Aeg-Electrolux S76308KA Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.
Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y
continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que
contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y
eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda
consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario
del electrodoméstico.
Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico.
ÍNDICE DE MATERIAS
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 40
Seguridad de niños y personas vulnerables
41
Instrucciones generales de seguridad 41
Uso diario 42
Cuidado y limpieza 42
Instalación 42
Servicio técnico 43
PANEL DE CONTROL 43
Encendido del frigorífico 44
Apagado del frigorífico 44
Teclas de ajuste de la temperatura 44
Indicador de temperatura 44
Regulación de la temperatura 44
Función TURBO COOLMATIC 45
PRIMER USO 45
Limpieza de las partes internas 45
USO DIARIO 45
Estantes móviles 46
Colocación de los estantes de la puerta 46
Colocación de las repisas pequeñas de la
puerta 46
Filtro de carbón 47
Compartimento LONGFRESH 47
Control de humedad 47
Cajones Longfresh 48
Tiempo de almacenamiento de alimentos
frescos en el compartimento a 0 °C 48
CONSEJOS ÚTILES 50
Consejos para ahorrar energía 50
Consejos para la refrigeración de alimentos
frescos 50
Consejos para la refrigeración 50
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 51
Limpieza periódica 51
Sustitución del filtro de carbón 52
Descongelación del frigorífico 52
Periodos sin funcionamiento 52
QUÉ HACER SI… 53
Cambio de la bombilla 54
Cierre de la puerta 55
DATOS TÉCNICOS 55
INSTALACIÓN 55
Colocación 55
Conexión eléctrica 55
Requisitos de ventilación 56
Instalación del filtro de carbón 56
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 56
Salvo modificaciones
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta-
larlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los con-
sejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas
que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las caracte-
40 Índice de materias
rísticas de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato
en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil
dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas ins-
trucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones.
Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con
discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a
menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso
del electrodoméstico.
No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión
(tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar
puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior.
Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más
antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de
muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa
mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad
PRECAUCIÓN
No obstruya los orificios de ventilación.
El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal,
como se explica en este folleto de instrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de des-
congelación.
No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los
aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para
estos fines.
No dañe el circuito del refrigerante.
El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas
natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el
circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeración se daña:
mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido
ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato
Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser pe-
ligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un
incendio o una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos
un técnico autorizado o personal cualificado.
Información sobre seguridad
41
1. No se debe prolongar el cable de alimentación.
2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un en-
chufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio.
3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato.
4. No tire del cable de alimentación.
5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga
eléctrica o incendio.
6.
No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bombilla
11)
para la iluminación interior.
Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento.
No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o
mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación.
Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa.
Las bombillas
12)
que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado ex-
clusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación
de la vivienda.
Uso diario
No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar.
No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior.
13)
Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse.
Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instruc-
ciones del fabricante.
Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el
almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión
en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato.
Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir que-
maduras causadas por el hielo.
Cuidado y limpieza
Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de
la toma de red.
No limpie el aparato con objetos metálicos.
No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.
Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es nece-
sario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del
aparato.
Instalación
Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos co-
rrespondientes.
11) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla.
12) Si está previsto el uso de bombilla.
13) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free).
42 Información sobre seguridad
Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está
dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese
caso, conserve el material de embalaje.
Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir
que el aceite regrese al compresor.
El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario
se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instruc-
ciones correspondientes a la instalación.
Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, pa-
ra evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan
quemaduras.
El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina.
Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico.
Realice la conexión sólo con el suministro de agua potable.
14)
Servicio técnico
Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el
servicio o mantenimiento de este electrodoméstico.
Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado
y sólo se deben utilizar recambios originales.
Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de re-
frigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los resi-
duos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar
de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe
la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor.
Los materiales de este aparato marcados con el símbolo
son reciclables.
PANEL DE CONTROL
1 2 3 4 5 6 7
1 Piloto de control del frigorífico
2 Interruptor de encendido/apagado ON/OFF del frigorífico
3 Regulador de temperatura del frigorífico, tecla +
4 Indicador de temperatura del frigorífico
5 Regulador de temperatura del frigorífico, tecla -
6 Indicador de función TURBO COOLMATIC
7 Tecla TURBO COOLMATIC
14) Si está prevista una conexión de agua.
Panel de control 43
Encendido del frigorífico
1. Enchufe el aparato a la toma de corriente.
2. Pulse el interruptor de encendido/apagado ON/OFF.
3. Se enciende la luz del piloto.
Apagado del frigorífico
1. Mantenga pulsado el interruptor ON/OFF durante más de 5 segundos.
2. Aparece la cuenta atrás para la temperatura, en la forma -3 -2 -1. El frigorífico se apa-
ga cuando la cuenta atrás llega a "1". Se apaga el indicador de temperatura, y la luz del
piloto de control.
Teclas de ajuste de la temperatura
Ajuste la temperatura con las teclas correspondientes. Las teclas están conectadas al indica-
dor de temperatura.
El indicador cambia entre la temperatura REAL (el indicador se enciende) y la temperatu-
ra ELEGIDA (el indicador parpadea) cada vez que se pulsa una de las teclas de ajuste co-
rrespondiente.
Con cada pulsación de una de las dos teclas, la temperatura ELEGIDA se ajusta en 1°C. La
temperatura ELEGIDA debe alcanzarse en un plazo de 24 horas.
Si no se pulsa ninguna de las teclas, el indicador vuelve a mostrar la temperatura REAL tras
un espacio breve de tiempo (unos 5 segundos).
La temperatura ELEGIDA significa:
La temperatura seleccionada para el interior del frigorífico. La temperatura ELEGIDA se indi-
ca con números luminosos parpadeantes.
La temperatura REAL significa:
La temperatura que hay en el interior del frigorífico. La temperatura REAL se indica con nú-
meros luminosos fijos.
Indicador de temperatura
Muestra diversa información:
Durante el funcionamiento normal muestra la temperatura que hay en el interior del fri-
gorífico (temperatura REAL).
A medida que se ajusta, el indicador muestra en luz parpadeante la temperatura selec-
cionada para el frigorífico (temperatura ELEGIDA).
Cada cambio en el ajuste de temperatura requiere una espera de 24 horas para que se esta-
bilice el indicador.
Regulación de la temperatura
Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente:
1. Ajuste la temperatura que prefiera pulsando el regulador apropiado. El indicador de
temperatura mostrará de inmediato el ajuste modificado (temperatura ELEGIDA) al
tiempo que el indicador comienza a parpadear.
2. Cada pulsación del regulador de temperatura ajusta la temperatura ELEGIDA en pasos
de 1 °C. La temperatura ELEGIDA debe alcanzarse en un plazo de 24 horas.
3. Una vez ajustada la temperatura necesaria y tras un breve periodo de tiempo (unos 5
segundos) el indicador de temperatura volverá a mostrar la temperatura REAL del inte-
44 Panel de control
rior del compartimento correspondiente. La luz del indicador de temperatura cambia de
parpadeante a fija.
La temperatura adecuada para la correcta conservación de los alimentos debe ajustarse a:
+5 °C en el frigorífico
Cuando se cambia el ajuste de temperatura, el compresor no arrancará de inmediato si se
está realizando la descongelación automática del electrodoméstico. El frigorífico alcanza la
temperatura de conservación con bastante rapidez para que pueda guardar alimentos en
cuanto lo pone en marcha.
Función TURBO COOLMATIC
La función TURBO COOLMATIC es adecuada para enfriar rápidamente grandes cantidades de
alimentos en el frigorífico.
Siga estos pasos para activar la función:
1. Pulse la tecla TURBO COOLMATIC.
2. Se enciende el indicador TURBO COOLMATIC.
La función TURBO COOLMATIC se pone en marcha y activa el enfriamiento intensivo. Se se-
lecciona automáticamente una temperatura ELEGIDA de +3°C.
La función TURBO COOLMATIC se desactiva automáticamente después de 6 horas.
Para desactivar la función en cualquier momento:
1. Pulse la tecla TURBO COOLMATIC.
2. Se apaga el indicador TURBO COOLMATIC.
PRIMER USO
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de
eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente.
No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado
USO DIARIO
este aparato está autorizado para su venta en Francia.
En conformidad con la normativa válida en dicho país, deberá ir provisto de un dispositivo
especial (consulte la figura) situado en el compartimiento inferior del frigorífico para indi-
car la zona más fría del mismo.
Primer uso
45
Estantes móviles
Las paredes del frigorífico cuentan con guías para
colocar los estantes del modo que se prefiera.
Para aprovechar mejor el espacio, los estantes
frontales más pequeños pueden colocarse encima
de los traseros.
Colocación de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden co-
locar a diferentes alturas.
Colocación de las repisas pequeñas de la puerta
Las repisas pequeñas de la puerta se pueden colocar a varias alturas.
Para realizar esos ajustes proceda como se indica a continuación:
1. Sujete la repisa que lleva la puerta y tire
de ella hacia arriba y hacia fuera para sol-
tarla de los soportes de la puerta.
2. Retire la abrazadera de sujeción de la guía
situada por debajo del estante.
3. Invierta la operación anterior para colocar
las repisas pequeñas a la altura que pre-
fiera.
46 Uso diario
Filtro de carbón
El aparato lleva un filtro de carbón CLEAN AIR
CONTROL situado en el interior de una compuerta
ubicada en la parte posterior del conducto de dis-
tribución del aire.
El filtro purifica el aire, elimina los malos olores
del frigorífico y del compartimento LONGFRESH y
mejora la calidad de conservación de los alimen-
tos.
Mantenga siempre cerrada la compuerta de ventilación durante el funcionamiento.
Compartimento LONGFRESH
La temperatura del compartimento LONGFRESH 0°C se controla automáticamente, perma-
nece constante a 0 °C y no requiere ningún tipo de ajuste.
La temperatura de almacenamiento constante a 0 °C y la humedad relativa entre 45 y 90 %
proporcionan unas condiciones de almacenamiento óptimas para todo tipo de alimentos.
Las condiciones del compartimento LONGFRESH 0°C permiten prolongar el tiempo y la cali-
dad de conservación de los alimentos frescos hasta tres veces más que un frigorífico nor-
mal. Puede guardar más alimentos frescos durante más tiempo, sin que pierdan sabor, fres-
cura, calidad y valores nutricionales (vitaminas y minerales). También reduce al mínimo la
pérdida de peso de las frutas y verduras, y mantiene al máximo el valor nutricional de los
alimentos.
El compartimento LONGFRESH 0°C puede utilizarse también para descongelar alimentos.
En tal caso, los alimentos descongelados no deben guardarse más de dos días.
Control de humedad
Cada cajón se puede utilizar de forma indepen-
diente y con el grado de humedad, más alto o más
bajo, según las necesidades de almacenamiento de
los alimentos.
La regulación de cada cajón es independiente y se
puede controlar con la válvula deslizante situada
en su parte frontal.
"Seco": baja humedad del aire - humedad rela-
tiva de hasta 50 %
Este nivel de humedad se alcanza cuando los dos deslizadores están en la posición
y las
aberturas de ventilación están abiertas.
"Húmedo": alta humedad del aire - hasta 90%
Uso diario 47
Este nivel de humedad se alcanza cuando los dos deslizadores están en la posición
y las aberturas de ventilación están cerradas. La humedad se mantiene en el interior sin
pérdidas.
Cajones Longfresh
El grado de humedad de estos cajones no es ajus-
table.
Las rejillas interiores de los cajones permiten la li-
bre circulación del aire y mejoran la conservación
de los alimentos.
El compartimento tiene topes para impedir que
los cajones se caigan cuando se extraen al máxi-
mo.
Para extraer los cajones (por ejemplo, para lim-
piarlos), tire de ellos hacia fuera para retirarlos de
los topes, levántelos ligeramente y retírelos.
Los cajones de pueden retirar totalmente para po-
der guardar alimentos en grandes cantidades.
Tiempo de almacenamiento de alimentos frescos en el compartimento a 0 °C
Tipo de alimento Ajuste de la humedad del aire Tiempo de almacenamiento
Cebollas
"seco"
hasta 5 meses
Mantequilla
"seco"
hasta 1 mes
Carne de cerdo en trozos
grandes
"seco"
hasta 10 días
Carne de vacuno, venado, cer-
do en trozos pequeños, aves
"seco"
hasta 7 días
Salsa de tomate
"seco"
hasta 4 días
Pescado, marisco, platos de
carne cocinados
"seco"
hasta 3 días
Marisco cocinado
"seco"
hasta 2 días
48 Uso diario
Tipo de alimento Ajuste de la humedad del aire Tiempo de almacenamiento
Ensaladas, verduras zanaho-
rias, hierbas, coles de Bruselas,
apio
"húmedo"
hasta 1 mes
Alcachofas, coliflor, achicoria,
lechuga iceberg, endivias, ca-
nónigos, escarola, puerros,
lombarda
"húmedo"
hasta 21 días
Brécol, col china, col rizada,
col, rabanitos, repollo
"húmedo"
hasta 14 días
Guisantes, colinabos
"húmedo"
hasta 10 días
Cebolletas, rábanos, espárra-
gos, espinacas
"húmedo"
hasta 7 días
Frutas
1)
Peras, dátiles (frescos), fresas,
melocotones
1)
"húmedo"
hasta 1 mes
Ciruelas
1)
Ruibarbos, grosellas
"húmedo"
hasta 21 días
Manzanas (no sensibles al
frío), membrillos
"húmedo"
hasta 20 días
Albaricoques, cerezas
"húmedo"
hasta 14 días
Ciruelas claudias, uvas
"húmedo"
hasta 10 días
Moras, uvas pasas
"húmedo"
hasta 8 días
Higos (frescos)
"húmedo"
hasta 7 días
Arándanos, grosellas
"húmedo"
hasta 5 días
1) Cuanto más madura esté la fruta menor será el tiempo que pueda estar almacenada
Los pasteles con crema u otros productos de repostería pueden guardarse en el comparti-
mento a 0 °C durante 2 o 3 días.
No guarde en el compartimento a 0 °C:
fruta sensible al frío que deba guardarse en una fresquera o a temperatura ambiente,
como piña, plátano, pomelo, melón, mango, papaya, naranja, limón, kiwi.
Los tipos de alimentos no indicados anteriormente deben guardarse en el compartimento
frigorífico (por ejemplo, quesos de todo tipo, embutidos, etc.)
Uso diario 49
El nivel de la humedad del aire en los cajones depende del contenido de humedad de los
alimentos, frutas y verduras guardados y de la frecuencia con la que se abra la puerta.
El compartimento a 0 °C es adecuado también para descongelar alimentos. En tal caso, los
alimentos descongelados no deben guardarse en el compartimento a 0 °C más de dos días.
Sugerencias:
Preste atención a la frescura de los alimentos, especialmente si tienen fecha de caduci-
dad. La calidad y la frescura de los alimentos influyen en el tiempo de almacenamiento.
El tiempo total del ciclo de almacenamiento dependerá de las medidas de conservación
aplicadas a los alimentos antes de guardarlos en el frigorífico.
Los alimentos frescos, frutas y verduras deben guardarse empaquetados o envueltos.
Los alimentos para animales deben guardarse empaquetados y secos.
Los alimentos ricos en proteínas se echan a perder más rápidamente. Es decir, el marisco
se estropea antes que el pescado, y éste a su vez, se estropea antes que la carne. El alma-
cenamiento en el compartimento a 0 °C supone incrementar por tres el tiempo de con-
servación de los alimentos sin mermar su calidad.
Los alimentos guardados en el compartimento a 0 °C deben extraerse de los cajones de
15 a 30 minutos antes de consumirlos, en especial las frutas y las verduras que no re-
quieran ningún proceso de cocción. Dejar que las frutas y las verduras recuperen la tem-
peratura ambiente es una forma de mejorar su textura y sabor.
CONSEJOS ÚTILES
Consejos para ahorrar energía
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesa-
rio.
Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los
valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de manera con-
tinua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire
el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la descongelación automá-
tica y ahorrar en el consumo eléctrico.
Consejos para la refrigeración de alimentos frescos
Para obtener los mejores resultados:
no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación;
cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes;
coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeración
Consejos útiles:
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, so-
bre el cajón de las verduras.
Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de
los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suminis-
trados a tal efecto.
50 Consejos útiles
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel
de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta.
Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guar-
darse en el frigorífico.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.
Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el manteni-
miento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados.
Limpieza periódica
El equipo debe limpiarse con cierta regularidad:
limpie el interior y los accesorios con agua templada y jabón neutro.
revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin res-
tos;
aclare y seque a fondo.
No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario.
No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni ceras para
limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un
cepillo o un aspirador. Esta operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el
consumo eléctrico.
La rejilla inferior, que separa el compartimento más frío del compartimento LONGFRESH 0°C
puede retirarse sólo para su limpieza. Para retirarla, tire de la rejilla hasta el fondo.
Las placas para cubrir situadas encima de los cajones del compartimento deben retirarse só-
lo para su limpieza.
Para garantizar el perfecto funcionamiento del compartimento LONGFRESH 0°C , vuelva a
colocar las placas para cubrir en su posición original una vez limpias.
Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden
atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del
aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavaji-
llas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red.
Mantenimiento y limpieza
51
Sustitución del filtro de carbón
El filtro de carbón permite reducir los olores que se generan en el interior del frigorífico y
evita la mezcla cruzada de aromas entre los distintos alimentos.
Para garantizar un rendimiento óptimo es preciso cambiar el filtro de carbón una vez al
año.
En la red de distribuidores autorizados puede adquirir filtros de carbón nuevos.
El filtro del aire va colocado detrás de la
compuerta abatible que se abre tirando de
ella hacia fuera (1).
Tire del filtro de aire usado para extraerlo de
la ranura.
Inserte el nuevo filtro de aire en la ranura (2).
Cierre la compuerta.
El filtro de aire es un accesorio consumible y no está cubierto por la garantía.
Mantenga siempre cerrada la compuerta de ventilación durante el funcionamiento.
Maneje el filtro de aire con cuidado para no dañar ni arañar su superficie.
Descongelación del frigorífico
La descongelación del compartimento frigorífico es totalmente automática.
El agua resultante de la descongelación se recoge en una bandeja situada sobre el compre-
sor y se evapora. La bandeja está fija y no se puede retirar.
Periodos sin funcionamiento
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:
desconecte el aparato de la red eléctrica;
extraiga todos los alimentos;
descongele
15)
y limpie el aparato y todos los accesorios;
deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables.
Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en
cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía.
1
2
15) Si está previsto.
52 Mantenimiento y limpieza
QUÉ HACER SI…
ADVERTENCIA
Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier reparación.
Las reparaciones que no figuran en este manual sólo pueden ser llevadas a cabo por un
técnico profesional homologado.
Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor,
circulación del refrigerante).
Problema Causa posible Solución
El aparato hace ruido
El aparato no está bien apoyado
en el suelo
Compruebe que los soportes del
aparato descansan sobre una su-
perficie estable (las cuatro patas
deben estar bien apoyadas en el
suelo)
El aparato no funciona.
La bombilla no funciona.
El aparato está apagado. Encienda el aparato.
El aparato no está bien enchufa-
do a la toma de corriente.
Enchufe el aparato correctamente
a la toma de corriente.
El aparato no recibe corriente.
No hay voltaje en la toma de co-
rriente.
Enchufe otro aparato eléctrico a
la toma de corriente.
Llame a un electricista homologa-
do.
La bombilla no funciona.
La bombilla está en modo en es-
pera.
Cierre y abra la puerta.
La bombilla está defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla".
El piloto de control par-
padea.
El aparato no funciona correcta-
mente.
Llame a un electricista homologa-
do.
El compresor funciona
continuamente.
El ajuste de temperatura no es
correcto.
Seleccione una temperatura más
alta.
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
La puerta se ha abierto con ex-
cesiva frecuencia.
No mantenga la puerta abierta
más tiempo del necesario.
La temperatura del producto es
demasiado alta.
Deje que la temperatura del pro-
ducto descienda a la temperatura
ambiente antes de guardarlo.
La temperatura ambiente es de-
masiado alta.
Reduzca la temperatura ambien-
te.
Qué hacer si… 53
Problema Causa posible Solución
El compresor no se pone
en marcha inmediata-
mente después de pulsar
la tecla TURBO COOLMA-
TIC o tras cambiar la
temperatura.
El compresor se pone en marcha
después de un cierto tiempo.
Esto es correcto.
El agua fluye por la placa
posterior del frigorífico.
Durante el proceso de descon-
gelación automática, la escarcha
se derrite en la placa posterior.
Esto es correcto.
El agua fluye por el inte-
rior del frigorífico.
La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua.
Los productos impiden que el
agua fluya al colector de agua.
Compruebe que los productos no
tocan la placa posterior.
No es posible ajustar la
temperatura.
La función TURBO COOLMATIC
está activada.
Apague manualmente la función
TURBO COOLMATIC o espere has-
ta que se desactive automática-
mente antes de ajustar la tempe-
ratura. Consulte "Función TURBO
COOLMATIC".
La temperatura del apa-
rato es demasiado baja/
alta.
El ajuste de temperatura no es
correcto.
Seleccione una temperatura más
alta/baja.
La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta".
La temperatura del producto es
demasiado alta.
Deje que la temperatura del pro-
ducto descienda a la temperatura
ambiente antes de guardarlo.
Se han almacenado muchos
productos a la vez.
Guarde menos productos al mis-
mo tiempo.
La temperatura del frigo-
rífico es demasiado alta.
No hay circulación de aire frío
en el aparato.
Compruebe que el aire frío puede
circular libremente en el aparato.
Cambio de la bombilla
1. Apague el aparato.
2. Pulse el gancho trasero al tiempo que
desliza la cubierta en la dirección de la
flecha.
3. Cambie la bombilla por otra de la misma
potencia y diseñada específicamente para
aparatos domésticos (la potencia máxima
se indica en la tapa de la bombilla).
4. Instale la cubierta de la bombilla deslizán-
dola hasta su posición original.
5. Encienda el aparato.
6. Abra la puerta. Compruebe que la bombi-
lla se enciende.
54 Qué hacer si…
Cierre de la puerta
1. Limpie las juntas de la puerta.
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación".
3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuosas. Contacte al Centro de servicio
técnico.
DATOS TÉCNICOS
Medidas de la cavidad
Altura 1855 mm
Anchura 545 mm
Fondo 575 mm
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior iz-
quierdo del aparato y en la etiqueta de energía.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Antes de la instalación, lea atentamente el apartado "Información de seguridad" para ga-
rantizar su propia seguridad y el funcionamiento correcto del aparato.
Colocación
ADVERTENCIA
Si va a desechar un aparato antiguo que tiene una cerradura o cierre en la puerta, deberá
asegurarse de su inutilización para impedir que niños pequeños queden atrapados en su in-
terior.
El enchufe del aparato debe tener fácil acceso después de la instalación.
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la
clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato:
Clase climática Temperatura ambiente
SN De +10°C a +32°C
N De +16°C a +32°C
ST De +16°C a +38°C
T De +16°C a +43°C
Conexión eléctrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la
placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda.
Datos técnicos
55
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra
con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra,
conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a
un electricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Requisitos de ventilación
El flujo de aire de la parte posterior del aparato
debería ser suficiente.
Instalación del filtro de carbón
El aparato cuenta con un filtro de carbón activo que absorbe los malos olores, conserva el
sabor y el aroma de los alimentos en condiciones de mantenimiento óptimas y, evita la con-
taminación cruzada de olores.
El filtro de carbón se suministra en una bolsa de
plástico que garantiza su duración e integridad. El
filtro se debe colocar detrás de la compuerta an-
tes de poner en marcha el aparato.
1. Tire de la compuerta (1)
2. Saque el filtro de la bolsa de plástico
3. Introduzca el filtro en la ranura que hay en el
reverso de la compuerta (2)
4. Cierre la compuerta
Mantenga siempre cerrada la compuerta de venti-
lación durante el funcionamiento.
Manipule el filtro con cuidado para que no se des-
prendan fragmentos de su superficie.
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se
puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
1
2
56 Aspectos medioambientales
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y
electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
57

Transcripción de documentos

40 Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia. Es aconsejable que guarde este manual en un lugar seguro para que pueda consultarlo siempre que lo necesite. Y no olvide entregárselo al futuro propietario del electrodoméstico. Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico. ÍNDICE DE MATERIAS INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 40 Seguridad de niños y personas vulnerables 41 Instrucciones generales de seguridad 41 Uso diario 42 Cuidado y limpieza 42 Instalación 42 Servicio técnico 43 PANEL DE CONTROL 43 Encendido del frigorífico 44 Apagado del frigorífico 44 Teclas de ajuste de la temperatura 44 Indicador de temperatura 44 Regulación de la temperatura 44 Función TURBO COOLMATIC 45 PRIMER USO 45 Limpieza de las partes internas 45 USO DIARIO 45 Estantes móviles 46 Colocación de los estantes de la puerta 46 Colocación de las repisas pequeñas de la puerta 46 Filtro de carbón 47 Compartimento LONGFRESH 47 Control de humedad 47 Cajones Longfresh 48 Tiempo de almacenamiento de alimentos frescos en el compartimento a 0 °C 48 CONSEJOS ÚTILES 50 Consejos para ahorrar energía 50 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos 50 Consejos para la refrigeración 50 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 51 Limpieza periódica 51 Sustitución del filtro de carbón 52 Descongelación del frigorífico 52 Periodos sin funcionamiento 52 QUÉ HACER SI… 53 Cambio de la bombilla 54 Cierre de la puerta 55 DATOS TÉCNICOS 55 INSTALACIÓN 55 Colocación 55 Conexión eléctrica 55 Requisitos de ventilación 56 Instalación del filtro de carbón 56 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES 56 Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las caracte- Información sobre seguridad 41 rísticas de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. • Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior. • Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños. Instrucciones generales de seguridad PRECAUCIÓN No obstruya los orificios de ventilación. • El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación. • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para estos fines. • No dañe el circuito del refrigerante. • El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña: – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser peligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal cualificado. 42 Información sobre seguridad • • • • 1. No se debe prolongar el cable de alimentación. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bombilla11) para la iluminación interior. Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación. Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa. Las bombillas12) que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda. Uso diario • • • • • No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar. No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior.13) Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse. Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabricante. • Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes. • No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato. • Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir quemaduras causadas por el hielo. Cuidado y limpieza • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. • Inspeccione habitualmente el desagüe del agua descongelada del frigorífico. Si es necesario, limpie el desagüe. Si el desagüe se bloquea, el agua se acumulará en la base del aparato. Instalación Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos correspondientes. 11) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla. 12) Si está previsto el uso de bombilla. 13) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free). Panel de control 43 • Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. • Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor. • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instrucciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras. • El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cocina. • Asegúrese de que es posible acceder al enchufe después de instalar el electrodoméstico. • Realice la conexión sólo con el suministro de agua potable. 14) Servicio técnico • Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. • Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcados con el símbolo son reciclables. PANEL DE CONTROL 1 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 Piloto de control del frigorífico Interruptor de encendido/apagado ON/OFF del frigorífico Regulador de temperatura del frigorífico, tecla + Indicador de temperatura del frigorífico Regulador de temperatura del frigorífico, tecla Indicador de función TURBO COOLMATIC Tecla TURBO COOLMATIC 14) Si está prevista una conexión de agua. 44 Panel de control Encendido del frigorífico 1. Enchufe el aparato a la toma de corriente. 2. Pulse el interruptor de encendido/apagado ON/OFF. 3. Se enciende la luz del piloto. Apagado del frigorífico 1. Mantenga pulsado el interruptor ON/OFF durante más de 5 segundos. 2. Aparece la cuenta atrás para la temperatura, en la forma -3 -2 -1. El frigorífico se apaga cuando la cuenta atrás llega a "1". Se apaga el indicador de temperatura, y la luz del piloto de control. Teclas de ajuste de la temperatura Ajuste la temperatura con las teclas correspondientes. Las teclas están conectadas al indicador de temperatura. • El indicador cambia entre la temperatura REAL (el indicador se enciende) y la temperatura ELEGIDA (el indicador parpadea) cada vez que se pulsa una de las teclas de ajuste correspondiente. • Con cada pulsación de una de las dos teclas, la temperatura ELEGIDA se ajusta en 1°C. La temperatura ELEGIDA debe alcanzarse en un plazo de 24 horas. Si no se pulsa ninguna de las teclas, el indicador vuelve a mostrar la temperatura REAL tras un espacio breve de tiempo (unos 5 segundos). La temperatura ELEGIDA significa: La temperatura seleccionada para el interior del frigorífico. La temperatura ELEGIDA se indica con números luminosos parpadeantes. La temperatura REAL significa: La temperatura que hay en el interior del frigorífico. La temperatura REAL se indica con números luminosos fijos. Indicador de temperatura Muestra diversa información: • Durante el funcionamiento normal muestra la temperatura que hay en el interior del frigorífico (temperatura REAL). • A medida que se ajusta, el indicador muestra en luz parpadeante la temperatura seleccionada para el frigorífico (temperatura ELEGIDA). Cada cambio en el ajuste de temperatura requiere una espera de 24 horas para que se estabilice el indicador. Regulación de la temperatura Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente: 1. Ajuste la temperatura que prefiera pulsando el regulador apropiado. El indicador de temperatura mostrará de inmediato el ajuste modificado (temperatura ELEGIDA) al tiempo que el indicador comienza a parpadear. 2. Cada pulsación del regulador de temperatura ajusta la temperatura ELEGIDA en pasos de 1 °C. La temperatura ELEGIDA debe alcanzarse en un plazo de 24 horas. 3. Una vez ajustada la temperatura necesaria y tras un breve periodo de tiempo (unos 5 segundos) el indicador de temperatura volverá a mostrar la temperatura REAL del inte- Primer uso 45 rior del compartimento correspondiente. La luz del indicador de temperatura cambia de parpadeante a fija. La temperatura adecuada para la correcta conservación de los alimentos debe ajustarse a: • +5 °C en el frigorífico Cuando se cambia el ajuste de temperatura, el compresor no arrancará de inmediato si se está realizando la descongelación automática del electrodoméstico. El frigorífico alcanza la temperatura de conservación con bastante rapidez para que pueda guardar alimentos en cuanto lo pone en marcha. Función TURBO COOLMATIC La función TURBO COOLMATIC es adecuada para enfriar rápidamente grandes cantidades de alimentos en el frigorífico. Siga estos pasos para activar la función: 1. Pulse la tecla TURBO COOLMATIC. 2. Se enciende el indicador TURBO COOLMATIC. La función TURBO COOLMATIC se pone en marcha y activa el enfriamiento intensivo. Se selecciona automáticamente una temperatura ELEGIDA de +3°C. La función TURBO COOLMATIC se desactiva automáticamente después de 6 horas. Para desactivar la función en cualquier momento: 1. Pulse la tecla TURBO COOLMATIC. 2. Se apaga el indicador TURBO COOLMATIC. PRIMER USO Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado USO DIARIO este aparato está autorizado para su venta en Francia. En conformidad con la normativa válida en dicho país, deberá ir provisto de un dispositivo especial (consulte la figura) situado en el compartimiento inferior del frigorífico para indicar la zona más fría del mismo. 46 Uso diario Estantes móviles Las paredes del frigorífico cuentan con guías para colocar los estantes del modo que se prefiera. Para aprovechar mejor el espacio, los estantes frontales más pequeños pueden colocarse encima de los traseros. Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Colocación de las repisas pequeñas de la puerta Las repisas pequeñas de la puerta se pueden colocar a varias alturas. Para realizar esos ajustes proceda como se indica a continuación: 1. Sujete la repisa que lleva la puerta y tire de ella hacia arriba y hacia fuera para soltarla de los soportes de la puerta. 2. Retire la abrazadera de sujeción de la guía situada por debajo del estante. 3. Invierta la operación anterior para colocar las repisas pequeñas a la altura que prefiera. Uso diario 47 Filtro de carbón El aparato lleva un filtro de carbón CLEAN AIR CONTROL situado en el interior de una compuerta ubicada en la parte posterior del conducto de distribución del aire. El filtro purifica el aire, elimina los malos olores del frigorífico y del compartimento LONGFRESH y mejora la calidad de conservación de los alimentos. Mantenga siempre cerrada la compuerta de ventilación durante el funcionamiento. Compartimento LONGFRESH La temperatura del compartimento LONGFRESH 0°C se controla automáticamente, permanece constante a 0 °C y no requiere ningún tipo de ajuste. La temperatura de almacenamiento constante a 0 °C y la humedad relativa entre 45 y 90 % proporcionan unas condiciones de almacenamiento óptimas para todo tipo de alimentos. Las condiciones del compartimento LONGFRESH 0°C permiten prolongar el tiempo y la calidad de conservación de los alimentos frescos hasta tres veces más que un frigorífico normal. Puede guardar más alimentos frescos durante más tiempo, sin que pierdan sabor, frescura, calidad y valores nutricionales (vitaminas y minerales). También reduce al mínimo la pérdida de peso de las frutas y verduras, y mantiene al máximo el valor nutricional de los alimentos. El compartimento LONGFRESH 0°C puede utilizarse también para descongelar alimentos. En tal caso, los alimentos descongelados no deben guardarse más de dos días. Control de humedad Cada cajón se puede utilizar de forma independiente y con el grado de humedad, más alto o más bajo, según las necesidades de almacenamiento de los alimentos. La regulación de cada cajón es independiente y se puede controlar con la válvula deslizante situada en su parte frontal. • "Seco": baja humedad del aire - humedad relativa de hasta 50 % Este nivel de humedad se alcanza cuando los dos deslizadores están en la posición y las aberturas de ventilación están abiertas. • "Húmedo": alta humedad del aire - hasta 90% 48 Uso diario Este nivel de humedad se alcanza cuando los dos deslizadores están en la posición y las aberturas de ventilación están cerradas. La humedad se mantiene en el interior sin pérdidas. Cajones Longfresh El grado de humedad de estos cajones no es ajustable. Las rejillas interiores de los cajones permiten la libre circulación del aire y mejoran la conservación de los alimentos. El compartimento tiene topes para impedir que los cajones se caigan cuando se extraen al máximo. Para extraer los cajones (por ejemplo, para limpiarlos), tire de ellos hacia fuera para retirarlos de los topes, levántelos ligeramente y retírelos. Los cajones de pueden retirar totalmente para poder guardar alimentos en grandes cantidades. Tiempo de almacenamiento de alimentos frescos en el compartimento a 0 °C Tipo de alimento Ajuste de la humedad del aire Tiempo de almacenamiento Cebollas "seco" hasta 5 meses Mantequilla "seco" hasta 1 mes Carne de cerdo en trozos grandes "seco" hasta 10 días Carne de vacuno, venado, cerdo en trozos pequeños, aves "seco" hasta 7 días Salsa de tomate "seco" hasta 4 días Pescado, marisco, platos de carne cocinados "seco" hasta 3 días Marisco cocinado "seco" hasta 2 días Uso diario Tipo de alimento Ajuste de la humedad del aire 49 Tiempo de almacenamiento Ensaladas, verduras zanahorias, hierbas, coles de Bruselas, apio "húmedo" hasta 1 mes Alcachofas, coliflor, achicoria, lechuga iceberg, endivias, canónigos, escarola, puerros, lombarda "húmedo" hasta 21 días Brécol, col china, col rizada, col, rabanitos, repollo "húmedo" hasta 14 días Guisantes, colinabos "húmedo" hasta 10 días Cebolletas, rábanos, espárragos, espinacas "húmedo" hasta 7 días Frutas 1) Peras, dátiles (frescos), fresas, melocotones 1) "húmedo" hasta 1 mes Ciruelas 1) Ruibarbos, grosellas "húmedo" hasta 21 días Manzanas (no sensibles al frío), membrillos "húmedo" hasta 20 días Albaricoques, cerezas "húmedo" hasta 14 días Ciruelas claudias, uvas "húmedo" hasta 10 días Moras, uvas pasas "húmedo" hasta 8 días Higos (frescos) "húmedo" hasta 7 días Arándanos, grosellas "húmedo" hasta 5 días 1) Cuanto más madura esté la fruta menor será el tiempo que pueda estar almacenada Los pasteles con crema u otros productos de repostería pueden guardarse en el compartimento a 0 °C durante 2 o 3 días. No guarde en el compartimento a 0 °C: • fruta sensible al frío que deba guardarse en una fresquera o a temperatura ambiente, como piña, plátano, pomelo, melón, mango, papaya, naranja, limón, kiwi. • Los tipos de alimentos no indicados anteriormente deben guardarse en el compartimento frigorífico (por ejemplo, quesos de todo tipo, embutidos, etc.) 50 Consejos útiles El nivel de la humedad del aire en los cajones depende del contenido de humedad de los alimentos, frutas y verduras guardados y de la frecuencia con la que se abra la puerta. El compartimento a 0 °C es adecuado también para descongelar alimentos. En tal caso, los alimentos descongelados no deben guardarse en el compartimento a 0 °C más de dos días. Sugerencias: • Preste atención a la frescura de los alimentos, especialmente si tienen fecha de caducidad. La calidad y la frescura de los alimentos influyen en el tiempo de almacenamiento. • El tiempo total del ciclo de almacenamiento dependerá de las medidas de conservación aplicadas a los alimentos antes de guardarlos en el frigorífico. • Los alimentos frescos, frutas y verduras deben guardarse empaquetados o envueltos. • Los alimentos para animales deben guardarse empaquetados y secos. • Los alimentos ricos en proteínas se echan a perder más rápidamente. Es decir, el marisco se estropea antes que el pescado, y éste a su vez, se estropea antes que la carne. El almacenamiento en el compartimento a 0 °C supone incrementar por tres el tiempo de conservación de los alimentos sin mermar su calidad. • Los alimentos guardados en el compartimento a 0 °C deben extraerse de los cajones de 15 a 30 minutos antes de consumirlos, en especial las frutas y las verduras que no requieran ningún proceso de cocción. Dejar que las frutas y las verduras recuperen la temperatura ambiente es una forma de mejorar su textura y sabor. CONSEJOS ÚTILES Consejos para ahorrar energía • No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más tiempo del estrictamente necesario. • Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los valores más altos y está totalmente lleno, el compresor podría funcionar de manera continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si esto sucede, gire el regulador de temperatura a valores inferiores para permitir la descongelación automática y ahorrar en el consumo eléctrico. Consejos para la refrigeración de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados: • no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni líquidos en evaporación; • cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes; • coloque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos. Consejos para la refrigeración Consejos útiles: Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes. Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especiales suministrados a tal efecto. Mantenimiento y limpieza 51 Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en papel de aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire como sea posible. Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el mantenimiento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Limpieza periódica El equipo debe limpiarse con cierta regularidad: • limpie el interior y los accesorios con agua templada y jabón neutro. • revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos; • aclare y seque a fondo. No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni ceras para limpiar el interior, ya que dañarán la superficie y dejarán un fuerte olor. Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo o un aspirador. Esta operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. La rejilla inferior, que separa el compartimento más frío del compartimento LONGFRESH 0°C puede retirarse sólo para su limpieza. Para retirarla, tire de la rejilla hasta el fondo. Las placas para cubrir situadas encima de los cajones del compartimento deben retirarse sólo para su limpieza. Para garantizar el perfecto funcionamiento del compartimento LONGFRESH 0°C , vuelva a colocar las placas para cubrir en su posición original una vez limpias. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueden atacar o dañar los plásticos del aparato. Por tal razón, se recomienda que el exterior del aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavajillas. Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red. 52 Mantenimiento y limpieza Sustitución del filtro de carbón El filtro de carbón permite reducir los olores que se generan en el interior del frigorífico y evita la mezcla cruzada de aromas entre los distintos alimentos. Para garantizar un rendimiento óptimo es preciso cambiar el filtro de carbón una vez al año. En la red de distribuidores autorizados puede adquirir filtros de carbón nuevos. • El filtro del aire va colocado detrás de la 1 compuerta abatible que se abre tirando de ella hacia fuera (1). • Tire del filtro de aire usado para extraerlo de la ranura. 2 • Inserte el nuevo filtro de aire en la ranura (2). • Cierre la compuerta. El filtro de aire es un accesorio consumible y no está cubierto por la garantía. Mantenga siempre cerrada la compuerta de ventilación durante el funcionamiento. Maneje el filtro de aire con cuidado para no dañar ni arañar su superficie. Descongelación del frigorífico La descongelación del compartimento frigorífico es totalmente automática. El agua resultante de la descongelación se recoge en una bandeja situada sobre el compresor y se evapora. La bandeja está fija y no se puede retirar. Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: • desconecte el aparato de la red eléctrica; • extraiga todos los alimentos; • descongele15) y limpie el aparato y todos los accesorios; • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. 15) Si está previsto. Qué hacer si… 53 QUÉ HACER SI… ADVERTENCIA Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier reparación. Las reparaciones que no figuran en este manual sólo pueden ser llevadas a cabo por un técnico profesional homologado. Durante el funcionamiento normal del aparato suelen producirse ciertos ruidos (compresor, circulación del refrigerante). Problema Causa posible Solución El aparato hace ruido El aparato no está bien apoyado en el suelo Compruebe que los soportes del aparato descansan sobre una superficie estable (las cuatro patas deben estar bien apoyadas en el suelo) El aparato no funciona. La bombilla no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está bien enchufa- Enchufe el aparato correctamente do a la toma de corriente. a la toma de corriente. El aparato no recibe corriente. Enchufe otro aparato eléctrico a No hay voltaje en la toma de co- la toma de corriente. rriente. Llame a un electricista homologado. La bombilla no funciona. La bombilla está en modo en espera. Cierre y abra la puerta. La bombilla está defectuosa. Consulte "Cambio de la bombilla". El piloto de control parpadea. El aparato no funciona correcta- Llame a un electricista homologamente. do. El compresor funciona continuamente. El ajuste de temperatura no es correcto. Seleccione una temperatura más alta. La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta". La puerta se ha abierto con excesiva frecuencia. No mantenga la puerta abierta más tiempo del necesario. La temperatura del producto es demasiado alta. Deje que la temperatura del producto descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo. La temperatura ambiente es demasiado alta. Reduzca la temperatura ambiente. 54 Qué hacer si… Problema Causa posible El compresor no se pone en marcha inmediatamente después de pulsar la tecla TURBO COOLMATIC o tras cambiar la temperatura. El compresor se pone en marcha después de un cierto tiempo. El agua fluye por la placa posterior del frigorífico. Durante el proceso de desconEsto es correcto. gelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior. El agua fluye por el interior del frigorífico. La salida de agua está obstruida. Limpie la salida de agua. Los productos impiden que el agua fluya al colector de agua. Compruebe que los productos no tocan la placa posterior. No es posible ajustar la temperatura. La función TURBO COOLMATIC está activada. Apague manualmente la función TURBO COOLMATIC o espere hasta que se desactive automáticamente antes de ajustar la temperatura. Consulte "Función TURBO COOLMATIC". La temperatura del aparato es demasiado baja/ alta. El ajuste de temperatura no es correcto. Seleccione una temperatura más alta/baja. La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta". La temperatura del producto es demasiado alta. Deje que la temperatura del producto descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo. Se han almacenado muchos productos a la vez. Guarde menos productos al mismo tiempo. No hay circulación de aire frío en el aparato. Compruebe que el aire frío puede circular libremente en el aparato. La temperatura del frigorífico es demasiado alta. Cambio de la bombilla 1. Apague el aparato. 2. Pulse el gancho trasero al tiempo que desliza la cubierta en la dirección de la flecha. 3. Cambie la bombilla por otra de la misma potencia y diseñada específicamente para aparatos domésticos (la potencia máxima se indica en la tapa de la bombilla). 4. Instale la cubierta de la bombilla deslizándola hasta su posición original. 5. Encienda el aparato. 6. Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se enciende. Solución Esto es correcto. Datos técnicos 55 Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación". 3. Si es necesario, cambie las juntas de puerta defectuosas. Contacte al Centro de servicio técnico. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1855 mm Anchura 545 mm Fondo 575 mm La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energía. INSTALACIÓN ADVERTENCIA Antes de la instalación, lea atentamente el apartado "Información de seguridad" para garantizar su propia seguridad y el funcionamiento correcto del aparato. Colocación ADVERTENCIA Si va a desechar un aparato antiguo que tiene una cerradura o cierre en la puerta, deberá asegurarse de su inutilización para impedir que niños pequeños queden atrapados en su interior. El enchufe del aparato debe tener fácil acceso después de la instalación. Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: Clase climática Temperatura ambiente SN De +10°C a +32°C N De +16°C a +32°C ST De +16°C a +38°C T De +16°C a +43°C Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. 56 Aspectos medioambientales El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional. El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las directivas de la CEE. Requisitos de ventilación El flujo de aire de la parte posterior del aparato debería ser suficiente. 50 mm min. 200 cm2 min. 200 cm2 Instalación del filtro de carbón El aparato cuenta con un filtro de carbón activo que absorbe los malos olores, conserva el sabor y el aroma de los alimentos en condiciones de mantenimiento óptimas y, evita la contaminación cruzada de olores. El filtro de carbón se suministra en una bolsa de 1 plástico que garantiza su duración e integridad. El filtro se debe colocar detrás de la compuerta antes de poner en marcha el aparato. 1. Tire de la compuerta (1) 2. Saque el filtro de la bolsa de plástico 3. Introduzca el filtro en la ranura que hay en el reverso de la compuerta (2) 4. Cierre la compuerta Mantenga siempre cerrada la compuerta de ventilación durante el funcionamiento. Manipule el filtro con cuidado para que no se desprendan fragmentos de su superficie. 2 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el 57 poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Aeg-Electrolux S76308KA Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario