TFA Temperature Transmitter Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Let op bij gebruik van twee zenders:
1. Verwijder alle batterijen uit het basisstation en zenders en
wacht 60 seconden als het opstarten voordien met één zender
is gebeurd.
2. Neem het basisstation volgens de beschrijvingen in de
gebruiksaanwijzing in bedrijf.
3. Plaats de batterijen in de eerste zender.
4. Plaats zodra de buitentemperatuur van de eerste zender
door het basisstation wordt weergegeven batterijen in de
tweede zender.
Let op: Plaats binnen 20 seconden na het installeren van de
batterijen in de eerste zender de batterijen in de tweede
zender.
433MHZ SIGNAALONTVANGST:
Als het buitentemperatuur niet binnen drie minuten na het
opstarten ontvangen is, geeft het
scherm “- - - °C” weer op het deel van de buitentemperatuur
van de ontvanger; controleer dan de volgende punten:
1. Plaats zenders tenminste 2 meter verwijderd van
storingsbronnen zoals computermonitoren of tv-
toestellen.
2. Plaats de zender niet in de onmiddellijke nabijheid van
metalen kozijnen.
3. Het gebruik van andere elektrische producten zoals
hoofdtelefoons of luidsprekers die ook op de 433MHz
frequentie werken, kunnen de goede ontvangst van de
verzonden data belemmeren. Interferentie kan ook
veroorzaakt worden door naburige bewoners die
gelijksoortige elektrische toestellen gebruiken.
BEVESTIGEN VAN BUITENTEMPERATUUR SENSOR:
De zender wordt geleverd met een houder die met de twee
meegeleverde schroeven aan de muur kan worden bevestigd.
Alvorens de zender vast te maken ervoor zorgen dat het
433MHz signaal (buitenregistraties) correct ontvangen worden.
HERSTARTEN:
Soms moeten de ontvanger en de buitenzender herstart
worden, bijvoorbeeld na het wisselen van batterijen. Gebruiker
is voorgesteld om:
1. Verwijder de batterijen uit de zender en wacht 30
seconden.
2.
Vervolg vanaf stap 1 in OPSTARTEN.
Schoonmaken en onderhoud:
Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige
doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen
gebruiken!
Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd
niet gebruikt.
Bewaar de apparaten op een droge plaats.
SPECIFICATIES:
Meetbereik temperatuur :
-30°C tot +70°C met 0,1°C resolutie
Zendinterval : elke 60 seconden
Zendfrequentie : 433MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: <10mW
Zendbereik : maximaal
25m
Batterijvoeding : 2 x AAA, 1,5V
Afmetingen (L x W x H) : 40 x 23 x 128 mm
Gewicht : 63g
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden
weggegooid. Als consument bent u wettelijk
verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij
uw dealer af te geven of naar de daarvoor
bestemde containers volgens de nationale of
lokale bepalingen te brengen om een
milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-
richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en
elektronisch afval.
Dit product mag niet met het huisvuil worden
weggegooid. De gebruiker is verplicht om de
apparatuur af te geven bij een als zodanig
erkende plek van afgifte voor het verwijderen
van elektrisch en elektronisch apparatuur om
een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met
toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De
technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter
perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie
worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw
product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer
op onze homepage.
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type
radioapparatuur 30. 3121 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877
Wertheim, Duitsland 05/17
TRASMETTITORE DELLA TEMPERATURA
ESTERNO 433MHZ DA USARE CON UNA
STAZIONE DI RICEZIONE
MANUALE DELLE ISTRUZIONI
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
Prima di utilizzare l'apparecchio,
leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di
danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un
utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per
legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal
mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo
stesso modo, non siamo responsabili per eventuali
misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono
derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
TRASMETTITORE DELLA TEMPERATURA ESTERNO
CARATTERISTICHE DEL TRASMETTITORE DELLA
TEMPERATURA ESTERNO:
Trasmettitore per la trasmissione della temperatura
esterna senza fili (433 MHz), raggio d'azione: max. 25
metri (campo libero)
Protetto contro gli spruzzi d´acqua
Possibilità di montaggio a muro o su un piano
d’appoggio
Per la vostra sicurezza:
Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto
descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche
non autorizzate del dispositivo.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata
dei bambini.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in
maniera scorretta, non smontarle e non cercare di
ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute.
Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in
modo da evitare che si scarichino completamente. Non
utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e
batterie nuove né batterie di tipi diversi. Quando si
maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti
resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di
protezione.
!Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme,
vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d’acqua, ma non
impermeabile. Cercare un luogo ombreggiato e al
riparo dalla pioggia per il trasmettitore.
IMPOSTAZIONE
Quando si usa solo un sensore:
1. Prima di tutto, inserire le batterie nella stazione base.
Togliere la vite sulla parte frontale del vano batterie,
togliere il coperchio, inserire due batterie tipo AAA da
1,5V nel vano batterie.
Richiudere il vano batterie sull'unità e avvitare.
Quando si usano due sensori:
1. L’utente deve togliere tutte le batterie dalla stazione base e
dai sensori, e aspettare circa 60 secondi, se le impostazioni, in
precedenza, sono state effettuate solo con un sensore.
2. Mettere in funzione la stazione base conformemente alle
descrizioni contenute nelle istruzioni per l'uso.
3. Inserire le batterie nel primo sensore.
4. Inserire le batterie nel secondo sensore non appena si
visualizza la temperatura del primo sensore sulla stazione
base.
Nota: l'utente deve inserire le batterie nel secondo sensore
entro 20 secondi dalla ricezione del primo sensore.
RICEZIONE DEL SEGNALE A 433MHZ
Se la temperatura esterna non è ricevuta e entro tre minuti
dopo l'impostazione, il display visualizza “- - - °C” sulla sezione
riservata alla temperatura esterna dal ricevitore; a questo
punto effettuare i controlli elencati qui di seguito.
1. La distanza dei trasmettitori dev'essere di almeno due
metri da fonti d’interferenza quali monitor di computer o
televisioni.
2. Evitare di sistemare il trasmettitore su o nelle immediate
vicinanze di infissi in metallo.
3. Usare altri prodotti elettrici come cuffie o altoparlanti
che funzionano sulla frequenza di 433MHz e può
causare la mancata ricezione dei dati trasmessi.
L'interferenza può anche essere causata da dispositivi
elettrici e funzionanti sulla stessa frequenza installati
nelle vicinanze.
MONTAGGIO DEL TRASMETTITORE DELLA
TEMPERATURA ESTERNO:
Il trasmettitore è fornito con supporto che può essere montato
muro con le due viti in dotazione.Prima di sistemare il
trasmettitore in maniera definitiva, assicurarsi che il segnale a
433MHz (letture esterne) sia ricevuto nella maniera adeguata.
RISETTAGGIO
In alcune occasioni, il ricevitore e il trasmettitore esterna
devono essere resettati, per esempio quando si sostituiscono
le batterie. Utente si suggerisce di:
1. Togliere le batterie dal trasmettitore per aspettare
almeno 30 secondi.
2.
Seguire passaggi a partire dal numero 1 nel paragrafo
IMPOSTAZIONE.
Cura e manutenzione
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno
morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o
abrasivi.
Rimuovere le batterie se non si utilizzano i dispositivi
per un periodo prolungato.
Collocare i dispositivi in un luogo asciutto.
SPECIFICHE TECHNICHE
Gamma di misurazione della temperatura :
da 30°C a +70°C con risoluzione dello 0,1°C
Intervallo di trasmissione : ogni 60 secondi
Frequenza di trasmissione : 433MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: <10mW
Gamma di trasmissione : 25m max
Alimentazione : 2 x AAA, 1,5V
Dimensioni : 40 x 23 x 128 mm
Peso : 63g
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per
legge a consegnare le batterie usate al
negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio
in conformità alle vigenti disposizioni nazionali
o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva
UE sullo smaltimento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è
tenuto a consegnare il vecchio apparecchio
presso un punto di raccolta per lo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di
esse senza una precedente autorizzazione della TFA
Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto
al momento della stampa e possono cambiare senza
preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul
prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio 30. 3121 è conforme alla direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877
Wertheim, Germania 05/17
433MHZ TRANSMISOR DE
TEMPERATURA EXTERIOR PARA EL
USO CON UNA ESTACIÓN BÁSICA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan
daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por
vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados
por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mis
mo modo, no nos hacemos responsables por cualquier le
ctura incorrecta y de las consecuencias que pueden deriv
arse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
TRANSMISOR DE TEMPERATURA EXTERIOR
CARACTERÍSTICAS DEL TRANSMISOR DE
TEMPERATURA EXTERIOR:
Sensor por temperatura exterior sin cable (433 MHz),
alcance de unos 25 m (campo libre)
Protegido contra salpicaduras de agua
Se puede colgar en la pared o colocar sobre la mesa
Para su seguridad:
No emplee el dispositivo de modo distinto al
especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones,
transformaciones o modificaciones por cuenta propia en
el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de
los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte
ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las
pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo
antes posible para evitar fugas. No utilice
simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de
diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a
productos químicos y gafas protectoras si manipula
pilas con fugas de líquido!
Advertencias importantes sobre la seguridad del producto
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas,
vibraciones ni sacudidas extremas.
Protegerlo de la humedad.
El sensor exterior está protegido contra las
salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua.
Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor.
PUEST EN MARCHA
Cuando se utiliza un transmisor:
1. Primero, ponga las pilas en el estación de base
2. Retire el tornillo en la parte frontal del compartimiento y
quite la tapa, inserte dos pilas del tipo 2 x AAA1.5V en el
compartimiento de las baterías.
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería en la unidad y
asegure re-atornillando.
Cuando se utilizan dos transmisores
1. Debe quitar todas las pilas de la estación y del
transmisor y esperar un minuto, si ya ha hecho la
instalación de un transmisor anteriormente.
2. Ponga la estación de base en funcionamiento según se
describe en las instrucciones de manejo.
3. Ponga las pilas en el primer transmisor.
4. Tan pronto como se vean en la pantalla los datos de la
temperatura exterior del primer transmisor, ponga las
pilas en el segundo transmisor.
Nota: Las pilas del segundo transmisor deben ser puestas 30
segundos después de la recepción de los datos del primer
transmisor.
RECEPCIÓN DE LA SEŇAL DE 433MHZ
Si la temperatura al aire libre no se recibe dentro de tres
minutos después de haber puesto en funcionamiento la
unidad, la pantalla mostrará “- - - °C” en la sección de
temperatura al aire libre del receptor, por favor verifique los
siguientes puntos:
1. Ponga los transmisores a por lo menos 2 metros de
distancia de cualquier fuente de interferencia, como
computadores o televisores.
2. Evite poner el transmisor dentro o en la cercanía
inmediata de bastidores o marcos metálicos de las
ventanas.
3. El uso de otros productos eléctricos como auriculares
o portavoces que operan con la misma señal de
frecuencia 433MHz pueden interferir en la recepción
de los datos transmitidos. La interferencia también
puede ser causada por vecinos que estén usando
aparatos eléctricos similares.
PEGANDO/COLGANDO EL TRANSMISOR DE
TEMPERATURA EXTERIOR
El transmisor viene provisto con un soporte o travesaño que
puede ser colgado en una pared con los dos tornillos
suministrados. Antes de asegurar el transmisor, asegúrese
que las señales de 433 MHz (lecturas al aire libre) sean
recibidas adecuadamente.
REAJUSTE
Hay momentos en que la unidad del receptor y el transmisor
necesitan ser reajustados por un cambio de pilas por ejemplo.
Se recomienda al usuario
1. Quite las baterías del transmisor y espere por lo menos
30 segundos.
2.
Comience desde el paso 1 de PONIENDO EN
FUNCIONAMIENTO.
Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente
humedecido. ¡No utilice medio abrasivo ni disolventes!
Extraiga las pilas y si no va a usar los dispositivos por
un largo período de tiempo.
Mantenga los dispositivos en un lugar seco.
ESPECIFICACIONES:
Rango de medición de la temperatura:
-30°C a +70°C con 0,1°C de resolución
Intervalo de transmisión : cada 60 segundos
Frecuencia de transmisión : 433MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: <10mW
Extensión de transmisión : 25m max
Fuente de energía : 2 x AAA, 1,5V
Dimensiones (L x W x H) : 40 x 23 x 128 mm
Peso : 63g
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso jun
to con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado l
egalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera r
espetuosa con el medio ambiente en el come
rcio especializado o bien en los centros de re
cogida y reciclaje previstos para ello según el
reglamento nacional o local. Las denominaci
ones de los metales pesados que contienen
son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la
UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura
doméstica. El usuario está obligado a llevar el
dispositivo usado a un punto de recogida de
aparatos eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera respetuosa
con el medio ambiente.
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser
publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos
técnicos de este producto corresponden al estado en el
momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo
aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su
producto los puede encontrar bajo el número de artículo en
nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo
radioeléctrico 30. 3121 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877
Wertheim, Alemania
05/17
TFA Dostmann / Wertheim
30.3121
EJIN9014T130

Transcripción de documentos

Let op bij gebruik van twee zenders: 1. Verwijder alle batterijen uit het basisstation en zenders en wacht 60 seconden als het opstarten voordien met één zender is gebeurd. 2. Neem het basisstation volgens de beschrijvingen in de gebruiksaanwijzing in bedrijf. 3. Plaats de batterijen in de eerste zender. 4. Plaats zodra de buitentemperatuur van de eerste zender door het basisstation wordt weergegeven batterijen in de tweede zender. Let op: Plaats binnen 20 seconden na het installeren van de batterijen in de eerste zender de batterijen in de tweede zender. Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronisch apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.   Avvertenza! Pericolo di lesioni: Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini. Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione! Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi. Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.  Als het buitentemperatuur niet binnen drie minuten na het opstarten ontvangen is, geeft het scherm “- - - °C” weer op het deel van de buitentemperatuur van de ontvanger; controleer dan de volgende punten: 1. Plaats zenders tenminste 2 meter verwijderd van storingsbronnen zoals computermonitoren of tvtoestellen. 2. Plaats de zender niet in de onmiddellijke nabijheid van metalen kozijnen. 3. Het gebruik van andere elektrische producten zoals hoofdtelefoons of luidsprekers die ook op de 433MHz frequentie werken, kunnen de goede ontvangst van de verzonden data belemmeren. Interferentie kan ook veroorzaakt worden door naburige bewoners die gelijksoortige elektrische toestellen gebruiken. EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 30. 3121 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland 05/17 !Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!  Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.  Proteggere dall’umidità.  Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d’acqua, ma non impermeabile. Cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. BEVESTIGEN VAN BUITENTEMPERATUUR SENSOR: HERSTARTEN: Soms moeten de ontvanger en de buitenzender herstart worden, bijvoorbeeld na het wisselen van batterijen. Gebruiker is voorgesteld om: 1. Verwijder de batterijen uit de zender en wacht 30 seconden. 2. Vervolg vanaf stap 1 in OPSTARTEN. Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge. Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare. Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza! Conservate con cura queste istruzioni per l'uso! Schoonmaken en onderhoud: TRASMETTITORE DELLA TEMPERATURA ESTERNO 433MHZ SIGNAALONTVANGST: De zender wordt geleverd met een houder die met de twee meegeleverde schroeven aan de muur kan worden bevestigd. Alvorens de zender vast te maken ervoor zorgen dat het 433MHz signaal (buitenregistraties) correct ontvangen worden.    Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. Bewaar de apparaten op een droge plaats. TRASMETTITORE DELLA TEMPERATURA ESTERNO 433MHZ DA USARE CON UNA STAZIONE DI RICEZIONE MANUALE DELLE ISTRUZIONI SPECIFICATIES:  Meetbereik temperatuur : -30°C tot +70°C met 0,1°C resolutie  Zendinterval : elke 60 seconden  Zendfrequentie : 433MHz  Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: <10mW  Zendbereik : maximaal 25m  Batterijvoeding : 2 x AAA, 1,5V  Afmetingen (L x W x H) : 40 x 23 x 128 mm  Gewicht : 63g Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. De benamingen van de zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood CARATTERISTICHE DEL TRASMETTITORE DELLA TEMPERATURA ESTERNO: Trasmettitore per la trasmissione della temperatura    esterna senza fili (433 MHz), raggio d'azione: max. 25 metri (campo libero) Protetto contro gli spruzzi d´acqua Possibilità di montaggio a muro o su un piano d’appoggio CARACTERÍSTICAS DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA EXTERIOR:    Sensor por temperatura exterior sin cable (433 MHz), alcance de unos 25 m (campo libre) Protegido contra salpicaduras de agua Se puede colgar en la pared o colocar sobre la mesa Para su seguridad:  No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.  No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.    ¡Precaución! Riesgo de lesiones: Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido! Advertencias importantes sobre la seguridad del producto  No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.  Protegerlo de la humedad.  El sensor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor. PUEST EN MARCHA Cuando se utiliza un transmisor: 1. Primero, ponga las pilas en el estación de base 2. Retire el tornillo en la parte frontal del compartimiento y quite la tapa, inserte dos pilas del tipo 2 x AAA1.5V en el compartimiento de las baterías. 3. Vuelva a colocar la tapa de la batería en la unidad y asegure re-atornillando. Cuando se utilizan dos transmisores 1. Debe quitar todas las pilas de la estación y del transmisor y esperar un minuto, si ya ha hecho la instalación de un transmisor anteriormente. 2. Ponga la estación de base en funcionamiento según se describe en las instrucciones de manejo. 3. Ponga las pilas en el primer transmisor. 4. Tan pronto como se vean en la pantalla los datos de la temperatura exterior del primer transmisor, ponga las pilas en el segundo transmisor. Nota: Las pilas del segundo transmisor deben ser puestas 30 segundos después de la recepción de los datos del primer transmisor. RECEPCIÓN DE LA SEŇAL DE 433MHZ Si la temperatura al aire libre no se recibe dentro de tres minutos después de haber puesto en funcionamiento la Quando si usano due sensori: 1. L’utente deve togliere tutte le batterie dalla stazione base e dai sensori, e aspettare circa 60 secondi, se le impostazioni, in precedenza, sono state effettuate solo con un sensore. 2. Mettere in funzione la stazione base conformemente alle descrizioni contenute nelle istruzioni per l'uso. 3. Inserire le batterie nel primo sensore. 4. Inserire le batterie nel secondo sensore non appena si visualizza la temperatura del primo sensore sulla stazione base. Nota: l'utente deve inserire le batterie nel secondo sensore entro 20 secondi dalla ricezione del primo sensore. RICEZIONE DEL SEGNALE A 433MHZ Se la temperatura esterna non è ricevuta e entro tre minuti dopo l'impostazione, il display visualizza “- - - °C” sulla sezione riservata alla temperatura esterna dal ricevitore; a questo punto effettuare i controlli elencati qui di seguito. 1. La distanza dei trasmettitori dev'essere di almeno due metri da fonti d’interferenza quali monitor di computer o televisioni. 2. Evitare di sistemare il trasmettitore su o nelle immediate vicinanze di infissi in metallo. 3. Usare altri prodotti elettrici come cuffie o altoparlanti che funzionano sulla frequenza di 433MHz e può causare la mancata ricezione dei dati trasmessi. L'interferenza può anche essere causata da dispositivi elettrici e funzionanti sulla stessa frequenza installati nelle vicinanze. MONTAGGIO DEL TRASMETTITORE DELLA TEMPERATURA ESTERNO: Il trasmettitore è fornito con supporto che può essere montato muro con le due viti in dotazione.Prima di sistemare il trasmettitore in maniera definitiva, assicurarsi che il segnale a 433MHz (letture esterne) sia ricevuto nella maniera adeguata. RISETTAGGIO Per la vostra sicurezza:  Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.  Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. In alcune occasioni, il ricevitore e il trasmettitore esterna devono essere resettati, per esempio quando si sostituiscono le batterie. Utente si suggerisce di: 1. Togliere le batterie dal trasmettitore per aspettare almeno 30 secondi. 2. Seguire passaggi a partire dal numero 1 nel paragrafo IMPOSTAZIONE. unidad, la pantalla mostrará “- - - °C” en la sección de temperatura al aire libre del receptor, por favor verifique los siguientes puntos: 1. Ponga los transmisores a por lo menos 2 metros de distancia de cualquier fuente de interferencia, como computadores o televisores. 2. Evite poner el transmisor dentro o en la cercanía inmediata de bastidores o marcos metálicos de las ventanas. 3. El uso de otros productos eléctricos como auriculares o portavoces que operan con la misma señal de frecuencia 433MHz pueden interferir en la recepción de los datos transmitidos. La interferencia también puede ser causada por vecinos que estén usando aparatos eléctricos similares. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EUrichtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. TRANSMISOR DE TEMPERATURA EXTERIOR IMPOSTAZIONE Quando si usa solo un sensore: 1. Prima di tutto, inserire le batterie nella stazione base.  Togliere la vite sulla parte frontale del vano batterie, togliere il coperchio, inserire due batterie tipo AAA da 1,5V nel vano batterie.  Richiudere il vano batterie sull'unità e avvitare. PEGANDO/COLGANDO EL TRANSMISOR DE TEMPERATURA EXTERIOR El transmisor viene provisto con un soporte o travesaño que puede ser colgado en una pared con los dos tornillos suministrados. Antes de asegurar el transmisor, asegúrese que las señales de 433 MHz (lecturas al aire libre) sean recibidas adecuadamente. REAJUSTE Hay momentos en que la unidad del receptor y el transmisor necesitan ser reajustados por un cambio de pilas por ejemplo. Se recomienda al usuario 1. Quite las baterías del transmisor y espere por lo menos 30 segundos. 2. Comience desde el paso 1 de PONIENDO EN FUNCIONAMIENTO. Cuidado y mantenimiento    Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice medio abrasivo ni disolventes! Extraiga las pilas y si no va a usar los dispositivos por un largo período de tiempo. Mantenga los dispositivos en un lugar seco. ESPECIFICACIONES:  Rango de medición de la temperatura: -30°C a +70°C con 0,1°C de resolución  Intervalo de transmisión : cada 60 segundos  Frecuencia de transmisión : 433MHz  Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: <10mW  Extensión de transmisión : 25m max  Fuente de energía : 2 x AAA, 1,5V  Dimensiones (L x W x H) : 40 x 23 x 128 mm  Peso : 63g Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso jun to con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado l egalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera r espetuosa con el medio ambiente en el come rcio especializado o bien en los centros de re cogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaci ones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30. 3121 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 05/17 TFA Dostmann / Wertheim 30.3121 EJIN9014T130 Cura e manutenzione    Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi. Rimuovere le batterie se non si utilizzano i dispositivi per un periodo prolungato. Collocare i dispositivi in un luogo asciutto. SPECIFICHE TECHNICHE  Gamma di misurazione della temperatura : da –30°C a +70°C con risoluzione dello 0,1°C  Intervallo di trasmissione : ogni 60 secondi  Frequenza di trasmissione : 433MHz  Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: <10mW  Gamma di trasmissione : 25m max  Alimentazione : 2 x AAA, 1,5V  Dimensioni : 40 x 23 x 128 mm  Peso : 63g È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito. Dichiarazione di conformità UE Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30. 3121 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania 05/17 433MHZ TRANSMISOR DE TEMPERATURA EXTERIOR PARA EL USO CON UNA ESTACIÓN BÁSICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso. Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mis mo modo, no nos hacemos responsables por cualquier le ctura incorrecta y de las consecuencias que pueden deriv arse de tales. Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TFA Temperature Transmitter Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario