Hertz ES F25.5 , EBX F20.5 , EBX F25.5 , ES F20.5 , ES F30.5 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hertz ES F25.5 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Owner’s Manual
13
Slovenščina / Slovenian
Čestitamo vam za nakup našega izdelka. Naši izdelki morajo najprej zadovoljiti vas: omogočiti morajo tisto zadovoljstvo, ki
si ga želijo ljubitelji odličnega zvoka v avtomobilih. V tem priročniku so glavna navodila za pravilno namestitev in uporabo
sistema. Možnih načinov uporabe pa je vseeno veliko. Za dodatne informacije se obrnite na vašega prodajalca ali na našo
tehnično podporo na e-poštni naslov [email protected].
Pred namestitvijo komponent pazljivo preberite vsa navodila v tem priročniku. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči
nenamerno škodo ali poškodbe izdelka.
1. Vsekomponentejetrebačvrstopritrditinavozilo.Enakoveljatudizadele,kistejihsamivgradilivvozilo.Preveritealijevaša
namestitevvarnainčvrstopritrjena.Če
komponentaodpademedvožnjo,lahkopovzročiresnepoškodbepotnikovalinadrugihvozilih.
2. Meduporaboorodijnositezaščitnaočala,kerlahkodeliodletijoinvaspoškodujejo.
3. Dapreprečitenenamernoškodo,hraniteizdelekvoriginalniembalaži,doklernebostepripravljeninanamestitev.
4. Komponentnenameščajtevmotornemprostoru.
5. Prednamestitvijoizklopiteglavnoenotoinvseostaleavdiosisteme,sajbostetakopreprečilimorebitneokvare.
6. Poskrbite,dalokacija,kijobosteizbralizanamestitevkomponent,nebooviralanormalnegadelovanjamehanskihalielektronskih
napravvozila.
7. Zvočnikovnenameščajtenamesta,kjersolahkoizpostavljenivodi,velikivlagi,prahualiumazaniji.
8. Nenameščajtekomponentalikablovblizuelektronskihnapravvvozilu.
9. Medvrtanjemalirezanjemšasijeboditezelopazljiviinseprepričajte,dasepodalinaželenemmestunenahajajokablialielementi
pomembnizadelovanjevozila.
10.Medspeljevanjemkablov,poskrbite,danepridejovstikzostrimirobovialigibljivimimehanskimideli.Poskrbite,dasodobro
pritrjeniinzaščitenipocelotnidolžiniindajeizolacijanegorljiva.
11.Uporabljajtesamoprimernekable(AWG),gledenauporabljenonapajanje.
12.Medspeljevanjemkablaskoziluknjevkaroserijivozila,zaščititekablezgumijastimprstanom(obroček).Poskrbitezaprimerno
zaščitokablov,kisospeljaniblizumest,kjerseproizvajatoplota.
13.Nikolinenameščajtežicnazunanjistranivozila.
14.Uporabitekakovostnekable,priključkeindodatke;takekotsoopisanivkataloguConnection.
VAREN ZVOK
UPORABITEZDRAVOPRESOJOINZAGOTOVITEVARNORAVENZVOKA.ZAPOMNITESI,DALAHKODOLGOTRAJNO
IZPOSTAVLJANJEGLASNIMZVOKOMPOŠKODUJEVAŠSLUH.MEDVOŽNJODAJTEPREDNOSTVARNOSTI.
Informacije o odlaganju stare elektrne In elektronske opreme (za države članice EU, ki uporabljajo sistem ločevanja odpadkov)
Izdelkissimbolom(prekrižankošzaodpadke)senesmejozavrečiskupajzostalimigospodinjskimiodpadki.Staraelektričnainelektronskaoprema
semorazbiratiin recikliratinatemuprimernihmestih.Zainformacijeo zbirnihmestih se obrnitena organelokalneoblasti.Ustreznorecikliranjein
odstranjevanjeizdelkovpripomorekohranjanjuzdravjainokolja.
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han constituido sistemas de gestión
separada de residuos)
Los productosque llevenimpreso elmbolo del cubo de basuratachado no pueden ser eliminadosjunto con losresiduos domésticos normales.
Estosproductoselectrónicosyeléctricosdebensereliminadoseninstalacionesadecuadas,capacesdegestionarlaeliminacióndeestosproductos
ycomponentes.Parasaberdóndeycómoentregarestosproductosalcentrodereciclaje/eliminaciónmáscercano,contacteconsuocinamunicipal.
Elreciclajeylaeliminaciónderesiduosdelaformaadecuadacontribuyenalaproteccióndelmedioambienteyaevitarefectosdañinosenlasalud.
Español / Spanish
Le felicitamos por la compra de este producto. El primer requisito de nuestros productos es conseguir su satisfacción: la
misma satisfacción que la obtenida por los que desean sentir la emoción del audio del vehículo.
Este manual ha sido elaborado para proporcionar las principales instrucciones necesarias para instalar y utilizar el sistema
correctamente. Sin embargo, el rango de aplicaciones posibles es muy amplio; para más información, no dude en contactar
con su distribuidor de conanza o con nuestro soporte técnico en el correo electrónico [email protected]
Antes de instalar los componentes, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual. No respetar estas
instrucciones puede provocar daños no deseados o dañar el producto.
1. Todosloscomponentesdebenjarseconrmezaalaestructuradelvehículo.Realicelamismaactuacióncuandoinstale
estructuraspersonalizadaspropias.Conrmequesuinstalaciónseasólidaysegura.Uncomponentequesesueltedurantela
conducciónpuedeprovocargravesdañosalospasajeros,asícomoaotrosvehículos.
2. Llevesiempregafasprotectorascuandouseherramientas,yaquelosfragmentosdemetaloresiduosdelproductopueden
saltaralaire.
3. Paraevitardañosaccidentales,mantengaelproductoensuembalajeoriginalaserposible,hastaqueestépreparadoparala
instalacióndenitiva.
4. Norealiceinstalacionesdentrodelcompartimientodelmotor.
5. Antesdecomenzarlainstalación,apaguelaunidadprincipalylosdemássistemasdeaudio,evitandocualquierposibledaño.
6. Asegúresedequelaposiciónqueelijaparainstalarloscomponentesnointereraconelfuncionamientonormaldecualquier
dispositivomecánicooeléctricodelvehículo.
7. Noinstalelosaltavocesdondepuedanquedarexpuestosalagua,humedadexcesiva,polvoosuciedad.
8. Noinstaleloscomponentesnihagapasarelcablecercadelacajaeléctricadelvehículo.
9. Vayaconmuchocuidadocuandotaladreotraspasealchasisdelvehículo,asegurándosedequenohayacablesnielementos
estructuralesesencialesparaelvehículobajooenlazonaseleccionada.
10.Cuandopasecables,asegúresedequeelcablenoentreencontactoconángulosaladosnipasecercadedispositivosmecánicos
móviles.Asegúresedequeestérmementejadoyprotegidoportodasulongitudysuaislamientonoseainamable.
11.Utilicesolamentecablesconlasecciónadecuada(AWG),deacuerdoconlapotenciaadecuada.
12.Cuandopaseelcableporunagujeroenelchasisdelvehículo,protejaelcableconunaanilladegoma(arandela).Asegúresede
proporcionarlaprotecciónadecuadaparaloscablesquepasencercadeáreasquegenerencalor.
13.Nopaseloscablesporfueradelvehículo.
14.Usecables,conectoresyaccesoriosdealtacalidad,comolosquepodráencontrarenelcatálogoConnection.
SONIDO SEGURO
UTILICEELSENTIDOCOMÚNYPRACTIQUEELSONIDOSEGURO.RECUERDEQUEUNAEXPOSICIÓNPROLONGADAA
NIVELESDEPRESIÓNSONORAEXCESIVAMENTEELEVADOSPUEDEDAÑARSUOÍDO.LASEGURIDADDEBEESTAR
ANTETODODURANTELACONDUCCIÓN.
Esec_FKL041_Owners manual EBX Flat_13Rev_F.indd 13 04/03/13 17:27
Owner’s Manual
30
/ Предупреждение / 警告 / Upozorenje / Upozornění / Waarschuwingen / Warnings / Hoiatus / Varoitukset /
Avertissement / Achtung / Προειδοποίηση / Figyelmeztetés / Peringatan / Avvertenze / 警告/ 경고 / Įspėjimas / Ostrzeżenie
/ Advertência / Предупреждение / Upozornenie / Opozorilo / Advertencia / Varning / ข้อควรระวัง/ Uyarı
В моделите включени в настоящия наръчник, обемът на кожуха (кутията) включва и обема на самия високоговорител.
在此手册包括的设计中,音箱音量已包含了扬声器本身的偏转量。.
U izvedbama koje je moguće pronaći u ovom priručniku, volumen zvučničke kutije uključuje radni volumen samog zvučnika.
V situacích, které můžete najít v tomto návodu, objem skříňky obsahuje odebrání objemu samotného reproduktoru.
In de ontwerpen die in deze handleiding gevonden kunnen worden, omvat het volume van de ruimte het verplaatsingsvolume
van de luidspreker zelf.
In the designs that can be found in this manual, the enclosure volume includes the displacement volume of the speaker itself.
Selles kasutusjuhendis kasutatud kujunduste korral sisaldab korpuse maht kõlari enda nihke mahtu.
Tämän ohjekirjan rakenteissa kotelon tilavuus sisältää myös kaiuttimen itsensä tilavuuden.
Dans les plans indiqués dans ce manuel, le volume de l’enceinte comprend le volume de déplacement du haut-parleur lui-même.
Bei den Designs, die in diesem Handbuch zu nden sind, umfasst die Gesamtlautstärke die Verdrängungslautstärke des Lautsprechers an sich.
Στα σχέδια που θα βρείτε στο παρόν εγχειρίδιο, ο όγκος του περιβλήματος περιλαμβάνει τον όγκο μετατόπισης του ίδιου του ηχείου.
A kézikönyvben található kialakításoknál a doboz térfogata magába foglalja a hangszóró elmozdulási térfogatát is.
Pada disain yang bisa dilihat dalam manual ini, volume enklosur meliputi pemindahan volume speaker itu sendiri.
Nei progetti riportati in questo manuale il volume del box comprende l’ingombro dell’altoparlante.
このマニュアルにある設計では、エンクロージャの容積に、スピーカー自体の移動容積が含まれます.
본설명서에설명된설계에서박스볼륨에는스피커자체의배기량이포함됩니다
Šiame naudotojo vadove aprašytų modelių dėžių tūris apima ir paties garso įrenginio užimamą turį.
W przypadku modeli opisanych w niniejszym podręczniku, objętość obudowy zawiera wielkość przesunięcia samego głośnika.
Nos desenhos que se encontram neste manual, o volume de recinto inclui o volume de deslocamento da coluna.
В вариантах, указанных в настоящем руководстве, занимаемый объем включает рабочий объем и громкоговорителя.
V situáciách, ktoré môžete nájsť v tomto návode, objem skrinky obsahuje odobratie objemu samotného reproduktora.
Pri oblikah iz tega priročnika volumen ohišja zajema tudi volumen izrinjenega zraka iz samega zvočnika.
En los diseños incluidos en este manual, el volumen de la caja incluye el desplazamiento del volumen en el mismo altavoz.
I de utformningar som nns i denna manual ingår högtalarens egen volym i inneslutningsvolymen.
รูปแบบของตู้ลำาโพงในลักษณะต่างๆที่ได้แสดงไว้ในคู่มือฉบับนี้ได้รวมปริมาตรdisplacementของลำาโพงเข้าไว้ด้วยแล้ว.
Bu kılavuzdaki şekillerde, ilişikteki ses hoparlörün kendi sesinin değiştirilmesini de içermektedir.
ES F20.5 / ES F25.5 / ES F30.5
Sealed Box
ES F20.5
ES F20.5
ES F25.5
ES F25.5
ES F30.5
ES F30.5
Vcc
Fc
7 14 25 l
435 868 1525 cu.in.
85 70 65 Hz
W
H
D
490 625 740 mm
19.3 24.6 29.2 in.
240 320 400 mm
9.4 12.6 15.7 in.
60 70 85 mm
2.4 2.8 3.3 in.
Acoustic dumping Material
Esec_FKL041_Owners manual EBX Flat_13Rev_F.indd 30 04/03/13 17:27
/