
pourrait endommager l'appareil. Pour remplacer la batterie, munissez-vous de
l'appareil et rendez-vous dans un centre de service autorisé.
Consignes de mise au rebut et de recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur
l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une croix vous
rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent
être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures
ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie, ils ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Il incombe à l’utilisateur de se
débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou auprès d’un service
spécifiquement désigné pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et
33
électroniques (DEEE) et des batteries, conformément aux lois locales.
En jetant et en recyclant correctement votre équipement, vous aidez à garantir que
les déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés de
manière à récupérer les matériaux précieux et protéger la santé et l’environnement.
Si l’équipement n’est pas manipulé correctement ou qu'il se brise ou subit des
dégâts accidentels, ou s'il n’est pas recyclé correctement en fin de vie, il pourrait
nuire à la santé et à l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière
de vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les
autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendezvous sur le site Web http://consumer.huawei.com/fr/index.htm.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil, tout comme tous ses accessoires électriques, respectent les règles
locales applicables concernant l’utilisation de substances dangereuses dans
les équipements électriques et électroniques, telles que le règlement européen
REACH, la directive RoHS et les réglementations concernant les batteries (lorsque
l’appareil en comprend), etc. Vous pouvez accéder aux déclarations de conformité
34
REACH et RoHS sur la page Web http://consumer.huawei.com/certification.
Conformité réglementaire UE
Exigences RF en matière d'exposition
Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF).
Les directives concernant l’exposition RF exigent de porter uniquement l’appareil
au poignet. Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF
dépassant les limites.
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est
conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/EU.
La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité est disponible sur
http://consumer.huawei.com/certification.
Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.
Respectez les réglementations nationales et locales des pays où l'appareil est utilisé.
Selon le réseau local, l'utilisation de cet appareil peut être sujette à restrictions.
35
Bandes de fréquences et alimentation
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement
radiotéléphonique : Certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays
ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre
opérateur local.
b) La puissance de radiofréquence maximale transmise sur les bandes de
fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : La
puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus
élevée spécifiée par la norme harmonisée.
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée
et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes :
NYX-B10 : Bluetooth : 20 dBm
Informations relatives aux accessoires et logiciels
Il est recommandé d'utiliser les accessoires suivants :
Support de charge : AF33-1
Câble de charge
La version logicielle du produit est la version NYX-B10: V1.0.41
Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues
36
ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des
logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux
règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie)
ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires
et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de Conformité sur
http://consumer.huawei.com/certification.
Tapotez quatre fois l'écran avec votre phalange, puis maintenez appuyé le bouton
tactile pour voir l'écran du E-label.
Vous trouverez les adresses e-mail et les numéros de téléphone du
support clients à jour pour votre pays ou votre région en vous rendant sur
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
Conformité réglementaire FCC
Exigences RF en matière d'exposition
Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF).
37
Les directives concernant l’exposition RF exigent de porter uniquement l’appareil
au poignet. Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF
dépassant les limites.
Déclaration du FCC
Après une série de contrôles, cet équipement a été jugé conforme aux limitations
fixées pour un appareil digital de classe B, conformément à la section 15 du
Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d'assurer une protection
adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut,
si son installation ne correspond pas aux instructions, occasionner d'importantes
interférences préjudiciables aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit
qu'il n'y aura pas d'interférences dans une installation donnée. Si cet équipement
engendre effectivement de telles interférences lors de la réception d'émissions
radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être confirmé en éteignant puis en
rallumant l'appareil, l'utilisateur peut corriger ces interférences au moyen de l'une
ou de plusieurs des mesures suivantes :
38
– réorienter l’antenne de réception ou la changer de place
– éloigner davantage l'équipement du récepteur
– brancher l'équipement sur une prise située sur un autre circuit que celui auquel
est connecté le récepteur
– consulter le fournisseur ou un technicien agréé en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
Ce périphérique est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Attention : Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse
de Huawei Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.
39
Início rápido
1. Ligar ou reiniciar automaticamente após o carregamento
Insira a parte saliente do suporte de carregamento no orifício de fixação da pulseira
e, em seguida, aperte a fivela. O nível da bateria será apresentado no ecrã.
Sensor de monitorização
de ritmo cardíaco
Porta de carregamento
Ecrã
Botão tátil
··Limpe e remova qualquer humidade da porta de carregamento antes de efetuar o
carregamento para evitar que sujidade ou água entre em contacto com as partes
metálicas, o que poderia originar curto-circuito ou outros riscos de segurança.
··Se o ecrã da faixa apresentar intermitências ou se desligar, ligue a faixa ao
carregador para reiniciá-la.
40
2. Transferir a aplicação Huawei Wear
Para transferir e instalar a aplicação Huawei Wear, digitalize o
código QR à direita ou procure por Huawei Wear na Google Play
Store ou Apple App Store.
3. Emparelhar a faixa com o telefone
Para emparelhar a faixa com o telefone, siga as instruções apresentadas no ecrã
pela aplicação Huawei Wear e toque no botão tátil na faixa para emparelhar.
4. Obter ajuda
Digitalize o código QR à direita ou consulte o manual do utilizador
incluído na aplicação Huawei Wear para obter mais informações
sobre a ligação e funções e também sugestões de utilização.
41
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E
NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
Marcas e Permissões
,
,e
são marcas ou marcas registadas da Huawei Technologies
Co., Ltd.
No entanto, a palavra e logótipos da marca Bluetooth® são marcas registadas da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd.
está sob licença.
Outras marcas registadas, produtos, serviços e nomes de empresas mencionados
poderão ser propriedade dos seus donos respetivos.
Política de Privacidade
Para melhor compreender como protegemos as suas informações pessoais, consulte
a política de privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy ou leia a
política de privacidade e os termos de serviço na aplicação após emparelhar com o
seu telefone.
42
Áreas e dispositivos de detonação
• Desligue o seu telemóvel ou dispositivo sem fios quando se encontrar numa área
de detonação ou em áreas com a sinalização para desligar "rádios bidirecionais" ou
"dispositivos eletrónicos" para evitar interferir com as operações de detonação.
Operação e segurança
• Utilizar um adaptador de alimentação, carregador ou bateria não aprovado ou
incompatível poderá causar fogo, explosão ou outros perigos.
• As temperaturas ideais estão entre os -10 °C aos +45 °C.
• Alguns dispositivos sem fios poderão afetar o desempenho de aparelhos auditivos e
pacemakers. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações.
• Os fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma distância
mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker de modo a prevenir
potencial interferência com o pacemaker. Se estiver a utilizar um pacemaker, segure
o dispositivo no lado oposto ao pacemaker e não o coloque no bolso da camisa.
• Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou de luz solar direta.
Não os coloque em cima ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como
microondas, fornos, ou radiadores.
43
• Cumpra as leis e regulamentos locais quando utilizar o dispositivo. De modo a reduzir o
risco de acidentes, não use o seu dispositivo sem fios enquanto conduz.
• De modo a prevenir danos às partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o
use em ambientes empoeirados, fumarentos, húmidos ou sujos nem perto de campos
magnéticos.
• Não utilize, mantenha ou transporte o dispositivo onde se encontram armazenados
produtos inflamáveis ou explosivos (numa bomba de gasolina, depósito de petróleo,
ou numa instalação química por exemplo). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes
aumenta o risco de explosão ou incêndio.
• Elimine este dispositivo, bateria e acessórios de acordo com os regulamentos locais.
Estes não devem ser eliminados com o lixo doméstico normal. O uso impróprio da
bateria poderá causar fogo, explosão ou outros perigos.
• O dispositivo passou por testes e demonstrou resistência à água e poeiras em
determinados ambientes.
• O dispositivo tem uma bateria incorporada, não amovível. Não tente remover a bateria
pois poderá danificar o dispositivo. Para substituir a bateria, leve o dispositivo a um
centro de serviços autorizado.
44
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo de um contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz no seu
produto, bateria, documentos ou embalagem serve para relembrá-lo(a) de que
todos os produtos eletrónicos e baterias devem ser colocados em pontos de
recolha separados no fim das suas vidas; estes não devem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. É da responsabilidade do utilizador eliminar o
equipamento num ponto de recolha ou serviço designado para a separação e
reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos (WEEE) e baterias de
acordo com as leis locais.
A recolha e reciclagem do seu equipamento apropriadas ajudam a certificar
que o equipamento elétrico e eletrónico (EEE) é reciclado de uma maneira que
mantém materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente. Manuseio
inadequado, quebras acidentais, danos e/ou reciclagem inadequada no fim de vida
do produto poderão ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Para mais informações
sobre onde e como eliminar o seu lixo EEE, contacte as autoridades locais, um
distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico, ou visite o site
http://consumer.huawei.com/en/.
45
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão de acordo com as normas locais
aplicáveis sobre a restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos
elétricos e eletrónicos, tais como as normas EU REACH, RoHS e sobre baterias (onde
incluídas), etc. Para declarações de conformidade de REACH e RoHS, visite o nosso site
http://consumer.huawei.com/certification.
Conformidade regulamentar UE
Requisitos de exposição RF
Informação de segurança importante relativa à exposição à radiação da rádio frequência
(RF):
As diretrizes sobre a exposição à RF exigem que o dispositivo apenas deve ser utilizado
no pulso. O não cumprimento desta diretriz poderá resultar na superação dos limites de
exposição a RF.
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara por este meio que este dispositivo se encontra de
acordo com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A versão mais recente e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser
46
consultada em http://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local.
Bandas de frequência e potência
(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas bandas
poderão não estar disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a
operadora local para mais detalhes.
(b) Potência máxima de transmissão das frequências rádio nas bandas de frequência
nas quais o equipamento rádio opera: A potência máxima para todas as bandas é
menor que o valor limite máximo especificado na norma harmonizada relacionada.
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas
e/ou conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes:
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
Acessórios e Informação do software
Recomenda-se que sejam utilizados os seguintes acessórios:
Doca de carregamento: AF33-1
Cabo de carregamento
47
A versão de software do produto é NYX-B10: V1.0.41
Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para corrigir erros ou
melhorar funções após o lançamento do produto. Todas as versões de software
lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão conforme as normas relacionadas.
Todos os parâmetros RF (por exemplo, alcance de frequência e potência de saída)
não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alterados por ele.
Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, consulte a
DdC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification.
Toque quatro vezes no ecrã com os nós dos dedos e prima continuamente o botão
sensível ao toque para ver o ecrã E-label.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e
o endereço de e-mail atualizados no seu país ou região.
Conformidade regulamentar da FCC
Requisitos de exposição RF
Informação de segurança importante relativa à exposição à radiação da rádio
frequência (RF):
As diretrizes sobre a exposição à RF exigem que o dispositivo apenas deve ser
48
utilizado no pulso. O não cumprimento desta diretriz poderá resultar na superação dos
limites de exposição a RF.
Declaração FCC
Este equipamento foi testado e encontra-se de acordo com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, previsto na Parte 15 das Regras FCC. Estes limites
foram projetados para fornecer proteção justa contra interferências perigosas numa
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de rádio
frequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar
interferências perigosas a comunicações de rádio. No entanto, não existe garantia
de que não existirão interferências numa instalação particular. Se este equipamento
causar interferências perigosas à receção do rádio ou da televisão, as quais podem
ser determinadas ao ligar e desligar o equipamento, o utilizador poderá tentar corrigir
a interferência da(s) seguinte(s) maneira(s):
--Reorientar ou colocar a antena recetora noutro local.
--Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.
--Ligar o equipamento a uma tomada ou a um circuito diferente daquele onde se
encontra ligado o recetor.
49
--Consultar o revendedor ou pedir ajuda a um técnico de rádio/TV com experiência.
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Regras FCC. A operação
está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar
interferências perigosas e, (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências
recebidas, incluindo interferências que poderão causar operações não requisitadas.
Cuidado: Quaisquer alterações ou modificações a este dispositivo não aprovadas
expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. para efeitos de conformidade,
podem anular a autoridade do utilizador em operar o equipamento.
50
Manual de referência rápida
1. Ligar ou reiniciar automaticamente após o carregamento
Insira a parte saliente do suporte de carregamento no orifício de posicionamento da
alça da pulseira e, em seguida, aperte a trava. O nível da bateria será exibido na tela.
Sensor de monitoramento
de frequência cardíaca
Porta de carregamento
Tela
Botão sensível
ao toque
·· Limpe a porta de carregamento antes da recarga para remover sujeira e
água dos contatos metálicos, o que pode resultar em curto-circuito ou outros
riscos de segurança.
·· Se a tela da pulseira oscilar ou ficar preta, conecte ao carregador para reiniciá-la.
51
2. Baixar o Huawei Wear
Para baixar e instalar o aplicativo do Huawei Wear, escaneie o
código QR à direita ou procure o Huawei Wear na Google Play
Store ou na App Store da Apple.
3. Emparelhar a pulseira ao seu telefone
Para emparelhar a pulseira ao telefone, siga as instruções na tela do aplicativo
Huawei Wear e toque no botão sensível ao toque da pulseira para emparelhar.
4. Obter ajuda
Escaneie o código QR à direita ou consulte o manual do usuário
no aplicativo Huawei Wear para obter mais informações sobre
as conexão e funções, bem como dicas de uso.
52
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos os direitos reservados.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É MERAMENTE INFORMATIVO E NÃO CONSTITUI
QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
Marcas Registradas e Licenças
,
e
são marcas comerciais ou registradas da Huawei Technologies
Co., Ltd.
A marca e logotipo Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. sendo usados pela
Huawei Technologies Co., Ltd. sob licença.
Outras marcas registradas, produtos, serviços e nomes comerciais mencionados neste
documento podem ser propriedade de seus respectivos detentores.
Política de Privacidade
informações pessoais, consulte a política de privacidade em
http://consumer.huawei.com/privacy-policy ou leia a política de privacidade e os termos de
serviço usando o aplicativo após emparelhá-lo com seu telefone.
Áreas e dispositivos de explosão
• Desligue seu celular celular ou dispositivo sem fio em uma área de explosão ou em áreas
onde é proibido o uso de "rádios de duas vias" ou "dispositivos eletrônicos" para evitar
53
interferências com as operações de explosão.
Operação e segurança
• O uso de adaptadores de energia, carregadores ou baterias não aprovadas ou
incompatíveis pode causar incêndios, explosão ou outros riscos.
• As temperaturas ideais são entre -10 °C a +45 °C.
• Alguns aparelhos sem fios podem afetar o funcionamento de aparelhos auditivos ou
marca-passos. Consulte a sua operadora para mais informações.
• Os fabricantes de marca-passos recomendam mantê-los a uma distância mínima de 15
cm de aparelhos que possam causar interferências. Caso você seja portador de marcapasso, use o aparelho no lado oposto do corpo e não o carregue no bolso frontal de
camisas.
• Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo e luz solar direta. Não os coloque
sobre nem dentro de dispositivos de aquecimento, como fornos micro-ondas, estufas ou
radiadores.
• Respeite as leis e regulamentações locais ao utilizar o dispositivo. Não use o dispositivo
sem fio ao volante para evitar acidentes.
• Para impedir danos às peças do dispositivo ou a circuitos internos, não o utilize em
ambientes empoeirados, enfumaçados, úmidos ou sujos, nem próximo a campos
magnéticos.
54
• Não use, armazene ou transporte o dispositivo em locais nos quais produtos inflamáveis
e explosivos sejam armazenados (como postos de gasolina, depósitos de combustíveis
ou plantas químicas). O uso do dispositivo nesses ambientes aumenta o risco de
explosões ou incêndio.
• Descarte este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com regulamentações locais.
Eles não devem ser descartados no lixo doméstico normal. O uso incorreto da bateria
pode levar a incêndio, explosão ou outros perigos.
• O dispositivo passou por testes e demonstrou resistência contra água e pó em certos
ambientes.
• O dispositivo tem uma bateria embutida não removível; nunca tente removê-la, pois isso
pode danificá-lo. Para substituí-la, leve o aparelho à assistência técnica autorizada.
Informações de descarte e reciclagem
O símbolo de contentor de lixo sobre rodas barrado com cruz, afixado no
produto, bateria, literatura ou embalagem, lembra o usuário de que todos os
produtos eletrônicos e bateria devem ser levados a pontos separados de coleta
de resíduos no fim de suas vidas úteis, não devem ser descartados no fluxo de
resíduos normais com lixo doméstico. É responsabilidade do usuário descartar o
equipamento usando um ponto ou serviço de coleta designado para reciclagem
55
separada de equipamento elétrico e eletrônico (WEE, ou, em inglês, Waste Electrical and
Electronic Equipment) e baterias de acordo com leis locais.
A coleta e a reciclagem corretas do seu equipamento ajudam a garantir que resíduos
de equipamentos elétricos e eletrônicos (EEE) sejam reciclados de maneira a conservar
materiais valiosos e proteger a saúde humana e o meio ambiente. O manuseio incorreto,
estragos acidentais, danos e/ou a reciclagem incorreta no fim da vida útil desses itens pode
ser prejudicial à saúde e ao meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde e
como descartar seu resíduo de equipamento elétrico e eletrônico, entre em contato com
autoridades locais, revendedores ou o serviço de descarte de resíduos domésticos, ou
acesse o site http://consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias nocivas
Este dispositivo e todos os acessórios elétricos estão em conformidade com
regras locais aplicáveis sobre a restrição de uso de determinadas substâncias
nocivas em equipamentos elétricos e eletrônicos, como regulamentações
da EU, REACH, RoHS e baterias (quando incluídas) etc. Para conhecer as
declarações de conformidade sobre REACH e RoHS, acesse nosso site em
http://consumer.huawei.com/certification.
56
Conformidade com os Regulamentos da UE
Requisitos à exposição à RF
Informação importante de segurança contra exposição à radiação de radiofrequência (RF).
As diretrizes de exposição à radiofrequência exigem que o dispositivo deve ser usado
apenas no pulso. A não observância desta diretriz poderá levar à exposição excessiva a RF.
Declaração
Através do presente, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este aparelho está em
conformidade com os requisitos essenciais e outros dispositivos relevantes da Diretiva
2014/53/EU.
A versão mais recente e válida da Declaração de Conformidade (DoC) pode ser obtida em
http://consumer.huawei.com/certification.
Esse dispositivo pode ser operado em todos os estados membro da UE.
Siga as normas locais e nacionais onde o dispositivo for utilizado.
Esse dispositivo pode ter restrições de uso dependendo da rede local.
Bandas de frequência e alimentação
(a)Bandas de frequências nas quais o equipamento de rádio opera: Algumas bandas
podem não estar disponíveis em todos os países ou áreas. Entre em contato com a operadora
local para obter mais detalhes.
(b)Potência de radiofrequência máxima transmitida nas bandas de frequência nas quais o
57
equipamento de rádio opera: A potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor de
limite mais alto especificado no Padrão harmonizado relacionado.
Os limites nominais de bandas de frequência e potência de transmissão (radiadas e/ou
conduzidas) aplicáveis a este equipamento de rádio são:
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
Informações de software e acessórios
Recomenda-se que os seguintes acessórios sejam usados:
Dock de carregamento: AF33-1
Cabo de carregamento
A versão de software do produto é a NYX-B10: V1.0.41
O fabricante vai disponibilizar atualizações de software para a correção de erros ou
para aprimorar funções depois do lançamento do produto. Todas as versões de software
disponibilizadas pelo fabricante foram verificadas e ainda estão em conformidade com as
regras relacionadas.
Nenhum parâmetro de radiofrequência (por exemplo, intervalo de frequência e saída de
alimentação) pode ser acessado nem alterado pelo usuário.
Para obter as informações mais recentes sobre acessórios e software, consulte a
Declaração de Conformidade (DoC) em http://consumer.huawei.com/certification.
58
Use o gesto de nó para tocar quatro vezes na tela e mantenha o botão sensível ao toque
pressionado para ver a tela de etiqueta ecológica.
Acesse http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informações recentemente
atualizadas sobre a linha direta e o endereço de e-mail em seu país ou sua região.
Conformidade com as normas da FCC
Requisitos à exposição à RF
Informação importante de segurança contra exposição à radiação de radiofrequência (RF).
As diretrizes de exposição à radiofrequência exigem que o dispositivo deve ser usado
apenas no pulso. A não observância desta diretriz poderá levar à exposição excessiva à RF.
Declaração da FCC
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para
aparelhos digitais Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Estes limites
foram projetados com a finalidade de oferecer proteção razoável contra interferências
nocivas em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia
de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado conforme as instruções, poderá
causar interferência nas comunicações via rádio. Entretanto, não há garantias de que
não ocorrerá interferência em uma instalação em particular. Se esse equipamento causar
interferência em recepção de rádio ou TV, o que pode ser determinado quando se desliga
59
e liga o aparelho, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência através de uma
das seguintes medidas:
--Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.
--Aumentar a distância que separa o equipamento do receptor.
--Conectar o equipamento em uma tomada de circuito diferente daquele em que o receptor
está conectado.
--Procurar auxílio do vendedor ou de um técnico de TV/rádio qualificado.
Este dispositivo cumpre com as regras da Parte 15 das normas da FCC. Sua operação está
sujeita às seguintes condições: (1) este aparelho não deve causar interferências nocivas; e
(2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que
ocasione operação indesejada.
Cuidado: Alterações ou modificações não autorizadas expressamente pela Huawei
Technologies Co., Ltd. podem invalidar a autorização para a operação deste aparelho.
60
Guía de inicio rápido
1. Encendido o reinicio automáticos después de la carga
Inserte la parte que sobresale del soporte de carga en el orificio correspondiente
de la correa de la pulsera y luego ajuste el encastre. El nivel de carga de la batería
aparecerá en pantalla.
Sensor de monitoreo de
frecuencia cardíaca
Pantalla
Puerto de carga
Botón
·· Antes de iniciar la carga, limpie el puerto de carga con un paño seco, ya que
si los contactos metálicos están sucios o mojados, podrían generarse un
cortocircuito u otros riesgos de seguridad.
·· Si la pantalla de la pulsera se traba o se pone de color negro, conecte la
pulsera con el cargador y reiníciela.
61
2. Cómo descargar Huawei Wear
Para descargar e instalar la aplicación Huawei Wear, escanee el
código QR que se encuentra a la derecha o busque la aplicación
en Google Play Store o Apple App Store.
3. Cómo emparejar la pulsera con el teléfono
Para emparejar la pulsera con el teléfono, siga las instrucciones de la aplicación
Huawei Wear que aparecen en pantalla y presione el botón de la pulsera para
emparejar los dispositivos.
4. Ayuda
Escanee el código QR que se encuentra a la derecha o consulte
la guía de usuario de la aplicación Huawei Wear para obtener
más información sobre la conexión y las funciones, y también
sugerencias de uso.
62
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos los derechos
reservados.
EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO ÚNICA FINALIDAD LA DE
PROVEER INFORMACIÓN Y NO CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.
Marcas registradas y permisos
,
y
son marcas comerciales o registradas de Huawei
Technologies Co., Ltd.
La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de
propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies
Co., Ltd. está sujeto a una licencia.
Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos
incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política
de privacidad en http://consumer.huawei.com/privacy-policy o lea la política de
63
privacidad y los términos de servicio para el uso de la aplicación después de
emparejarla con el teléfono.
Cápsulas detonadoras y zonas de detonación
• Apague el teléfono celular o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre
en una zona de detonación o en zonas donde se indique apagar los "radios
bidireccionales" o "dispositivos electrónicos" para evitar que interfieran en las
operaciones de detonación.
Operación y seguridad
• El uso de un adaptador de alimentación, un cargador o una batería no aprobados o
no compatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
• La temperatura ideal de uso es de -10 °C a +45 °C.
• Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el rendimiento de los audífonos o
marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de
15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias.
Si tiene un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el
bolsillo delantero.
64
• Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y la luz directa del sol.
No coloque el dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por ejemplo,
hornos microondas, cocinas o radiadores.
• Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de
evitar accidentes, no utilice el dispositivo inalámbrico mientras conduce.
• Para evitar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en
entornos que presenten polvo, humo, humedad o suciedad ni próximos a campos
magnéticos.
• No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se almacenen
elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de
aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos
aumenta el riesgo de explosión o incendio.
• Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las
reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domésticos
comunes. El uso inadecuado de la batería puede generar incendios, explosiones
u otros peligros.
65
• El dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que es resistente
al agua y al polvo en determinados entornos.
• El dispositivo cuenta con una batería integrada que no puede ser extraída. No
intente extraerla, ya que podría dañar el dispositivo. Para reemplazar la batería,
acérquese con el dispositivo al centro de servicios autorizado.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería,
la documentación o la caja le recuerda que todos los productos
electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección de
residuos separados cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben
desechar en la cadena normal de residuos con la basura doméstica. Es
responsabilidad del usuario desechar el dispositivo en un punto o
servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) así como las baterías, de conformidad
con las leyes locales.
La adecuada recolección y reciclaje de equipos permite garantizar que los
66
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (EEE) sean reciclados de manera
tal de conservar los materiales de valor y proteger la salud de las personas y el
medioambiente; el manejo inadecuado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje
inadecuado al término de su vida útil pueden ocasionar daños a la salud y al
medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, comuníquese con las autoridades
locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o
visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/.
Restricción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales
aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en
equipos eléctricos y electrónicos, como las reglamentaciones EU REACH,
RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las
declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio web
http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
67
Requerimientos sobre exposición a la radiofrecuencia
Información de seguridad importante relativa a la exposición a la radiación de
radiofrecuencia (RF).
Los lineamientos sobre la exposición a la radiación de radiofrecuencia exigen que el
dispositivo sea utilizado solo en la muñeca. Si no se cumple con este lineamiento,
se pueden sobrepasar los límites de exposición a la radiación de radiofrecuencia.
Declaración
Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple
con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva
2014/53/EU.
La versión más actualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre cumplimiento)
se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se utilice el
dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
Bandas de frecuencia y potencia
68
(a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es posible que
algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Para
obtener más información, comuníquese con el operador local.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en
las cuales funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas
es inferior al límite más alto especificado en la Norma armonizada relacionada.
Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión
(irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes:
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
Información de software y accesorios
Se recomienda usar los siguientes accesorios:
Puerto de carga: AF33-1
Cable de carga
La versión de software del producto es NYX-B10: V1.0.41
Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante publicará actualizaciones de
software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software
lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes.
El usuario no podrá acceder a ningún parámetro de radiofrecuencia (por ejemplo, el
69
rango de frecuencia y la potencia de salida) y, por lo tanto, no podrá modificarlos.
Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software,
consulte la DoC (Declaración sobre cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/
certification.
Golpee la pantalla cuatro veces con el nudillo y presione el botón para ver la
etiqueta electrónica.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline donde encontrará el número
de línea directa y la dirección de correo electrónico actualizados correspondientes
a su país o región.
Cumplimento con las normas de la FCC
Requerimientos sobre exposición a la radiofrecuencia
Información de seguridad importante relativa a la exposición a la radiación de
radiofrecuencia (RF).
Los lineamientos sobre la exposición a la radiación de radiofrecuencia exigen que el
dispositivo sea utilizado solo en la muñeca. Si no se cumple con este lineamiento,
se pueden sobrepasar los límites de exposición a la radiación de radiofrecuencia.
70
Declaración de conformidad con la FCC
Este dispositivo ha sido sometido a prueba y se ha comprobado que cumple
con los límites establecidos para equipos digitales de Clase B, de conformidad
con la sección 15 de las normas de la FCC. Dichos límites se han establecido a
fin de garantizar una protección razonable contra las interferencias nocivas en
instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones
pertinentes, puede causar interferencias nocivas a las radiocomunicaciones. Sin
embargo, no existen garantías de que no se producirán interferencias en una
instalación en particular. Si este dispositivo causa interferencias nocivas a la
recepción de señales de televisión o radio, lo cual puede detectarse apagando
y encendiendo el dispositivo, se recomienda al usuario tratar de corregir las
interferencias por medio de una o más de las siguientes medidas:
-- Reoriente o reubique la antena receptora.
-- Aumente la distancia entre el dispositivo y el receptor.
71
-- Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito que no sea aquel donde
está conectado el receptor.
-- Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnico con experiencia en el
funcionamiento de equipos de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento
se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1) No debe ocasionar
interferencias perjudiciales. 2) Debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que
incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por
Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el
dispositivo.
72
Краткое руководство пользователя
1. Автоматическое включение или перезагрузка после зарядки
Вставьте выступающую часть зарядного устройства в соответствующее отверстие на
ремешке, застегните пряжку. Уровень заряда батареи будет отображаться на экране
устройства.
Пульсометр
Порт для зарядки
Экран
Сенсорная
кнопка
·· Насухо протрите порт для зарядки, убедитесь, что на металлических контактах
нет пыли и влаги. В противном случае может произойти короткое замыкание
или другой сбой в работе устройства.
·· Если экран устройства мерцает или становится черным, подключите устройство
к зарядному устройству, чтобы перезагрузить его.
73
2. Загрузка приложения Huawei Wear
Чтобы загрузить и установить приложение Huawei Wear, отсканируйте
QR-код справа или выполните поиск приложения Huawei Wear в
магазине приложений Google Play или Apple App Store.
3. Сопряжение устройства с телефоном
Чтобы сопрячь устройство с телефоном, следуйте инструкциям в приложении
Huawei Wear. Затем нажмите на сенсорную кнопку на устройстве, чтобы установить
сопряжение.
4. Справка
Чтобы посмотреть дополнительную информацию о подключении
и функциях устройства, а также советы по его использованию,
отс к а н и ру й те Q R - к од с п р а ва и л и от к р о й те ру к о вод с т во
пользователя в приложении Huawei Wear.
74
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ НОСИТ СПРАВОЧНЫЙ ХАРАКТЕР И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТ
НИКАКИХ ГАРАНТИЙ.
Товарные знаки
,
и
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками компании Huawei Technologies
Co., Ltd.
Словесный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными
знаками Bluetooth SIG, Inc и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd.
в рамках лицензии.
Другие товарные знаки, наименования товаров, услуг и компаний, упомянутые в
данном документе, принадлежат их владельцам.
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией для защиты Ваших персональных данных,
описаны в политике конфиденциальности, с которой можно ознакомиться на
веб-сайте http://consumer.huawei.com/privacy-policy или в приложении после
установления сопряжения с телефоном.
75
Места проведения взрывных работ
• Выключайте мобильный телефон или беспроводное устройство в местах
проведения взрывных работ и в зонах, в которых запрещено использование
дуплексного радиооборудования или электронных устройств.
Безопасная эксплуатация
• Использование несовместимого или несертифицированного адаптера питания,
зарядного устройства или аккумуляторной батареи может привести к возгоранию,
взрыву и прочим опасным последствиям.
• Температура эксплуатации устройства: от -10°C до +45°C.
• Некоторые беспроводные устройства могут оказывать негативное влияние
на работу кардиостимуляторов и слуховых аппаратов. За более подробной
информацией обращайтесь к Вашему оператору.
• С о гл а с н о р е к о м е н д а ц и я м п р о и з вод и тел е й к а рд и о с т и м ул я то р о в , во
избежание помех минимальное расстояние между беспроводным
ус т р о й с т во м и к а рд и о с т и м ул я то р о м д ол ж н о с о с та вл я т ь 1 5 с м . П р и
использовании кардиостимулятора держите устройство с противоположной от
кардиостимулятора стороны и не носите устройство в нагрудном кармане.
• Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и аккумуляторной батареи
76
•
•
•
•
и попадания на них прямых солнечных лучей. Не размещайте устройство
и аккумуляторную батарею вблизи источников тепла, например рядом с
микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором.
Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во
избежание ДТП не используйте беспроводное устройство во время вождения.
Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не
используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной среде или
рядом с предметами, генерирующими магнитные поля.
Нельзя использовать устройство в местах хранения горючих и взрывчатых
материалов (например, на заправочных станциях, топливных хранилищах или
химических предприятиях) или хранить и транспортировать устройство вместе
с взрывчатыми материалами. Использование устройства в указанных условиях
повышает риск взрыва или возгорания.
Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и аксессуары в соответствии
с местными законами и положениями. Устройство, аккумуляторную батарею и
аксессуары нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Ненадлежащее
использование аккумуляторной батареи может вызвать возгорание, взрыв и
привести к другим опасным последствиям.
77
• Устройство прошло испытания на водопыленепроницаемость в определенных
условиях.
• На устройстве установлена встроенная несъемная аккумуляторная батарея. Не
пытайтесь ее извлечь самостоятельно, иначе Вы можете повредить устройство.
По вопросу замены аккумуляторной батареи обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Инструкции по утилизации
Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, его аккумуляторной
батарее, в документации и на упаковочных материалах означает, что все
электронные устройства и аккумуляторные батареи по завершении срока
эксплуатации должны передаваться в специальные пункты сбора и
утилизации и не должны уничтожаться вместе с обычными бытовыми
отходами. Пользователь обязан утилизировать описанное оборудование
в пунктах сбора, специально предназначенных для утилизации
отработанного электрического и электронного оборудования и аккумуляторных
батарей, в соответствии с местными законами и положениями.
Надлежащий сбор и утилизация описанного электронного и электрического
оборудования позволяет повторно использовать ценные материалы и защитить
78
здоровье человека и окружающую среду. В то время как ненадлежащее
обращение, случайная поломка, повреждение и (или) ненадлежащая утилизация
указанного оборудования по истечении срока эксплуатации может причинить
вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения более подробной
информации о правилах утилизации электронных и электрических устройств
обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых
отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство,
или посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/.
Сокращение выбросов вредных веществ
Данное устройство и любые электронные аксессуары отвечают применимым
законам по ограничению использования опасных веществ в электронном и
электрическом оборудовании: Регламент ЕС по регистрации, оценке, получению
разрешения и ограничению применения химических веществ (REACH),
Директива ЕС об ограничении содержания вредных веществ (RoHS), Директива
об использовании и утилизации аккумуляторных батарей. Для получения более
подробной информации о соответствии устройства требованиям регламента REACH
и директивы RoHS посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/certification.
79
Декларация соответствия ЕС
Радиочастотное излучение
Важная информация о радиочастотном излучении:
Согласно директиве о радиочастотном излучении, это устройство должно
надеваться на запястье. Несоблюдение данной директивы может привести к
чрезмерному радиочастотному облучению.
Заявление
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство
соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета
Европы 2014/53/EU.
Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и
дополнениями см. на веб-сайте http://consumer.huawei.com/certification.
Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС.
При использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы.
Использование данного устройства может быть ограничено (зависит от местной сети).
Диапазоны частот и мощность
(a) Диапазоны частот, в которых работает это радиооборудование: некоторые
диапазоны частот не используются в определенных странах или регионах. Более
80
подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи.
(b) Максимальная радиочастотная мощность, передаваемая в диапазонах
частот, в которых работает это радиооборудование: максимальная мощность
во всех диапазонах меньше максимального порогового значения, указанного в
соответствующем Гармонизированном стандарте.
Номинальные пороговые значения диапазонов частот и выходной мощности
(излучаемой и (или) передаваемой), применяемые к этому радиооборудованию:
NYX-B10: Bluetooth: 20 дБм
Информация об аксессуарах и программном обеспечении
С данным устройством рекомендуется использовать следующие аксессуары:
Зарядное устройство: AF33-1
Кабель для зарядки
Версия программного обеспечения устройства модели NYX-B10: V1.0.41
Обновления программного обеспечения выпускаются производителем после
выпуска устройства и предназначаются для устранения ошибок в программном
обеспечении или оптимизации функций устройства. Все версии программного
обеспечения, выпущенные производителем, прошли проверку и соответствуют
всем применимым правилам.
81
Пользователь не имеет доступа к радиочастотным параметрам устройства
(например, диапазон частот и выходная мощность) и не может их изменить.
Актуальную информацию об аксессуарах и программном обеспечении см. в
декларации соответствия на веб-сайте http://consumer.huawei.com/certification.
Коснитесь экрана четыре раза костяшкой пальца, нажмите и удерживайте
функциональную кнопку, чтобы посмотреть лицензии и нормативную информацию.
Информацию о телефоне горячей линии и адресе электронной почты службы
поддержки клиентов в Вашей стране или регионе см. на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
Соблюдение нормативов Федеральной комиссии по связи (FCC)
Радиочастотное излучение
Важная информация о радиочастотном излучении:
Согласно директиве о радиочастотном излучении, это устройство должно
надеваться на запястье. Несоблюдение данной директивы может привести к
чрезмерному радиочастотному облучению.
Заявление о соблюдении нормативов FCC
Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим нормам
82
Класса B для цифровых устройств согласно Части 15 Регламента FCC. Эти
нормы были разработаны для обеспечения эффективной защиты от вредного
электромагнитного излучения в домашних условиях. Данное устройство генерирует,
использует и может излучать радиочастотную энергию. Поэтому в случае
несоблюдения инструкции по установке и эксплуатации, данное устройство может
вызывать помехи радиосвязи. Как бы то ни было, нет никакой гарантии, в каждом
конкретном случае, что помехи не будут возникать. Если это устройство вызывает
недопустимые помехи приема радио- или телевизионных сигналов (что может быть
установлено путем выключения и включения устройства), пользователь может
попытаться избавиться от помех путем выполнения следующих действий:
--Изменение направления или перемещение приемной антенны.
--Увеличение расстояния между устройством и принимающим оборудованием.
--Подключение устройства и принимающего оборудования к разным розеткам
электропитания.
--Вызов специалиста по радио/телевизионному оборудованию.
Данное устройство соответствует части 15 Регламента FCC. Работа устройства
83
связана со следующими двумя условиями: (1) данное устройство не может
являться источником недопустимых помех и (2) данное устройство должно
поглощать все принимаемые помехи, включая те, которые могут оказать
нежелательное воздействие.
Внимание! Любые изменения или модификации данного устройства, не
одобренные компанией Huawei Technologies Co., Ltd., могут привести к
аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного устройства.
84
Вкладыш к краткому руководству пользователя
1.Изготовитель, адрес
Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. КНР, 518129, г.
Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное
здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд.
(Huawei Technologies Company Limited,
Administration Building, Huawei Technologies
Company Limited, Bantian, Longgang District,
Shenzhen, 518129, Китай)
Тел.: +86-755-28780808
2.Наименование и
местонахождение
уполномоченного изготовителем
лица в соответствии с
требованиями технических
регламентов Таможенного союза
ООО «Техкомпания Хуавэй»
121614, г. Москва, ул. Крылатская, д. 17, корпус 2
85
3.Информация для связи
[email protected]
+7 (495) 234-0686
4.Торговая марка
HUAWEI
5.Наименование и обозначение
Фитнес-трекер honor Band 3 модель NYX-B10
6.Назначение
Фитнес-трекер honor Band 3 – модный
спортивный браслет, который может работать на
глубине до 50 м и включает функции физических
нагрузок и сна, мониторинга пульса и получения
уведомлений. Идеальное дополнение к
Вашему смартфону. Сопрягите фитнес-трекер
со смартфоном и следите за физическими
показателями на экране Вашего спортивного
браслета.
7.Характеристики и параметры
Bluetooth
8.Питание
-аккумуляторная батарея: 105мА*ч
86
9.Страна производства
Китай
10.Соответствует ТР ТС
—ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная
совместимость технических средств»
11.Правила и условия безопасной
эксплуатации (использования)
Оборудование предназначено для использования
в закрытых отапливаемых помещениях при
температуре окружающего воздуха -10-45 град.
С, и относительной влажности не выше 95%.
Оборудование не нуждается в периодическом
обслуживании в течение срока службы. Срок
службы 3 года.
12.Правила и условия монтажа
Монтаж оборудования производится в
соответствии с Кратким руководством
пользователя, прилагаемом к данному
оборудованию.
87
13.Правила и условия хранения
Оборудование должно храниться в закрытых
помещениях, в заводской упаковке, при
температуре окружающего воздуха от минус 20
до плюс 45 град. С, и относительной влажности
не выше 95%. Срок хранения 3 года. Допускается
штабелирование по высоте не более 10 шт.
14.Правила и условия перевозки
(транспортирования)
Перевозка и транспортировка оборудования
допускается только в заводской упаковке,
любыми видами транспорта, без ограничения
расстояний.
15.Правила и условия реализации Без ограничений
16.Правила и условия утилизации По окончании срока службы оборудования,
обратитесь к официальному дилеру для
утилизации оборудования.
88
17.Правила и условия
Производится в соответствии с Кратким
подключения к электрической
руководством пользователя, прилагаемом к
сети и другим техническим
данному оборудованию.
средствам,пуска, регулирования и
введения в эксплуатацию
18.Сведения об ограничениях
в использовании с учетом
предназначения для работы в
жилых, коммерческих и
производственных зонах
Оборудование предназначено для использования
в жилых, коммерческих и производственных
зонах без воздействия опасных и вредных
производственных факторов.
Оборудование предназначено для
круглосуточной непрерывной эксплуатации
без постоянного присутствия обслуживающего
персонала
89
19.Информацию о мерах при
неисправности оборудования
В случае обнаружения неисправности
оборудования:
—выключите оборудование,
—отключите оборудование от электрической
сети,
—обратитесь в сервисный центр или к
авторизованному дилеру для получения
консультации или ремонта оборудования
20.Месяц и год изготовления и
Дата изготовления устройства указана на коробке
(или) информация о месте
в формате ММ/ГГ (ММ-месяц, ГГ-год).
нанесения и способе определения
года изготовления
21.Знак соответствия
EAC
90
Panduan Memulai Cepat
1. Menghidupkan daya atau memulai ulang secara otomatis setelah
pengisian daya
Masukkan bagian yang menonjol dari dudukan pengisian daya ke dalam lubang pemosisian
tali gelang, lalu kencangkan kait gesper. Level baterai akan ditampilkan di layar.
Sensor pemantauan
denyut jantung
Layar
Port pengisian daya
Tombol
sensitif-sentuhan
·· Lap port pengisian daya hingga kering sebelum mengisi daya agar kotoran dan air
tidak mengenai bagian logam, yang dapat menyebabkan hubungan pendek atau risiko
keselamatan lainnya.
·· Jika layar gelang bergaris-garis atau menjadi hitam, pasangkan gelang ke pengisi daya
untuk memulai ulang gelang tersebut.
91
2. Mengunduh Huawei Wear
Untuk mengunduh dan memasang aplikasi Huawei Wear, pindai kode
QR yang ada di sisi kanan dokumen ini, atau cari Huawei Wear di
Google Play Store atau Apple App Store.
3. Menyandingkan gelang Anda dengan ponsel
Untuk menyandingkan gelang dengan ponsel Anda, ikuti petunjuk di layar pada aplikasi
Huawei Wear dan sentuh tombol sensitif-sentuhan di gelang Anda untuk menyandingkan.
4. Mendapatkan bantuan
Pindai kode QR yang ada di sisi kanan dokumen ini atau lihat panduan
pengguna pada aplikasi Huawei Wear untuk informasi lainnya tentang
koneksi dan fungsi serta kiat penggunaan.
92
Hak cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Semua hak dilindungi
undang-undang.
DOKUMEN INI DIMAKSUDKAN UNTUK TUJUAN INFORMASI SAJA, DAN TIDAK
MENGGANTIKAN JENIS GARANSI APA PUN.
Merek Dagang dan Izin
,
, dan
adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar
dari Huawei Technologies Co., Ltd.
Merek kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan tanda ini oleh Huawei Technologies Co., Ltd.
dilakukan di bawah lisensi.
Merek dagang, nama produk, nama layanan, dan nama perusahaan lain yang
disebutkan mungkin merupakan hak milik dari pemilik yang bersangkutan.
Kebijakan Privasi
Untuk lebih memahami bagaimana cara kami melindungi informasi pribadi Anda,
harap lihat kebijakan privasi yang ada di http://consumer.huawei.com/privacy-policy,
93
atau baca kebijakan privasi dan persyaratan layanan menggunakan aplikasi tersebut
setelah menyandingkannya dengan ponsel Anda.
Detonator dan Area Peledakan
• Matikan telepon seluler atau perangkat nirkabel Anda ketika berada di area
peledakan atau di area yang dipasangi tanda untuk mematikan "radio dua-arah"
atau "perangkat elektronik" agar tidak mengganggu operasi peledakan.
Operasi dan keselamatan
• Menggunakan adaptor daya, pengisi daya, atau baterai yang tidak disetujui atau
tidak kompatibel dapat menyebabkan kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya.
• Suhu yang ideal adalah -10°C hingga +45°C.
• Beberapa perangkat nirkabel dapat memengaruhi kinerja alat bantu dengar
atau alat pacu jantung. Berkonsultasilah dengan penyedia layanan Anda untuk
mendapatkan informasi lainnya.
• Produsen alat pacu jantung merekomendasikan jarak minimum sejauh 15 cm
yang harus dijaga antara perangkat dan alat pacu jantung untuk mencegah
gangguan potensial dengan alat pacu jantung tersebut. Jika menggunakan alat
94
pacu jantung, pegang perangkat di sisi yang berlawanan dengan letak alat pacu
jantung tersebut dan jangan membawa perangkat Anda di saku depan.
• Jauhkan perangkat dan baterai dari sumber panas berlebihan dan sinar matahari
langsung. Jangan letakkan perangkat dan baterai di atas atau di dalam perangkat
pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator.
• Patuhi peraturan perundang-undangan setempat ketika menggunakan perangkat. Untuk
mengurangi risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat nirkabel Anda ketika berkendara.
• Untuk mencegah kerusakan terhadap komponen atau sirkuit internal perangkat
Anda, jangan gunakan perangkat di lingkungan yang berdebu, berasap, lembap,
atau kotor atau di dekat medan magnet.
• Jangan menggunakan, menyimpan, atau mentransportasikan perangkat di
tempat penyimpanan bahan mudah menyala atau mudah meledak (misalnya,
di SPBU, depot minyak, atau pabrik kimia). Menggunakan perangkat Anda di
lingkungan ini akan meningkatkan risiko ledakan atau kebakaran.
• Buang perangkat ini, baterai, dan aksesorinya sesuai dengan peraturan
setempat. Perangkat, baterai, dan aksesorinya tersebut tidak boleh dibuang
95
sebagai limbah rumah tangga biasa. Penggunaan baterai yang salah dapat
menyebabkan kebakaran, ledakan, atau bahaya lainnya.
• Perangkat ini telah menjalani pengujian dan telah menunjukkan daya tahan
terhadap air dan debu pada kondisi lingkungan tertentu.
• Perangkat ini memiliki baterai terintegrasi yang tidak dapat dilepaskan, jangan
mencoba melepaskan baterai, jika Anda melepaskannya, perangkat dapat
menjadi rusak. Untuk mengganti baterai, bawa perangkat ke pusat layanan resmi.
Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang
Simbol tempat sampah beroda yang disilang pada produk Anda, baterai,
literatur, atau kemasan mengingatkan Anda bahwa semua produk
elektronik dan baterai harus dibawa ke titik pengumpulan limbah terpisah
ketika sudah tidak digunakan lagi; mereka tidak boleh dibuang pada sistem
pengelolaan limbah biasa bersama sampah rumah tangga. Pengguna
bertanggung jawab untuk membuang peralatan tersebut dengan
menggunakan titik atau layanan pengumpulan yang ditetapkan untuk mendaur ulang
secara terpisah limbah peralatan listrik dan elektronik (WEEE) dan baterai, sesuai
96
dengan undang-undang setempat.
Pengumpulan dan daur ulang peralatan yang benar membantu memastikan
bahwa limbah peralatan listrik dan elektronik (EEE) didaur ulang dengan cara yang
melestarikan bahan berharga serta melindungi kesehatan manusia dan lingkungan,
penanganan yang salah, penghancuran yang tidak disengaja, kerusakan, dan/atau
daur ulang yang salah ketika peralatan tersebut sudah tidak digunakan lagi dapat
membahayakan kesehatan dan lingkungan. Untuk informasi lainnya tentang ke
mana dan cara mengantarkan limbah EEE Anda, harap hubungi otoritas, peritel,
atau layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda atau kunjungi situs
web http://consumer.huawei.com/en/.
Pengurangan zat berbahaya
Perangkat ini dan setiap aksesori kelistrikan mematuhi aturan setempat yang
berlaku mengenai larangan penggunaan zat berbahaya tertentu di dalam peralatan
listrik dan elektronik, seperti peraturan EU REACH, RoHS, dan Baterai (jika
disertakan), dll. Untuk mengetahui deklarasi konformitas tentang REACH dan
RoHS, harap kunjungi situs web kami http://consumer.huawei.com/certification.
97
Kesesuaian terhadap peraturan di Uni Eropa
Persyaratan paparan RF
Informasi keamanan penting mengenai paparan radiasi frekuensi radio (RF):
Pedoman paparan RF mengharuskan agar perangkat digunakan hanya untuk
dikenakan pada pergelangan tangan. Kegagalan untuk mematuhi pedoman ini
dapat menyebabkan pemaparan RF yang melebihi batas yang ditetapkan.
Pernyataan
Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini
memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Directive
2014/53/EU.
Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di
http://consumer.huawei.com/certification.
Perangkat ini dapat dioperasikan di semua negara anggota Uni Eropa.
Patuhi peraturan lokal dan nasional tempat perangkat tersebut digunakan.
Perangkat ini dapat dilarang penggunaannya, tergantung pada jaringan lokal.
Pita frekuensi dan daya
98
(a) Pita frekuensi pengoperasian peralatan radio: Beberapa pita frekuensi mungkin
tidak tersedia di seluruh negara atau di seluruh area. Harap hubungi operator
setempat untuk perincian lainnya.
(b) Daya frekuensi radio maksimum yang dipancarkan pada pita frekuensi
pengoperasian peralatan radio: Daya maksimum untuk semua pita frekuensi adalah
kurang dari nilai batas tertinggi yang ditetapkan dalam Standar Harmonisa terkait.
Batas nominal pita frekuensi dan daya pancar (teradiasi dan/atau terkonduksi)
untuk peralatan radio ini adalah sebagai berikut:
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
Informasi Perangkat Lunak dan Aksesori
Direkomendasikan untuk menggunakan aksesori berikut ini:
Dock pengisian daya: AF33-1
Kabel pengisian daya
Versi perangkat lunak produk tersebut adalah NYX-B10: V1.0.41
Pembaruan perangkat lunak akan dirilis oleh produsen untuk memperbaiki bug atau
meningkatkan fungsi setelah produk tersebut dirilis. Semua versi perangkat lunak
yang dirilis oleh produsen telah diverifikasi dan masih memenuhi ketentuan dari
peraturan terkait.
99
Semua parameter RF (misalnya, jangkauan frekuensi dan daya output) tidak dapat
diakses pengguna, dan tidak dapat diubah pengguna.
Untuk informasi terbaru mengenai aksesori dan perangkat lunak, harap lihat DoC
(Deklarasi Konformitas) di http://consumer.huawei.com/certification.
TKetuk layar sebanyak empat kali menggunakan buku jari Anda, lalu tekan dan
tahan tombol sensitif-sentuhan untuk melihat layar E-label.
Harap kunjungi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline untuk melihat hotline
dan alamat email terbaru di negara atau kawasan Anda.
Kesesuaian terhadap Peraturan FCC
Persyaratan paparan RF
Informasi keamanan penting mengenai paparan radiasi frekuensi radio (RF):
Pedoman paparan RF mengharuskan agar perangkat digunakan hanya untuk
dikenakan pada pergelangan tangan. Kegagalan untuk mematuhi pedoman ini
dapat menyebabkan pemaparan RF yang melebihi batas yang ditetapkan.
Pernyataan FCC
Peralatan ini telah diuji dan didapati memenuhi syarat terhadap batasan untuk
100
perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Bagian 15 dari Aturan FCC. Batasan
ini didesain untuk menyediakan perlindungan wajar terhadap interferensi yang
membahayakan di bangunan tempat tinggal. Peralatan ini menghasilkan,
menggunakan, dan dapat memancarkan radiasi energi frekuensi radio dan, jika tidak
dipasang dan digunakan sesuai dengan petunjuk, dapat menyebabkan interferensi
yang membahayakan terhadap komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan bahwa
interferensi tidak akan terjadi pada instalasi tertentu. Jika peralatan ini benar-benar
menyebabkan interferensi yang membahayakan terhadap penerimaan sinyal radio
atau televisi, yang dapat ditentukan dengan cara mematikan lalu menghidupkan
peralatan tersebut, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi
tersebut dengan salah satu atau beberapa cara berikut ini:
--Mengubah arah atau mengubah lokasi antena penerima.
--Meningkatkan jarak antara peralatan dan perangkat penerima.
--Menghubungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda dengan yang
digunakan untuk perangkat penerima.
--Berkonsultasi ke dealer atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk mendapatkan bantuan.
101
Perangkat ini memenuhi syarat yang ditetapkan pada Bagian 15 dari Aturan
FCC. Pengoperasian tunduk pada dua ketentuan berikut ini: (1) perangkat ini
tidak menyebabkan interferensi yang membahayakan, dan (2) perangkat ini
harus menerima setiap interferensi yang diterima, termasuk interferensi yang
menyebabkan operasi yang tidak diinginkan.
Perhatian: Setiap perubahan atau modifikasi terhadap perangkat ini yang tidak
disetujui secara tertulis oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dapat membatalkan hak
pengguna untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
102
Hızlı Başlatma Kılavuzu
1. Şarj edildikten sonra otomatik olarak açma veya yeniden başlatma
Şarj yuvasının çıkıntılı kısmını bant şeridinin boşluğuna doğru yerleştirin, sonra
tokayı sabitleyin. Ekranda pil seviyesi görüntülenecektir.
Kalp atış hızı gözetim
sensörü
Ekran
Şarj yuvası
Dokunmatik
düğme
·· Şarj etmeden önce metal temaslarında, kısa devre veya diğer güvenlik
risklerine neden olabilecek kir ve sudan kaçınmak için şarj portunu kuru bir
şekilde silin.
·· Eğer bant ekranı tutukluk yapar veya kararırsa, bandı yeniden başlatmak için
şarja takın.
103
2. Huawei Wear'ı İndir
Huawei Wear uygulamasını indirmek ve yüklemek için, sağdaki
QR kodunu tarayın veya Google Play Store veya Apple App
Store'da Huawei Wear'ı arayın.
3. Bandınızı telefonunuzla eşleştirme
Bandı telefonunuzla eşleştirmek için Huawei Wear uygulamasındaki ekran
yönergelerini izleyin ve eşleştirmek için bandınızdaki dokunmatik düğmeye dokunun.
4. Yardım alma
Bağlantı ve işlevler ile kullanım tavsiyeleri hakkında daha
fazla bilgi için sağdaki QR kodunu tarayın veya Huawei Wear
uygulamasındaki kullanıcı kılavuzunu inceleyin.
104
Telif Hakkı © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tüm hakları saklıdır.
BU BELGE SADECE BİLGİ AMAÇLIDIR VE HİÇBİR TÜRDE GARANTİ TEŞKİL
ETMEZ.
Ticari Markalar ve İzinler
,
ve
Huawei Technologies Co., Ltd. şirketinin ticari markaları
veya tescilli ticari markalarıdır.
®
Bluetooth sözcüğü marka ve logoları Bluetooth SIG, Inc.'e ait tescilli ticari
markalardır ve bu tür markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü
kullanımı lisans kapsamındadır.
Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, hizmet ve şirket isimleri, kendi sahiplerinin
mülkiyetinde olabilir.
Gizlilik Politikası
Kişisel bilgilerinizi nasıl koruma altına aldığımızı daha iyi anlamak için lütfen
http://consumer.huawei.com/privacy-policy adresindeki gizlilik bildirimine bakın
veya uygulamayla telefonunuzu eşleştirdikten sonra uygulamayı kullanarak gizlilik
politikasını ve hizmet koşullarını okuyun.
105
Çalıştırma ve güvenlik
• Onaylanmamış ya da uyumsuz bir güç adaptörü, şarj cihazı veya pil kullanmak
yangın, patlama ya da diğer tehlikelere neden olabilir.
• İdeal sıcaklıklar -10°C ila +45°C arasındadır.
• Bazı kablosuz cihazlar, işitme cihazlarının veya kalp pillerinin performansını
etkileyebilir. Daha fazla bilgi için hizmet sağlayıcınıza danışın.
• Kalp pili üreticileri, kalp pili ile olası bir girişimi önlemek için bir cihazla bir kalp
pili arasında en az 15 cm mesafenin korunmasını tavsiye etmektedir. Kalp pili
kullanıyorsanız, cihazı kalp pilinin karşı tarafında tutun ve ön cebinizde taşımayın.
• Cihazı ve pili aşırı sıcaktan ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun. Bunları mikrodalga
fırın, soba ya da radyatör gibi ısıtma cihazlarının üstüne veya içine koymayın.
• Cihazı kullanırken yerel yasalara ve yönetmeliklere uygun hareket edin. Kaza
riskini azaltmak için, araç kullanırken kablosuz cihazınızı kullanmayın.
• Cihazınızın parçalarına ya da iç devrelerine gelebilecek hasarı önlemek için,
cihazı tozlu, dumanlı, nemli ya da kirli ortamlarda veya manyetik alanların
yakınında kullanmayın.
• Cihazı yanıcı maddelerin ya da patlayıcıların depolandığı yerlerde (örneğin
106
benzin istasyonu, yağ deposu veya kimyasal fabrikası) kullanmayın, depolamayın
ya da buralara taşımayın. Cihazınızı bu ortamlarda kullanmanız patlama ya da
yangın riskini artırır.
• Bu cihazı, pili ve aksesuarları yerel mevzuata uygun elden çıkarın. Normal ev
atıklarıyla birlikte atılmamalıdır. Yanlış pil kullanımı yangına, patlamaya veya diğer
tehlikelere neden olabilir.
• Cihaz testten geçirilmiş olup belirli ortamlarda su ve yoza karşı direnç göstermiştir.
• Cihazda yerleşik, çıkarılamaz bir pil bulunmaktadır, pili çıkarmaya çalışmayın;
aksi halde cihaz hasar görebilir. Pili değiştirmek için cihazı yetkili bir servis
merkezine götürün.
İmha ve geri dönüşüm bilgileri
Ürününüzün, pilinin, kitapçığının ya da ambalajının üzerinde çarpı işareti
bulunan tekerlekli çöp kutusu sembolü, çalışma ömürlerinin sonunda farklı
atık toplama noktalarına götürülmeleri gerektiği anlamına gelir; bunlar ev
çöplerinin normal atık akışıyla birlikte imha edilmemelidir. Ekipmanın
belirlenmiş bir toplama noktasını ya da atık elektrik ve elektronik
ekipmanların (WEEE) ve pillerin yerel kanunlara göre ayrı olarak geri dönüşümü
107
hizmetini kullanarak atılması kullanıcının sorumluluğudur.
Ekipmanınızın düzgün şekilde toplanması ve geri dönüşümü elektrikli ve elektronik
ekipman (EEE) atıklarının, kıymetli materyaller muhafaza edilecek ve insan
sağlığını ve çevreyi koruyacak şekilde geri dönüşümünün yapılmasını sağlamaya
yardımcıdır; çalışma ömrünün sonunda uygun olmayan şekilde işlenmesi, kazara
kırılması, hasar görmesi ve/veya uygun olmayan şekilde geri dönüşümünün
yapılması sağlığa ve çevreye zararlı olabilir. EEE atıklarınızı nerede ve nasıl elden
çıkaracağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen yerel makamlarla, bayiniz ile ya
da ev atıkları imha servisiyle iletişime geçin veya http://consumer.huawei.com/en/
adresini ziyaret edin.
Tehlikeli maddelerin azaltılması
Bu cihaz ve tüm elektrikli aksesuarlar, EU REACH, RoHS ve Pil (varsa) mevzuatları
gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli zararlı maddelerin kullanımının
kısıtlanmasına ilişkin yürürlükteki yerel kanunlarla uyumludur. REACH ve RoHS
uyumluluk bildirimleri için lütfen http://consumer.huawei.com/certification adresini
ziyaret edin.
108
AB mevzuatına uygunluk
RF maruz kalma gereksinimleri
Radyo frekansı (RF) radyasyonuna maruz kalmayla ilgili önemli güvenlik bilgileri:
RF maruz kalma düzenlemeleri, cihazın sadece bileğe takılarak kullanılmasını
gerektirir. Bu kılavuza uymamak RF maruz kalma sınırlarının aşılmasıyla
sonuçlanabilir.
Bildirim
Bu belgeyle, Huawei Technologies Co., Ltd. bu cihazın 2014/53/EU Yönetmeliği’nin
esas gereksinimleri ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
DoC belgesinin (Uygunluk Beyanı) en güncel ve geçerli versiyonunu
http://consumer.huawei.com/certification adresinden inceleyebilirsiniz.
Bu cihaz AB’nin tüm üye ülkelerinde kullanılabilir.
Cihazın kullanıldığı ülkenin mevzuatını ve mahalli mevzuatı dikkate alın.
Bu cihazın kullanımı yerel şebekeye bağlı olarak kısıtlanabilir.
Frekans bantları ve güç
(a) Telsiz ekipmanın çalıştığı frekans bantları: Bazı bantlar tüm ülkeler veya tüm
bölgelerde kullanılamayabilir. Daha fazla detay için yerel operatörünüze başvurun.
109
(b) Telsiz ekipmanın çalıştığı frekans bantlarında iletilen maksimum radyo frekans
gücü: Tüm bantlar için maksimum güç ilgili Harmonize Standartta belirlenmiş en
yüksek sınır değerin altındadır.
Bu telsiz ekipman için geçerli frekans bantları ve iletilen (ışıma ve/veya temas
yoluyla) nominal güç limitleri aşağıdadır:
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
Aksesuarlar ve Yazılımla ilgili Bilgiler
Aşağıdaki aksesuarların kullanılması tavsiye edilir:
Şarj yuvası: AF33-1
Şarj kablosu
Ürünün yazılımı sürümü NYX-B10: V1.0.41
Ürün piyasaya sunulduktan sonra hataları gidermek veya özellikleri iyileştirmek
amacıyla üretici firma yazılım güncelleştirmeleri yayınlayacaktır. Üretici firma
tarafından yayınlanan tüm yazılım sürümleri onaylı olup yine ilgili kurallarla uyumludur.
Hiçbir RF parametresine (örneğin, frekans aralığı ve çıkış gücü) kullanıcı tarafından
erişilemez ve değiştirilemez.
Aksesuarlar ve yazılım hakkında en güncel bilgiler için lütfen
110
http://consumer.huawei.com/certification adresinden DoC belgesine (Uygunluk
Beyanı) bakınız.
Ekrana dört kez dokunun, e-etiket ekranını görüntülemek için dokunmatik düğmeye
basılı tutun
Bulunduğunuz ülkedeki veya bölgedeki güncel yardım hattı veya e-posta adresi için
lütfen http://consumer.huawei.com/en/support/hotline adresini ziyaret edin.
FCC Mevzuatına Uygunluk
RF maruz kalma gereksinimleri
Radyo frekansı (RF) radyasyonuna maruz kalmayla ilgili önemli güvenlik bilgileri:
RF maruz kalma düzenlemeleri, cihazın sadece bileğe takılarak kullanılmasını
gerektirir. Bu kılavuza uymamak RF maruz kalma sınırlarının aşılmasıyla
sonuçlanabilir.
FCC bildirimi
FCC Kuralları Kısım 15 uyarınca bu cihaz test edilmiş ve B Sınıfı dijital cihaz
sınırlarına uygunluğu saptanmıştır. Bu sınırlar, konut kurulumlarında zararlı
girişimlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman
111
radyofrekansı enerjisi üretmekte, kullanmakta ve yayabilmektedir ve talimatlara
uygun şekilde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde radyo/telsiz iletişimine zarar
veren girişimlere neden olabilir. Ancak belirli bir kurulumda girişim (parazitlenme)
meydana gelmeyeceğine yönelik bir garanti verilemez. Bu cihazın radyo ve
televizyon yayınlarının alımında zararlı girişimlere neden olup olmadığı cihaz açılıp
kapatılarak belirlenebilir; kullanıcıya aşağıdaki bir veya birkaç önlemi uygulamak
suretiyle girişimi düzeltmesi önerilir:
--Alıcı antenin yönünü veya yerini değiştirin.
--Ekipman ile alıcı arasındaki ayrımı arttırın.
--Ekipmanı, bir devre üzerinde alıcının bağlı olduğu prizden farklı bir prize bağlayın.
--Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvurun.
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. İşletim aşağıdaki iki şarta tabidir:
(1) bu cihaz zararlı girişime neden olmayabilir ve (2) bu cihaz, istenmeyen işletime
neden olabilecek girişim dahil, alınan her tür girişimi kabul etmelidir.
Dikkat: Bu cihazda, Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından uygunluk için açık
biçimde onaylanmamış değişiklikler ya da düzenlemeler, kullanıcının ekipmanı
çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
112
빠른 시작 안내서
1. 충전 후 자동으로 전원 켜기 또는 다시 시작하기
충전 거치대의 돌출 부분을 밴드 스트랩의 위치 지정 구멍으로 삽입한 후에 버클을
조입니다 . 배터리 레벨이 화면에 표시됩니다 .
심박수 모니터링 센서
충전 포트
화면
터치 버튼
·· 충전하기 전에 충전 포트를 닦아 말려서 금속 접촉부에 단락이나 다른 안전
상의 위험을 일으킬 수 있는 먼지와 물기를 방지합니다 .
·· 밴드의 화면이 움직이거나 검게 되면 밴드를 충전기에 부착하여 다시 시작합
니다 .
113
2. Huawei Wear 다운로드
Huawei Wear 앱을 다운로드하여 설치하려면 우측에서 QR 코
드를 스캔하거나 구글 플레이 스토어 또는 애플 앱스토어에서
Huawei Wear 를 검색합니다 .
3. 밴드와 휴대전화 연결하기
밴드를 휴대전화와 연결하려면 Huawei Wear 앱에서 화면 지침을 따르고 밴드에서
터치 버튼을 터치하여 연결합니다 .
4. 도움 받기
연결 및 기능과 사용 팁에 대한 자세한 정보는 우측에서 QR 코드
를 스캔하거나 Huawei Wear 앱에서 사용 안내서를 확인하세요 .
114
저작권 © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. 모든 권리 보유 .
이 문서는 정보 제공용으로만 사용되며 어떠한 보증도 하지 않습니다 .
상표 및 허가
,
, 및
은 Huawei Technologies Co., Ltd. 의 상 표 또 는 등 록
상표입니다 .
Bluetooth® 단 어 표 시 와 로 고 는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소 유 한 등 록 상 표 이 며 Huawei
Technologies Co., Ltd. 에 의한 해당 표시의 사용은 라이센스에 따른 것입니다 .
언급된 기타 상표 , 제품 , 서비스 및 회사 이름은 해당 소유자의 재산일 수 있습니다 .
개인 정보 보호 정책
당사에서 귀하의 개인 정보를 어떻게 보호하는지 자세히 알아보시려면
http://consumer.huawei.com/privacy-policy 에서 개인 정보 보호 정책을 확인하거나 휴대전화
로 앱을 이용하여 개인 정보 보호 정책 및 서비스 약관을 읽어보십시오 .
폭발 뇌관 및 구역
• 폭발 구역 또는 " 양방향 무선 장치 " 나 " 전자 장치 " 를 끄라는 안내문이 있는 곳에서
는 폭발에 간섭을 일으키지 않도록 휴대 전화나 무선 장치를 끄십시오 .
115
작동 및 안전
• 승인되지 않았거나 호환되지 않는 전원 어댑터 , 충전기 또는 배터리를 사용하면 화재 ,
폭발 또는 기타 위험이 발생할 수 있습니다 .
• 이상적인 온도는 -10° C~+45° C 입니다 .
• 일부 무선 장치는 보청기 또는 심박 조정기의 성능에 영향을 미칠 수 있습니다 . 자세한
내용은 서비스 공급자에게 문의하십시오 .
• 심박 조정기 제조업체의 권장 사항에 따르면 무선 장치와 심박 조정기 사이에 최소 15cm
의 거리를 유지해야 심박 조정기와의 잠재적인 전파 간섭을 방지할 수 있습니다 . 심박 조정
기를 사용할 경우 장치를 심박 조정기의 옆쪽으로 들고 장치를 앞주머니에 넣지 마십시오 .
• 장치 및 배터리는 지나친 열기와 직사광선을 피해서 두십시오 . 장치 및 배터리를 전자레
인지 , 난로 또는 라디에이터 같은 가열 장치 위나 안에 두지 마십시오 .
• 장치 사용 시 지역 법률과 규정을 준수해 주십시오 . 사고 위험을 줄이려면 운전 중에 무선
장치를 사용하지 마십시오 .
• 장치 부품 또는 내부 회로의 손상을 방지하려면 먼지가 많거나 , 연기가 많이 나거나 ,
습하거나 , 더럽거나 , 자기장이 있는 환경에서 장치를 사용하지 마십시오 .
• 가연성 물질 또는 폭발물이 보관된 곳 ( 예 : 주유소 , 기름 창고 또는 화학 플랜트 ) 에서 장치를
사용하거나 보관하거나 운송하지 마십시오 . 이러한 환경에서 장치를 사용하면
116
폭발 또는 화재 위험이 증가합니다 .
• 이 장치 , 배터리 및 액세서리는 지역 규정에 따라 폐기해야 합니다. 이것은 일반적인 가정용
폐기물로 폐기할 수 없습니다 . 배터리를 잘못 사용하면 화재, 폭발 또는 기타 위험이 발생할
수 있습니다 .
• 이 장치는 시험을 거쳤으며 특정한 환경에서 물과 먼지에 대한 저항성이 있는 것으로 입증되
었습니다 .
• 장치에 제거할 수 없는 내장 배터리가 있는 경우에는 배터리를 제거하려고 시도하지 마십시
오 . 장치가 손상될 수 있습니다 . 배터리를 교체하려면 장치를 공인 서비스 센터에 가져 가
십시오 .
폐기 및 재활용 정보
제품 , 배터리 , 문서 및 포장에 인쇄되는 이 X 표시가 있는 바퀴 달린 휴지통 기호
는 모든 전자 제품 및 배터리를 각 지역의 폐기물 분리 수거 장소에 별도 폐기해야
한다는 것을 나타냅니다 . 이것은 일반 가정 쓰레기처럼 폐기해서는 안됩니다 . 지
역 법규에 따른 전자 폐기물 및 전자 장비 (WEEE) 와 배터리의 분리 수거를 위한 지
정된 수거 지점 또는 수거 서비스를 이용하여 장비를 폐기하는 것은 사용자의
책임입니다 .
장비의 올바른 수거 및 재활용을 통해 전기 전자 장비 (EEE) 폐기물이 인류의 건강과
117
환경을 보호하고 물자를 절약하는 방식으로 재활용될 수 있습니다 . 부적절한 취급 ,
부주의로 인한 파손 , 손상 및 / 또는 제품 수명이 끝나는 시점의 부적절한 재활용은
건 강 과 환 경 에 악 영 향 을 줄 수 있 습 니 다 . EEE 폐 기 물 을 버 리 는 장 소 와 방 법 에 대 한
자세한 내용을 보려면 관할 당국 , 소매업체 또는 가정 폐기물 수거 업체에 문의하거나
http://consumer.huawei.com/en/ 의 웹사이트를 방문하십시오 .
유해 물질의 감소
이 장치와 모든 전기 액세서리는 EU REACH, RoHS 및 배터리 ( 포함된 경우 ) 규정 등 전기
전자 장비에 특정 위험 물질의 사용 제한에 대한 지역 해당 규정을 준수합니다 . REACH 및
RoHS 에 대한 적합성 선언은 당사 웹사이트 http://consumer.huawei.com/certification 을 방
문해주십시오 .
EU 규정 준수
RF 노출 요구사항
무선 주파수 (RF) 방사 노출에 대한 중요한 안전 정보 :
RF 노출 지침은 기기를 손목에만 착용해야 함을 요구합니다 . 이 지침을 준수하지 않으면 RF
노출이 한도를 초과할 수 있습니다 .
성명
Huawei Technologies Co., Ltd. 는 이 로 써 이 장 치 가 Directive 2014/53/EU 의 필 수
118
요구사항 및 기타 관련 조항을 준수함을 고지합니다 .
가장 최신의 DoC(Declaration of Conformity) 버전은 http://consumer.huawei.com/certification
에서 볼 수 있습니다 .
이 장치는 EU 의 모든 회원 국가에서 작동할 수 있습니다 .
장치가 사용되는 곳의 국가 및 지역 규정을 준수하십시오 .
이 장치는 현지 네트워크에 따라 사용이 제한될 수 있습니다 .
주파수 대역 및 전원
(a) 무선 장비가 작동하는 주파수 대역 : 일부 대역은 일부 국가 또는 지역에서 사용할 수
없습니다 . 자세한 내용은 지역 이동통신 사업자에게 문의하시기 바랍니다 .
(b) 무선 장비가 작동하는 주파수 대역에서 전송되는 최대 무선 - 주파수 전원 : 모든 대역의
최대 전원은 관련 조화 표준에서 명시한 최고 한계 값 미만입니다 .
이 무선 장비에 해당되는 주파수 대역과 송신 전원 ( 방사 및 / 또는 전도 ) 공칭 한계는
다음과 같습니다 .
NYX-B10: 블루투스 : 20 dBm
액세서리 및 소프트웨어 정보
다음과 같은 액세서리를 사용해야 합니다 .
충전 도크 : AF33-1
충전 케이블
119
제품 소프트웨어 버전은 NYX-B10 입니다 . V1.0.41
제조업체에서 제품을 출시한 후 버그를 수정하거나 기능을 향상시키기 위해 소프트웨어
업데이트를 출시하게 됩니다 . 제조업체에서 출시하는 모든 소프트웨어 버전은 검증되었으며
아직 관련 규칙을 준수하고 있습니다 .
모든 RF 파라미터 ( 예 : 주파수 범위 및 출력 ) 는 사용자가 액세스할 수 없으며 사용자가
변경할 수 없습니다 .
액세서리와 소프트웨어에 대한 가장 최신 정보는 DoC(Declaration of Conformity) 를
http://consumer.huawei.com/certification 에서 참조하십시오 .
손가락으로 화면을 네 번 두드리고 접촉 감응 버튼 (touch-sensitive button) 을 계속 누르면 전
자 라벨 화면이 표시됩니다 .해당 국가 또는 지역의 최근에 업데이트된 핫라인 및 이메일 주
소를 보려면 http://consumer.huawei.com/en/support/hotline 을 방문하십시오 .
FCC 규정 준수
RF 노출 요구사항
무선 주파수 (RF) 방사 노출에 대한 중요한 안전 정보 :
RF 노출 지침은 기기를 손목에만 착용해야 함을 요구합니다 . 이 지침을 준수하지 않으면 RF
노출이 한도를 초과할 수 있습니다 .
FCC 성명
120
이 장비는 FCC 규정 15 조의 등급 B 디지털 장치 관련 규정에 따라 테스트되었으며 이를
준수하는 것으로 판정되었습니다 . 이러한 제한은 가정에 설치 시 유해한 전파 간섭으로부터
합당한 보호를 제공하도록 작성되었습니다 . 이 장비는 전자파를 생성 , 사용 및 발산하는
제품이므로 지침에 따라 설치하고 사용하지 않으면 유해한 전파 간섭이 발생할 수 있습니다 .
그러나 특정 환경에 설치한다고 해서 전파 간섭이 발생하지 않는다는 것은 아닙니다 . 이 장비
가 무선 또는 텔레비전 수신에 유해한 전파 간섭을 유발할 경우 ( 장비를 껐다 켰다 해서 확인
할 수 있음 ) 다음과 같은 조치를 하나 이상 사용하여 전파 간섭을 해결해 보는 것이 좋습니다 .
-- 수신 안테나의 방향이나 위치를 바꾸십시오 .
-- 수신기와 장비를 더 멀리 떨어뜨려 놓으십시오 .
-- 수신기와 장비를 서로 다른 콘센트에 꽂으십시오 .
-- 판매점이나 무선 /TV 전문 기술자의 도움을 받으십시오 .
이 장치는 FCC 규정 15 조를 준수합니다 . 작동 시 다음 두 가지 조건이 적용됩니다 . (1) 이 장
치는 유해한 전파 간섭을 유발하지 않으며 (2) 이 장치는 원하지 않는 작동을 유발할 수 있는
전파 간섭을 포함하여 수신된 모든 전파 간섭을 수용해야 합니다 .
주의 : Huawei Technologies Co., Ltd. 가 규정 준수를 위해 명시적으로 승인하지 않은 이 장치
에 대한 변경 또는 수정으로 인해 사용자가 장비를 작동할 수 있는 권한이 무효화될 수 있습
니다 .
121
快速入門指南
1. 充電後將啟動或自動重新啟動。
將充電座的突出部分插入手環腕帶的固定孔,接著扣緊手環。螢幕上將會顯示電
池電量。
心率監測感測器
螢幕
充電插孔
觸控按鈕
·· 充電前請將充電埠擦乾,避免金屬接點上有髒汙或水,進而導致短路等安全性
風險。
·· 如果手環螢幕斷斷續續或全黑,請將手環與充電器連接以重新啟動。
122
2. 下載華為穿戴
若要下載並安裝華為穿戴應用程式,請掃描右側的 QR 代碼,或
者在 Google Play Store 或 Apple App Store 中搜尋「華為穿戴」。
3. 將手環與手機配對
若要將手環與手機配對,請遵循華為穿戴螢幕上的指示,並輕觸手環的觸控按鈕。
4. 取得幫助
請掃描右側的 QR 代碼以檢視華為穿戴應用程式的使用者指南,
以取得連線、功能和使用提示等更多資訊。
123
版權所有 © 華為技術有限公司 2017. 保留一切權利。
本文件僅為提供資訊之用,不構成任何形式的擔保。
商標及許可
、
和
是華為技術有限公司的商標或註冊商標。
Bluetooth® 文字商標與標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 所持有的註冊商標,華為技術有限
公司經授權使用任何該等商標。
其他提及的商標、產品、服務與公司名稱均為各自擁有者之財產。
隱私權政策
欲進一步瞭解我們對個人資訊所採取的保護措施,請至
http://consumer.huawei.com/privacy-policy 參閱隱私權政策內容,或在與手機配
對後,使用應用程式閱讀隱私權政策和服務條款。
雷管與爆破區域
• 位於爆破區域或張貼有關閉「雙向無線電」或「電子裝置」告示的區域時,請關
124
閉您的行動電話或無線裝置,以免干擾爆破作業。
操作與安全性
• 使用不合格或不相容的電源轉接器、充電器或電池可能會造成火災、爆炸或其他
危害。
• 理想的溫度為 -10° C 到 +45° C。
• 部分無線裝置可能會干擾助聽器或心律調整器。請聯絡您的服務業者以獲得更多
資訊。
• 心律調整器製造商建議在手機與心律調整器之間保持最少 15 公分的距離,以免對
心律調整器產生干擾。如果您使用心律調整器,請在心律調整器的反側拿持裝置,
且勿將裝置置於胸前口袋。
• 將裝置和電池放在遠離過熱和陽光直射的位置。切勿將其放在加熱裝置上方或裡
面,例如微波爐、烤箱或散熱器。
• 使用裝置時請遵守當地的法律與規定。為降低意外事故的風險,請勿一邊開車一
邊使用無線裝置。
• 要避免損壞裝置的零件或內部電路,請勿在多灰塵、煙霧、潮濕或髒污的環境中
或靠近磁場的位置使用。
125
• 請勿在存放易燃物或爆炸物的地方 ( 例如,加油站、油槽或化學工廠 ) 使用、存放
或運輸本裝置。在這些環境中使用本裝置會增加爆炸或起火的風險。
• 請依當地法規棄置本裝置、電池和配件。不得將其視為一般家庭廢棄物處理。電
池使用不當可能導致火災、爆炸或產生其他危險。
• 本裝置已經過測試,證明在特定環境下具防水和防塵效果。
• 本裝置具有內建非拆卸式電池,請勿嘗試拆卸電池,否則可能會損壞裝置。若要
更換電池,請將裝置帶至授權服務中心。
廢棄與回收資訊
您的產品、電池、文件或包裝上有一個畫叉的帶輪子垃圾桶符號,提供您
所有電子產品和電池在使用壽命結束時,必須將它們帶到不同的廢棄物集
中點廢棄,不可將它們當作家庭廢棄物處理。使用者負責遵照當地法規在
分開回收廢棄的電氣和電子設備 (WEEE) 的指定回收或服務點廢棄設備。
正確集中和回收您的設備有助於確保以保存珍貴材料和保護人體健康和環
保的方式回收電氣和電子設備 (EEE),在設備使用壽命結束時,不當處理、
意外破損、損壞或 / 或不當回收可能對健康和環境有害。如需有關您的 EEE 廢棄物的
處理地點和方法的資訊,請洽詢您當地的主管機關、零售商或家用廢棄物廢棄服務或
126
造訪網站 http://consumer.huawei.com/tw。
減少有害物質
本裝置與任何電氣配件符合電氣和電子設備特定有害物質使用限制的當地適用規則,
例如 EU REACH、RoHS 和電池 ( 隨附 ) 監管等。如需 REACH 和 RoHS 符合性聲明,
請造訪我們的網站 http://consumer.huawei.com/certification。
符合歐盟規範
無線電頻率 (RF) 暴露規定
關於無線電頻率 (RF) 射頻暴露的重要安全資訊:
根據無線電頻率 (RF) 暴露規定,本裝置僅限佩戴在手腕上。未遵守上述規定者,可
能導致無線電頻率 (RF) 暴露值超過上限。
聲明
華為技術有限公司特此聲明,本裝置符合 2014/53/EU 指令的要件及其他相關規定。
最新的 DoC ( 符合性聲明 ) 有效版本可至 http://consumer.huawei.com/certification
檢視。
本裝置可以在歐盟 (EU) 的所有會員國正常操作使用。
請遵守本裝置使用所在地的國家與當地規範。
127
本裝置之使用可能會受限,依當地網路狀況而定。
頻帶與功率
(a) 無線電設備運作的頻帶:部分頻帶並非在所有國家或地區都可使用。如需更多詳
細資料,請聯絡當地電信業者。
(b) 在無線電設備運作的頻帶中傳輸的最大無線電頻率功率:所有頻帶的最大功率低
於相關調和標準中規定的最高上限。
適用於此無線電設備的頻帶與傳輸功率 ( 輻射及 / 或傳導 ) 額定限制如下:
NYX-B10:藍牙:20 dBm
配件與軟體資訊
建議應使用以下配件:
充電底座:AF33-1
充電線
產品軟體版本為 NYX-B10:V1.0.41
在產品推出後,製造商將會發佈軟體更新,以修正錯誤或增強功能。製造商發佈的所
有軟體版本已經過驗證且仍符合相關規定。
使用者無法存取及修改所有 RF 參數 ( 例如,頻率範圍和輸出功率 )。
128
有關配件與軟體的最新資訊,請參閱 http://consumer.huawei.com/certification 上
的 DoC ( 符合性聲明 )。
請用指關節輕敲螢幕四次,然後按住觸控按鈕檢視電子標籤畫面。
如需各國家或地區最新的服務專線與電子郵件地址,請造訪
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline。
FCC 規範合規性
無線電頻率 (RF) 暴露規定
關於無線電頻率 (RF) 射頻暴露的重要安全資訊:
根據無線電頻率 (RF) 暴露規定,本裝置僅限佩戴在手腕上。未遵守上述規定者,可
能導致無線電頻率 (RF) 暴露值超過上限。
FCC 聲明
本裝置已經過測試,符合 FCC 規範第 15 篇有關 B 類數位裝置的限制。這些限制是在
家庭使用時,對有害干擾提供合理的保護。本裝置會產生、使用和輻射電磁波能量,
如果沒有按照規範安裝和使用,可能對無線電通訊造成有害干擾。不過,無法保證在
特定的安裝使用情形下,不會發生干擾。如果本裝置確實對收音機或者電視接收造成
129
有害干擾,藉著關閉和開啟裝置的電源即可判定,使用者可嘗試利用下列措施來改善
干擾情況:
-- 重新調整接收天線的方向和位置。
-- 增加裝置和接收機的距離。
-- 改為將裝置連接到另一個電源迴路,其與接收機連接的迴路不同。
-- 諮詢經銷商或有經驗的收音機 / 電視機技術人員,尋求幫助。
本裝置符合 FCC 規範第 15 篇的規定。操作時必須遵守下列的兩個條件:(1) 本裝置
不可造成有害干擾;(2) 本裝置必須接受任何收到的干擾,包括可能引起意外操作的
干擾。
注意:任何對本裝置的變更或修改,如未經過華為技術有限公司明確認可是否符合規
定,可能會造成使用者對設備之使用權失效。
130
依據低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
※ 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
※ 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
- 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
- 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
「使用過度恐傷害視力」
a、使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。
b、2 歲以下幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過 1 小時。
內建固定式電池:「消費者不可自行拆卸內建電池,如要拆卸需請專業人士 / 維修廠
商拆卸」
131
NCC 聲明:
• 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
• 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
• 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
• 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干
擾。
• 減少電磁波影響,請妥適使用。
額定電壓 / 電流 : 5V
1A
廠牌 : honor
型號 : NYX-B10
宣傳名 : honor Band 3
智能手環
客戶服務專線:0800-888-575
台灣官方網站:http://consumer.huawei.com/tw/
132
クイックスタートガイド
1. 充電後の自動電源 ON または再起動
クレードルの突起部分をバンドストラップの該当する穴に挿入して、バックルを
締めます。接続されると、バッテリー残量が画面上に表示されます。
脈拍数センサー
充電ポート
画面
タッチセンサー
ボタン
·· 金属端子部分に汚れや水滴が付かないように、充電前に充電ポートを拭き取って
ください。水滴や汚れが付いたまま充電すると、短絡などが発生するおそれがあ
ります。
·· バンド上の画面が滑らかに動かなかったり何も映らなくなった場合、バンドをク
レードルに接続し再起動してください。
133
2. Huawei Wear アプリのダウンロード
Huawei Wear アプリをダウンロードしてインストールするには
右にある QR コードを読み込むか、Google Play ストアまたは
Apple App ストアで「Huawei Wear」と検索します。
3. バンドのスマートフォンへのペアリング
バンドをスマートフォンにペアリングするには、Huawei Wear アプリの画面上の
説明に従ってバンド上のタッチセンサーを押してペアリングします。
4. お困りのときは
右の QR コードを読み取るか、Huawei Wear アプリでユーザー
ガイドを表示して、接続、機能、利用方法の詳細情報をご確認
ください。
134
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. All rights reserved.
本書は参考用のため、いなかる保証も行いません。
商標と許可
、
、および
は、Huawei Technologies Co., Ltd. の商標または
登録商標です。
Bluetooth® およびそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。この商標の使用
は Huawei Technologies Co., Ltd. によりライセンス供与されています。
本書に記載されたその他の商標、製品、サービス、会社名は、それぞれの権利者に
帰属します。
個人情報保護方針
個人情報の保護に関する詳細は、http://consumer.huawei.com/jp/privacy-policy/index.htm
をご覧になるか、スマートフォンとのペアリング後にアプリを使用して個人情報保
護方針および利用規約を確認してください。
135
操作と安全性
• 指定品以外の AC アダプタ、クレードル、バッテリーを使用すると、発火、爆発
などの原因となります。
• 適正な温度は -10℃ ~ +45℃ です。
• 一部の無線機器は補聴器やペースメーカーの性能に影響を与える可能性がありま
す。詳細は、通信事業者にお問い合わせください。
• ペースメーカーの製造企業では、ペースメーカーとの干渉を回避するためにペー
スメーカーとバンドを最低 15cm 以上離して使用することを推奨しています。ペ
ースメーカーを使用する場合、バンドをペースメーカーから 15cm 以上遠ざけて
使用または携行してください。
• バンドおよびバッテリーは高温および直射日光を避けて保管してください。電子
レンジ、ストーブまたはラジエータなど電熱装置のそばに置かないでください。
• バンドを使用する際には各国の法律や規制を遵守してください。事故防止のため、
運転中はバンドを使用しないでください。
136
• バンドの部品や内部回路への損傷を防ぐために、ほこり、煙、空気の汚い場所や
磁気のそばでは利用しないでください。
• ガソリンスタンド、給油施設、薬品工場等、引火や爆発の恐れのある場所でバン
ドを使用、保管、輸送しないでください。こうした場所で使用すると爆発や火災
が生じる危険性が高くなります。
• バンド、バッテリー、付属品は現地の規則に従って廃棄してください。一般の家
庭用ごみとして処分しないでください。取り扱い方法を誤ると、火災や爆発など
の原因となります。
• バンドでは、試験が実施されており、特定の環境で防水・防塵のデモを実施して
います。
• バンドに搭載されているバッテリーは内蔵型のため、取り外すことができません。
無理に取り外すと、バンドが損傷することがあります。バッテリーを交換する場
合は、正規のサービスセンターにて交換してください。
137
処分およびリサイクルに関する情報
バンド、バッテリー、パッケージ上に描かれた車輪付きゴミ箱にバツ印
がついた記号は、製品を一般の家庭ごみとともに廃棄してはならないこ
とを示すものであり、適切に分別して廃棄する必要があります。電気・
電子機器廃棄物(WEEE)およびバッテリーは、リサイクルや分別回収処
理を行うため、指定された収集場所にユーザー自身の責任で廃棄してく
ださい。
バンドを適切に収集およびリサイクルすることにより、電気・電子機器廃棄物は価
値の高い物質を残したままリサイクルされ、人体と環境を保護します。利用終了時
に不適切に処理したり、誤って破壊や損傷してしまったり、正しくリサイクルでき
ない場合には、人体や環境に害を及ぼすおそれがあります。電気・電子機器廃棄物
の廃棄方法や廃棄場所に関する詳細は、各自治体の関係機関、ごみ処理施設、バン
ドを購入した販売店などにお問い合わせください。
有害物質の削減
バンドおよび電子付属品は、電子機器での特定の危険物質の使用の制限に関する現
地の規則(EU REACH、RoHS、バッテリー規則(バッテリーが含まれる場合))
138
を遵守しています。REACH および RoHS の適合に関する最新の情報については、
http://consumer.huawei.com/certification をご覧ください。
EU 規制適合
RF 被曝要件:
RF 被曝に関する重要な安全情報:
RF 被曝ガイドラインでは、バンドを手首のみに装着して使用する必要があります。
本ガイドラインを遵守できない場合は、制限を超える RF 被曝を受ける場合があり
ます。
声明
Huawei Technologies Co., Ltd. は、バンドが指令 2014/53/EU の基本的要件および
その他の関連規定に適合していることをここに宣言します。
適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、
http://consumer.huawei.com/certification で確認可能です。
バンドは、EU のすべての加盟国で使用できます。
バンドを利用する国や現地の規則に従ってください。
139
バンドは現地のネットワークにより、利用が制限される場合があります。
周波数バンドと電力
(a) 無線機器が動作する周波数帯:国や地域によっては、一部の周波数帯が利用で
きない場合があります。詳細については、現地の通信事業者にお問い合わせください。
(b) 無線機器が動作する周波数帯で送信される最大無線周波数電力:すべての周波
数帯における最大電力は、関連する整合規格で規定された上限値より低くなってい
ます。
本無線機器に適用可能な周波数帯と送信電力(放射および / または伝導)の公称制
限値は以下の通りです。
NYX-B10: Bluetooth: 20 dBm
FCC 規制への適合
RF 被曝要件:
RF 被曝に関する重要な安全情報:
RF 被曝ガイドラインでは、バンドを手首のみに装着して使用する必要があります。
本ガイドラインを遵守できない場合は、制限を超える RF 被曝を受ける場合があり
ます。
140
FCC 条項
バンドはテスト済みであり、FCC 規則第 15 条に準拠して、クラス B デジタルデバ
イスに適合しています。このような制限は、住宅への設置に際し、有害な干渉に対
する適切な保護を提供するためのものです。バンドでは、無線周波数エネルギーを
発生および利用します。本書の説明に従って設置および使用しない場合、無線通信
に有害な干渉を生じる恐れがあります。ただし、個々の設置で干渉が発生しないこ
とを保証することはできません。バンドがラジオやテレビの受信に干渉する場合(バ
ンドの電源をオン / オフにして確認可能)、ユーザーは次の方法のいずれかまたは
複数を試行して干渉を是正してください。
-- 受信アンテナの方向や場所を変える。
-- バンドと受信機を離す。
-- 受信機が接続されている回路とは別の回路の差込口にバンドを接続する。
-- 販売店やラジオ /TV 技術者に相談する。
バンドは FCC 規則第 15 条に適合しています。動作は以下の 2 条件に準じています:
141
(1) バンドは有害な干渉を生じることなく、 (2) 不要な現象が生じる恐れのある干渉
等、全ての干渉を受け入れる必要があります。
注意:適合事項に対して、Huawei Technologies Co., Ltd. で明示的に承認されて
いないバンドに対する変更がユーザーによって行われた場合には、ユーザーはバン
ドを操作する正式な権限が無効になる場合があります。
タッチセンサーボタンを長押しすると、電子ラベルが表示されます。
ご利用の国や地域の最新のホットラインおよびメールアドレスについては、
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline を確認してください。
142
15قوانین ،»FCCمطابقت دارد .این محدودیتها به منظور ارائه محافظت قابل قبول در برابر تداخل مضر در مناطق
مسکونی طراحی شده است .این تجهیزات انرژی فرکانس رادیویی تولید ،استفاده و منتشر میکند و اگر طبق
دستورالعملهای عنوان شده نصب نشود یا مورد استفاده قرار نگیرد ،ممکن است تداخل مضری با ارتباطات رادیویی ایجاد
کند .با این وجود ،هیچ تضمینی وجود ندارد که در یک حالت نصب خاص ،تداخلی ایجاد نشود .اگر این تجهیزات تداخل
مضری در ارتباط با دریافت رادیویی یا تلویزیونی ایجاد کند ،که با روشن و خاموش کردن دستگاه قابل تعیین است ،از
کاربر خواسته میشود تا با انجام یکی از روشهای زیر ،این تداخل را برطرف کند:
-جهت آنتن گیرنده را تغییر دهید یا آن را جابجا کنید.-فاصله بین تجهیزات و گیرنده را افزایش دهید.-تجهیزات را به یک پریز در مداری به جز مدار متصل به گیرنده وصل کنید.-برای دریافت راهنمایی ،با فروشنده یا متخصص فنی رادیو/تلویزیون تماس بگیرد.این دستگاه با «بخش 15قوانین »FCCمطابقت دارد .استفاده از این دستگاه باید بر اساس دو شرط زیر صورت بگیرد:
( )1این دستگاه نباید تداخل مضر ایجاد کند و ( )2این دستگاه باید هر گونه تداخل دریافتی ،از جمله تداخلی که ممکن است
موجب عملیات ناخواسته شود ،را بپذیرد.
احتیاط :اعمال هر گونه تغییر یا اصالح در این دستگاه که صریحا ً از نظر انطباق با استانداردها به تأیید
Huawei Technologies Co., Ltd.نرسیده باشد ممکن است منجر به ابطال مجوز کاربر در استفاده از تجهیزات
شود.
18
مطابقت دارد.
تمام پارامترهای مربوط به فرکانس رادیویی (از جمله محدوده فرکانس و توان خروجی) در دسترس کاربر قرار نمیگیرد
و قابل تغییر توسط کاربر نیست.
لطفا ً جهت آگاهی از آخرین اطالعات مربوط به لوازم جانبی و نرمافزار ،به DoC (اظهارنامه انطباق) موجود در نشانی
http://consumer.huawei.com/certificationرجوع کنید.
برای مشاهده صفحه برچسب الکترونیکی ،چهار بار با سر بند انگشت خود به صفحه نمایش ضربه بزنید و سپس دکمه
حساس به لمس را فشار دهید و نگه دارید.
لطفا ً برای آگاهی از اطالعات بهروز در خصوص خط ویژه و آدرس ایمیل شرکت در کشور یا منطقه خود ،به نشانی
http://consumer.huawei.com/en/support/hotlineرجوع کنید.
انطباق با مقررات FCC
الزامات مربوط به قرارگیری در معرض فرکانسهای رادیویی
اطالعات ایمنی مهم در مورد قرار گرفتن در معرض انتشار فرکانسهای رادیویی (:)RF
طبق دستورالعملهای مربوط به قرارگیری در معرض فرکانسهای رادیویی ،دستگاه باید فقط در محدوده مچ دست مورد
استفاده قرار گیرد .عدم رعایت این دستورالعمل ممکن است منجر به قرارگیری در معرض فرکانسهای رادیویی بیش از
آستانه مجاز شود.
بیانیه FCC
این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته و مشخص شده است که با محدودیتهای یک دستگاه دیجیتال کالس ،Bطبق «بخش
17
رجوع کنید.
استفاده از این دستگاه در تمام کشورهای عضو اتحادیه اروپا مجاز است.
در محل استفاده از دستگاه ،مقررات ملی و محلی را رعایت کنید.
ممکن است استفاده از این دستگاه بسته به شبکه محلی دارای محدودیت باشد.
توان و باندهای فرکانس
(الف) باندهای فرکانسی که تجهیزات رادیویی در آن کار میکند :برخی باندها ممکن است در همه کشورها یا مناطق موجود
نباشد .لطفا ً برای کسب اطالعات بیشتر ،با شرکت مخابراتی محل خود تماس بگیرید.
(ب) حداکثر توان فرکانس رادیویی منتقل شده در باندهای فرکانسی که تجهیزات رادیویی در آن کار میکند :حداکثر توان
مربوط به تمام باندها کمتر از باالترین مقدار مجاز مشخص شده در «استاندارد هماهنگ» مربوطه است.
محدودیتهای اسمی باندهای فرکانس و توان انتقال (منتشر شده یا هدایت شده) مربوط به این تجهیزات رادیویی به شرح زیر است:
NYX-B10 :بلوتوث 20 :دسیبل میلیوات
اطالعات مربوط به نرمافزار و لوازم جانبی
توصیه میشود از لوازم جانبی زیر استفاده کنید:
کابل شارژ
پایه شارژAF33-1:
نسخه نرمافزار محصول NYX-B10: V1.0.41است.
بهروزرسانیهای نرمافزاری به منظور رفع اشکاالت یا بهبود عملکردها پس از عرضه محصول توسط سازنده متنشر
خواهد شد .صحت تمام نسخههای نرمافزاری منتشر شده توسط سازنده به تأیید رسیده است و همچنان با قوانین مربوطه
16
از وبسایت website http://consumer.huawei.com/en/بازدید کنید.
کاهش مواد خطرناک
این دستگاه و هر گونه لوازم جانبی الکتریکی آن با قوانین محلی الزماالجرا درباره محدودیت استفاده از برخی مواد
خطرناک در تجهیزات الکتریکی و الکترونیکی ،از قبیل مقررات ،REACH RoHSو باتریهای اتحادیه اروپا (در
ً
صورت وجود) و غیره مطابقت دارد .لطفا جهت مشاهده اظهارنامههای انطباق با REACHو ،RoHSاز وبسایت ما
به نشانی http://consumer.huawei.com/certificationبازدید کنید .
انطباق با مقررات اتحادیه اروپا
الزامات مربوط به قرارگیری در معرض فرکانسهای رادیویی
اطالعات ایمنی مهم در مورد قرار گرفتن در معرض انتشار فرکانسهای رادیویی (:)RF
طبق دستورالعملهای مربوط به قرارگیری در معرض فرکانسهای رادیویی ،دستگاه باید فقط در محدوده مچ دست مورد
استفاده قرار گیرد .عدم رعایت این دستورالعمل ممکن است منجر به قرارگیری در معرض فرکانسهای رادیویی بیش از
آستانه مجاز شود.
اظهارنامه
بدین وسیله Huawei Technologies Co., Ltd.،اعالم میدارد که این دستگاه با الزامات ضروری و دیگر مقررات
مرتبط در دستورالعمل 2014/53/EUانطباق دارد.
برای مشاهده آخرین نسخه معتبر ( DoCاظهارنامه انطباق) ،به نشانی http://consumer.huawei.com/certification
15
را افزایش میدهد.
•این دستگاه ،باتری و لوازم جانبی آن را طبق قوانین محلی دفع کنید .این موارد نباید به همراه زباله عادی خانگی دفع
شود .استفاده نادرست از باتری ممکن است موجب آتشسوزی ،انفجار یا سایر خطرات شود.
•این دستگاه مورد آزمایش قرار گرفته و در برخی محیطها دارای مقاومت در برابر آب و گرد و غبار شناخته شده است.
•دستگاه دارای باتری داخلی و جدانشدنی است؛ سعی نکنید باتری را بیرون آورید؛ در غیر این صورت ،دستگاه ممکن
است آسیب ببیند .برای تعویض باتری ،دستگاه را به یکی از مراکز خدمات مجاز ببرید.
اطالعات مربوط به دفع و بازیافت
نماد سطل زباله چرخداری که ضربدر خورده است بر روی محصول ،باتری ،نوشتهها یا بستهبندی به شما
یادآوری میکند که کلیه محصوالت الکترونیکی و باتریها باید در پایان عمر کاری خود به مراکز جداگانه
مخصوص جمعآوری زباله تحویل داده شوند؛ این موارد نباید همراه با زبالههای خانگی و به صورت معمول دفع
شوند .مسئولیت دفع این تجهیزات از طریق محلهای مخصوص جمعآوری یا خدمات جداگانه مخصوص بازیافت
زبالههای الکتریکی و تجهیزات الکترونیکی ( )WEEEو باتریها طبق قوانین محلی بر عهده کاربر است.
جمعآوری و بازیافت صحیح تجهیزات شما کمک میکند تا مطمئن شویم زبالههای تجهیزات الکتریکی و
الکترونیکی ( )EEEبه شیوهای بازیافت میشود که از مواد باارزش ،سالمت انسان و محیط زیست
محافظت به عمل میآید؛ جابجایی نادرست ،شکستگی ناخواسته ،آسیب و یا بازیافت نادرست در پایان عمر تجهیزات
میتواند برای سالمتی انسان و محیط زیست مضر باشد .لطفا ً برای کسب اطالعات بیشتر درباره محل و چگونگی دفع
زبالههای EEEخود ،با مسئوالن ذیربط در محل ،نمایندگی فروش یا مرکز خدمات دفع زبالههای خانگی تماس بگیرید یا
14
•استفاده از آداپتور برق ،شارژر یا باتری تأیید نشده یا ناسازگار ممکن است خطر آتشسوزی ،انفجار یا خطرات دیگری
در پی داشته باشد.
•دمای ایدهآل بین -10تا +45درجه سانتیگراد است.
•برخی دستگاههای بیسیم ممکن است بر عملکرد سمعکها یا دستگاههای تنظیمکننده ضربان قلب (پیسمیکر) تأثیر
بگذارند .برای کسب اطالعات بیشتر ،با ارائهدهنده خدمات خود مشورت کنید.
•سازندگان دستگاههای تنظیمکننده ضربان قلب توصیه میکنند باید حداقل فاصلهای به اندازه 15سانتیمتر بین دستگاه
و دستگاه تنظیمکننده ضربان قلب وجود داشته باشد تا از بروز تداخل ناخواسته با دستگاه تنظیمکننده ضربان قلب
جلوگیری شود .در صورت استفاده از دستگاه تنظیمکننده ضربان قلب ،دستگاه را در طرف مخالف دستگاه تنظیمکننده
ضربان قلب قرار دهید و دستگاه را در جیب جلوی خود نگذارید.
•دستگاه و باتری را از حرارت شدید و نور مستقیم آفتاب دور نگه دارید .این موارد را در داخل یا روی دستگاههای گرمایشی
مانند مایکروفر ،اجاق گاز یا رادیاتور قرار ندهید.
•در حین استفاده از این دستگاه ،از قوانین و مقررات محلی پیروی کنید .برای کاهش خطر تصادف ،در حین رانندگی
از دستگاه بیسیم خود استفاده نکنید.
•جهت جلوگیری از بروز آسیب در قطعات و مدارهای داخلی دستگاه خود ،از آن در محیطهای پر گرد و غبار ،پر دود،
مرطوب یا کثیف یا در نزدیکی میدانهای مغناطیسی استفاده نکنید.
•در جایی که مواد قابل اشتعال یا مواد منفجره نگهداری میشود (مثالً در پمپ بنزین ،انبار نفت یا کارخانه مواد شیمیایی)
از دستگاه استفاده و نگهداری نکنید یا آن را حمل نکنید .استفاده از دستگاه در این محیطها خطر انفجار یا آتشسوزی
13
حق نسخهبرداری © .Huawei Technologies Co., Ltd. 2017کلیه حقوق محفوظ است.
این سند فقط جنبه اطالعرسانی دارد و موجب هیچ گونه ضمانتی نمیشود.
عالئم تجاری و مجوزها
عالئم تجاری یا عالئم تجاری ثبت شده Huawei Technologies Co., Ltd.
و
،
است.
لوگوها و عالمت Bluetooth®عالئم تجاری ثبت شده متعلق به Bluetooth SIG, Inc.است و هر گونه استفاده از چنین
عالمتهایی توسط Huawei Technologies Co., Ltd.با مجوز انجام میشود.
دیگر عالئم تجاری ،محصوالت ،خدمات و اسامی شرکتهای ذکر شده ممکن است جزء اموال صاحبان آنها باشد.
سیاست حفظ حریم خصوصی
لطفا ً جهت درک بهتر چگونگی محافظت از اطالعات شخصی خود ،سیاست حفظ حریم خصوصی مذکور در نشانی
http://consumer.huawei.com/privacy-policyرا مشاهده کنید یا سیاست حفظ حریم خصوصی و شرایط
خدمات را از طریق برنامه و پس از جفت کردن آن با تلفن خود مطالعه نمایید.
مناطق انفجاری و چاشنیها
•برای پیشگیری از تداخل دستگاه با عملیات انفجاری ،زمانی که در مناطق انفجاری یا مناطقی با تابلوی
«رادیوهای دوطرفه را خاموش کنید» یا «دستگاههای الکترونیکی را خاموش کنید» هستید ،تلفن همراه یا دستگاه
بیسیم خود را خاموش کنید.
استفاده و ایمنی
12
.2دانلود Huawei Wear
برای دانلود و نصب برنامه ،Huawei Wearکد QRسمت راست را اسکن کنید یا در
Google Play Storeیا Apple App Storeبه جستجوی Huawei Wear
بپردازید.
.3جفت کردن مچبند با تلفن
برای جفت کردن مچبند با تلفن ،دستورالعملهای روی صفحه نمایش را در برنامه Huawei Wearدنبال کنید و
دکمه حساس به لمس روی مچبند را لمس نمایید تا جفتسازی انجام شود.
.4دریافت راهنمایی
جهت کسب اطالعات بیشتر درباره نحوه اتصال و عملکردها و نکات مربوط به نحوه
استفاده ،کد QRسمت راست را اسکن کنید یا به دفترچه راهنمای کاربر موجود در برنامه
Huawei Wearرجوع نمایید.
11
راهنمای راهاندازی سریع
.1روشن کردن یا راهاندازی مجدد خودکار پس از شارژ شدن دستگاه
قسمت برآمده پایه شارژ را در سوراخ استقرار بند مچبند وارد کنید و سپس قفل آن را ببندید .سطح باتری بر روی
صفحهنمایش نشان داده خواهد شد.
صفحهنمايش
حسگر کنترل ضربان قلب
پورت شارژ
دکمه حساس به لمس
· ·پیش از شارژ کردن دستگاه ،پورت شارژ را خشک کنید تا از تماس کثیفی و آب با کنتاکتهای فلزی و در
نتیجه ایجاد اتصال کوتاه یا سایر خطرات ایمنی جلوگیری شود.
· ·اگر صفحهنمایش مچبند خاموش و روشن میشود یا به رنگ سیاه درمیآید ،مچبند را به شارژر متصل
کنید تا راهاندازی مجدد شود.
10
وتولِّد هذه المعدة طاقة تردد راديو وتستخدمها وقد تشعها ،وفي حالة عدم تركيبها واستخدامها وف ًقا للتعليمات ،قد ُتسبب
تداخالً ضارً ا في اتصاالت الراديو .ومع ذلك ،ال يوجد ضمان بأن التداخل لن يحدث في عملية تركيب معينة .إذا تسببت
هذه المعدة في تداخل ضار في استقبال الراديو أو التلفاز ،وهو األمر الذي يمكن تحديده بواسطة إيقاف تشغيل المعدة
وتشغيلها ،ينبغي على المستخدم تصحيح التداخل بواسطة واحد أو أكثر من اإلجراءات التالية:
-إعادة توجيه هوائي االستقبال أو تغيير مكانه.والمستقبل.
-زيادة المسافة الفاصلة بين المعدةِ
المستقبل.
-توصيل المعدة بمقبس طاقة في دائرة مختلفة عن تلك المتصل بهاِ
-استشارة البائع أو فني راديو/تلفاز ذي خبرة للحصول على مساعدة.يمتثل هذا الجهاز للجزء 15من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية ( .)FCCويخضع التشغيل للشرطين التاليين )1( :ال
يجوز أن يتسبب هذا الجهاز في وجود تداخل ضار ،و( )2يجب أن يقبل هذا الجهاز أيّ تداخل مستقبل ،بما في ذلك التداخل
الذي قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه.
تنبيه :يمكن أليّة تغييرات أو تعديالت يتم إجراؤها على هذا الجهاز ولم يتم اعتمادها بشكل صريح من قِبل
شركة Huawei Technologies Co., Ltd.أن ُتبطل حق المستخدم في تشغيل المعدة.
9
جميع معامالت تردد الراديو (( )RFعلى سبيل المثال ،نطاق التردد وطاقة اإلخراج) غير قابلة للوصول من قِبل المستخدم
وال يمكن تغييرها بواسطة المستخدم.
وللحصول على أحدث المعلومات عن الملحقات والبرامج ،يُرجى االطالع على ( DoCإعالن المطابقة) على
.http://consumer.huawei.com/certification
اطرق الشاشة أربع مرات بمفصل إصبعك ،واضغط مع االستمرار على الزر الذي يعمل باللمس لعرض شاشة الملصق اإللكتروني.
يُرجى زيارة الموقع http://consumer.huawei.com/en/support/hotlineلمعرفة الخط الساخن وعنوان
البريد اإللكتروني الذي طرأ عليه تحديث مؤخرً ا في بلدك أو منطقتك.
االمتثال التنظيمي للجنة االتصاالت الفيدرالية ()FCC
متطلبات التعرض لتردد الراديو ()RF
معلومات األمان المهمة المتعلقة بالتعرض إلشعاعات تردد الراديو (:)RF
تنص إرشادات التعرض لتردد الراديو ( )RFعلى أنه ينبغي استخدام الجهاز بحيث يتم ارتداؤه حول المعصم فقط .قد
يؤدي عدم االلتزام بهذا اإلرشاد إلى تجاوز التعرض لتردد الراديو ( )RFللحدود.
بيان لجنة االتصاالت الفيدرالية ()FCC
تم اختبار هذه المعدة وتبين أنها تمتثل لحدود الجهاز الرقمي من الفئة ب ،طب ًقا للجزء 15من قواعد لجنة االتصاالت
الفيدرالية ( .)FCCوالغرض من وضع هذه الحدود هو توفير حماية معقولة ضد التداخل الضار في األماكن السكنية.
8
يمكن تشغيل هذا الجهاز في جميع الدول األعضاء باالتحاد األوروبي (.)EU
التزم باللوائح المحلية والوطنية للبلد الذي يُستخدم به الجهاز.
قد ُتفرض بعض القيود على استخدام هذا الجهاز ،وذلك بنا ًء على الشبكة المحلية.
نطاقات التردد والطاقة
(أ) نطاقات التردد التي تعمل بها معدة الراديو :قد ال تتوافر بعض النطاقات في كل البلدان أو كل المناطق .يُرجى االتصال
بالمشغل المحلي لمزيد من التفاصيل.
(ب) أقصى طاقة تردد راديو مُرسلة في نطاقات التردد التي تعمل بها معدة الراديو :الحد األقصى للطاقة لكل النطاقات
يكون أقل من أعلى قيمة حد محددة في المعيار المنسق ذي الصلة.
نطاقات التردد والحدود الرمزية إلرسال الطاقة (مُشعة و/أو موصلة) المنطبقة على معدة الراديو هذه تكون كما يلي:
:NYX-B10البلوتوث 20 :ديسيبل ميلي واط
الملحقات والمعلومات الخاصة بالبرنامج
يوصى باستخدام الملحقات التالية:
كابل الشحن
محطة إرساء الشحنAF33-1 :
إصدار برنامج المنتج هو NYX-B10: V1.0.41
سيتم إطالق تحديثات البرنامج من قبل جهة التصنيع إلصالح األخطاء أو تحسين الوظائف بعد أن يكون قد تم إطالق المنتج.
وقد تم التحقق من جميع إصدارات البرنامج التي تم إطالقها من قبل جهة التصنيع وال تزال تمتثل للقواعد ذات الصلة.
7
موقع الويب .http://consumer.huawei.com/en/
الحدّ من المواد الخطرة
يمتثل هذا الجهاز وأيّة ملحقات كهربائية للقواعد المحلية المعمول بها بشأن تقييد استخدام مواد خطرة معينة في المعدات
الكهربائية واإللكترونية ،مثل تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد المواد الكيميائية في االتحاد األوروبي (،)EU REACH
وتقييد استخدام المواد الخطرة ( ،)RoHSواللوائح الخاصة بالبطاريات (حيثما تكون متضمَّنة) ،إلخ .ولالطالع على
إعالنات المطابقة لتسجيل وتقييم وترخيص وتقييد المواد الكيميائية ( )REACHوتقييد استخدام المواد الخطرة
( ،)RoHSيُرجى زيارة موقع الويب الخاص بنا .http://consumer.huawei.com/certification
المطابقة للوائح االتحاد األوروبي ()EU
متطلبات التعرض لتردد الراديو ()RF
معلومات األمان المهمة المتعلقة بالتعرض إلشعاعات تردد الراديو (:)RF
تنص إرشادات التعرض لتردد الراديو ( )RFعلى أنه ينبغي استخدام الجهاز بحيث يتم ارتداؤه حول المعصم فقط .قد
يؤدي عدم االلتزام بهذا اإلرشاد إلى تجاوز التعرض لتردد الراديو ( )RFللحدود.
بيان
تقر شركة ،Huawei Technologies Co., Ltd.بموجب هذا المستند ،بأن هذا الجهاز يمتثل للمتطلبات األساسية
واألحكام األخرى ذات الصلة الواردة في توجيه .EU/2014/53
يمكن مراجعة اإلصدار األحدث والصالح من ( DoCإعالن المطابقة) على .http://consumer.huawei.com/certification
6
حدوث انفجار أو حريق.
•تخلص من هذا الجهاز ،والبطارية ،والملحقات وف ًقا للوائح المحلية .فينبغي عدم التخلص منها في النفايات المنزلية العادية.
وقد يؤدي استخدام البطارية بشكل غير مالئم إلى وقوع حريق أو حدوث انفجار أو غير ذلك من المخاطر األخرى.
•قد خضع الجهاز لالختبار وقد أبدى مقاومة للماء واألتربة في بيئات معينة.
•الجهاز مزوَّ د ببطارية مدمجة غير قابلة لإلزالة ،فال تحاول إزالة البطارية ،وإلاَّ قد يتلف الجهاز .الستبدال البطارية،
اذهب بالجهاز إلى مركز خدمة معتمد.
معلومات حول التخلص من الجهاز وإعادة تدويره
رمز صندوق القمامة المزوَّ د بعجالت والمشطوب الموجود على المنتج أو البطارية أو الكتيب أو العبوة
يُذ ِّكرك بأنه يجب أخذ جميع المنتجات اإللكترونية والبطاريات إلى نقاط منفصلة لتجميع النفايات في نهاية
عمرها االفتراضي؛ وال يجب التخلص منها في مسار النفايات العادي مع القمامة المنزلية .ويتحمل
المستخدم مسؤولية التخلص من المعدات باستخدام نقطة تجميع مُخصصة أو خدمة إلعادة التدوير المنفصل
لنفايات المعدات الكهربائية واإللكترونية ( )WEEEوالبطاريات وف ًقا للقوانين المحلية.
يُساعد تجميع المعدات الخاصة بك وإعادة تدويرها بشكل مالئم على ضمان إعادة تدوير نفايات المعدات
الكهربائية واإللكترونية ( )EEEبأسلوب يحفظ المواد القيِّمة ويحمي صحة اإلنسان والبيئة ،وقد يضر
التعامل غير المالئم ،و/أو التحطم العرضي ،و/أو التلف ،و/أو إعادة التدوير غير المالئمة في نهاية عمرها االفتراضي
بالصحة والبيئة .ولمزيد من المعلومات حول مكان التخلص من نفايات المعدات الكهربائية واإللكترونية ( )EEEوكيفية
التخلص منها ،يُرجى االتصال بالسلطات المحلية ،أو البائع بالتجزئة ،أو خدمة التخلص من النفايات المنزلية أو زيارة
5
التشغيل والسالمة
•قد يؤدي استخدام بطارية أو شاحن أو محول طاقة غير معتمد أو غير متوافق إلى وقوع حريق أو حدوث انفجار أو
غير ذلك من المخاطر األخرى.
•درجات الحرارة المثالية تتراوح من -10درجات مئوية إلى +45درجة مئوية.
•قد تؤثر بعض األجهزة الالسلكية على أداء المعينات السمعية أو أجهزة تنظيم ضربات القلب .استشر مزوّ د الخدمة
للحصول على مزي ٍد من المعلومات.
ّ
ومنظم
•توصي الشركات المص ِّنعة ألجهزة تنظيم ضربات القلب بأن تكون هناك مسافة ال تقل عن 15سم بين الجهاز
منظم ضربات القلب .إذا كنت تستخدم ّ
ضربات القلب وذلك لمنع التداخل المحتمل مع ّ
منظم ضربات القلب ،ضع عندئ ٍذ
ّ
للمنظم وال تحمل الجهاز في جيبك األمامي.
الجهاز في الجانب المقابل
•احفظ الجهاز والبطارية بعيدًا عن الحرارة الزائدة وأشعة الشمس المباشرة .وال تضعها على أجهزة التدفئة أو داخلها،
كأفران الميكروويف ،أو المواقد ،أو أجهزة اإلشعاع.
•احرص على مراعاة القوانين واللوائح المحلية أثناء استخدام الجهاز .للحد من مخاطر ارتكاب الحوادث ،ال تستخدم
الجهاز الالسلكي أثناء القيادة.
•لمنع إتالف القطع أو الدوائر الداخلية الخاصة بجهازك ،ال تستخدمه في بيئات بها أتربة ،أو دخان ،أو رطوبة ،أو
أوساخ أو بالقرب من المجاالت المغناطيسية.
•ال تستخدم الجهاز أو تخزنه أو تنقله إلى األماكن التي يتم فيها تخزين مواد قابلة لالشتعال أو متفجرات (على سبيل
المثال ،داخل محطة وقود ،أو مستودع نفط ،أو منشأة كيميائية) .فاستخدام جهازك في هذه البيئات يزيد من خطورة
4
حقوق الطبع والنشر © لشركة Huawei Technologies Co., Ltd.لعام .2017جميع الحقوق محفوظة.
هذا المستند لألغراض المعلوماتية فقط ،وال يشكل أيّ نوع من الضمانات.
العالمات التجارية والتصاريح
هي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجَّ لة لشركة
،و
،و
Huawei Technologies Co., Ltd.
®
عالمة الكلمة Bluetoothوالشعارات تعتبر عالمات تجارية مسجَّ لة مملوكة لشركة .Bluetooth SIG, Inc.
وأيّاستخدام لهذه العالمات من جانب شركة Huawei Technologies Co., Ltd.يكون بموجب ترخيص.
وقد تعود ملكية العالمات التجارية األخرى وأسماء المنتجات والخدمات والشركات المذكورة لمالكيها المعنيين.
سياسة الخصوصية
لفهم كيفية حمايتنا لمعلوماتك الشخصية بشكل أفضل ،يُرجى االطالع على سياسة الخصوصية على
،http://consumer.huawei.com/privacy-policyأو اقرأ سياسة الخصوصية وشروط الخدمة باستخدام
التطبيق بعد إقرانه بهاتفك.
مناطق التفجير والمواد الصاعقة
•قم بإيقاف تشغيل هاتفك المحمول أو جهازك الالسلكي في منطقة التفجير أو في المناطق الملصق عليها إيقاف
تشغيل "أجهزة الراديو ثنائية االتجاه" أو "األجهزة اإللكترونية" لتجنب التشويش مع عمليات التفجير.
3
.2تنزيل Huawei Wear
لتنزيل تطبيق Huawei Wearوتثبيته ،امسح رمز QRعلى اليسار ضوئيًا ،أو
ابحث عن Huawei Wearفي متجر Google Playأو متجر .Apple App
.3إقران السوار بهاتفك
إلقران السوار بهاتفك ،اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة في تطبيق ،Huawei Wearوالمس الزر
الحساس للمس في السوار لتنفيذ اإلقران.
.4الحصول على تعليمات
امسح رمز QRعلى اليسار ضوئيًا أو استعرض دليل المستخدم في تطبيق
Huawei Wearلمزيد من المعلومات حول الربط ،والوظائف ،ونصائح
االستخدام.
2
دليل بدء التشغيل السريع
.1التشغيل أو إعادة التشغيل تلقائيًا بعد الشحن
أدخل الجزء البارز من قاعدة الشحن في فتحة اإلدخال لحزام السوار ،ثم اربط اإلبزيم .سيتم عرض مستوى شحن
البطارية على الشاشة.
مستشعر رصد
معدّل ضربات القلب
الشاشة
منفذ الشحن
زر حساس للمس
· ·امسح منفذ الشحن وجففه قبل الشحن لتجنب تعرض حلقات االتصال المعدنية لالتساخ والماء ،مما قد
ينتج عنه دائرة كهربية قصيرة أو مخاطر أخرى تتعلق بالسالمة.
· ·إذا كان هناك تقطع في عمل الشاشة أو تحولت إلى اللون األسود ،فقم بتوصيل السوار بالشاحن وأعد
التشغيل.
1
المحتوى
فهرست
دليل بدء التشغيل السريع 01............................................................
راهنمای راهاندازی سریع 10..........................................................
دليل بدء التشغيل السريع
راهنمای راهاندازی سریع
31508901_01