Sony PFM-50C1 Información importante

Tipo
Información importante
PFM-50C1/50C1E
Sony Corporation © 2003 Printed in Japan 4-097-787-01(1)
English
Note
If excessive voltage, typically resulting from lightning strikes, is
applied to the unit through the power line, it may, on rare
occasions, cause distortion of pictures on the screen or disable
operations using the Remote Commander or buttons on the unit. If
this happens, turn the unit off and then turn it back on to recover
the normal operation of the unit.
Retain this leaflet together with the Operating Instructions of the
unit, for future reference.
Français
Remarque
Si une surtension, résultant généralement de la foudre, est
transmise à l’appareil via la ligne électrique, elle peut provoquer,
dans de rares cas, une déformation des images sur l’écran ou
désactiver des opérations exécutées à l’aide de la télécommande
ou des touches de l’appareil. En pareil cas, mettez l’appareil hors
tension, puis de nouveau sous tension pour retrouver un
fonctionnement normal.
Conservez ce feuillet avec le mode d’emploi de l’appareil pour
toute référence ultérieure.
Deutsch
Hinweis
Wenn übermäßige Spannung, die in der Regel auf Blitzschläge
zurückzuführen ist, über die Stromleitung am Gerät eingeht, kann
es in seltenen Fällen vorkommen, dass Bilder auf dem Bildschirm
verzerrt sind oder Funktionen nicht mehr mit der Fernbedienung
oder den Bedienelementen am Gerät ausgeführt werden können.
Schalten Sie das Gerät in diesem Fall aus und dann wieder ein, um
den normalen Betrieb wiederherzustellen.
Bewahren Sie dieses Blatt zum späteren Nachschlagen zusammen
mit der Bedienungsanleitung des Geräts auf.
Español
Nota
Si la unidad recibe un voltaje excesivo a través de la línea eléctrica
procedente generalmente de una tormenta con relámpagos, es
posible que en algunas ocasiones se distorsionen las imágenes de
la pantalla o que se desactiven algunas funciones ejecutadas
mediante el mando a distancia o los botones de la unidad. En este
caso, apague la unidad y enciéndala de nuevo para que vuelva a
funcionar correctamente.
Conserve este folleto junto con el manual de instrucciones de la
unidad para poder consultarlo en el futuro.
Italiano
Nota
Se all’apparecchio viene applicato un voltaggio eccessivo
attraverso la linea elettrica, ad esempio a causa di fulmini, è
eventualmente possibile che le immagini visualizzate sullo
schermo risultino distorte o che non sia possibile eseguire
operazioni mediante il telecomando o i tasti sull’apparecchio. In
tal caso, spegnere l’apparecchio, quindi accenderlo di nuovo per
ripristinare il normale funzionamento.
Conservare il presente documento insieme alle Istruzioni per l’uso
dell’apparecchio per eventuali riferimenti futuri.

Transcripción de documentos

PFM-50C1/50C1E Español 日本語  ご注意 落雷などにより、本機に電源ラインから過大な電圧が侵入した場合、 ごくまれに、本機の画像が乱れたり、リモートコマンダーやボタンに よる操作ができなくなることがあります。その場合には、電源スイッ チを OFF にし、再度 ON にすると通常の動作に戻ります。 本注意書きは取扱説明書と共に大切に保管をお願いします。 English Note If excessive voltage, typically resulting from lightning strikes, is applied to the unit through the power line, it may, on rare occasions, cause distortion of pictures on the screen or disable operations using the Remote Commander or buttons on the unit. If this happens, turn the unit off and then turn it back on to recover the normal operation of the unit. Retain this leaflet together with the Operating Instructions of the unit, for future reference. Français Remarque Si une surtension, résultant généralement de la foudre, est transmise à l’appareil via la ligne électrique, elle peut provoquer, dans de rares cas, une déformation des images sur l’écran ou désactiver des opérations exécutées à l’aide de la télécommande ou des touches de l’appareil. En pareil cas, mettez l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension pour retrouver un fonctionnement normal. Conservez ce feuillet avec le mode d’emploi de l’appareil pour toute référence ultérieure. Deutsch Nota Si la unidad recibe un voltaje excesivo a través de la línea eléctrica procedente generalmente de una tormenta con relámpagos, es posible que en algunas ocasiones se distorsionen las imágenes de la pantalla o que se desactiven algunas funciones ejecutadas mediante el mando a distancia o los botones de la unidad. En este caso, apague la unidad y enciéndala de nuevo para que vuelva a funcionar correctamente. Conserve este folleto junto con el manual de instrucciones de la unidad para poder consultarlo en el futuro. Italiano Nota Se all’apparecchio viene applicato un voltaggio eccessivo attraverso la linea elettrica, ad esempio a causa di fulmini, è eventualmente possibile che le immagini visualizzate sullo schermo risultino distorte o che non sia possibile eseguire operazioni mediante il telecomando o i tasti sull’apparecchio. In tal caso, spegnere l’apparecchio, quindi accenderlo di nuovo per ripristinare il normale funzionamento. Conservare il presente documento insieme alle Istruzioni per l’uso dell’apparecchio per eventuali riferimenti futuri. 中文 注意 若高电压在闪电等时通过电源线传到本机,在极个别的情况下 可能会导致图像失真,或者无法使用遥控器或本机上的键进行 操作。这时,请关闭本机的电源后再重新接通,以恢复本机的 正常操作。 请将此传单与本机的使用说明书一起保存,以供将来参考。 Hinweis Wenn übermäßige Spannung, die in der Regel auf Blitzschläge zurückzuführen ist, über die Stromleitung am Gerät eingeht, kann es in seltenen Fällen vorkommen, dass Bilder auf dem Bildschirm verzerrt sind oder Funktionen nicht mehr mit der Fernbedienung oder den Bedienelementen am Gerät ausgeführt werden können. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall aus und dann wieder ein, um den normalen Betrieb wiederherzustellen. Bewahren Sie dieses Blatt zum späteren Nachschlagen zusammen mit der Bedienungsanleitung des Geräts auf. Sony Corporation © 2003 Printed in Japan 4-097-787-01(1)
  • Page 1 1

Sony PFM-50C1 Información importante

Tipo
Información importante