Samsung ME86V-BB Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Registre el producto en
www.samsung.com/register
Horno microondas
Manual de instrucciones
ME86V
MW86V
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 1 2012-07-25 �� 2:55:27
2
ESPAÑOL
ÍNDICE
Horno ......................................................................................................2
Panel de control.......................................................................................3
Accesorios ..............................................................................................3
Uso de este manual de instrucciones ......................................................4
Información de seguridad importante .......................................................4
Descripción de los símbolos e iconos ......................................................4
Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de
energía de microondas. ...........................................................................4
Instrucciones importantes de seguridad ..................................................5
Instalación del horno microondas ............................................................8
Configuración de la hora ..........................................................................8
Qué hacer en caso de dudas o si se presenta un problema .....................9
Cocción/Recalentamiento .......................................................................9
Niveles de potencia .................................................................................10
Cómo detener la cocción.........................................................................10
Ajuste del tiempo de cocción ...................................................................10
Uso de la función de desodorización .......................................................10
Configuración del modo de ahorro de energía .........................................10
Uso de la función de recalentamiento automático ....................................11
Configuración del recalentamiento automático .........................................11
Uso de la función de cocción automática ................................................12
Configuración de la cocción automática ..................................................12
Uso de la función Cafetería ......................................................................13
Ajustes de la función Cafetería .................................................................13
Uso de la función de descongelación automática ....................................14
Configuración de la descongelación automática ......................................14
Uso de la función de memoria .................................................................15
Desconexión de la alarma ........................................................................15
Uso de la función del bloqueo para niños ................................................15
Guía de utensilios de cocina ....................................................................16
Limpieza del horno microondas ...............................................................17
Conservación y mantenimiento del horno microondas .............................17
Especificaciones técnicas ........................................................................18
HORNO
1. POMO DE LA PUERTA
2. ORIFICIOS DE VENTILACIÓN
3. LUZ
4. PANTALLA
5. PESTILLOS DE LA PUERTA
6. PUERTA
7. PLATO GIRATORIO
8. ACOPLADOR
9. ARO GIRATORIO
10. ORIFICIOS DE LAS TRABAS
DE SEGURIDAD
11. PANEL DE CONTROL
1 2 3
4
9
10
5
6 8 117
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 2 2012-07-25 �� 2:55:27
3
ESPAÑOL
PANEL DE CONTROL
1. PANTALLA
2. BOTÓN DE DESCONGELACIÓN
AUTOMÁTICA
3. SELECCIÓN DE COCCIÓN
AUTOMÁTICA
4. CONFIGURACIÓN DEL NIVEL
DE ENERGÍA
5. BOTON DE DESODORIZACIÓN
6. BOTONES ARRIBA ( ) /
ABAJO ( ) (tiempo de cocción,
peso y tamaño de la ración)
7. BOTÓN DE PARADA/
AHORRO DE ENERGÍA
8. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
9. SELECCIÓN DEL
RECALENTAMIENTO
AUTOMÁTICO
10. BOTÓN MEMORIA
11. SELECCIÓN DE LA CAFETERÍA
12. SELECCIÓN DEL BLOQUEO
PARA NIÑOS
13. BOTÓN INICIAR
ACCESORIOS
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios
que podrá usar de distintas maneras.
1. Acoplador, ya colocado en el eje del motor en la
base del horno.
Objetivo: El acoplador acciona el plato giratorio.
2. Aro giratorio que se debe colocar en el centro del
horno.
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
3. Plato giratorio: se debe colocar sobre el aro
giratorio con el centro encajado en el acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza como
superficie principal de cocción; se puede extraer fácilmente
para su limpieza.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
1
12
5
8
3 10
2 9
4 11
6
137
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 3 2012-07-25 �� 2:55:28
4
ESPAÑOL
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el
horno microondas:
Precauciones de seguridad
Accesorios adecuados y utensilios de cocina
Consejos de cocina útiles
Consejos de cocina
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS
CONSULTAS.
Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las
instrucciones siguientes.
Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen
en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de
este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden
ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común,
la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y
utilizar este aparato.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a
varios modelos, las características de este horno microondas pueden
variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean
aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda,
puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o
buscar ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos.
Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos,
ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se
hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o
incorrecto de este aparato.
Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie,
lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar graves
lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar lesiones
personales leves o daños a la propiedad.
Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente
Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo
NO intentar.
Seguir las indicaciones
explícitamente.
NO desmontar.
Desenchufar el cable de alimentación
de la toma de la pared.
NO tocar.
Comprobar que el aparato está
conectado a tierra para impedir
descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio para
obtener ayuda.
Notas
Importante
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN
A UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS.
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta,
trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte
nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni
permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en
las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de
contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y
luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado
un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la
puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en:
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 4 2012-07-25 �� 2:55:29
5
ESPAÑOL
(1) la puerta (curvada)
(2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por
el fabricante, debe reparar y ajustar el horno.
Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo
2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía
de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el
tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco.
Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos
domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de
suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Asegúrese de que estas precauciones se tengan siempre en cuenta.
ADVERTENCIA
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el horno.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados
en la función microondas.
Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta
presión ni de chorro de vapor.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales
inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que
esté expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda
haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas
locales y nacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo
o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe
de alimentación con un paño seco.
No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni
coloque objetos pesados encima.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación
mientras el horno está funcionando.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha
penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como
agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el
centro de servicio técnico más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que
reciba impactos.
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero
o un objeto de vidrio. (Sólo modelo de mostrador.)
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con
vaporizador o alta presión para limpiar el aparato.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean
los que se indican en las especificaciones del producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de
la pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un
cable alargador ni un transformador eléctrico.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni
lo introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados
o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable
están dañados póngase en contacto con el centro de servicio
más cercano.
Los aparatos no están preparados para funcionar con un
temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia
separado.
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta
del horno.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la
superficie del horno.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico.
Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o cierre
la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse los dedos.
El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en
vehículos, caravanas o similares.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 5 2012-07-25 �� 2:55:36
6
ESPAÑOL
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga
especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que
contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en
contacto con alguna parte caliente del horno.
Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera,
no se puede instalar en el interior de un armario. (Sólo modelo
de mostrador.)
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan
durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores. Los
niños menores de 8 años deben permanecer alejados del
horno a menos que estén vigilados continuamente.
ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno
sin supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas
para que puedan utilizar el horno de manera segura y saben el
peligro que entraña hacer mal uso de él.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y
personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que
hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato
y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben
jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el
mantenimiento sin vigilancia.
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están
dañados no se debe usar el horno hasta que no lo haya
reparado una persona competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no
sea la adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la
retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la
energía de las microondas.
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara,
desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar
cualquier riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben
calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a
explotar.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse
durante el uso. Para evitar quemaduras, no deje que los niños
se acerquen.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el
microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con
retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente.
Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo menos durante
20 segundos después de apagar el horno para que se iguale
la temperatura. Remueva mientras se calienta, si es necesario,
y remueva SIEMPRE después de calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS
AUXILIOS:
Sumerja la zona quemada en agua fría durante al
menos 10 minutos.
Cúbrala con una gasa seca y limpia.
No aplique cremas, aceites ni lociones.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos
calefactores del interior del horno.
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los
tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su
temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen
personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento
y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una
persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una
altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo
funcionar con agua durante 10 minutos.
Este horno microondas debe colocarse de modo que el
enchufe sea accesible. Si el horno genera ruidos extraños, olor
a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al
centro de servicio técnico más cercano.
Durante la limpieza las superficies se calientan más de lo
normal, por lo que se debe mantener a los niños alejados del
horno. (Sólo modelos con la función de limpieza.)
Los restos de los derrames deben eliminarse antes de efectuar
la limpieza y durante ésta se pueden dejar dentro del horno los
utensilios especificados en el manual. (Sólo modelos con la
función de limpieza.)
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 6 2012-07-25 �� 2:55:41
7
ESPAÑOL
Después de la instalación, el aparato se debe poder
desconectar de la fuente de alimentación. Para facilitar la
desconexión el enchufe debe estar accesible. También se
puede montar un interruptor en el cable fijo de acuerdo con las
normas de cableado. (sólo modelo empotrado)
Si se daña el cable de alimentación, para evitar incidentes,
deberá sustituirlo el fabricante, su técnico de reparación o una
persona igualmente cualificada.
ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el
modo de combinación, los niños sólo lo deben utilizar bajo
la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se
generan son altas.
La temperatura de las superficies accesibles puede ser
elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el
aparato está en funcionamiento.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas.
NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos
dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de
plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que
dañen el horno.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o
plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de
alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos
se quemen.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga
la puerta cerrada para sofocar las llamas.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de
comida.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni
el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor.
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni
los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después
de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente tampoco
recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío,
frutos secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos.
Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale
del horno por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse
y apagarse automáticamente. Permanecerá apagado hasta
que se enfríe lo suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del
horno a fin de evitar quemaduras accidentales.
No toque los elementos calefactores ni las paredes del
interior del horno hasta que éste se haya enfriado.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y
déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para
evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio
metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente
o vapor.
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El
microondas se apagará automáticamente a los 30 minutos
por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un
vaso con agua en el interior para absorber las microondas si
se pone en marcha el horno accidentalmente.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados
para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden
rayar la superficie y producirse rotura del cristal.
Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas
en este manual. (Consulte Instalación del horno
microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en
las tomas de corriente cercanas al horno.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 7 2012-07-25 �� 2:55:44
8
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloque el horno en una superficie plana y nivelada a una altura mínima
de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente para
sostener el peso del horno con seguridad.
1. Cuando instale el horno, la ventilación debe ser la
adecuada, dejando para ello 10 cm (4 pulg.) de
espacio como mínimo por detrás y en los laterales y
20 cm (8 pulg.) de espacio por encima.
2. Retire todo el material de embalaje del interior del
horno.
Instale el aro giratorio y el plato giratorio.
Compruebe que el plato giratorio gira sin problemas.
3. Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea
accesible.
Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por un
cable especial o un conjunto proporcionado por el fabricante o su
agente de servicio técnico.
Por motivos de seguridad personal, conecte el cable a una toma de CA
de tierra de 3 clavijas, 220 voltios y 50 Hz. Si el cable de alimentación
está dañado, se debe reemplazar por un cable especial.
No instale el microondas en entornos húmedos o calientes, como las
inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse
las especificaciones de suministro eléctrico del horno, y cualquier
prolongación del cable debe ser del mismo estándar que el cable de
alimentación suministrado con el horno. Limpie el interior y los cierres
de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno microondas
por primera vez.
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la
pantalla automáticamente se muestra “:0”, “88:88” o “12:00”. Establezca la
hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de 12 horas. Debe
ajustar el reloj:
Cuando instale por primera vez el horno microondas
Después de un apagón eléctrico
No olvide volver a ajustar el reloj cuando cambie del horario de verano
al de invierno y viceversa.
1. Para que aparezca la hora en...
Formato de 24 horas
Formato de 12 horas
2. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar la hora.
3. Pulse el botón ( ).
4. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar los minutos.
5. Pulse el botón ( ).
10 cm
por
detrás
20 cm
por
encima
10 cm por
los lados
85 cm
del suelo
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 8 2012-07-25 �� 2:55:45
9
ESPAÑOL
QUÉ HACER EN CASO DE DUDAS O SI SE PRESENTA
UN PROBLEMA
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación,
pruebe las soluciones que se le ofrecen.
Se trata de algo normal.
Condensación dentro del horno.
Flujo de aire alrededor de la puerta y de la carcasa exterior.
Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la carcasa exterior.
Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los
conductos de ventilación.
El horno no se inicia si pulsa el botón .
¿Está la puerta completamente cerrada?
La comida no se cuece en absoluto.
¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón ?
¿Está la puerta cerrada?
¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han
fundido o se ha producido un cortocircuito?
La comida se ha cocido de más o de menos.
¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de
comida?
¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado?
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno?
¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores?
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el
horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar
el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la
pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable
de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora.
Si las pautas anteriores no le permiten solucionar el problema,
póngase en contacto con su distribuidor local o el servicio posventa de
SAMSUNG.
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Compruebe siempre los ajustes de cocción antes de dejar el horno
funcionando solo.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio.. A
continuación cierre la puerta.
1. Pulse el botón ( ).
Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W
(máximo poder de cocción):
Seleccione el nivel de potencia
adecuado pulsando el botón ( ) hasta que se visualice
el voltaje correspondiente. Consulte la tabla de niveles de
potencia.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones ( ) y ( ) según sea necesario.
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La luz del horno se enciende y
comienza a girar el plato giratorio.
Se inicia la cocción y cuando termina,
el horno emite cuatro pitidos.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a
potencia máxima (800 W), pulse el botón +30s una vez por cada
30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar
inmediatamente.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 9 2012-07-25 �� 2:55:45
10
ESPAÑOL
NIVELES DE POTENCIA
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Nivel de potencia Salida
ALTO 800 W
MEDIO ALTO 600 W
MEDIO 450 W
MEDIO BAJO 300 W
DESCONGELAR 180 W
BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W
Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se
debe reducir.
Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe
aumentar.
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
Abra la puerta y vuelva a pulsar ( ).
Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar
la cocción, cierre la puerta y pulse de
nuevo ( ).
2. Para detenerla completamente:
Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción se detiene. Si desea
cancelar los ajustes de cocción, vuelva
a pulsar el botón Cancelar ( ).
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el
botón Cancelar ( ).
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el
botón +30 s una vez por cada 30 segundos que se
quieran añadir.
Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que
se desee añadir.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESODORIZACIÓN
Utilice esta función después de cocinar comida con
mucho olor o cuando haya mucho humo en el interior
del horno.
Pulse el botón Desodorización ( ) una vez finalizada
la limpieza. Oirá cuatro pitidos.
El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta
en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s.
El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos.
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro
de energía cuando no se utiliza el horno.
De manera predeterminada el horno se pone en el modo de ahorro de
energía tras 5 minutos de inactividad. En el modo de ahorro de energía
la pantalla se queda en blanco y el horno no se puede utilizar.
Para salir del modo de energía, abra la puerta y en la pantalla se verá
“0”. El horno está operativo.
Si se desea poner el horno en el modo de ahorro de
energía pulse el botón Ahorro de energía ( ).
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 10 2012-07-25 �� 2:55:46
11
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
La siguiente tabla presenta los diversos programas de recalentamiento
automático, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas.
Código/Alimento Tamaño
ración
(g)
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
1. Comida preparada
(refrigerado)
300-350
400-450
3 Coloque en un plato de cerámica
y cubra con un film transparente
para microondas. Este programa
es adecuado para comidas que
consten de 3 componentes (p.
ej. carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas,
arroz o pasta).
2. Comida preparada
(congeladas)
300-350
400-450
4 Compruebe si el plato de la
comida congelada es adecuado
para el microondas. Perfore
el envoltorio de la comida
preparada. Ponga la comida
congelada en el centro. Este
programa es adecuado para
comidas congeladas que consten
de 3 componentes (por ejemplo,
carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas,
arroz o pasta).
USO DE LA FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO
La función de recalentamiento automático tiene cuatro tiempos de cocción
preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni
el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los
botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato
giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón
Auto Recalentamiento ( ).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando
los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla de los
programas de recalentamiento automático.)
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando
haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 11 2012-07-25 �� 2:55:47
12
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN DE COCCIÓN AUTOMÁTICA
La función de cocción automática tiene cuatro tiempos de cocción
preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni
el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los
botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato
giratorio y cierre la puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón
Cocción automática ( ).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los
botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.)
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando
haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
CONFIGURACIÓN DE LA COCCIÓN AUTOMÁTICA
La siguiente tabla presenta los diversos programas de cocción automática,
cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas.
Código/
Alimento
Tamaño
ración
(g)
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
1. Verduras
frescas
100-150
200-250
300-350
400-450
500-550
3 Pese las verduras después de lavar, limpie
y corte en porciones parecidas. Coloque en
un recipiente de cristal con tapa.
Añada 30 ml (2 cucharadas soperas) de
agua para cocinar 100-250 g, y 45 ml
(3-4 cucharadas soperas) para cocinar
300-550 g. Remueva después de la
cocción
2. Verduras
congeladas
100-150
200-250
300-350
400-450
500-550
3-4 Pese las verduras congeladas (-18 °C)
y ponga en un cuenco de cristal de
pyrex de tamaño adecuado con tapa.
Para cocinar 100-350 g añada 15 ml
(1 cucharada sopera) de agua, y para
400-550 g, 30 ml (2 cucharadas soperas).
Remueva después de la cocción y antes
de servir. Este programa es adecuado para
guisantes, maíz dulce, brócoli, coliflor y
verduras combinadas, como guisantes con
zanahorias y coliflor.
3. Patatas
peladas
100-150
200-250
300-350
400-450
500-550
2-3 Pese las patatas después de pelarlas,
lavarlas y cortarlas en porciones parecidas.
Póngalas en la olla a vapor.
Añada 15-30 ml (1-2 cucharadas soperas)
de agua para cocinar 100-350 g, y
45-60 ml (3-4 cucharadas soperas) para
cocinar 400-550 g. Cubra con tapa.
4. Patatas
asadas
200
400
600
3 Selecciónelas de un tamaño similar y un
peso aproximado de 200 g cada una. Lave
y pinche la piel con un tenedor. Envuelva
cada una en un film transparente para
microondas. En el plato giratorio coloque
una en el centro, una a cada lado y otras
tres formando un círculo.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 12 2012-07-25 �� 2:55:47
13
ESPAÑOL
AJUSTES DE LA FUNCIÓN CAFETERÍA
La siguiente tabla presenta programas automáticos para recalentar bebidas
y descongelar pasteles congelados.
Contiene sus cantidades, tiempos de espera y recomendaciones
adecuadas.
Código/Alimento Tamaño
porción
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
1. Bebidas
Café, leche, té,
agua
(a temperatura
ambiente)
150 ml
(1 taza)
1-2 Vierta el líquido en una taza
(150 ml) o jarra (250 ml) de
cerámica y sitúela en el centro
del plato giratorio. Caliéntela sin
cubrirla.
Remueva con cuidado antes y
después del tiempo de reposo.
Tenga cuidado al sacar las tazas
(consulte las instrucciones de
seguridad para líquidos).
250 ml
(1 tazón)
2. Pastel
congelado
100 g
(1 pieza)
5-15 Coloque los trozos de pastel
congelado (-18 °C) directamente
en la parrilla de metal. Coloque
las magdalenas y los trozos más
grandes en el plato giratorio. Si es
un pedazo, colóquelo en el centro,
si son dos, uno frene a otro, y
si son tres o cuatro, en círculo.
Gracias al calentador el pastel se
calentará y quedará crujiente. Este
programa es adecuado para los
trozos de pastel como los pasteles
de manzana con cubierta de
crumble, streusel, pastel de semillas
de amapola y magdalenas.
No es adecuado para un pastel
entero, con relleno de crema ni con
cubierta de chocolate.
200 g
(2 pzs.)
300 g
(2-3 pzs.)
400 g
(3-4 pzs.)
500 g
(4 pzs.)
USO DE LA FUNCIÓN CAFETERÍA
Con la función Cafetería, el tiempo de cocción se ajusta automáticamente.
Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ).
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar
pulsando una o más veces el botón Cafetería ( ).
2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los
botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.)
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando
haya acabado.
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada
minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 13 2012-07-25 �� 2:55:47
14
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN
AUTOMÁTICA
La función de descongelación rápida permite descongelar carne, aves o
pescado. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan
automáticamente.
Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el
microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato
giratorio y cierre la puerta.
1. Pulse el botón Descongelación rápida ( ) una o
más veces. (Consulte la tabla contigua.)
Resultado: Se muestra la siguiente indicación:
2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ).
Es posible seleccionar hasta un máximo de 1500 g.
3. Pulse el botón .
Resultado:
La descongelación dará comienzo.
El horno emitirá pitidos cortos
durante la descongelación para recordarle que debe dar
la vuelta a la comida.
Pulse de nuevo el botón
para terminar la
descongelación.
También puede descongelar comida manualmente.
Para ello, seleccione la función de cocción/recalentamiento del
microondas con un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado
titulado "Cocción/Recalentamiento" en la página 9 para obtener más
detalles.
CONFIGURACIÓN DE LA DESCONGELACIÓN
AUTOMÁTICA
La siguiente tabla presenta los programas de descongelación, las
cantidades, los tiempos de reposo y las recomendaciones.
Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque la carne, las
aves o el pescado en un plato de cerámica.
Alimento Tamaño
ración (g)
Tiempo
reposo (min)
Recomendaciones
Carne 200-1500 15-60 Cubra los bordes con papel
de aluminio. Dé la vuelta a las
piezas cuando el horno emita
un pitido.
Este programa es adecuado
para carne como bistecs,
carne en trozos o carne
picada, trozos de pollo,
el pollo entero o filetes de
pescado.
Aves
Pescado
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 14 2012-07-25 �� 2:55:48
15
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA
Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los
tiempos de cocción y los niveles de potencia en la memoria del horno, de
manera que no tenga que establecerlos cada vez.
Puede guardar dos ajustes diferentes.
Cómo guardar los ajustes.
1. Para programar el... Pulse el botón ...
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el
tiempo de cocción y el nivel de potencia); consúltelo
si es necesario.
3. Pulse el botón ( ).
Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria
del horno.
Cómo usar los ajustes.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
1. Para seleccionar el... Pulse el botón
Primer ajuste
Segundo ajuste
Una vez (se muestra P1)
Dos veces (se muestra P2)
2. Pulse el botón ( ).
Resultado: El plato se cocinará según los
requisitos establecidos.
DESCONEXIÓN DE LA ALARMA
Puede desconectar la alarma siempre que lo desee.
1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
El horno no pita cada vez que se pulsa un botón.
2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar
los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo.
Resultado:
Se visualizarán las siguientes
indicaciones:
El horno volverá a funcionar con el pitido.
USO DE LA FUNCIÓN DEL BLOQUEO PARA NIÑOS
Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños
que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier persona
que no esté familiarizada con él pueda hacerlo funcionar de manera accidental.
El horno se puede bloquear en cualquier momento.
1. Pulse el botón Bloqueo para niños ( ) durante un
segundo.
Resultado:
El horno se bloquea (no se puede
seleccionar ninguna función).
La pantalla muestra “L.
2. Para desbloquear el horno, pulse el botón
Bloqueo para niños ( ) durante un segundo.
Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno
normalmente.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 15 2012-07-25 �� 2:55:49
16
ESPAÑOL
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se
indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓ ✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que
determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de
aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno,
o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse
arcos eléctricos.
Plato para dorar
No lo precaliente durante más de ocho minutos.
Porcelana y barro
cocido
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la porcelana
fina son normalmente adecuados, a menos que estén
decorados con adornos metálicos.
Bandejas de cartón de
poliéster desechables
Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en
estas bandejas.
Envoltorios de comida
rápida
Recipientes y tazas
de poliestireno
Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción
excesiva puede hacer que el poliestireno se funda.
Bolsas de papel o
periódicos
Pueden arder.
Papel reciclado o
adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos.
Cristal
Vajillas que pueden
llevarse del horno a
la mesa
Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas con
adornos de metal.
Utensilios de cocina Seguro para
microondas
Comentarios
Cristalería fina
Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El
cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se
calienta repentinamente.
Tarros de cristal
Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para calentar.
Metal
Platos
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
Tiras de cierre de
las bolsas para
congelados
Papel
Platos, tazas,
servilletas y papel de
cocina
Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También
para absorber el exceso de humedad.
Papel reciclado
Pueden provocar arcos eléctricos.
Plástico
Recipientes
Especialmente si se trata de termoplástico resistente al
calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a
altas temperaturas. No use platos de melamina.
Film transparente
Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar
los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que
puede escaparse vapor.
Bolsas para
congelados
✓ ✗
Sólo si pueden hervir o son resistentes al horno. No
deben estar selladas herméticamente. Si es necesario,
pínchelas con un tenedor.
Papel encerado o a
prueba de grasa
Se puede utilizar para retener la humedad y evitar
salpicaduras.
: Especificaciones
✓✗
: Usar con precaución
: Inseguro
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 16 2012-07-25 �� 2:55:49
17
ESPAÑOL
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente
para evitar que las partículas de comida y la grasa se incrusten en él:
Superficies internas y externas
Puerta y cierres de la puerta
Plato giratorio y aro giratorio
Asegúrese siempre de que los cierres de la puerta estén limpios y de
que la puerta cierre correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que
podría restar efectividad al aparato y provocar riesgos innecesarios.
1. Limpie las superficies externas con un paño suave y templado mojado
en agua con jabón. Enjuáguelas y séquelas.
2. Quite las manchas y salpicaduras de las superficies internas o del aro
giratorio con un paño con jabón. Enjuáguelas y séquelas.
3. Para quitar las partículas de comida más duras y eliminar manchas,
coloque un vaso de zumo de limón exprimido en el plato giratorio y
caliéntelo durante 10 minutos a la máxima potencia.
4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre que sea necesario.
No derrame agua en los conductos. Nunca utilice productos abrasivos
ni disolventes químicos. Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de
la puerta para asegurarse de que ninguna partícula:
se acumule
impida que la puerta se cierre correctamente
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL HORNO
MICROONDAS
Debe tomar algunas precauciones sencillas al guardar o utilizar su horno
microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están
dañados:
Bisagras rotas
Cierres deteriorados
Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el
microondas
No quite nunca la carcasa externa del horno. Si el horno está
defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado:
Desconéctelo del enchufe de la pared
Póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más
cercano.
Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin
polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que
intervienen en el funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial.
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 17 2012-07-25 �� 2:55:49
18
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo ME86V/MW86V
Fuente de energía 220 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas 1150 W
Potencia de salida 100 W/800 W (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Magnetrón OM75S(31)
Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
489 x 275 x 374 mm
330 x 211 x 324 mm
Volumen 23 litros
Peso
Neto 12 kg aproximadamente
NOTAS
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 18 2012-07-25 �� 2:55:49
19
ESPAÑOL
NOTAS NOTAS
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 19 2012-07-25 �� 2:55:49
N.º de código: DE68-03936S
www.samsung.com/latin (Spanish)
www.samsung.com/latin_en (English)
www.samsung.com
www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
Bolivia 800-10-7260
COLOMBIA 01-8000112112
COSTA RICA 0-800-507-7267
DOMINICA 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-10-7267
EL SALVADOR 800-6225
GUATEMALA 1-800-299-0013
HONDURAS 800-27919267
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267
JAMAICA 1-800-234-7267
PERU 0-800-777-08
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 20 2012-07-25 �� 2:55:50

Transcripción de documentos

ME86V MW86V Horno microondas imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Registre el producto en www.samsung.com/register Manual de instrucciones Este manual está impreso en papel 100 % reciclado. ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 1 2012-07-25 �� 2:55:27 ESPAÑOL ÍNDICE Horno.......................................................................................................2 Panel de control.......................................................................................3 Accesorios...............................................................................................3 Uso de este manual de instrucciones.......................................................4 Información de seguridad importante........................................................4 Descripción de los símbolos e iconos.......................................................4 Precauciones para evitar la posible exposición a una dosis excesiva de energía de microondas.............................................................................4 Instrucciones importantes de seguridad...................................................5 Instalación del horno microondas.............................................................8 Configuración de la hora...........................................................................8 Qué hacer en caso de dudas o si se presenta un problema......................9 Cocción/Recalentamiento .......................................................................9 Niveles de potencia..................................................................................10 Cómo detener la cocción.........................................................................10 Ajuste del tiempo de cocción....................................................................10 Uso de la función de desodorización........................................................10 Configuración del modo de ahorro de energía..........................................10 Uso de la función de recalentamiento automático.....................................11 Configuración del recalentamiento automático..........................................11 Uso de la función de cocción automática.................................................12 Configuración de la cocción automática...................................................12 Uso de la función Cafetería.......................................................................13 Ajustes de la función Cafetería..................................................................13 Uso de la función de descongelación automática.....................................14 Configuración de la descongelación automática.......................................14 Uso de la función de memoria..................................................................15 Desconexión de la alarma.........................................................................15 Uso de la función del bloqueo para niños.................................................15 Guía de utensilios de cocina.....................................................................16 Limpieza del horno microondas................................................................17 Conservación y mantenimiento del horno microondas..............................17 Especificaciones técnicas.........................................................................18 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 2 HORNO 1 2 5 6 7 8 3 9 4 11 10 1. POMO DE LA PUERTA 7. PLATO GIRATORIO 2. ORIFICIOS DE VENTILACIÓN 8. ACOPLADOR 3. LUZ 9. ARO GIRATORIO 4. PANTALLA 10. O  RIFICIOS DE LAS TRABAS DE SEGURIDAD 5. PESTILLOS DE LA PUERTA 6. PUERTA 11. PANEL DE CONTROL 2 2012-07-25 �� 2:55:27 PANEL DE CONTROL ACCESORIOS Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios que podrá usar de distintas maneras. 1 1. Acoplador, ya colocado en el eje del motor en la base del horno. 2 9 3 10 4 11 5 12 Objetivo: 2. Aro giratorio que se debe colocar en el centro del horno. Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato giratorio. 3. Plato giratorio: se debe colocar sobre el aro giratorio con el centro encajado en el acoplador. Objetivo: 6 7 El acoplador acciona el plato giratorio. ESPAÑOL 8 13 El plato giratorio se utiliza como superficie principal de cocción; se puede extraer fácilmente para su limpieza. NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios. 1. PANTALLA 7. BOTÓN DE PARADA/ AHORRO DE ENERGÍA 2. BOTÓN DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA 8. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ 3. SELECCIÓN DE COCCIÓN AUTOMÁTICA 4. CONFIGURACIÓN DEL NIVEL DE ENERGÍA 9. SELECCIÓN DEL RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO 10. BOTÓN MEMORIA 5. BOTON DE DESODORIZACIÓN 11. SELECCIÓN DE LA CAFETERÍA 6. BOTONES ARRIBA ( ) / ABAJO ( ) (tiempo de cocción, peso y tamaño de la ración) 12. SELECCIÓN DEL BLOQUEO PARA NIÑOS 13. BOTÓN INICIAR 3 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 3 2012-07-25 �� 2:55:28 ESPAÑOL USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el horno microondas: • Precauciones de seguridad • Accesorios adecuados y utensilios de cocina • Consejos de cocina útiles • Consejos de cocina INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS. Antes de utilizar el horno compruebe que se siguen las instrucciones siguientes. • Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato. • Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos, las características de este horno microondas pueden variar ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o buscar ayuda e información en línea en www.samsung.com. • Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos. Es sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya que podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace responsable de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este aparato. • Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos innecesarios. ADVERTENCIA Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar graves lesiones personales o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas de riesgo o no seguras que pueden provocar lesiones personales leves o daños a la propiedad. Advertencia: riesgo de incendio Advertencia: superficie caliente Advertencia: electricidad Advertencia: material explosivo NO intentar. NO desmontar. NO tocar. Llamar al centro de servicio para obtener ayuda. Seguir las indicaciones explícitamente. Desenchufar el cable de alimentación de la toma de la pared. Comprobar que el aparato está conectado a tierra para impedir descargas eléctricas. Notas Importante PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS. Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud. (a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta, trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte nada en los orificios de las trabas de seguridad. (b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso. (c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se produzcan daños en: 4 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 4 2012-07-25 �� 2:55:29 No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el horno está funcionando. No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita que reciba impactos. No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el fregadero o un objeto de vidrio. (Sólo modelo de mostrador.) No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con vaporizador o alta presión para limpiar el aparato. Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente sean los que se indican en las especificaciones del producto. Enchufe firmemente el cable de alimentación en el enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno. No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el cable están dañados póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Asegúrese de que estas precauciones se tengan siempre en cuenta. ADVERTENCIA Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el horno. No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes sellados en la función microondas. Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor. No instale este aparato cerca de un calentador ni de materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua, o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie desnivelada. El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las normas locales y nacionales. Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco. No tire del cable de alimentación, no lo doble excesivamente ni coloque objetos pesados encima. En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación. ESPAÑOL (1) la puerta (curvada) (2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas) (3) los cierres y las superficies de cierre (d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por el fabricante, debe reparar y ajustar el horno. Este producto es un equipo ISM del grupo 2 de Clase B. La definición del grupo 2 incluye todos los equipos ISM en los que intencionadamente se genera energía de radio-frecuencia que se utiliza en forma de radiación electromagnética para el tratamiento del material, así como equipos EDM y de soldadura por arco. Los equipos de la Clase B son apropiados para su uso en establecimientos domésticos y en establecimientos conectados directamente a una red de suministro de energía de bajo voltaje en edificios de uso doméstico. No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno. No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la puerta del horno. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del horno. No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse los dedos. El electrodoméstico no está preparado para instalarlo en vehículos, caravanas o similares. No toque el cable de alimentación con las manos húmedas. 5 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 5 2012-07-25 �� 2:55:36 ESPAÑOL ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo menos durante 20 segundos después de apagar el horno para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de calentar. En caso de quemaduras, siga las instrucciones de PRIMEROS AUXILIOS: • Sumerja la zona quemada en agua fría durante al menos 10 minutos. • Cúbrala con una gasa seca y limpia. • No aplique cremas, aceites ni lociones. El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno. ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y de los tarros de papilla debe agitarse o removerse y comprobar su temperatura antes de dárselo al niño para evitar que se queme. Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato. El horno debe estar colocado en la posición correcta y a una altura que permita el fácil acceso a su interior y a los controles. Antes de utilizar el horno por primera vez, debe hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos. Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico más cercano. Durante la limpieza las superficies se calientan más de lo normal, por lo que se debe mantener a los niños alejados del horno. (Sólo modelos con la función de limpieza.) Los restos de los derrames deben eliminarse antes de efectuar la limpieza y durante ésta se pueden dejar dentro del horno los utensilios especificados en el manual. (Sólo modelos con la función de limpieza.) No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en contacto con alguna parte caliente del horno. Este horno microondas es para usar sólo sobre una encimera, no se puede instalar en el interior de un armario. (Sólo modelo de mostrador.) ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente. ADVERTENCIA: No permita que los niños utilicen el horno sin supervisión si no les ha dado las instrucciones correctas para que puedan utilizar el horno de manera segura y saben el peligro que entraña hacer mal uso de él. Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia. ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta están dañados no se debe usar el horno hasta que no lo haya reparado una persona competente. ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona que no sea la adecuada realice la reparación, ya que ésta entraña la retirada de una cubierta que protege contra la exposición a la energía de las microondas. ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que tienen tendencia a explotar. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Para evitar quemaduras, no deje que los niños se acerquen. 6 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 6 2012-07-25 �� 2:55:41 No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor. No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc. No cubra las ranuras de ventilación con papel o trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire caliente que sale del horno por las ranuras. El horno puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente. Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente. Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del horno a fin de evitar quemaduras accidentales. No toque los elementos calefactores ni las paredes del interior del horno hasta que éste se haya enfriado. Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para evitar derrames. Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente o vapor. No ponga en marcha el microondas si está vacío. El microondas se apagará automáticamente a los 30 minutos por razones de seguridad. Es aconsejable dejar siempre un vaso con agua en el interior para absorber las microondas si se pone en marcha el horno accidentalmente. No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal. Instale el horno de acuerdo con las distancias especificadas en este manual. (Consulte Instalación del horno microondas.) Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno. PRECAUCIÓN Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas. NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc. Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de plástico. Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos que dañen el horno. Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de incendio. No utilice el horno microondas para secar papeles ni tejidos. Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos se quemen. Si nota humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas. Limpie el horno con regularidad y retire cualquier resto de comida. ESPAÑOL Después de la instalación, el aparato se debe poder desconectar de la fuente de alimentación. Para facilitar la desconexión el enchufe debe estar accesible. También se puede montar un interruptor en el cable fijo de acuerdo con las normas de cableado. (sólo modelo empotrado) Si se daña el cable de alimentación, para evitar incidentes, deberá sustituirlo el fabricante, su técnico de reparación o una persona igualmente cualificada. ADVERTENCIA: Cuando el horno está funcionando en el modo de combinación, los niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los adultos ya que las temperaturas que se generan son altas. La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en funcionamiento. 7 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 7 2012-07-25 �� 2:55:44 ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS CONFIGURACIÓN DE LA HORA Coloque el horno en una superficie plana y nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo. La superficie debe poseer la firmeza suficiente para sostener el peso del horno con seguridad. El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la pantalla automáticamente se muestra “:0”, “88:88” o “12:00”. Establezca la hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de 12 horas. Debe ajustar el reloj: • Cuando instale por primera vez el horno microondas • Después de un apagón eléctrico 1. Cuando instale el horno, la ventilación debe ser la adecuada, dejando para ello 10 cm (4 pulg.) de espacio como mínimo por detrás y en los laterales y 20 cm (8 pulg.) de espacio por encima. 20 cm por encima 85 cm del suelo 10 cm por detrás No olvide volver a ajustar el reloj cuando cambie del horario de verano al de invierno y viceversa. 10 cm por los lados 1. Para que aparezca la hora en... 2. Retire todo el material de embalaje del interior del horno. Instale el aro giratorio y el plato giratorio. Compruebe que el plato giratorio gira sin problemas. Formato de 24 horas Formato de 12 horas 2. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar la hora. 3. Este horno microondas debe colocarse de modo que el enchufe sea accesible. Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por un cable especial o un conjunto proporcionado por el fabricante o su agente de servicio técnico. Por motivos de seguridad personal, conecte el cable a una toma de CA de tierra de 3 clavijas, 220 voltios y 50 Hz. Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar por un cable especial. 3. Pulse el botón ( ). 4. Pulse los botones ( ) y ( ) para ajustar los minutos. No instale el microondas en entornos húmedos o calientes, como las inmediaciones de un horno tradicional o un radiador. Deben respetarse las especificaciones de suministro eléctrico del horno, y cualquier prolongación del cable debe ser del mismo estándar que el cable de alimentación suministrado con el horno. Limpie el interior y los cierres de la puerta con un paño húmedo antes de utilizar el horno microondas por primera vez. 5. Pulse el botón ( ). 8 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 8 2012-07-25 �� 2:55:45 QUÉ HACER EN CASO DE DUDAS O SI SE PRESENTA UN PROBLEMA COCCIÓN/RECALENTAMIENTO 1. Pulse el botón ( ). Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W (máximo poder de cocción): Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando el botón ( ) hasta que se visualice el voltaje correspondiente. Consulte la tabla de niveles de potencia. ESPAÑOL El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida. Compruebe siempre los ajustes de cocción antes de dejar el horno funcionando solo. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio.. A continuación cierre la puerta. Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación, pruebe las soluciones que se le ofrecen. Se trata de algo normal. • Condensación dentro del horno. • Flujo de aire alrededor de la puerta y de la carcasa exterior. • Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la carcasa exterior. • Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los conductos de ventilación. El horno no se inicia si pulsa el botón . • ¿Está la puerta completamente cerrada? La comida no se cuece en absoluto. • ¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón ? • ¿Está la puerta cerrada? • ¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han fundido o se ha producido un cortocircuito? La comida se ha cocido de más o de menos. • ¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de comida? • ¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado? Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos). • ¿Utiliza un plato con adornos metálicos? • ¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno? • ¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores? El horno provoca interferencias con radios o televisores. • Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el horno esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar el problema instale el horno lejos de televisores, radios y antenas. • Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la pantalla vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora. 2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones ( ) y ( ) según sea necesario. 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La luz del horno se enciende y comienza a girar el plato giratorio. Se inicia la cocción y cuando termina, el horno emite cuatro pitidos. Nunca active el horno microondas cuando esté vacío. Si desea calentar un plato durante un periodo corto de tiempo a potencia máxima (800 W), pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos de tiempo de cocción. El horno empezará a funcionar inmediatamente. Si las pautas anteriores no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con su distribuidor local o el servicio posventa de SAMSUNG. 9 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 9 2012-07-25 �� 2:55:45 NIVELES DE POTENCIA AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN ESPAÑOL Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación. Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +30 s una vez por cada 30 segundos que se quieran añadir. Nivel de potencia Salida ALTO 800 W MEDIO ALTO 600 W Pulse una vez el botón +30s por cada 30 segundos que se desee añadir. MEDIO 450 W USO DE LA FUNCIÓN DE DESODORIZACIÓN MEDIO BAJO 300 W DESCONGELAR 180 W BAJO/MANTENER CALIENTE 100 W Utilice esta función después de cocinar comida con mucho olor o cuando haya mucho humo en el interior del horno. Pulse el botón Desodorización ( ) una vez finalizada la limpieza. Oirá cuatro pitidos. Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se debe reducir. El tiempo de desodorización se ha especificado en 5 minutos. Aumenta en 30 segundos cada vez que se pulsa el botón +30s. Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe aumentar. El tiempo máximo de desodorización es de 15 minutos. CÓMO DETENER LA COCCIÓN CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida. El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro de energía cuando no se utiliza el horno. • De manera predeterminada el horno se pone en el modo de ahorro de energía tras 5 minutos de inactividad. En el modo de ahorro de energía la pantalla se queda en blanco y el horno no se puede utilizar. • Para salir del modo de energía, abra la puerta y en la pantalla se verá “0”. El horno está operativo. • Si se desea poner el horno en el modo de ahorro de energía pulse el botón Ahorro de energía ( ). 1. Para detenerla temporalmente: Abra la puerta y vuelva a pulsar ( ). Resultado: La cocción se detendrá. Para reanudar la cocción, cierre la puerta y pulse de nuevo ( ). 2. Para detenerla completamente: Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción se detiene. Si desea cancelar los ajustes de cocción, vuelva a pulsar el botón Cancelar ( ). También puede cancelar un ajuste antes de comenzar, pulsando el botón Cancelar ( ). 10 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 10 2012-07-25 �� 2:55:46 CONFIGURACIÓN DEL RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO La función de recalentamiento automático tiene cuatro tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. La siguiente tabla presenta los diversos programas de recalentamiento automático, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Código/Alimento 1. Seleccione el tipo de alimento que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Auto Recalentamiento ( ). 1. Comida preparada (refrigerado) 2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla de los programas de recalentamiento automático.) 2. Comida preparada (congeladas) 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado. 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas. Tamaño Tiempo Recomendaciones ración reposo (g) (min) 300-350 3 Coloque en un plato de cerámica 400-450 y cubra con un film transparente para microondas. Este programa es adecuado para comidas que consten de 3 componentes (p. ej. carne con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas, arroz o pasta). 300-350 4 Compruebe si el plato de la 400-450 comida congelada es adecuado para el microondas. Perfore el envoltorio de la comida preparada. Ponga la comida congelada en el centro. Este programa es adecuado para comidas congeladas que consten de 3 componentes (por ejemplo, carne con salsa, verduras y un acompañamiento como patatas, arroz o pasta). ESPAÑOL USO DE LA FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO AUTOMÁTICO 11 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 11 2012-07-25 �� 2:55:47 ESPAÑOL USO DE LA FUNCIÓN DE COCCIÓN AUTOMÁTICA CONFIGURACIÓN DE LA COCCIÓN AUTOMÁTICA La función de cocción automática tiene cuatro tiempos de cocción preprogramados. No es necesario establecer los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. La siguiente tabla presenta los diversos programas de cocción automática, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Código/ Alimento 1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Cocción automática ( ). 1. Verduras frescas 2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.) 2. Verduras congeladas 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado. 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. 3. Patatas peladas Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas. 4. Patatas asadas Tamaño Tiempo Recomendaciones ración reposo (g) (min) 100-150 3 Pese las verduras después de lavar, limpie 200-250 y corte en porciones parecidas. Coloque en 300-350 un recipiente de cristal con tapa. 400-450 Añada 30 ml (2 cucharadas soperas) de 500-550 agua para cocinar 100-250 g, y 45 ml (3-4 cucharadas soperas) para cocinar 300-550 g. Remueva después de la cocción 100-150 3-4 Pese las verduras congeladas (-18 °C) 200-250 y ponga en un cuenco de cristal de 300-350 pyrex de tamaño adecuado con tapa. 400-450 Para cocinar 100-350 g añada 15 ml 500-550 (1 cucharada sopera) de agua, y para 400-550 g, 30 ml (2 cucharadas soperas). Remueva después de la cocción y antes de servir. Este programa es adecuado para guisantes, maíz dulce, brócoli, coliflor y verduras combinadas, como guisantes con zanahorias y coliflor. 100-150 2-3 Pese las patatas después de pelarlas, 200-250 lavarlas y cortarlas en porciones parecidas. 300-350 Póngalas en la olla a vapor. 400-450 Añada 15-30 ml (1-2 cucharadas soperas) 500-550 de agua para cocinar 100-350 g, y 45-60 ml (3-4 cucharadas soperas) para cocinar 400-550 g. Cubra con tapa. 200 3 Selecciónelas de un tamaño similar y un 400 peso aproximado de 200 g cada una. Lave 600 y pinche la piel con un tenedor. Envuelva cada una en un film transparente para microondas. En el plato giratorio coloque una en el centro, una a cada lado y otras tres formando un círculo. 12 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 12 2012-07-25 �� 2:55:47 USO DE LA FUNCIÓN CAFETERÍA AJUSTES DE LA FUNCIÓN CAFETERÍA Con la función Cafetería, el tiempo de cocción se ajusta automáticamente. Puede ajustar el número de raciones pulsando los botones ( ) y ( ). En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. La siguiente tabla presenta programas automáticos para recalentar bebidas y descongelar pasteles congelados. Contiene sus cantidades, tiempos de espera y recomendaciones adecuadas. Código/Alimento ). 1. Bebidas Café, leche, té, agua (a temperatura ambiente) 2. Seleccione el tamaño de la ración pulsando los botones ( ) y ( ). (Consulte la tabla contigua.) 3. Pulse el botón ( ). Resultado: La cocción dará comienzo. Cuando haya acabado. 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal que avisa del final pitará 3 veces (una cada minuto). 3) La hora actual se muestra de nuevo. 2. Pastel congelado Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas. Tamaño porción Tiempo Recomendaciones reposo (min) 150 ml 1-2 Vierta el líquido en una taza (1 taza) (150 ml) o jarra (250 ml) de cerámica y sitúela en el centro 250 ml del plato giratorio. Caliéntela sin (1 tazón) cubrirla. Remueva con cuidado antes y después del tiempo de reposo. Tenga cuidado al sacar las tazas (consulte las instrucciones de seguridad para líquidos). 100 g 5-15 Coloque los trozos de pastel (1 pieza) congelado (-18 °C) directamente en la parrilla de metal. Coloque 200 g las magdalenas y los trozos más (2 pzs.) grandes en el plato giratorio. Si es 300 g un pedazo, colóquelo en el centro, (2-3 pzs.) si son dos, uno frene a otro, y si son tres o cuatro, en círculo. 400 g Gracias al calentador el pastel se (3-4 pzs.) calentará y quedará crujiente. Este 500 g programa es adecuado para los (4 pzs.) trozos de pastel como los pasteles de manzana con cubierta de crumble, streusel, pastel de semillas de amapola y magdalenas. No es adecuado para un pastel entero, con relleno de crema ni con cubierta de chocolate. ESPAÑOL 1. Seleccione el tipo de comida que va a cocinar pulsando una o más veces el botón Cafetería ( 13 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 13 2012-07-25 �� 2:55:47 ESPAÑOL USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA CONFIGURACIÓN DE LA DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA La función de descongelación rápida permite descongelar carne, aves o pescado. El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. La siguiente tabla presenta los programas de descongelación, las cantidades, los tiempos de reposo y las recomendaciones. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque la carne, las aves o el pescado en un plato de cerámica. Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el microondas. Alimento En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. Carne 1. Pulse el botón Descongelación rápida ( más veces. (Consulte la tabla contigua.) Aves ) una o Resultado: Se muestra la siguiente indicación: Pescado 2. Ajuste el peso pulsando los botones ( ) y ( ). Es posible seleccionar hasta un máximo de 1500 g. 3. Pulse el botón Tamaño ración (g) 200-1500 Tiempo Recomendaciones reposo (min) 15-60 Cubra los bordes con papel de aluminio. Dé la vuelta a las piezas cuando el horno emita un pitido. Este programa es adecuado para carne como bistecs, carne en trozos o carne picada, trozos de pollo, el pollo entero o filetes de pescado. . Resultado:  La descongelación dará comienzo.  El horno emitirá pitidos cortos durante la descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a la comida.  Pulse de nuevo el botón para terminar la descongelación. También puede descongelar comida manualmente. Para ello, seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado titulado "Cocción/Recalentamiento" en la página 9 para obtener más detalles. 14 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 14 2012-07-25 �� 2:55:48 USO DE LA FUNCIÓN DE MEMORIA DESCONEXIÓN DE LA ALARMA Si suele cocinar o recalentar el mismo tipo de platos, puede guardar los tiempos de cocción y los niveles de potencia en la memoria del horno, de manera que no tenga que establecerlos cada vez. Puede guardar dos ajustes diferentes. Puede desconectar la alarma siempre que lo desee. Primer ajuste Segundo ajuste Pulse el botón Resultado:  Se visualizarán las siguientes indicaciones: ... Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2)  El horno no pita cada vez que se pulsa un botón. ESPAÑOL Cómo guardar los ajustes. 1. Para programar el... 1. Pulse los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. 2. Para conectar de nuevo la alarma, vuelva a pulsar los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo. 2. Ajuste el programa de cocción del modo habitual (el tiempo de cocción y el nivel de potencia); consúltelo si es necesario. Resultado: 3. Pulse el botón ( ). Resultado: El ajuste se ha guardado en la memoria del horno.  Se visualizarán las siguientes indicaciones:  El horno volverá a funcionar con el pitido. USO DE LA FUNCIÓN DEL BLOQUEO PARA NIÑOS Su horno microondas incluye un programa especial de seguridad para niños que permite “bloquear” el horno para impedir que éstos o cualquier persona que no esté familiarizada con él pueda hacerlo funcionar de manera accidental. El horno se puede bloquear en cualquier momento. Cómo usar los ajustes. En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la puerta. 1. Para seleccionar el... Pulse el botón Primer ajuste Segundo ajuste 1. Pulse el botón Bloqueo para niños ( ) durante un segundo. Una vez (se muestra P1) Dos veces (se muestra P2) Resultado: 2. Pulse el botón ( ). Resultado: El plato se cocinará según los requisitos establecidos.  El horno se bloquea (no se puede seleccionar ninguna función).  La pantalla muestra “L”. 2. Para desbloquear el horno, pulse el botón Bloqueo para niños ( ) durante un segundo. Resultado: A continuación, podrá utilizar el horno normalmente. 15 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 15 2012-07-25 �� 2:55:49 ESPAÑOL GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA Utensilios de cocina Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado. Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse. En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo. Utensilios de cocina Papel de aluminio Seguro para microondas ✓✗ ✓ Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos. El cristal delicado se puede romper o resquebrajar si se calienta repentinamente. • Tarros de cristal ✓ Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para calentar. • Platos ✗ Pueden producir arcos eléctricos o fuego. Se puede utilizar en pequeñas cantidades para evitar que determinadas áreas se cuezan demasiado. Si el papel de aluminio está demasiado cerca de las paredes del horno, o si se utiliza en grandes cantidades, pueden producirse arcos eléctricos. • Tiras de cierre de las bolsas para congelados ✗ • Platos, tazas, servilletas y papel de cocina ✓ Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También para absorber el exceso de humedad. • Papel reciclado ✗ Pueden provocar arcos eléctricos. • Recipientes ✓ Especialmente si se trata de termoplástico resistente al calor. Otros plásticos pueden combarse o decolorarse a altas temperaturas. No use platos de melamina. • Film transparente ✓ Se puede utilizar para retener la humedad. No debe tocar los alimentos. Tenga cuidado al quitar el envoltorio ya que puede escaparse vapor. Metal Comentarios ✓ No lo precaliente durante más de ocho minutos. Porcelana y barro cocido ✓ La porcelana, la cerámica, la loza vidriada y la porcelana fina son normalmente adecuados, a menos que estén decorados con adornos metálicos. ✓ Algunos alimentos congelados vienen empaquetados en estas bandejas. Papel Plástico Envoltorios de comida rápida • Recipientes y tazas de poliestireno ✓ Se pueden utilizar para calentar comida. Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda. • Bolsas de papel o periódicos ✗ Pueden arder. • Papel reciclado o adornos metálicos ✗ • Bolsas para congelados Pueden provocar arcos eléctricos. Papel encerado o a prueba de grasa Cristal • Vajillas que pueden llevarse del horno a la mesa ✓ Comentarios • Cristalería fina Plato para dorar Bandejas de cartón de poliéster desechables Seguro para microondas Se pueden utilizar, a menos que estén decoradas con adornos de metal. ✓ ✓✗ ✗ ✓✗ ✓ Sólo si pueden hervir o son resistentes al horno. No deben estar selladas herméticamente. Si es necesario, pínchelas con un tenedor. Se puede utilizar para retener la humedad y evitar salpicaduras. : Especificaciones : Usar con precaución : Inseguro 16 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 16 2012-07-25 �� 2:55:49 LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL HORNO MICROONDAS Debe tomar algunas precauciones sencillas al guardar o utilizar su horno microondas. No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres de la puerta están dañados: • Bisagras rotas • Cierres deteriorados • Cubierta del horno abollada o torcida Sólo un experto del servicio técnico debe realizar reparaciones en el microondas Asegúrese siempre de que los cierres de la puerta estén limpios y de que la puerta cierre correctamente. Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe la superficie, lo que podría restar efectividad al aparato y provocar riesgos innecesarios. 1. Limpie las superficies externas con un paño suave y templado mojado en agua con jabón. Enjuáguelas y séquelas. No quite nunca la carcasa externa del horno. Si el horno está defectuoso y necesita ser reparado o duda de su estado: 2. Quite las manchas y salpicaduras de las superficies internas o del aro giratorio con un paño con jabón. Enjuáguelas y séquelas. • Desconéctelo del enchufe de la pared • Póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más cercano. 3. Para quitar las partículas de comida más duras y eliminar manchas, coloque un vaso de zumo de limón exprimido en el plato giratorio y caliéntelo durante 10 minutos a la máxima potencia. ESPAÑOL Las siguientes partes del horno microondas deben limpiarse regularmente para evitar que las partículas de comida y la grasa se incrusten en él: • Superficies internas y externas • Puerta y cierres de la puerta • Plato giratorio y aro giratorio Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y sin polvo. Motivo: El polvo y la humedad pueden afectar a las piezas que intervienen en el funcionamiento del horno. 4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre que sea necesario. No derrame agua en los conductos. Nunca utilice productos abrasivos ni disolventes químicos. Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para asegurarse de que ninguna partícula: Este horno microondas no está diseñado para un uso comercial. • se acumule • impida que la puerta se cierre correctamente 17 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 17 2012-07-25 �� 2:55:49 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTAS ESPAÑOL SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Modelo ME86V/MW86V Fuente de energía 220 V ~ 50 Hz Consumo de energía Microondas 1150 W Potencia de salida 100 W/800 W (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Magnetrón OM75S(31) Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento Dimensiones (An. x Al. x Pr.) Exterior Interior del horno 489 x 275 x 374 mm 330 x 211 x 324 mm Volumen 23 litros Peso Neto 12 kg aproximadamente 18 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 18 2012-07-25 �� 2:55:49 NOTAS NOTAS ESPAÑOL 19 ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 19 2012-07-25 �� 2:55:49 ARGENTINE BRAZIL CHILE Bolivia COLOMBIA COSTA RICA DOMINICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA HONDURAS NICARAGUA PANAMA JAMAICA PERU PUERTO RICO TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA 0800-333-3733 0800-124-421 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) From mobile 02-482 82 00 800-10-7260 01-8000112112 0-800-507-7267 1-800-751-2676 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 800-27919267 00-1800-5077267 800-7267 1-800-234-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 www.samsung.com www.samsung.com/latin (Spanish) www.samsung.com/latin_en (English) www.samsung.com N.º de código: DE68-03936S ME86V-BB_XZS-DE68-03936S-ES.indd 20 2012-07-25 �� 2:55:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung ME86V-BB Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario