BALAY 3TI74122A/47 User Manual and Program listing

Categoría
Lavadoras
Tipo
User Manual and Program listing

Este manual también es adecuado para

1 2 3 4 5 6
:c90 °C temp. °C Seleccionar la temperatura (: = frío)
c1200 * centrifug. Seleccionar la velocidad de centrifugado
(* según modelo) o (Parada después del último
aclarado = Sin centrifugado final, la colada está en
remojo en el último aclarado).
1 – 24 h pr.diferida Fin de programa al cabo de ...
Indicadores del estado de
los programas
Indicadores del desarrollo de los programas
þüüüücü- ¯- Lavado, Aclarado, Centrifugado, Duración o Fin de
programa (- ¯-)
Mando selector de programasPantalla de visualización/
Funciones opcionales
Inicio/
Pausa
Funciones
adicionales
Clasificar la ropa y colocarla en la lavadora
Según las indicaciones e instrucciones facilitadas por el fabricante de las prendas.
Clasifique la ropa según los símbolos que figuran en las etiquetas.
Según la clase; el color; el grado de suciedad y la temperatura.
No superar la máxima carga admisible. a Página 7
¡Ténganse en cuenta las advertencias e indicaciones importantes que se facilitan en las instrucciones!
a Página 6
Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas.
Cerrar la puerta de carga. ¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre
la puerta de carga y la junta de goma!
Poner el detergente y los aditivos en las cámaras
correspondientes
Dosificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de
dureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante.
En los modelos aptos para usar detergentes líquidos:
cargar el detergente líquido en el dosificador correspondiente y colocarlo en el tambor de la máquina.
Durante el funcionamiento de la máquina deberá prestarse atención en caso de abrir la cubeta del
detergente.
Advertencias importantes
Antes de realizar el primer lavado con la máquina
¡No introducir la ropa en el tambor! Abrir el grifo del agua. Poner el detergente en la cubeta II:
aprox. un litro de agua.
El detergente (dosificar según las indicaciones del fabricante para el lavado de ropa ligeramente sucia y conforme al grado
de dureza del agua).
Colocar el selector de programas en la posición sintéticos 60 °C y seleccionar inicio/pausa+carga.
Tras concluir el ciclo de lavado, colocar el selector de programas en la posición { stop.
Proteger la ropa y la máquina
Observar estrictamente las advertencias de los fabricantes al dosificar los detergentes, suavizantes y aditivos.
Vaciar los bolsillos de las prendas.
Retirar todos los objetos metálicos, por ejemplo imperdibles, grapas, clips, etc., de la ropa.
Lavar las prendas muy delicadas en redes o fundas (pantys, cortinas, sujetadores de aros).
Cerrar las cremalleras y abotonar las fundas.
Eliminar la arena acumulada en bolsillos y dobladillos cepillando las prendas.
Retirar los enganches de las cortinas o recogerlos en una red o bolsa.
Introducir la ropa en la lavadora
Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas.
¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre la puerta de carga y la junta de goma!
Ropa con distinto grado de suciedad
Lavar las prendas nuevas por separado.
ligero Sin prelavado.
En caso necesario, tratar previamente las manchas.
En caso necesario, seleccionar la función 1 eco
+
.
fuerte
Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar un programa con la opción prelav.. En caso
necesario, tratar previamente las manchas. En caso necesario, seleccionar la función 1 eco
+
.
Remojo de prendas Cargar la lavadora sólo con ropa del mismo color
Poner el producto ablandador en la cámara II de conformidad a las instrucciones del fabricante.
Colocar el selector de programas en la posición algodón/algodão 30 °C y seleccionar inicio/pausa+carga.
Seleccionar al cabo de 10 minutos inicio/pausa+carga para interrumpir el programa. Una vez que ha transcurrido el tiempo de
remojo deseado, pulsar nuevamente inicio/pausa+carga para proseguir o modificar el programa de lavado.
Almidonar prendas Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante
El almidonado de la ropa con almidón líquido se puede realizar en todos los programas de lavado.
Dosificar el almidón según las instrucciones del fabricante y verterlo en la cámara ~ del suavizante (¡limpiarla previamente!).
Teñir/Desteñir ropa
El teñido de ropa solo es posible en una medida normal para el hogar particular. ¡La sal puede atacar el acero inoxidable!
¡Prestar atención a las instrucciones del fabricante del agente de teñido! No desteñir la ropa en la lavadora.
Microfibras Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante.
En las tiendas especializadas en prendas deportivas se pueden adquirir detergentes especiales para lavadoras.
Dosificar según las indicaciones del fabricante. Poner el detergente especial para ropa deportiva en la cámara II.
Colocar el selector de programas en la posición microfibras. Seleccionar la temperatura e inicio/pausa+carga.
Desbloqueo de emergencia, por ejemplo en caso de corte del suministro de corriente
El programa se reanuda una vez restablecida la conexión a la red eléctrica.
En caso de desear extraer no obstante la ropa, la puerta de carga se puede abrir del modo siguiente:
¡Peligro de quemadura!
¡El agua de lavado y la ropa pueden tener una temperatura bastante elevada. En caso necesario,
dejar enfriar primero. No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando.
No abrir la puerta de carga mientras se pueda ver agua a través del cristal de la puerta.
1. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión
de la toma de corriente.
2. Desmontar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas.
3. Evacuar el agua de lavado. aPágina 10
4. Tirar con una herramienta adecuada del desbloqueo de emergencia hacia abajo y soltarlo.
La puerta de carga se puede abrir ahora.
5. Montar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas.
Pieza móvil para el detergente líquido (según el modelo) a Página 9
Cámara II: Detergente para el lavado principal,
ablandadores, blanqueadores, sal quitamanchas
Su lavadora Uso correcto
Indice Página
ʔ Uso correcto del aparato..................................................................................................... 1
ʔ Programas............................................................................................................................... 1
ʔ Ajustar y adaptar un programa de lavado.......................................................................3
ʔ Lavado..................................................................................................................................3/4
ʔ Tras el ciclo de lavado..........................................................................................................4
ʔ Ajustes individuales ..............................................................................................................5
ʋ Advertencia importante ....................................................................................................... 6
ʔ Desbloqueo de emergencia................................................................................................ 6
ʔ Cuadro de programas .......................................................................................................... 7
ʔ Consejos de seguridad ........................................................................................................8
ʔ Valores de consumo............................................................................................................. 8
ʔ Pieza móvil para el detergente líquido ............................................................................. 9
ʔ Cuidado y limpieza del aparato.......................................................................................... 9
ʔ Advertencias en la pantalla de visualización .................................................................. 9
ʔ Advertencias relativas a las obstrucciones.................................................................. 10
ʔ ¿Que hacer en caso de avería ...? .................................................................................. 11
Protección del medio ambiente/
Consejos para reducir consumos
Aprovechar la máxima capacidad de carga de cada programa de lavado.
Lavar ropa normalmente sucia sin prelavado.
Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección
de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la
combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado.
Dosificar el detergente en función del grado de dureza del agua y de las
instrucciones específicas que figuran en las envolturas de los detergentes.
En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de
centrifugado más adecuada recomendada por el fabricante de la secadora.
Preparativos necesarios
Antes de realizar el primer lavado con la máquina
efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina. a Página 6
Ajustar y adaptar un programa de lavado
1
2
Lavar la ropa
Cámara ~: Suavizante, almidón
Cámara I: Detergente para el prelavado
ʔ exclusivamente para uso doméstico,
ʔ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano,
ʔ con agua potable fría de la red pública de abastecimiento, cargando
los detergentes y aditivos de uso corriente en lavadoras.
No dejar la máquina sin vigilancia en presencia de niños.
Los niños, así como las personas no instruidas en el manejo
de la máquina, no deberán usarla.
Mantener los animales domésticos alejados de la máquina.
Poner la lavadora en funcionamiento solo con el zócalo
montado.
Los suavizantes concentrados o muy espesos deberán diluirse primero con un
poco de agua a fin de evitar que el sifón del suavizante quede obstruido.
Evita las obstrucciones.
Cubeta del detergente
con las cámaras I, II, ~
Cuadro de mandos
Manilla de la puerta
Desbloqueo de emergencia
Puerta de carga
Realizar la instalación correcta de la máquina
de conformidad con las instrucciones de instalación
separadas.
Revisar la máquina
¡No poner nunca en marcha las máquinas que
presenten huellas visibles de daños o desperfectos!
¡Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial
de la marca!
Introducir el enchufe
en la toma de corriente
¡Sólo con las manos secas!
¡Sujetar la clavija (enchufe) de toma
de corriente sólo por el cuerpo del enchufe!
Abrir el grifo del agua
Funciones adicionales y teclas para
funciones opcionales
aAjustes individuales, Página 5
Seleccionar
Inicio/pausa+carga
Lavar la ropa
Fin de programa cuando ...
... en la pantalla de visualización aparece - ¯-.
Poner fin a un programa en curso
En los programas con temperaturas elevadas:
Dejar enfriar la ropa: Seleccionar la opción 5 (aclarado).
Seleccionar inicio/pausa+carga.
En los programas con bajas temperaturas:
Seleccionar
6 (centrifug. adicional) o 4 (desaguar).
Seleccionar inicio/pausa+carga.
Modificar el programa en caso de ...
... haber seleccionado un programa erróneo:
Seleccionar un nuevo programa de lavado.
Seleccionar inicio/pausa+carga.
El programa nuevamente seleccionado inicia su desarrollo desde
el principio.
Interrumpir un programa en curso
Seleccionar inicio/pausa+carga.
En caso necesario, introducir adicionalmente ropa en la lavadora
(no dejar abierta la puerta de carga durante demasiado tiempo –
la ropa suelta agua que podría escapar de la lavadora).
Seleccionar inicio/pausa+carga.
Ajustes individuales
ʑ
Teclas para las funciones opcionales
La velocidad de centrifugado y la temperatura de lavado se pueden modificar antes y durante la ejecución
del programa de lavado seleccionado. Su efecto, sin embargo, depende del grado de desarrollo que haya alcanzado
el programa de lavado en el momento de efectuar la modificación.
ʑ
temp. °C (Temperatura)
Vd. puede modificar la temperatura mostrada. La máxima temperatura de lavado seleccionable depende en cada caso
del programa de lavado específico que se ha seleccionado.
ʑ
centrifug. (Velocidad de centrifugado, revoluciones por minuto)/
(Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)
Usted puede modificar la velocidad de centrifugado o seleccionar la función (Parada después del último aclarado
= Sin aclarado final; la ropa queda flotando en el último agua de aclarado). La máxima velocidad de centrifugado
seleccionable depende del modelo de aparato y del programa de lavado concreto que se haya activado.
ʑ
pr.diferida
Al seleccionar un programa se muestra también la duración previsible del mismo. El inicio del programa se puede
demorar antes de comenzar su ejecución. La indicación que facilita “Fin en“ se puede ajustar en pasos de una hora,
hasta un máximo de 24 horas. Pulsar la tecla pr.diferida en repetidas veces, hasta que aparezca en pantalla el número
de horas (h=horas). Seleccionar inicio/pausa+carga.
Tras la puesta en marcha de un programa de lavado, no se puede modificar la hora ajustada.
ʑ
Funciones adicionales a Cuadro de programas, Página 7
1 eco
+
Prolonga la duración del tiempo de lavado para permitir un lavado más intensivo
de la ropa muy sucia.
prelav.
Para el lavado de prendas de tejidos resistentes muy sucias. El prelavado se efectúa
a una temperatura de 30 °C.
menos Ciclo de centrifugado especialmente suave seguido de un ahuecado de la ropa.
Centrifugado final más cuidadoso mediante menor velocidad de centrifugado.
La humedad residual es algo más elevada.
extra
Aclarado adicional. Programa de mayor duración. Aplicación en zonas con agua muy
blanda o para mejorar el resultado del aclarado.
ʑ
inicio/pausa+carga
Para arrancar o interrumpir un programa.
ʑ
Señal acústica
2. Ajustar el volumen
para las ...
ajustar en
Ã
girar un paso
a la derecha
seleccionar
y mantener
+
girar un paso
a la derecha
ajustar en
Ã
directamente
... Señales de confirmación del
accionamiento de las teclas
... Señales de advertencia
ajustar
el volumen *
girar un paso
a la derecha
ajustar
el volumen *
* en caso necesario, seleccionar varias veces
1. Activar el modo
de ajuste del volumen
de la señal acústica
soltar
En caso de pulsar las
teclas para funciones
opcionales prolongada-
mente, se realiza un
recorrido automático de
las opciones de ajuste!
3
Programas
Cuadro de programas a Página 7
La temperatura y la velocidad de centrifugado se pueden ajustar
individualmente, en función del programa seleccionado y su grado
de avance alcanzado.
algodón/algodão lavado de prendas de tejidos resistentes
algod. eco lavado de prendas de tejidos resistentes
sintéticos prendas de tejidos delicados
rápido/ mix diferentes tipos de prendas
delicados prendas de tejidos muy delicados lavables
a máquina
ÿ lana/lã lana lavable a mano o a máquina
5 (aclarado) con centrifugado subsiguiente
6 (centrifug. adicional)
centrifugado extra con variable de
centrifugado seleccionable
4 (desaguar)
evacuación del agua de aclarado en la opción
(Parada después del último aclarado =
Sin centrifugado final)
6 delicado
(centrifug. adicional suave)
centrifugado de prendas sueltas lavadas a
mano; asegura un lavado más cuidadoso de la
ropa
super rápido 15 min programa rápido
power wash 60 min lavado de prendas de tejidos resistentes
microfibras ropa exterior deportiva y de microfibras
a Página 6
camisas camisas que no requieren planchado
r.oscura/ r.escura prendas oscuras
Desconectar
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop.
Cerrar el grifo del agua
En los modelos con Aqua-Stop, esto no es necesario.
a Advertencias, Instrucciones de montaje
Retirar la ropa del aparato
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
En caso de estar activado (Parada después del último aclarado =
Sin centrifugado final):
Colocar el selector de programas en
4 (desaguar) o 6 (centrifug.
adicional). Seleccionar inicio/pausa+carga.
Retirar los cuerpos extraños y objetos metálicos que pudiera
haber acumulados en el interior del tambor.
¡Peligro de oxidación!
Dejar la puerta de carga y la cubeta del detergente abiertas
a fin de que el agua residual pueda secarse.
EnhorabuenaCon la adquisición de este aparato, Vd. se ha decidido por
un electrodoméstico moderno y de gran calidad de la marca Balay.
Este aparato se caracteriza por su moderado consumo de agua y energía.
Todo aparato que abandona nuestras fábricas es sometido previamente a unos
exhaustivos controles y verificaciones en cuanto a sus funciones individuales
y a su impecable estado general.
Una información más detallada sobre nuestros productos, accesorios, repuestos
y servicios la podrá hallar en nuestra página web www.balay.es
o bien dirigiéndose a uno de nuestros Centros de Servicio Post-Venta.
Mando selector de programas para
conectar y desconectar la máquina,
así como para seleccionar el
programa de lavado que se desea
ejecutar. El mando se puede girar an
ambas direcciones.
Bomba de desagüe
Tubo flexible de
evacuación del agua
7
Cuadro de programas a ¡Prestar atención al Cuadro sinóptico de los programas, la tabla consumos Página 8 y las advertencias facilitadas en la Página 6!
La duración de estos programas esta optimizada para el lavado de prendas con un ligero grado de suciedad. En caso de lavar prendas con un mayor grado de suciedad, hay que reducir
la cantidad de ropa cargada en la máquina o seleccionar una de las funciones opcionales, por ejemplo 1 eco
+
.
Al lavar con la máxima carga de ropa admisible de los programas de lavado *, seleccionar siempre función adicional 1 eco
+
.
Como programa corto para cualquier tipo de ropa, el programa sintéticos 40 °C con máxima velocidad de centrifugado es óptimamente adecuado.
Para los programas sin prelavado, poner el detergente en la cámara II (izquierda) de la cubeta. Para programas con prelavado, repartir el detergente en las cámaras I y II.
Programas °C máx.
Clase de tejidos
Funciones adicionales; advertencias
algodón/ algodão : – 90 °C
7 kg * prendas de tejidos resistentes de algodón o lino
1 eco
+
, prelav., menos, extra
algod. eco
: – 60 °C
power wash 60 min : – 60 °C 5 kg prendas resistentes de algodón o tejidos mixtos programa de duración optimizada; programa rápido para ropa normalmente sucia
sintéticos : – 60 °C
3,5 kg *
prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos
o mixtos
1 eco
+
, prelav., menos, extra
rápido/ mix
: – 40 °C prendas de algodón o tejidos delicados
1 eco
+
, prelav., menos, extra
permite lavar conjuntamente diferentes clases de prendas
r.oscura/ r.escura : – 40 °C prendas oscuras de algodón y tejidos delicados oscuros
1 eco
+
,
prelav., menos, extra
centrifugados entre aclarados y centrifugado final reducidos
camisas : – 60 °C
2 kg
camisas que no requieren plancha de algodón, lino, tejidos
sintéticos o mixtos
1 eco
+
, prelav., extra
se efectúan unos breves ciclos de centrifugado, colgar la ropa mojada para secar
delicados : – 40 °C
prendas muy delicadas lavables a máquina de seda, satén,
fibra sintética o tejidos mixtos
1 eco
+
, prelav., menos, extra
no se efectúan centrifugados entre los ciclos de aclarado
microfibras : – 40 °C
ropa exterior deportiva y de microfibras, también
con recubrimientos impermeables
1 eco
+
, menos,
extra
centrifugado final a intervalos reducido
ÿ lana/lã
: – 40 °C
prendas de tejidos lavables a mano o a máquina de lana
o mixtos de lana
programa de lavado particularmente cuidadoso con la ropa a fin de evitar que ésta
puede encogerse, largos ciclos de inactividad (las prendas reposan en el agua
de lavado)
super rápido 15 min : – 40 °C
prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos
o mixtos
programa rápido de aprox. 15 minutos de duración,
para prendas poco sucias
Programas
adicionales
5 (aclarado), 6 (centrifug. adicional), 4 (desaguar), 6 delicado (centrifug. adicional suave)
9509/ 9001149000
*1149000*
3TI74122A
BSH Electrodomésticos España, S.A.
Ronda del Canal Imperial de Aragón 18-20
(Parque empresarial Pla-Za)
50197 Zaragoza, ESPAÑA
8
Advertencias de seguridad
¡Leer con atención y cumplir estrictamente las instrucciones de uso y montaje del aparato, así como cualquier otra
información adicional suministrada con la máquina!
Guardar la documentacion del aparato para cualquier consulta posterior.
¡Peligro de descarga
eléctrica!
Sujetar el enchufe del cable de conexión sólo por el cuerpo del enchufe.
¡No tirar nunca del cable mismo!
no introducir ni retirar el enchufe de aparato de la toma de corriente si se tienen las
manos húmedas.
¡Peligro de muerte! En caso de aparatos inservibles:
Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente.
Cortar el cable de conexión del aparato y retirarlo conjuntamente con el enchufe.
Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de impedir que los
niños, al jugar con la lavadora, se queden encerrados en la misma y corran peligro de
muerte (asfixia). De este modo los niños no se pueden encerrar en el aparato al jugar y
correr peligro de muerte.
¡Peligro de asfixia! Mantener alejados los niños del material y piezas de embalaje, así como las láminas
de plástico.
¡Peligro de intoxicación! Guardar los detergentes y aditivos en un lugar no accesible para los niños.
¡Peligro de explosión! Las prendas tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, por
ejemplo quitamanchas o gasolina para limpieza, pueden dar lugar a explosiones
al cargarlas en la lavadora. Por esta razón, estas prendas deberán aclararse bien a
mano antes de introducirlas en la lavadora.
¡Peligro de lesiones! La puerta de carga se puede calentar fuertemente.
Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente.
No subirse encima del aparato.
No usar la puerta de carga como pisadera. No apoyarse en la puerta.
No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando.
Valores de consumo
Programa
Función
adicional
Carga Corriente
*** Agua***
Duración del
programa***
algodón/ algodão cold : - 7 kg 0,17 kWh 77 l 1@ h
algodón/ algodão 20 °C - 7 kg 0,21 kWh 77 l 1@ h
algodón/ algodão 40 °C*
1 eco
+
7 kg 0,78 kWh 77 l 2@ h
algodón/ algodão 60 °C - 7 kg 1,30 kWh 75 l 1B h
algodón/ algodão 90 °C - 7 kg 2,26 kWh 90 l 2 h
sintéticos 40 °C*
1 eco
+
3,5 kg 0,58 kWh 57 l 1@ h
delicados 30 °C - 2 kg 0,17 kWh 30 l B h
ÿ lana/lã 30 °C - 2 kg 0,20 kWh 40 l B h
* Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.
Observación relativa a la comprobación: Para verificar los programas de ensayo, lavar la cantidad de ropa indicada con la función
adiciona
l 1 eco
+
y la velocidad de centrifugado máxima.
Programa Función adicional Carga
Consumo anual de
energía
Consumo anual de
agua
algod. eco 40/60 °C
1 eco
+
**
7/3,5 220 kWh 11000 l
** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría
(15 ºC).
*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la
temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión
de red y las funciones adicionales seleccionadas.
9
Pieza móvil para el detergente líquido según el modelo
Para dosificar el detergente líquido, posicionar la pieza móvil:
Extraer completamente la cubeta del detergente. a Página 10
Desplazar la pieza móvil hacia adelante.
No utilizar la pieza móvil (desplazarla hacia arriba):
con detergentes en forma de gel o en polvo,
con programas con prelav. o que incluyan la opción pr.diferida.
Limpieza y cuidados
ʑ
Cuerpo del aparato y cuadro de mandos
Eliminar inmediatamente los restos de detergente.
Frotar con un paño suave y húmedo.
¡No limpiar el aparato proyectando contra el mismo un chorro de agua!
Limpiar la cubeta del detergente ...
... en caso de haberse acumulado restos de detergentes o aditivos en la cubeta.
1. Desencajarla presionando la pieza móvil hacia abajo. Extraer la cubeta completamente del aparato.
2. Extraer la pieza móvil: Presionarla con el dedo de abajo hacia arriba.
3. Limpiar la cubeta y la pieza móvil con agua y un cepillo (bajo el grifo). Secarlas.
4. Volver a colocar la pieza móvil en su sitio (encajar el cilindro en el pasador de guía).
5. Colocar la cubeta en el aparato.
No encajar la cubeta en su sitio a fin de que permitir que el agua residual pueda secarse.
ʑ
Tambor
Dejar la puerta de carga del aparato abierta para que el aire pueda circular por su interior y lo seque.
Limpiarlas con detergentes que no contengan cloro. ¡No usar nunca estropajo de acero.
ʑ
Descalcificar el aparato ¡Prestar atención a que no haya ropa en el aparato al descalcificarlo!
Por lo general no es necesario descalcificar el aparato si se dosifica correctamente el detergente. En caso de desear descalcificar
su aparato, deberán observarse estrictamente las instrucciones del fabricante del producto descalcificante. Un descalcificador
adecuado lo puede adquirir a través de nuestra página web o el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
Advertencias en la pantalla de visualización según el modelo
¨:³± Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente hay prendas enganchadas o aprisionadas.
¨:³Å, É Abrir completamente el grifo de agua. La manguera de alimentación está doblada/aprisionada.
Limpiar el filtro. a Página 10
Insuficiente presión del agua.
¨:³µ La bomba de desagüe está obstruida; limpiarla. a Página 10
El tubo flexible o la tubería de desagüe están obstruidos: limpiar la manguera en el sifón.
a Página 10
¨: ´ Hay agua en la bandeja inferior del aparato.¡Inestanqueidad del aparato! Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica Oficial.
¨: , ´,  Se trata de un avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
a Instrucciones de montaje
Otras indicaciones Desconectar el aparato, aguardar 5 segundos y volverlo a conectar.
En caso de volver a aparecer la indicación, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial
de la marca. a Instrucciones de montaje
¡Peligro a causa de descargas eléctricas!
¡Extraer el cable de conexión del aparato de la toma de corriente!
¡Peligro de explosión!
¡No utilizar nunca disolventes para la limpieza del aparato!
10
Mantenimiento
Bomba de desagüe
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable de conexión
de la toma de corriente.
1. Retirar la manguera de desagüe del soporte.
Retirar el tapón de cierre. Vaciar el agua usada del aparato.
Encajar el tapón de cierre en el tubo de evacuación.
2. Retirar cuidadosamente la tapa de la bomba (¡puede haber agua residual!).
3. Limpiar el recinto interior de la bomba, la rosca de la tapa de la bomba
y el cárter de la bomba (las aletas deben moverse).
4. Montar la tapa de la bomba en su sitio y enroscarla. El asa se encuentra en posición vertical.
Colocar el tubo flexible en su soporte.
Con objeto de evitar que en el próximo lavado se evacúe detergente sin haber sido usado:
verter 1 litro de agua en la cámara II e iniciar el programa
4 (desaguar).
Tubo flexible en el sifón
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable
de conexión de la toma de corriente.
1. Soltar la abrazadera. Retirar el tubo cuidadosamente de su acoplamiento
(puede contener agua residual).
2. Limpiar el tubo de desagüe y el racor de empalme del sifón.
3. Encajar el tubo flexible en el sifón y asegurar la unión apretando la abrazadera.
Filtros en la toma de agua del aparato
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua-Stop en el agua! (incorpora una válvula eléctrica).
Evacuar la presión acumulada en la manguera de alimentación:
1. Cerrar el grifo de agua
2. Colocar el mando selector de programas en un programa de lavado cualquiera
(excepto 6 (centrifug. adicional) / 4 (desaguar)).
3. Seleccionar inicio/pausa+carga.
Hacer funcionar el programa seleccionado durante aprox. 40 segundos.
4. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop.
Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
Limpiar el filtro.
5. Retirar la manguera de alimentación de agua, según el modelo concreto de aparato,
de su empalme a la alimentación de agua.
Limpiar el filtro con un pequeño cepillo.
y/o en los modelos Estándar y Aqua-Secure:
Retirar la manguera de la parte posterior del aparato.
Extraer el filtro con ayuda de unos alicates; limpiarlo.
6. Empalmar nuevamente la manguera y cerciorarse de que
no se producen fugas de agua.
¡Peligro de quemadura!
¡Dejar enfriar el agua de lavado usada!
¡Cerrar la toma de agua!
11
¿Qué hacer en caso de avería ...?
ʑ
Se producen fugas de agua. Fijar correctamente la manguera de evacuación o sustituirla.
Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua.
ʑ
El aparato no carga agua
o no arrastra el detergente.
El aparato no arrastra
el detergente.
–¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga?
¿Está el grifo del agua abierto?
¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro. a Página 10
¿Está doblada o aprisionada la manguera de alimentación?
ʑ
La puerta de carga
no se puede abrir.
La función de seguridad está activada. ¿Se ha cancelado el programa? a Página 4
¿Se ha seleccionado la opción (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)?
a Página 3, 4
¿La puerta de carga sólo se puede abrir a través del desbloqueo de emergencia? a Página 6
ʑ
El programa seleccionado
no arranca.
¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga o pr.diferida?
¿Está cerrada la puerta de carga?
ʑ
El agua de lavado
no es evacuada.
¿Se ha seleccionado la opción (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)?
a Página 3/4
Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10
Limpiar la tubería y/o la manguera de evacuación.
ʑ
No se ve el agua al lavar. No se trata de una avería.
El agua permanece en el interior del aparato, debajo de la zona visible.
ʑ
El resultado del centrifugado no
es satisfactorio.
Las prendas quedan mojadas/
húmedas.
No se trata de una avería. El sistema de control del equilibrio ha detectado que la ropa está
desigualmente repartida, y ha interrumpido el centrifugado .
Lavar la ropa mezclando las prendas grandes y pequeñas.
¿Ha seleccionado menos? a Página 5
¿Se ha seleccionado una velocidad de centrifugado demasiado baja? a Página 5
ʑ
La duración del programa
se modifica durante el ciclo
de lavado.
No se trata de una avería. El desarrollo del programa es optimizado en función del proceso de lavado
concreto. Esto puede dar lugar a modificaciones que aparecen en la pantalla de visualización.
ʑ
El ciclo de centrifugado se
repite varias veces.
No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado
un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
ʑ
Hay agua residual en la
cámara ~ de los aditivos.
No se trata de una avería. No reduce el efecto del aditivo.
Limpiar en caso necesario la pieza móvil. a Página 9
ʑ
Se forman malos olores
en el aparato.
Ejecutar el programa algodón/algodão 90 °C sin ropa.
Utilizar un detergente multiusos (normal).
ʑ
Por la cubeta del detergente
sale espuma.
¿Se ha usado demasiado detergente? Diluir una cucharada sopera de suavizante en medio litro de
agua y verter la mezcla en el cámara II (¡No para prendas de microfibras, deportivas o enguatadas!).
Reducir la dosis de detergente en el siguiente lavado.
ʑ
Marcha ruidosa de la máquina,
se producen vibraciones y
desplazamientos de la misma
durante el centrifugado.
¿Se han fijado correctamente los soportes de la máquina?
Apretar los soportes roscados en su posición. a Instrucciones de montaje
¿Se han retirado los seguros de transporte? Retirar el seguro de transporte.
a Instrucciones de montaje
ʑ
Se producen ruidos durante
el centrifugado o desagüe
de la máquina.
Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10
ʑ
La pantalla de visualización/los
pilotos no se activan durante
el funcionamiento del aparato.
¿Se ha producido un corte del suministro de corriente?
¿El fusible de la red ha saltado? Conectar el fusible o colocar un nuevo.
En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
ʑ
Mayor duración del programa. No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado
un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
No se trata de una avería. El sistema de control de la espuma está activado y se ejecuta un ciclo de
aclarado adicional.
ʑ
La ropa sale con manchas
claras (restos de detergente).
No se trata de una avería o resultado de lavado de las prendas deficiente, sino de los restos
indisolubles que dejan algunos detergentes sin fosfatos y que tienden a acumularse en la ropa.
Seleccionar la función 5 (aclarado) o secar y cepillar la ropa tras el lavado.
ʑ
En la modalidad «Pausa»
parpadea rápidamente el piloto
inicio/pausa+carga y se activa
una señal acústica.
Nivel de agua demasiado elevado la puerta está bloqueada y no permite introducir adicionalmente
ropa en el aparato. En caso necesario, cerrar inmediatamente la puerta.
Para proseguir con el programa seleccionar inicio/pausa+carga.
En caso de no poder subsanar la avería con ayuda de los consejos (Desconectar/Conectar) y advertencias facilitados o ser necesaria
una reparación:
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
Cerrar el grifo de agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. a Instrucciones de montaje
Instrucciones de uso
es
Lavadora
¡Observar los consejos y advertencias de seguridad
de la página 8!
No poner la lavadora en funcionamiento mientras
no se hayan leído estas instrucciones y las
instrucciones de montaje
1 2
:c90 °C temp. °C Seleccionar la temperatura (:
c1200 * centrifug. Seleccionar la velocidad de centrifugado
(* según modelo) o
aclarado = Sin centrifugado final,
remojo en el último aclarado).
1 – 24 h pr.diferida Fin de programa al cabo de ...
Indicadores del estado de
los programas
Indicadores del desarrollo de los programas
þüüüücü- ¯- Lavado, Aclarado, Centrifugado, Duración o Fin de
programa (- ¯-
Mando selector de programasPantalla de visualización/
Funciones opcionales
Inicio/
Pausa
Funciones
adicionales
a
¡Ténganse en cuenta las advertencias e indicaciones importantes que se facilitan en las instrucciones!
a
Dosificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de
dureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante.
cargar el detergente líquido en el dosificador correspondiente y colocarlo en el tambor de la máquina.
{
1
1 
~
{
a
a
a
Pieza móvil para el detergente líquido (según el modelo) a Página 9
Cámara II: Detergente para el lavado principal,
ablandadores, blanqueadores, sal quitamanchas
Su lavadora Uso correcto
Indice Página
ʔ Uso correcto del aparato.....................................................................................................1
ʔ Programas............................................................................................................................... 1
ʔ Ajustar y adaptar un programa de lavado....................................................................... 3
ʔ Lavado..................................................................................................................................3/4
ʔ Tras el ciclo de lavado..........................................................................................................4
ʔ Ajustes individuales ..............................................................................................................5
ʋ Advertencia importante ....................................................................................................... 6
ʔ Desbloqueo de emergencia................................................................................................ 6
ʔ Cuadro de programas ..........................................................................................................7
ʔ Consejos de seguridad ........................................................................................................8
ʔ Valores de consumo.............................................................................................................8
ʔ Pieza móvil para el detergente líquido ............................................................................. 9
ʔ Cuidado y limpieza del aparato..........................................................................................9
ʔ Advertencias en la pantalla de visualización ..................................................................9
ʔ Advertencias relativas a las obstrucciones.................................................................. 10
ʔ ¿Que hacer en caso de avería ...? .................................................................................. 11
Protección del medio ambiente/
Consejos para reducir consumos
Aprovechar la máxima capacidad de carga de cada programa de lavado.
Lavar ropa normalmente sucia sin prelavado.
Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección
de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la
combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado.
Dosificar el detergente en función del grado de dureza del agua y de las
instrucciones específicas que figuran en las envolturas de los detergentes.
En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de
centrifugado más adecuada recomendada por el fabricante de la secadora.
Preparativos necesarios
a
Cámara ~: Suavizante, almidón
Cámara I: Detergente para el prelavado
ʔ exclusivamente para uso doméstico,
ʔ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano,
ʔ con agua potable fría de la red pública de abastecimiento, cargando
los detergentes y aditivos de uso corriente en lavadoras.
No dejar la máquina sin vigilancia en presencia de niños.
Los niños, así como las personas no instruidas en el manejo
de la máquina, no deberán usarla.
Mantener los animales domésticos alejados de la máquina.
Poner la lavadora en funcionamiento solo con el zócalo
montado.
~
Realizar la instalación correcta de la máquina
de conformidad con las instrucciones de instalación
separadas.
Revisar la máquina
¡No poner nunca en marcha las máquinas que
presenten huellas visibles de daños o desperfectos!
¡Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial
de la marca!
Introducir el enchufe
en la toma de corriente
¡Sólo con las manos secas!
¡Sujetar la clavija (enchufe) de toma
de corriente sólo por el cuerpo del enchufe!
Abrir el grifo del agua
a
¯
5
6 4
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
a
1
ʑ
ʑ
Ã
Ã
En caso de pulsar las
teclas para funciones
opcionales prolongada-
mente, se realiza un
recorrido automático de
las opciones de ajuste!
Programas
Cuadro de programas a Página 7
La temperatura y la velocidad de centrifugado se pueden ajustar
individualmente, en función del programa seleccionado y su grado
de avance alcanzado.
algodón/algodão lavado de prendas de tejidos resistentes
algod. eco lavado de prendas de tejidos resistentes
sintéticos prendas de tejidos delicados
rápido/ mix diferentes tipos de prendas
delicados prendas de tejidos muy delicados lavables
a máquina
ÿ lana/lã lana lavable a mano o a máquina
5 (aclarado) con centrifugado subsiguiente
6 (centrifug. adicional)
centrifugado extra con variable de
centrifugado seleccionable
4 (desaguar)
evacuación del agua de aclarado en la opción
(Parada después del último aclarado =
Sin centrifugado final)
6 delicado
(centrifug. adicional suave)
centrifugado de prendas sueltas lavadas a
mano; asegura un lavado más cuidadoso de la
ropa
super rápido 15 min programa rápido
power wash 60 min lavado de prendas de tejidos resistentes
microfibras ropa exterior deportiva y de microfibras
a Página 6
camisas camisas que no requieren planchado
r.oscura/ r.escura prendas oscuras
{
a
4 6
EnhorabuenaCon la adquisición de este aparato, Vd. se ha decidido por
un electrodoméstico moderno y de gran calidad de la marca Balay.
Este aparato se caracteriza por su moderado consumo de agua y energía.
Todo aparato que abandona nuestras fábricas es sometido previamente a unos
exhaustivos controles y verificaciones en cuanto a sus funciones individuales
y a su impecable estado general.
Una información más detallada sobre nuestros productos, accesorios, repuestos
y servicios la podrá hallar en nuestra página web www.balay.es
o bien dirigiéndose a uno de nuestros Centros de Servicio Post-Venta.
3 4
:c Seleccionar la temperatura (: = frío)
c Seleccionar la velocidad de centrifugado
(* según modelo) o (Parada después del último
aclarado = Sin centrifugado final, la colada está en
remojo en el último aclarado).
Fin de programa al cabo de ...
Indicadores del desarrollo de los programas
þüüüücü ¯ Lavado, Aclarado, Centrifugado, Duración o Fin de
¯-)
Mando selector de programas
Clasificar la ropa y colocarla en la lavadora
Según las indicaciones e instrucciones facilitadas por el fabricante de las prendas.
Clasifique la ropa según los símbolos que figuran en las etiquetas.
Según la clase; el color; el grado de suciedad y la temperatura.
No superar la máxima carga admisible. a Página 7
¡Ténganse en cuenta las advertencias e indicaciones importantes que se facilitan en las instrucciones!
a Página 6
Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas.
Cerrar la puerta de carga. ¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre
la puerta de carga y la junta de goma!
Poner el detergente y los aditivos en las cámaras
correspondientes
Dosificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de
dureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante.
En los modelos aptos para usar detergentes líquidos:
cargar el detergente líquido en el dosificador correspondiente y colocarlo en el tambor de la máquina.
Durante el funcionamiento de la máquina deberá prestarse atención en caso de abrir la cubeta del
detergente.
{
1
1 
~
{
a
a
a
a
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʋ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
Antes de realizar el primer lavado con la máquina
efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina. a Página 6
Ajustar y adaptar un programa de lavado
1
2
Lavar la ropa
~
ʔ
ʔ
ʔ
Los suavizantes concentrados o muy espesos deberán diluirse primero con un
poco de agua a fin de evitar que el sifón del suavizante quede obstruido.
Evita las obstrucciones.
Cubeta del detergente
con las cámaras I, II, ~
Cuadro de mandos
Manilla de la puerta
Desbloqueo de emergencia
Puerta de carga
Funciones adicionales y teclas para
funciones opcionales
aAjustes individuales, Página 5
Seleccionar
Inicio/pausa+carga
Lavar la ropa
Fin de programa cuando ...
... en la pantalla de visualización aparece - ¯-.
Poner fin a un programa en curso
En los programas con temperaturas elevadas:
Dejar enfriar la ropa: Seleccionar la opción 5 (aclarado).
Seleccionar inicio/pausa+carga.
En los programas con bajas temperaturas:
Seleccionar
6 (centrifug. adicional) o 4 (desaguar).
Seleccionar inicio/pausa+carga.
Modificar el programa en caso de ...
... haber seleccionado un programa erróneo:
Seleccionar un nuevo programa de lavado.
Seleccionar inicio/pausa+carga.
El programa nuevamente seleccionado inicia su desarrollo desde
el principio.
Interrumpir un programa en curso
Seleccionar inicio/pausa+carga.
En caso necesario, introducir adicionalmente ropa en la lavadora
(no dejar abierta la puerta de carga durante demasiado tiempo –
la ropa suelta agua que podría escapar de la lavadora).
Seleccionar inicio/pausa+carga.
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
a
1
ʑ
ʑ
Ã
Ã
3
a
ÿ
5
6
4
6
a
Desconectar
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop.
Cerrar el grifo del agua
En los modelos con Aqua-Stop, esto no es necesario.
a Advertencias, Instrucciones de montaje
Retirar la ropa del aparato
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
En caso de estar activado (Parada después del último aclarado =
Sin centrifugado final):
Colocar el selector de programas en
4 (desaguar) o 6 (centrifug.
adicional). Seleccionar inicio/pausa+carga.
Retirar los cuerpos extraños y objetos metálicos que pudiera
haber acumulados en el interior del tambor.
¡Peligro de oxidación!
Dejar la puerta de carga y la cubeta del detergente abiertas
a fin de que el agua residual pueda secarse.
Mando selector de programas para
conectar y desconectar la máquina,
así como para seleccionar el
programa de lavado que se desea
ejecutar. El mando se puede girar an
ambas direcciones.
Bomba de desagüe
Tubo flexible de
evacuación del agua
5 6
:c :
c
þüüüücü ¯
¯
a
a
Advertencias importantes
Antes de realizar el primer lavado con la máquina
¡No introducir la ropa en el tambor! Abrir el grifo del agua. Poner el detergente en la cubeta II:
aprox. un litro de agua.
El detergente (dosificar según las indicaciones del fabricante para el lavado de ropa ligeramente sucia y conforme al grado
de dureza del agua).
Colocar el selector de programas en la posición sintéticos 60 °C y seleccionar inicio/pausa+carga.
Tras concluir el ciclo de lavado, colocar el selector de programas en la posición { stop.
Proteger la ropa y la máquina
Observar estrictamente las advertencias de los fabricantes al dosificar los detergentes, suavizantes y aditivos.
Vaciar los bolsillos de las prendas.
Retirar todos los objetos metálicos, por ejemplo imperdibles, grapas, clips, etc., de la ropa.
Lavar las prendas muy delicadas en redes o fundas (pantys, cortinas, sujetadores de aros).
Cerrar las cremalleras y abotonar las fundas.
Eliminar la arena acumulada en bolsillos y dobladillos cepillando las prendas.
Retirar los enganches de las cortinas o recogerlos en una red o bolsa.
Introducir la ropa en la lavadora
Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas.
¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre la puerta de carga y la junta de goma!
Ropa con distinto grado de suciedad
Lavar las prendas nuevas por separado.
ligero Sin prelavado.
En caso necesario, tratar previamente las manchas.
En caso necesario, seleccionar la función 1 eco
+
.
fuerte
Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar un programa con la opción
prelav.. En caso
necesario, tratar previamente las manchas. En caso necesario, seleccionar la función 1 eco
+
.
Remojo de prendas Cargar la lavadora sólo con ropa del mismo color
Poner el producto ablandador en la cámara II de conformidad a las instrucciones del fabricante.
Colocar el selector de programas en la posición algodón/algodão 30 °C y seleccionar inicio/pausa+carga.
Seleccionar al cabo de 10 minutos inicio/pausa+carga para interrumpir el programa. Una vez que ha transcurrido el tiempo de
remojo deseado, pulsar nuevamente inicio/pausa+carga para proseguir o modificar el programa de lavado.
Almidonar prendas Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante
El almidonado de la ropa con almidón líquido se puede realizar en todos los programas de lavado.
Dosificar el almidón según las instrucciones del fabricante y verterlo en la cámara ~ del suavizante (¡limpiarla previamente!).
Teñir/Desteñir ropa
El teñido de ropa solo es posible en una medida normal para el hogar particular. ¡La sal puede atacar el acero inoxidable!
¡Prestar atención a las instrucciones del fabricante del agente de teñido! No desteñir la ropa en la lavadora.
Microfibras Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante.
En las tiendas especializadas en prendas deportivas se pueden adquirir detergentes especiales para lavadoras.
Dosificar según las indicaciones del fabricante. Poner el detergente especial para ropa deportiva en la cámara II.
Colocar el selector de programas en la posición microfibras. Seleccionar la temperatura e inicio/pausa+carga.
Desbloqueo de emergencia, por ejemplo en caso de corte del suministro de corriente
El programa se reanuda una vez restablecida la conexión a la red eléctrica.
En caso de desear extraer no obstante la ropa, la puerta de carga se puede abrir del modo siguiente:
¡Peligro de quemadura!
¡El agua de lavado y la ropa pueden tener una temperatura bastante elevada. En caso necesario,
dejar enfriar primero. No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando.
No abrir la puerta de carga mientras se pueda ver agua a través del cristal de la puerta.
1. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión
de la toma de corriente.
2. Desmontar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas.
3. Evacuar el agua de lavado. aPágina 10
4. Tirar con una herramienta adecuada del desbloqueo de emergencia hacia abajo y soltarlo.
La puerta de carga se puede abrir ahora.
5. Montar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas.
a
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʋ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
ʔ
a
~
ʔ
ʔ
ʔ
~
a
¯
5
6 4
Ajustes individuales
ʑ
Teclas para las funciones opcionales
La velocidad de centrifugado y la temperatura de lavado se pueden modificar antes y durante la ejecución
del programa de lavado seleccionado. Su efecto, sin embargo, depende del grado de desarrollo que haya alcanzado
el programa de lavado en el momento de efectuar la modificación.
ʑ
temp. °C (Temperatura)
Vd. puede modificar la temperatura mostrada. La máxima temperatura de lavado seleccionable depende en cada caso
del programa de lavado específico que se ha seleccionado.
ʑ
centrifug. (Velocidad de centrifugado, revoluciones por minuto)/
(Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)
Usted puede modificar la velocidad de centrifugado o seleccionar la función (Parada después del último aclarado
= Sin aclarado final; la ropa queda flotando en el último agua de aclarado). La máxima velocidad de centrifugado
seleccionable depende del modelo de aparato y del programa de lavado concreto que se haya activado.
ʑ
pr.diferida
Al seleccionar un programa se muestra también la duración previsible del mismo. El inicio del programa se puede
demorar antes de comenzar su ejecución. La indicación que facilita “Fin en“ se puede ajustar en pasos de una hora,
hasta un máximo de 24 horas. Pulsar la tecla pr.diferida en repetidas veces, hasta que aparezca en pantalla el número
de horas (h=horas). Seleccionar inicio/pausa+carga.
Tras la puesta en marcha de un programa de lavado, no se puede modificar la hora ajustada.
ʑ
Funciones adicionales a Cuadro de programas, Página 7
1 eco
+
Prolonga la duración del tiempo de lavado para permitir un lavado más intensivo
de la ropa muy sucia.
prelav.
Para el lavado de prendas de tejidos resistentes muy sucias. El prelavado se efectúa
a una temperatura de 30 °C.
menos Ciclo de centrifugado especialmente suave seguido de un ahuecado de la ropa.
Centrifugado final más cuidadoso mediante menor velocidad de centrifugado.
La humedad residual es algo más elevada.
extra
Aclarado adicional. Programa de mayor duración. Aplicación en zonas con agua muy
blanda o para mejorar el resultado del aclarado.
ʑ
inicio/pausa+carga
Para arrancar o interrumpir un programa.
ʑ
Señal acústica
2. Ajustar el volumen
para las ...
ajustar en Ã
girar un paso
a la derecha
seleccionar
y mantener
+
girar un paso
a la derecha
ajustar en Ã
directamente
... Señales de confirmación del
accionamiento de las teclas
... Señales de advertencia
ajustar
el volumen *
girar un paso
a la derecha
ajustar
el volumen *
* en caso necesario, seleccionar varias veces
1. Activar el modo
de ajuste del volumen
de la señal acústica
soltar
a
ÿ
5
6
4
6
a
{
a
4 6
7
Cuadro de programas a ¡Prestar atención al Cuadro sinóptico de los programas, la tabla consumos Página 8 y las advertencias facilitadas en la Página 6!
La duración de estos programas esta optimizada para el lavado de prendas con un ligero grado de suciedad. En caso de lavar prendas con un mayor grado de suciedad, hay que reducir
la cantidad de ropa cargada en la máquina o seleccionar una de las funciones opcionales, por ejemplo 1 eco
+
.
Al lavar con la máxima carga de ropa admisible de los programas de lavado *, seleccionar siempre función adicional 1 eco
+
.
Como programa corto para cualquier tipo de ropa, el programa sintéticos 40 °C con máxima velocidad de centrifugado es óptimamente adecuado.
Para los programas sin prelavado, poner el detergente en la cámara II (izquierda) de la cubeta. Para programas con prelavado, repartir el detergente en las cámaras I y II.
Programas °C máx.
Clase de tejidos
Funciones adicionales; advertencias
algodón/ algodão : – 90 °C
7 kg * prendas de tejidos resistentes de algodón o lino
1 eco
+
, prelav., menos, extra
algod. eco
: – 60 °C
power wash 60 min : – 60 °C 5 kg prendas resistentes de algodón o tejidos mixtos programa de duración optimizada; programa rápido para ropa normalmente sucia
sintéticos : – 60 °C
3,5 kg *
prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos
o mixtos
1 eco
+
, prelav., menos, extra
rápido/ mix
: – 40 °C prendas de algodón o tejidos delicados
1 eco
+
, prelav., menos, extra
permite lavar conjuntamente diferentes clases de prendas
r.oscura/ r.escura : – 40 °C prendas oscuras de algodón y tejidos delicados oscuros
1 eco
+
,
prelav., menos, extra
centrifugados entre aclarados y centrifugado final reducidos
camisas : – 60 °C
2 kg
camisas que no requieren plancha de algodón, lino, tejidos
sintéticos o mixtos
1 eco
+
, prelav., extra
se efectúan unos breves ciclos de centrifugado, colgar la ropa mojada para secar
delicados : – 40 °C
prendas muy delicadas lavables a máquina de seda, satén,
fibra sintética o tejidos mixtos
1 eco
+
, prelav., menos, extra
no se efectúan centrifugados entre los ciclos de aclarado
microfibras : – 40 °C
ropa exterior deportiva y de microfibras, también
con recubrimientos impermeables
1 eco
+
, menos,
extra
centrifugado final a intervalos reducido
ÿ lana/lã
: – 40 °C
prendas de tejidos lavables a mano o a máquina de lana
o mixtos de lana
programa de lavado particularmente cuidadoso con la ropa a fin de evitar que ésta
puede encogerse, largos ciclos de inactividad (las prendas reposan en el agua
de lavado)
super rápido 15 min : – 40 °C
prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos
o mixtos
programa rápido de aprox. 15 minutos de duración,
para prendas poco sucias
Programas
adicionales
5 (aclarado), 6 (centrifug. adicional), 4 (desaguar), 6 delicado (centrifug. adicional suave)
9509/ 9001149000
*1149000*
3TI74122A
BSH Electrodomésticos España, S.A.
Ronda del Canal Imperial de Aragón 18-20
(Parque empresarial Pla-Za)
50197 Zaragoza, ESPAÑA
8
Advertencias de seguridad
¡Leer con atención y cumplir estrictamente las instrucciones de uso y montaje del aparato, así como cualquier otra
información adicional suministrada con la máquina!
Guardar la documentacion del aparato para cualquier consulta posterior.
¡Peligro de descarga
eléctrica!
Sujetar el enchufe del cable de conexión sólo por el cuerpo del enchufe.
¡No tirar nunca del cable mismo!
no introducir ni retirar el enchufe de aparato de la toma de corriente si se tienen las
manos húmedas.
¡Peligro de muerte! En caso de aparatos inservibles:
Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente.
Cortar el cable de conexión del aparato y retirarlo conjuntamente con el enchufe.
Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de impedir que los
niños, al jugar con la lavadora, se queden encerrados en la misma y corran peligro de
muerte (asfixia). De este modo los niños no se pueden encerrar en el aparato al jugar y
correr peligro de muerte.
¡Peligro de asfixia! Mantener alejados los niños del material y piezas de embalaje, así como las láminas
de plástico.
¡Peligro de intoxicación! Guardar los detergentes y aditivos en un lugar no accesible para los niños.
¡Peligro de explosión! Las prendas tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, por
ejemplo quitamanchas o gasolina para limpieza, pueden dar lugar a explosiones
al cargarlas en la lavadora. Por esta razón, estas prendas deberán aclararse bien a
mano antes de introducirlas en la lavadora.
¡Peligro de lesiones! La puerta de carga se puede calentar fuertemente.
Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente.
No subirse encima del aparato.
No usar la puerta de carga como pisadera. No apoyarse en la puerta.
No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando.
Valores de consumo
Programa
Función
adicional
Carga Corriente
*** Agua***
Duración del
programa***
algodón/ algodão cold : - 7 kg 0,17 kWh 77 l 1@ h
algodón/ algodão 20 °C - 7 kg 0,21 kWh 77 l 1@ h
algodón/ algodão 40 °C*
1 eco
+
7 kg 0,78 kWh 77 l 2@ h
algodón/ algodão 60 °C - 7 kg 1,30 kWh 75 l 1B h
algodón/ algodão 90 °C - 7 kg 2,26 kWh 90 l 2 h
sintéticos 40 °C*
1 eco
+
3,5 kg 0,58 kWh 57 l 1@ h
delicados 30 °C - 2 kg 0,17 kWh 30 l B h
ÿ lana/lã 30 °C - 2 kg 0,20 kWh 40 l B h
* Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.
Observación relativa a la comprobación: Para verificar los programas de ensayo, lavar la cantidad de ropa indicada con la función
adicional 1 eco
+
y la velocidad de centrifugado máxima.
Programa Función adicional Carga
Consumo anual de
energía
Consumo anual de
agua
algod. eco 40/60 °C
1 eco
+
**
7/3,5 220 kWh 11000 l
** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría
(15 ºC).
*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la
temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión
de red y las funciones adicionales seleccionadas.
a
ʑ
ʑ
ʑ
¨ ³±
¨ ³Å É
a
¨ ³µ a
a
¨ ´
¨  ´ 
a
a
{
4
{
6 4
{
ʑ
ʑ
a
ʑ
a
a
a
ʑ
ʑ
a
a
ʑ
ʑ
a
a
ʑ
ʑ
ʑ
~ a
ʑ
ʑ
ʑ
a
a
ʑ
a
ʑ
ʑ
ʑ
5
ʑ
{
a
a
1
1
:
1
:
:
:
1
:
1
:
1
:
1
:
1
:
1
ÿ
:
:
5 6 4 6
: @
@
1
@
B
1
@
B
ÿ B
1

1
9
Pieza móvil para el detergente líquido según el modelo
Para dosificar el detergente líquido, posicionar la pieza móvil:
Extraer completamente la cubeta del detergente. a Página 10
Desplazar la pieza móvil hacia adelante.
No utilizar la pieza móvil (desplazarla hacia arriba):
con detergentes en forma de gel o en polvo,
con programas con prelav. o que incluyan la opción pr.diferida.
Limpieza y cuidados
ʑ
Cuerpo del aparato y cuadro de mandos
Eliminar inmediatamente los restos de detergente.
Frotar con un paño suave y húmedo.
¡No limpiar el aparato proyectando contra el mismo un chorro de agua!
Limpiar la cubeta del detergente ...
... en caso de haberse acumulado restos de detergentes o aditivos en la cubeta.
1. Desencajarla presionando la pieza móvil hacia abajo. Extraer la cubeta completamente del aparato.
2. Extraer la pieza móvil: Presionarla con el dedo de abajo hacia arriba.
3. Limpiar la cubeta y la pieza móvil con agua y un cepillo (bajo el grifo). Secarlas.
4. Volver a colocar la pieza móvil en su sitio (encajar el cilindro en el pasador de guía).
5. Colocar la cubeta en el aparato.
No encajar la cubeta en su sitio a fin de que permitir que el agua residual pueda secarse.
ʑ
Tambor
Dejar la puerta de carga del aparato abierta para que el aire pueda circular por su interior y lo seque.
Limpiarlas con detergentes que no contengan cloro. ¡No usar nunca estropajo de acero.
ʑ
Descalcificar el aparato ¡Prestar atención a que no haya ropa en el aparato al descalcificarlo!
Por lo general no es necesario descalcificar el aparato si se dosifica correctamente el detergente. En caso de desear descalcificar
su aparato, deberán observarse estrictamente las instrucciones del fabricante del producto descalcificante. Un descalcificador
adecuado lo puede adquirir a través de nuestra página web o el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
Advertencias en la pantalla de visualización según el modelo
¨:³± Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente hay prendas enganchadas o aprisionadas.
¨:³Å, É Abrir completamente el grifo de agua. La manguera de alimentación está doblada/aprisionada.
Limpiar el filtro. a Página 10
Insuficiente presión del agua.
¨:³µ La bomba de desagüe está obstruida; limpiarla. a Página 10
El tubo flexible o la tubería de desagüe están obstruidos: limpiar la manguera en el sifón.
a Página 10
¨: ´ Hay agua en la bandeja inferior del aparato.¡Inestanqueidad del aparato! Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica Oficial.
¨: , ´,  Se trata de un avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
a Instrucciones de montaje
Otras indicaciones Desconectar el aparato, aguardar 5 segundos y volverlo a conectar.
En caso de volver a aparecer la indicación, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial
de la marca. a Instrucciones de montaje
¡Peligro a causa de descargas eléctricas!
¡Extraer el cable de conexión del aparato de la toma de corriente!
¡Peligro de explosión!
¡No utilizar nunca disolventes para la limpieza del aparato!
10
Mantenimiento
Bomba de desagüe
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable de conexión
de la toma de corriente.
1. Retirar la manguera de desagüe del soporte.
Retirar el tapón de cierre. Vaciar el agua usada del aparato.
Encajar el tapón de cierre en el tubo de evacuación.
2. Retirar cuidadosamente la tapa de la bomba (¡puede haber agua residual!).
3. Limpiar el recinto interior de la bomba, la rosca de la tapa de la bomba
y el cárter de la bomba (las aletas deben moverse).
4. Montar la tapa de la bomba en su sitio y enroscarla. El asa se encuentra en posición vertical.
Colocar el tubo flexible en su soporte.
Con objeto de evitar que en el próximo lavado se evacúe detergente sin haber sido usado:
verter 1 litro de agua en la cámara II e iniciar el programa
4 (desaguar).
Tubo flexible en el sifón
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable
de conexión de la toma de corriente.
1. Soltar la abrazadera. Retirar el tubo cuidadosamente de su acoplamiento
(puede contener agua residual).
2. Limpiar el tubo de desagüe y el racor de empalme del sifón.
3. Encajar el tubo flexible en el sifón y asegurar la unión apretando la abrazadera.
Filtros en la toma de agua del aparato
¡Peligro de descarga eléctrica!
¡No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua-Stop en el agua! (incorpora una válvula eléctrica).
Evacuar la presión acumulada en la manguera de alimentación:
1. Cerrar el grifo de agua
2. Colocar el mando selector de programas en un programa de lavado cualquiera
(excepto
6 (centrifug. adicional) / 4 (desaguar)).
3. Seleccionar inicio/pausa+carga.
Hacer funcionar el programa seleccionado durante aprox. 40 segundos.
4. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop.
Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
Limpiar el filtro.
5. Retirar la manguera de alimentación de agua, según el modelo concreto de aparato,
de su empalme a la alimentación de agua.
Limpiar el filtro con un pequeño cepillo.
y/o en los modelos Estándar y Aqua-Secure:
Retirar la manguera de la parte posterior del aparato.
Extraer el filtro con ayuda de unos alicates; limpiarlo.
6. Empalmar nuevamente la manguera y cerciorarse de que
no se producen fugas de agua.
¡Peligro de quemadura!
¡Dejar enfriar el agua de lavado usada!
¡Cerrar la toma de agua!
ʑ
ʑ
a
ʑ
a
a
a
ʑ
ʑ
a
a
ʑ
ʑ
a
a
ʑ
ʑ
ʑ
~ a
ʑ
ʑ
ʑ
a
a
ʑ
a
ʑ
ʑ
ʑ
5
ʑ
{
a
11
¿Qué hacer en caso de avería ...?
ʑ
Se producen fugas de agua. Fijar correctamente la manguera de evacuación o sustituirla.
Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua.
ʑ
El aparato no carga agua
o no arrastra el detergente.
El aparato no arrastra
el detergente.
–¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga?
¿Está el grifo del agua abierto?
¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro. a Página 10
¿Está doblada o aprisionada la manguera de alimentación?
ʑ
La puerta de carga
no se puede abrir.
La función de seguridad está activada. ¿Se ha cancelado el programa? a Página 4
¿Se ha seleccionado la opción (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)?
a Página 3, 4
¿La puerta de carga sólo se puede abrir a través del desbloqueo de emergencia? a Página 6
ʑ
El programa seleccionado
no arranca.
¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga o pr.diferida?
¿Está cerrada la puerta de carga?
ʑ
El agua de lavado
no es evacuada.
¿Se ha seleccionado la opción (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)?
a Página 3/4
Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10
Limpiar la tubería y/o la manguera de evacuación.
ʑ
No se ve el agua al lavar. No se trata de una avería.
El agua permanece en el interior del aparato, debajo de la zona visible.
ʑ
El resultado del centrifugado no
es satisfactorio.
Las prendas quedan mojadas/
húmedas.
No se trata de una avería. El sistema de control del equilibrio ha detectado que la ropa está
desigualmente repartida, y ha interrumpido el centrifugado .
Lavar la ropa mezclando las prendas grandes y pequeñas.
¿Ha seleccionado menos? a Página 5
¿Se ha seleccionado una velocidad de centrifugado demasiado baja? a Página 5
ʑ
La duración del programa
se modifica durante el ciclo
de lavado.
No se trata de una avería. El desarrollo del programa es optimizado en función del proceso de lavado
concreto. Esto puede dar lugar a modificaciones que aparecen en la pantalla de visualización.
ʑ
El ciclo de centrifugado se
repite varias veces.
No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado
un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
ʑ
Hay agua residual en la
cámara ~ de los aditivos.
No se trata de una avería. No reduce el efecto del aditivo.
Limpiar en caso necesario la pieza móvil. a Página 9
ʑ
Se forman malos olores
en el aparato.
Ejecutar el programa algodón/algodão 90 °C sin ropa.
Utilizar un detergente multiusos (normal).
ʑ
Por la cubeta del detergente
sale espuma.
¿Se ha usado demasiado detergente? Diluir una cucharada sopera de suavizante en medio litro de
agua y verter la mezcla en el cámara II (¡No para prendas de microfibras, deportivas o enguatadas!).
Reducir la dosis de detergente en el siguiente lavado.
ʑ
Marcha ruidosa de la máquina,
se producen vibraciones y
desplazamientos de la misma
durante el centrifugado.
¿Se han fijado correctamente los soportes de la máquina?
Apretar los soportes roscados en su posición. a Instrucciones de montaje
¿Se han retirado los seguros de transporte? Retirar el seguro de transporte.
a Instrucciones de montaje
ʑ
Se producen ruidos durante
el centrifugado o desagüe
de la máquina.
Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10
ʑ
La pantalla de visualización/los
pilotos no se activan durante
el funcionamiento del aparato.
¿Se ha producido un corte del suministro de corriente?
¿El fusible de la red ha saltado? Conectar el fusible o colocar un nuevo.
En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
ʑ
Mayor duración del programa. No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado
un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
No se trata de una avería. El sistema de control de la espuma está activado y se ejecuta un ciclo de
aclarado adicional.
ʑ
La ropa sale con manchas
claras (restos de detergente).
No se trata de una avería o resultado de lavado de las prendas deficiente, sino de los restos
indisolubles que dejan algunos detergentes sin fosfatos y que tienden a acumularse en la ropa.
Seleccionar la función
5 (aclarado) o secar y cepillar la ropa tras el lavado.
ʑ
En la modalidad «Pausa»
parpadea rápidamente el piloto
inicio/pausa+carga y se activa
una señal acústica.
Nivel de agua demasiado elevado la puerta está bloqueada y no permite introducir adicionalmente
ropa en el aparato. En caso necesario, cerrar inmediatamente la puerta.
Para proseguir con el programa seleccionar inicio/pausa+carga.
En caso de no poder subsanar la avería con ayuda de los consejos (Desconectar/Conectar) y advertencias facilitados o ser necesaria
una reparación:
Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
Cerrar el grifo de agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. a Instrucciones de montaje
Instrucciones de uso
es
Lavadora
¡Observar los consejos y advertencias de seguridad
de la página 8!
No poner la lavadora en funcionamiento mientras
no se hayan leído estas instrucciones y las
instrucciones de montaje

Transcripción de documentos

Su lavadora Enhorabuena – Con la adquisición de este aparato, Vd. se ha decidido por un electrodoméstico moderno y de gran calidad de la marca Balay. Este aparato se caracteriza por su moderado consumo de agua y energía. Todo aparato que abandona nuestras fábricas es sometido previamente a unos exhaustivos controles y verificaciones en cuanto a sus funciones individuales y a su impecable estado general. Una información más detallada sobre nuestros productos, accesorios, repuestos y servicios la podrá hallar en nuestra página web www.balay.es o bien dirigiéndose a uno de nuestros Centros de Servicio Post-Venta. Uso correcto Preparativos necesarios ʔ exclusivamente para uso doméstico, ʔ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano, ʔ con agua potable fría de la red pública de abastecimiento, cargando los detergentes y aditivos de uso corriente en lavadoras. efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina. a Página 6 de conformidad con las instrucciones de instalación separadas. – ¡No poner nunca en marcha las máquinas que presenten huellas visibles de daños o desperfectos! – ¡Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca! Introducir el enchufe en la toma de corriente Página Uso correcto del aparato..................................................................................................... 1 Programas............................................................................................................................... 1 Ajustar y adaptar un programa de lavado ....................................................................... 3 Lavado..................................................................................................................................3/4 Tras el ciclo de lavado.......................................................................................................... 4 Ajustes individuales .............................................................................................................. 5 Advertencia importante ....................................................................................................... 6 Desbloqueo de emergencia................................................................................................ 6 Cuadro de programas .......................................................................................................... 7 Consejos de seguridad ........................................................................................................ 8 Valores de consumo ............................................................................................................. 8 Pieza móvil para el detergente líquido ............................................................................. 9 Cuidado y limpieza del aparato.......................................................................................... 9 Advertencias en la pantalla de visualización .................................................................. 9 Advertencias relativas a las obstrucciones.................................................................. 10 ¿Que hacer en caso de avería ...? .................................................................................. 11 Protección del medio ambiente/ Consejos para reducir consumos – Aprovechar la máxima capacidad de carga de cada programa de lavado. – Lavar ropa normalmente sucia sin prelavado. – Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado. – Dosificar el detergente en función del grado de dureza del agua y de las instrucciones específicas que figuran en las envolturas de los detergentes. – En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada recomendada por el fabricante de la secadora. Programas Cuadro de programas a Página 7 La temperatura y la velocidad de centrifugado se pueden ajustar individualmente, en función del programa seleccionado y su grado de avance alcanzado. algodón/algodão lavado de prendas de tejidos resistentes algod. eco  lavado de prendas de tejidos resistentes sintéticos prendas de tejidos delicados rápido/ mix diferentes tipos de prendas delicados prendas de tejidos muy delicados lavables a máquina ÿ lana/lã lana lavable a mano o a máquina 5 (aclarado) con centrifugado subsiguiente 6 (centrifug. adicional) centrifugado extra con variable de centrifugado seleccionable evacuación del agua de aclarado en la opción 4 (desaguar)  (Parada después del último aclarado = Sin centrifugado final) centrifugado de prendas sueltas lavadas a 6 delicado (centrifug. adicional suave) mano; asegura un lavado más cuidadoso de la ropa super rápido 15 min programa rápido power wash 60 min lavado de prendas de tejidos resistentes microfibras ropa exterior deportiva y de microfibras a Página 6 camisas camisas que no requieren planchado r.oscura/ r.escura prendas oscuras Inicio/ Pausa Funciones adicionales Pantalla de visualización/ Funciones opcionales :c– 90 °C temp. °C c– 1200 * centrifug. 1 – 24 h pr.diferida Indicadores del estado de los programas þüüüü cü- ¯- Cuadro de mandos Abrir la puerta de carga y retirar la ropa. En caso de estar activado  (Parada después del último aclarado = Sin centrifugado final): Colocar el selector de programas en 4 (desaguar) o 6 (centrifug. adicional). Seleccionar inicio/pausa+carga. – Retirar los cuerpos extraños y objetos metálicos que pudiera haber acumulados en el interior del tambor. ¡Peligro de oxidación! – Dejar la puerta de carga y la cubeta del detergente abiertas a fin de que el agua residual pueda secarse. Manilla de la puerta Los suavizantes concentrados o muy espesos deberán diluirse primero con un poco de agua a fin de evitar que el sifón del suavizante quede obstruido. Evita las obstrucciones. Ajustar y adaptar un programa de lavado Mando selector de programas 1 ʑ ʑ Vd. puede modificar la temperatura mostrada. La máxima temperatura de lavado seleccionable depende en cada caso del programa de lavado específico que se ha seleccionado. centrifug. (Velocidad de centrifugado, revoluciones por minuto)/  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final) Usted puede modificar la velocidad de centrifugado o seleccionar la función  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final; la ropa queda flotando en el último agua de aclarado). La máxima velocidad de centrifugado seleccionable depende del modelo de aparato y del programa de lavado concreto que se haya activado. pr.diferida Al seleccionar un programa se muestra también la duración previsible del mismo. El inicio del programa se puede demorar antes de comenzar su ejecución. La indicación que facilita “Fin en“ se puede ajustar en pasos de una hora, hasta un máximo de 24 horas. Pulsar la tecla pr.diferida en repetidas veces, hasta que aparezca en pantalla el número de horas (h=horas). Seleccionar inicio/pausa+carga. Tras la puesta en marcha de un programa de lavado, no se puede modificar la hora ajustada. Funciones adicionales a Cuadro de programas, Página 7 1 eco+ Funciones adicionales y teclas para funciones opcionales aAjustes individuales, Página 5 ... en la pantalla de visualización aparece - ¯-.  menos Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, así como para seleccionar el programa de lavado que se desea ejecutar. El mando se puede girar an ambas direcciones. En los programas con temperaturas elevadas: – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar la opción 5 (aclarado). – Seleccionar inicio/pausa+carga. En los programas con bajas temperaturas: – Seleccionar 6 (centrifug. adicional) o 4 (desaguar). – Seleccionar inicio/pausa+carga. 3  extra Modificar el programa en caso de ... 2 Tubo flexible de evacuación del agua Bomba de desagüe Desbloqueo de emergencia ... haber seleccionado un programa erróneo: – Seleccionar un nuevo programa de lavado. – Seleccionar inicio/pausa+carga. El programa nuevamente seleccionado inicia su desarrollo desde el principio. Fin de programa al cabo de ... Lavar la ropa Indicadores del desarrollo de los programas 2 Ropa con distinto grado de suciedad Lavar las prendas nuevas por separado. Sin prelavado. Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar un programa con la opción  prelav.. En caso necesario, tratar previamente las manchas. En caso necesario, seleccionar la función 1 eco+. Cargar la lavadora sólo con ropa del mismo color Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante El almidonado de la ropa con almidón líquido se puede realizar en todos los programas de lavado. Dosificar el almidón según las instrucciones del fabricante y verterlo en la cámara ~ del suavizante (¡limpiarla previamente!). Señal acústica Teñir/Desteñir ropa 1. Activar el modo de ajuste del volumen de la señal acústica El teñido de ropa solo es posible en una medida normal para el hogar particular. ¡La sal puede atacar el acero inoxidable! ¡Prestar atención a las instrucciones del fabricante del agente de teñido! No desteñir la ropa en la lavadora. Microfibras girar un paso a la derecha seleccionar y mantener + girar un paso a la derecha girar un paso a la derecha ajustar el volumen * Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante. En las tiendas especializadas en prendas deportivas se pueden adquirir detergentes especiales para lavadoras. Dosificar según las indicaciones del fabricante. Poner el detergente especial para ropa deportiva en la cámara II. Colocar el selector de programas en la posición microfibras. Seleccionar la temperatura e inicio/pausa+carga. soltar Desbloqueo de emergencia, por ejemplo en caso de corte del suministro de corriente El programa se reanuda una vez restablecida la conexión a la red eléctrica. En caso de desear extraer no obstante la ropa, la puerta de carga se puede abrir del modo siguiente: ¡Peligro de quemadura! ¡El agua de lavado y la ropa pueden tener una temperatura bastante elevada. En caso necesario, dejar enfriar primero. No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando. No abrir la puerta de carga mientras se pueda ver agua a través del cristal de la puerta. ... Señales de advertencia directamente 4 Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas. ¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre la puerta de carga y la junta de goma! Almidonar prendas ajustar el volumen * 3 Introducir la ropa en la lavadora Poner el producto ablandador en la cámara II de conformidad a las instrucciones del fabricante. Colocar el selector de programas en la posición algodón/algodão 30 °C y seleccionar inicio/pausa+carga. Seleccionar al cabo de 10 minutos inicio/pausa+carga para interrumpir el programa. Una vez que ha transcurrido el tiempo de remojo deseado, pulsar nuevamente inicio/pausa+carga para proseguir o modificar el programa de lavado. ajustar en à * en caso necesario, seleccionar varias veces 1 Observar estrictamente las advertencias de los fabricantes al dosificar los detergentes, suavizantes y aditivos. Vaciar los bolsillos de las prendas. Retirar todos los objetos metálicos, por ejemplo imperdibles, grapas, clips, etc., de la ropa. Lavar las prendas muy delicadas en redes o fundas (pantys, cortinas, sujetadores de aros). Cerrar las cremalleras y abotonar las fundas. Eliminar la arena acumulada en bolsillos y dobladillos cepillando las prendas. Retirar los enganches de las cortinas o recogerlos en una red o bolsa. Remojo de prendas 2. Ajustar el volumen para las ... Lavado, Aclarado, Centrifugado, Duración o Fin de programa (- ¯-) – – – – – – – fuerte Para arrancar o interrumpir un programa. ... Señales de confirmación del accionamiento de las teclas – Seleccionar inicio/pausa+carga. – En caso necesario, introducir adicionalmente ropa en la lavadora (no dejar abierta la puerta de carga durante demasiado tiempo – la ropa suelta agua que podría escapar de la lavadora). – Seleccionar inicio/pausa+carga. Proteger la ropa y la máquina En caso necesario, tratar previamente las manchas. En caso necesario, seleccionar la función 1 eco+. inicio/pausa+carga ajustar en à Interrumpir un programa en curso ¡No introducir la ropa en el tambor! Abrir el grifo del agua. Poner el detergente en la cubeta II: – aprox. un litro de agua. – El detergente (dosificar según las indicaciones del fabricante para el lavado de ropa ligeramente sucia y conforme al grado de dureza del agua). Colocar el selector de programas en la posición sintéticos 60 °C y seleccionar inicio/pausa+carga. Tras concluir el ciclo de lavado, colocar el selector de programas en la posición { stop. ligero Prolonga la duración del tiempo de lavado para permitir un lavado más intensivo de la ropa muy sucia. Para el lavado de prendas de tejidos resistentes muy sucias. El prelavado se efectúa a una temperatura de 30 °C. Ciclo de centrifugado especialmente suave seguido de un ahuecado de la ropa. Centrifugado final más cuidadoso mediante menor velocidad de centrifugado. La humedad residual es algo más elevada. Aclarado adicional. Programa de mayor duración. Aplicación en zonas con agua muy blanda o para mejorar el resultado del aclarado. Poner fin a un programa en curso ʑ ʑ Antes de realizar el primer lavado con la máquina temp. °C (Temperatura)  prelav. Seleccionar la temperatura (: = frío) Seleccionar la velocidad de centrifugado (* según modelo) o  (Parada después del último aclarado = Sin centrifugado final, la colada está en remojo en el último aclarado). ʑ Advertencias importantes del programa de lavado seleccionado. Su efecto, sin embargo, depende del grado de desarrollo que haya alcanzado el programa de lavado en el momento de efectuar la modificación. Fin de programa cuando ... Seleccionar Inicio/pausa+carga En caso de pulsar las teclas para funciones opcionales prolongadamente, se realiza un recorrido automático de las opciones de ajuste! Retirar la ropa del aparato Puerta de carga Dosificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante. En los modelos aptos para usar detergentes líquidos: cargar el detergente líquido en el dosificador correspondiente y colocarlo en el tambor de la máquina. Durante el funcionamiento de la máquina deberá prestarse atención en caso de abrir la cubeta del detergente. Pieza móvil para el detergente líquido (según el modelo) a Página 9 Cámara II: Detergente para el lavado principal, ablandadores, blanqueadores, sal quitamanchas Cámara ~: Suavizante, almidón Cámara I: Detergente para el prelavado ʑ En los modelos con Aqua-Stop, esto no es necesario. a Advertencias, Instrucciones de montaje Cubeta del detergente con las cámaras I, II, ~ Poner el detergente y los aditivos en las cámaras correspondientes Abrir el grifo del agua ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʋ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ Cerrar el grifo del agua ¡Ténganse en cuenta las advertencias e indicaciones importantes que se facilitan en las instrucciones! a Página 6 Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas. Cerrar la puerta de carga. ¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre la puerta de carga y la junta de goma! – ¡Sólo con las manos secas! – ¡Sujetar la clavija (enchufe) de toma de corriente sólo por el cuerpo del enchufe! Indice Colocar el mando selector de programas en la posición { stop. Según las indicaciones e instrucciones facilitadas por el fabricante de las prendas. Clasifique la ropa según los símbolos que figuran en las etiquetas. Según la clase; el color; el grado de suciedad y la temperatura. No superar la máxima carga admisible. a Página 7 Revisar la máquina Ajustes individuales para las funciones opcionales ʑ Teclas La velocidad de centrifugado y la temperatura de lavado se pueden modificar antes y durante la ejecución Desconectar Clasificar la ropa y colocarla en la lavadora Realizar la instalación correcta de la máquina – No dejar la máquina sin vigilancia en presencia de niños. – Los niños, así como las personas no instruidas en el manejo de la máquina, no deberán usarla. – Mantener los animales domésticos alejados de la máquina. – Poner la lavadora en funcionamiento solo con el zócalo montado. Lavar la ropa Antes de realizar el primer lavado con la máquina 5 1. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 2. Desmontar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas. 3. Evacuar el agua de lavado. aPágina 10 4. Tirar con una herramienta adecuada del desbloqueo de emergencia hacia abajo y soltarlo. La puerta de carga se puede abrir ahora. 5. Montar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas. 6 super rápido 15 min : – 40 °C : – 40 °C ÿ lana/lã BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón 18-20 3TI74122A (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, ESPAÑA *1149000* Pieza móvil para el detergente líquido – ¡Leer con atención y cumplir estrictamente las instrucciones de uso y montaje del aparato, así como cualquier otra información adicional suministrada con la máquina! – Guardar la documentacion del aparato para cualquier consulta posterior. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! ¡Peligro de asfixia! – Sujetar el enchufe del cable de conexión sólo por el cuerpo del enchufe. ¡No tirar nunca del cable mismo! – no introducir ni retirar el enchufe de aparato de la toma de corriente si se tienen las manos húmedas. En caso de aparatos inservibles: – Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente. – Cortar el cable de conexión del aparato y retirarlo conjuntamente con el enchufe. – Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de impedir que los niños, al jugar con la lavadora, se queden encerrados en la misma y corran peligro de muerte (asfixia). De este modo los niños no se pueden encerrar en el aparato al jugar y correr peligro de muerte. ¡Peligro de lesiones! ʑ Programa algodón/ algodão algodón/ algodão algodón/ algodão algodón/ algodão algodón/ algodão sintéticos 40 °C* delicados 30 °C ÿ lana/lã 30 °C * cold : 20 °C 40 °C* 60 °C 90 °C 1 eco+ 1 eco - + Carga 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 3,5 kg 2 kg 2 kg Corriente*** Agua*** 0,17 kWh 0,21 kWh 0,78 kWh 1,30 kWh 2,26 kWh 0,58 kWh 0,17 kWh 0,20 kWh 77 l 77 l 77 l 75 l 90 l 57 l 30 l 40 l algod. eco 40/60 °C Función adicional Carga 1 eco+** 7/3,5 Consumo anual de energía 220 kWh 2. Retirar cuidadosamente la tapa de la bomba (¡puede haber agua residual!). ʑ ʑ 3. Limpiar el recinto interior de la bomba, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (las aletas deben moverse). Cuerpo del aparato y cuadro de mandos – Eliminar inmediatamente los restos de detergente. – Frotar con un paño suave y húmedo. – ¡No limpiar el aparato proyectando contra el mismo un chorro de agua! 4. Montar la tapa de la bomba en su sitio y enroscarla. El asa se encuentra en posición vertical. Colocar el tubo flexible en su soporte. Desencajarla presionando la pieza móvil hacia abajo. Extraer la cubeta completamente del aparato. Extraer la pieza móvil: Presionarla con el dedo de abajo hacia arriba. Limpiar la cubeta y la pieza móvil con agua y un cepillo (bajo el grifo). Secarlas. Volver a colocar la pieza móvil en su sitio (encajar el cilindro en el pasador de guía). Colocar la cubeta en el aparato. ʑ ʑ Con objeto de evitar que en el próximo lavado se evacúe detergente sin haber sido usado: verter 1 litro de agua en la cámara II e iniciar el programa 4 (desaguar). Duración del programa*** 1@ h 1@ h 2@ h 1B h 2h 1@ h Bh Bh ʑ Tambor ʑ Descalcificar el aparato Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 1. Soltar la abrazadera. Retirar el tubo cuidadosamente de su acoplamiento (puede contener agua residual). 2. Limpiar el tubo de desagüe y el racor de empalme del sifón. 3. Encajar el tubo flexible en el sifón y asegurar la unión apretando la abrazadera. Dejar la puerta de carga del aparato abierta para que el aire pueda circular por su interior y lo seque. Limpiarlas con detergentes que no contengan cloro. ¡No usar nunca estropajo de acero. ** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría (15 ºC). *** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas. 8 ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua-Stop en el agua! (incorpora una válvula eléctrica). Por lo general no es necesario descalcificar el aparato si se dosifica correctamente el detergente. En caso de desear descalcificar su aparato, deberán observarse estrictamente las instrucciones del fabricante del producto descalcificante. Un descalcificador adecuado lo puede adquirir a través de nuestra página web o el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. ¨:³± ¨:³Å, ›É Consumo anual de agua 11000 l Filtros en la toma de agua del aparato ¡Prestar atención a que no haya ropa en el aparato al descalcificarlo! Advertencias en la pantalla de visualización ¨:³µ ¨: ›´ ¨: ž›, ž´, žž Otras indicaciones ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ Tubo flexible en el sifón No encajar la cubeta en su sitio a fin de que permitir que el agua residual pueda secarse. Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456. Observación relativa a la comprobación: Para verificar los programas de ensayo, lavar la cantidad de ropa indicada con la función adicional 1 eco+ y la velocidad de centrifugado máxima. Programa ʑ Limpiar la cubeta del detergente ... 1. 2. 3. 4. 5. La puerta de carga se puede calentar fuertemente. Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente. No subirse encima del aparato. No usar la puerta de carga como pisadera. No apoyarse en la puerta. No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando. Función adicional - Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 1. Retirar la manguera de desagüe del soporte. Retirar el tapón de cierre. Vaciar el agua usada del aparato. Encajar el tapón de cierre en el tubo de evacuación. –¡Peligro a causa de descargas eléctricas! ¡Extraer el cable de conexión del aparato de la toma de corriente! –¡Peligro de explosión! ¡No utilizar nunca disolventes para la limpieza del aparato! según el modelo 1. 2. 3. Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente hay prendas enganchadas o aprisionadas. Abrir completamente el grifo de agua. La manguera de alimentación está doblada/aprisionada. Limpiar el filtro. a Página 10 Insuficiente presión del agua. La bomba de desagüe está obstruida; limpiarla. a Página 10 El tubo flexible o la tubería de desagüe están obstruidos: limpiar la manguera en el sifón. a Página 10 Hay agua en la bandeja inferior del aparato.¡Inestanqueidad del aparato! Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Se trata de un avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. a Instrucciones de montaje Desconectar el aparato, aguardar 5 segundos y volverlo a conectar. En caso de volver a aparecer la indicación, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. a Instrucciones de montaje 9 4. ¿Qué hacer en caso de avería ...? ʑ ʑ Bomba de desagüe ... en caso de haberse acumulado restos de detergentes o aditivos en la cubeta. – Las prendas tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, por ejemplo quitamanchas o gasolina para limpieza, pueden dar lugar a explosiones al cargarlas en la lavadora. Por esta razón, estas prendas deberán aclararse bien a mano antes de introducirlas en la lavadora. Valores de consumo 7 Limpieza y cuidados – Mantener alejados los niños del material y piezas de embalaje, así como las láminas de plástico. – – – – – Mantenimiento según el modelo Para dosificar el detergente líquido, posicionar la pieza móvil: – Extraer completamente la cubeta del detergente. a Página 10 – Desplazar la pieza móvil hacia adelante. No utilizar la pieza móvil (desplazarla hacia arriba): – con detergentes en forma de gel o en polvo, – con programas con  prelav. o que incluyan la opción pr.diferida. ¡Peligro de intoxicación! – Guardar los detergentes y aditivos en un lugar no accesible para los niños. ¡Peligro de explosión! 9509/ 9001149000 Programas 5 (aclarado), 6 (centrifug. adicional), 4 (desaguar), 6 delicado (centrifug. adicional suave) adicionales ‘ La duración de estos programas esta optimizada para el lavado de prendas con un ligero grado de suciedad. En caso de lavar prendas con un mayor grado de suciedad, hay que reducir la cantidad de ropa cargada en la máquina o seleccionar una de las funciones opcionales, por ejemplo 1 eco+. Al lavar con la máxima carga de ropa admisible de los programas de lavado *, seleccionar siempre función adicional 1 eco+. Como programa corto para cualquier tipo de ropa, el programa sintéticos 40 °C con máxima velocidad de centrifugado es óptimamente adecuado. Para los programas sin prelavado, poner el detergente en la cámara II (izquierda) de la cubeta. Para programas con prelavado, repartir el detergente en las cámaras I y II. prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos o mixtos programa de lavado particularmente cuidadoso con la ropa a fin de evitar que ésta puede encogerse, largos ciclos de inactividad (las prendas reposan en el agua de lavado) programa rápido de aprox. 15 minutos de duración, para prendas poco sucias prendas de tejidos lavables a mano o a máquina de lana o mixtos de lana 1 eco+,  menos,  extra centrifugado final a intervalos reducido ropa exterior deportiva y de microfibras, también con recubrimientos impermeables : – 40 °C microfibras : – 40 °C delicados : – 60 °C camisas : – 40 °C r.oscura/ r.escura 2 kg prendas muy delicadas lavables a máquina de seda, satén, 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra fibra sintética o tejidos mixtos no se efectúan centrifugados entre los ciclos de aclarado camisas que no requieren plancha de algodón, lino, tejidos 1 eco+,  prelav.,  extra sintéticos o mixtos se efectúan unos breves ciclos de centrifugado, colgar la ropa mojada para secar 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra centrifugados entre aclarados y centrifugado final reducidos prendas oscuras de algodón y tejidos delicados oscuros 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra permite lavar conjuntamente diferentes clases de prendas 3,5 kg * prendas de algodón o tejidos delicados : – 40 °C : – 60 °C sintéticos rápido/ mix 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra programa de duración optimizada; programa rápido para ropa normalmente sucia prendas resistentes de algodón o tejidos mixtos prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos o mixtos power wash 60 min : – 60 °C 5 kg 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra prendas de tejidos resistentes de algodón o lino : – 60 °C algod. eco  algodón/ algodão : – 90 °C 7 kg * Funciones adicionales; advertencias Clase de tejidos máx. °C Programas a ¡Prestar atención al Cuadro sinóptico de los programas, la tabla consumos Página 8 y las advertencias facilitadas en la Página 6! Cuadro de programas Advertencias de seguridad ¡Peligro de quemadura! – ¡Dejar enfriar el agua de lavado usada! – ¡Cerrar la toma de agua! Evacuar la presión acumulada en la manguera de alimentación: Cerrar el grifo de agua Colocar el mando selector de programas en un programa de lavado cualquiera (excepto 6 (centrifug. adicional) / 4 (desaguar)). Seleccionar inicio/pausa+carga. Hacer funcionar el programa seleccionado durante aprox. 40 segundos. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. ʑ ʑ ʑ Limpiar el filtro. 5. Retirar la manguera de alimentación de agua, según el modelo concreto de aparato, de su empalme a la alimentación de agua. Limpiar el filtro con un pequeño cepillo. y/o en los modelos Estándar y Aqua-Secure: Retirar la manguera de la parte posterior del aparato. Extraer el filtro con ayuda de unos alicates; limpiarlo. ʑ ʑ 6. Empalmar nuevamente la manguera y cerciorarse de que no se producen fugas de agua. 10 Se producen fugas de agua. – Fijar correctamente la manguera de evacuación o sustituirla. – Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua. El aparato no carga agua o no arrastra el detergente. El aparato no arrastra el detergente. – – – – La puerta de carga no se puede abrir. – La función de seguridad está activada. ¿Se ha cancelado el programa? a Página 4 – ¿Se ha seleccionado la opción  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)? a Página 3, 4 – ¿La puerta de carga sólo se puede abrir a través del desbloqueo de emergencia? a Página 6 El programa seleccionado no arranca. – ¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga o pr.diferida? – ¿Está cerrada la puerta de carga? El agua de lavado no es evacuada. – ¿Se ha seleccionado la opción  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)? a Página 3/4 – Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10 – Limpiar la tubería y/o la manguera de evacuación. No se ve el agua al lavar. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato, debajo de la zona visible. ¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga? ¿Está el grifo del agua abierto? ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro. a Página 10 ¿Está doblada o aprisionada la manguera de alimentación? No poner la lavadora en funcionamiento mientras no se hayan leído estas instrucciones y las instrucciones de montaje El resultado del centrifugado no – No se trata de una avería. El sistema de control del equilibrio ha detectado que la ropa está es satisfactorio. desigualmente repartida, y ha interrumpido el centrifugado . Las prendas quedan mojadas/ Lavar la ropa mezclando las prendas grandes y pequeñas. húmedas. – ¿Ha seleccionado  menos? a Página 5 – ¿Se ha seleccionado una velocidad de centrifugado demasiado baja? a Página 5 La duración del programa se modifica durante el ciclo de lavado. – No se trata de una avería. El desarrollo del programa es optimizado en función del proceso de lavado concreto. Esto puede dar lugar a modificaciones que aparecen en la pantalla de visualización. El ciclo de centrifugado se repite varias veces. – No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado. Hay agua residual en la cámara ~ de los aditivos. – No se trata de una avería. No reduce el efecto del aditivo. – Limpiar en caso necesario la pieza móvil. a Página 9 Se forman malos olores en el aparato. – Ejecutar el programa algodón/algodão 90 °C sin ropa. Utilizar un detergente multiusos (normal). Por la cubeta del detergente sale espuma. – ¿Se ha usado demasiado detergente? Diluir una cucharada sopera de suavizante en medio litro de agua y verter la mezcla en el cámara II (¡No para prendas de microfibras, deportivas o enguatadas!). – Reducir la dosis de detergente en el siguiente lavado. Lavadora Marcha ruidosa de la máquina, – ¿Se han fijado correctamente los soportes de la máquina? se producen vibraciones y Apretar los soportes roscados en su posición. a Instrucciones de montaje desplazamientos de la misma – ¿Se han retirado los seguros de transporte? Retirar el seguro de transporte. durante el centrifugado. a Instrucciones de montaje Se producen ruidos durante el centrifugado o desagüe de la máquina. – Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10 La pantalla de visualización/los – ¿Se ha producido un corte del suministro de corriente? pilotos no se activan durante – ¿El fusible de la red ha saltado? Conectar el fusible o colocar un nuevo. el funcionamiento del aparato. – En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Instrucciones de uso Mayor duración del programa. – No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado. – No se trata de una avería. El sistema de control de la espuma está activado y se ejecuta un ciclo de aclarado adicional. La ropa sale con manchas claras (restos de detergente). – No se trata de una avería o resultado de lavado de las prendas deficiente, sino de los restos indisolubles que dejan algunos detergentes sin fosfatos y que tienden a acumularse en la ropa. – Seleccionar la función 5 (aclarado) o secar y cepillar la ropa tras el lavado. es – Nivel de agua demasiado elevado la puerta está bloqueada y no permite introducir adicionalmente En la modalidad «Pausa» ropa en el aparato. En caso necesario, cerrar inmediatamente la puerta. parpadea rápidamente el piloto inicio/pausa+carga y se activa – Para proseguir con el programa seleccionar inicio/pausa+carga. una señal acústica. En caso de no poder subsanar la avería con ayuda de los consejos (Desconectar/Conectar) y advertencias facilitados o ser necesaria una reparación: – Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión de la toma de corriente. – Cerrar el grifo de agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. a Instrucciones de montaje 11 ¡Observar los consejos y advertencias de seguridad de la página 8! Su lavadora Enhorabuena – Con la adquisición de este aparato, Vd. se ha decidido por un electrodoméstico moderno y de gran calidad de la marca Balay. Este aparato se caracteriza por su moderado consumo de agua y energía. Todo aparato que abandona nuestras fábricas es sometido previamente a unos exhaustivos controles y verificaciones en cuanto a sus funciones individuales y a su impecable estado general. Una información más detallada sobre nuestros productos, accesorios, repuestos y servicios la podrá hallar en nuestra página web www.balay.es o bien dirigiéndose a uno de nuestros Centros de Servicio Post-Venta. Uso correcto Preparativos necesarios ʔ exclusivamente para uso doméstico, ʔ para el lavado de tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano, ʔ con agua potable fría de la red pública de abastecimiento, cargando los detergentes y aditivos de uso corriente en lavadoras. Realizar la instalación correcta de la máquina de conformidad con las instrucciones de instalación separadas. Revisar la máquina – No dejar la máquina sin vigilancia en presencia de niños. – Los niños, así como las personas no instruidas en el manejo de la máquina, no deberán usarla. – Mantener los animales domésticos alejados de la máquina. – Poner la lavadora en funcionamiento solo con el zócalo montado. – ¡No poner nunca en marcha las máquinas que presenten huellas visibles de daños o desperfectos! – ¡Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca! ¡T Introducir el enchufe en la toma de corriente – ¡Sólo con las manos secas! – ¡Sujetar la clavija (enchufe) de toma de corriente sólo por el cuerpo del enchufe! Do du Abrir el grifo del agua Indice ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʋ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ Página Uso correcto del aparato..................................................................................................... 1 Programas............................................................................................................................... 1 Ajustar y adaptar un programa de lavado ....................................................................... 3 Lavado..................................................................................................................................3/4 Tras el ciclo de lavado.......................................................................................................... 4 Ajustes individuales .............................................................................................................. 5 Advertencia importante ....................................................................................................... 6 Desbloqueo de emergencia................................................................................................ 6 Cuadro de programas .......................................................................................................... 7 Consejos de seguridad ........................................................................................................ 8 Valores de consumo .............................................................................................................8 Pieza móvil para el detergente líquido ............................................................................. 9 Cuidado y limpieza del aparato.......................................................................................... 9 Advertencias en la pantalla de visualización .................................................................. 9 Advertencias relativas a las obstrucciones.................................................................. 10 ¿Que hacer en caso de avería ...? .................................................................................. 11 Protección del medio ambiente/ Consejos para reducir consumos – Aprovechar la máxima capacidad de carga de cada programa de lavado. – Lavar ropa normalmente sucia sin prelavado. – Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado. – Dosificar el detergente en función del grado de dureza del agua y de las instrucciones específicas que figuran en las envolturas de los detergentes. – En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado más adecuada recomendada por el fabricante de la secadora. Programas Cuadro de programas a Página 7 La temperatura y la velocidad de centrifugado se pueden ajustar individualmente, en función del programa seleccionado y su grado de avance alcanzado. algodón/algodão lavado de prendas de tejidos resistentes algod. eco  lavado de prendas de tejidos resistentes sintéticos prendas de tejidos delicados rápido/ mix diferentes tipos de prendas delicados prendas de tejidos muy delicados lavables a máquina ÿ lana/lã lana lavable a mano o a máquina 5 (aclarado) con centrifugado subsiguiente 6 (centrifug. adicional) centrifugado extra con variable de centrifugado seleccionable evacuación del agua de aclarado en la opción 4 (desaguar)  (Parada después del último aclarado = Sin centrifugado final) centrifugado de prendas sueltas lavadas a 6 delicado (centrifug. adicional suave) mano; asegura un lavado más cuidadoso de la ropa super rápido 15 min programa rápido power wash 60 min lavado de prendas de tejidos resistentes microfibras ropa exterior deportiva y de microfibras a Página 6 camisas camisas que no requieren planchado r.oscura/ r.escura prendas oscuras 1 c Pieza móvil para el detergente líquido (según el modelo) a Página 9 Cámara II: Detergente para el lavado principal, ablandadores, blanqueadores, sal quitamanchas Cámara ~: Suavizante, almidón Cámara I: Detergente para el prelavado Inicio/ Pausa Funciones adicionales En caso de pulsar las teclas para funciones opcionales prolongadamente, se realiza un recorrido automático de las opciones de ajuste! Pantalla de visualización/ Funciones opcionales :c– 90 °C temp. °C Mando Seleccionar la te c– 1200 * centrifug. Seleccionar la v (* según modelo aclarado = Sin c remojo en el últi pr.diferida Fin de programa 1 – 24 h Indicadores del estado de los programas þüüüü cü- ¯- Indicadores del Lavado, Aclarad programa (- ¯- 2 Lavar la ropa Antes de realizar el primer lavado con la máquina efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina. a Página 6 Desconectar Clasificar la ropa y colocarla en la lavadora Colocar el mando selector de programas en la posición { stop. Según las indicaciones e instrucciones facilitadas por el fabricante de las prendas. Clasifique la ropa según los símbolos que figuran en las etiquetas. Según la clase; el color; el grado de suciedad y la temperatura. No superar la máxima carga admisible. a Página 7 Cerrar el grifo del agua En los modelos con Aqua-Stop, esto no es necesario. a Advertencias, Instrucciones de montaje Cubeta del detergente con las cámaras I, II, ~ Ténganse en cuenta las advertencias e indicaciones importantes que se facilitan en las instrucciones! a Página 6 Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas. Cerrar la puerta de carga. ¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre la puerta de carga y la junta de goma! Retirar la ropa del aparato Puerta de carga Cuadro de mandos Poner el detergente y los aditivos en las cámaras correspondientes Abrir la puerta de carga y retirar la ropa. En caso de estar activado  (Parada después del último aclarado = Sin centrifugado final): Colocar el selector de programas en 4 (desaguar) o 6 (centrifug. adicional). Seleccionar inicio/pausa+carga. – Retirar los cuerpos extraños y objetos metálicos que pudiera haber acumulados en el interior del tambor. ¡Peligro de oxidación! – Dejar la puerta de carga y la cubeta del detergente abiertas a fin de que el agua residual pueda secarse. Manilla de la puerta osificar el detergente en función de: la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de ureza del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las instrucciones del fabricante. En los modelos aptos para usar detergentes líquidos: cargar el detergente líquido en el dosificador correspondiente y colocarlo en el tambor de la máquina. Durante el funcionamiento de la máquina deberá prestarse atención en caso de abrir la cubeta del detergente. Los suavizantes concentrados o muy espesos deberán diluirse primero con un poco de agua a fin de evitar que el sifón del suavizante quede obstruido. Evita las obstrucciones. Ajustar y adaptar un programa de lavado o selector de programas 1 Fin de programa cuando ... Funciones adicionales y teclas para funciones opcionales aAjustes individuales, Página 5 ... en la pantalla de visualización aparece - ¯-. Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, así como para seleccionar el programa de lavado que se desea ejecutar. El mando se puede girar an ambas direcciones. En los programas con temperaturas elevadas: – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar la opción 5 (aclarado). – Seleccionar inicio/pausa+carga. En los programas con bajas temperaturas: – Seleccionar 6 (centrifug. adicional) o 4 (desaguar). – Seleccionar inicio/pausa+carga. Seleccionar Inicio/pausa+carga Poner fin a un programa en curso 3 Modificar el programa en caso de ... 2 Tubo flexible de evacuación del agua Bomba de desagüe emperatura (: = frío) velocidad de centrifugado o) o  (Parada después del último centrifugado final, la colada está en imo aclarado). Desbloqueo de emergencia ... haber seleccionado un programa erróneo: – Seleccionar un nuevo programa de lavado. – Seleccionar inicio/pausa+carga. El programa nuevamente seleccionado inicia su desarrollo desde el principio. Interrumpir un programa en curso a al cabo de ... Lavar la ropa desarrollo de los programas – Seleccionar inicio/pausa+carga. – En caso necesario, introducir adicionalmente ropa en la lavadora (no dejar abierta la puerta de carga durante demasiado tiempo – la ropa suelta agua que podría escapar de la lavadora). – Seleccionar inicio/pausa+carga. do, Centrifugado, Duración o Fin de -) 3 4 Ajustes individuales para las funciones opcionales ʑ Teclas La velocidad de centrifugado y la temperatura de lavado se pueden modificar antes y durante la ejecución ʑ ʑ ʑ ʑ Antes de realizar el primer lavado con la máquina del programa de lavado seleccionado. Su efecto, sin embargo, depende del grado de desarrollo que haya alcanzado el programa de lavado en el momento de efectuar la modificación. temp. °C (Temperatura) Vd. puede modificar la temperatura mostrada. La máxima temperatura de lavado seleccionable depende en cada caso del programa de lavado específico que se ha seleccionado. centrifug. (Velocidad de centrifugado, revoluciones por minuto)/  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final) Usted puede modificar la velocidad de centrifugado o seleccionar la función  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final; la ropa queda flotando en el último agua de aclarado). La máxima velocidad de centrifugado seleccionable depende del modelo de aparato y del programa de lavado concreto que se haya activado. pr.diferida Al seleccionar un programa se muestra también la duración previsible del mismo. El inicio del programa se puede demorar antes de comenzar su ejecución. La indicación que facilita “Fin en“ se puede ajustar en pasos de una hora, hasta un máximo de 24 horas. Pulsar la tecla pr.diferida en repetidas veces, hasta que aparezca en pantalla el número de horas (h=horas). Seleccionar inicio/pausa+carga. Tras la puesta en marcha de un programa de lavado, no se puede modificar la hora ajustada. Funciones adicionales a Cuadro de programas, Página 7 1 eco+  menos  extra ¡No introducir la ropa en el tambor! Abrir el grifo del agua. Poner el detergente en la cubeta II: – aprox. un litro de agua. – El detergente (dosificar según las indicaciones del fabricante para el lavado de ropa ligeramente sucia y conforme al grado de dureza del agua). Colocar el selector de programas en la posición sintéticos 60 °C y seleccionar inicio/pausa+carga. Tras concluir el ciclo de lavado, colocar el selector de programas en la posición { stop. Proteger la ropa y la máquina – – – – – – – Observar estrictamente las advertencias de los fabricantes al dosificar los detergentes, suavizantes y aditivos. Vaciar los bolsillos de las prendas. Retirar todos los objetos metálicos, por ejemplo imperdibles, grapas, clips, etc., de la ropa. Lavar las prendas muy delicadas en redes o fundas (pantys, cortinas, sujetadores de aros). Cerrar las cremalleras y abotonar las fundas. Eliminar la arena acumulada en bolsillos y dobladillos cepillando las prendas. Retirar los enganches de las cortinas o recogerlos en una red o bolsa. Introducir la ropa en la lavadora Lavar siempre mezclando las prendas grandes y pequeñas. ¡Prestar atención a que no queden enganchadas prendas de ropa entre la puerta de carga y la junta de goma! Ropa con distinto grado de suciedad Lavar las prendas nuevas por separado. ligero Prolonga la duración del tiempo de lavado para permitir un lavado más intensivo de la ropa muy sucia. Para el lavado de prendas de tejidos resistentes muy sucias. El prelavado se efectúa a una temperatura de 30 °C. Ciclo de centrifugado especialmente suave seguido de un ahuecado de la ropa. Centrifugado final más cuidadoso mediante menor velocidad de centrifugado. La humedad residual es algo más elevada. Aclarado adicional. Programa de mayor duración. Aplicación en zonas con agua muy blanda o para mejorar el resultado del aclarado.  prelav. ʑ ʑ Advertencias importantes Sin prelavado. En caso necesario, tratar previamente las manchas. En caso necesario, seleccionar la función 1 eco+. fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar un programa con la opción  prelav.. En caso necesario, tratar previamente las manchas. En caso necesario, seleccionar la función 1 eco+. Remojo de prendas Cargar la lavadora sólo con ropa del mismo color Poner el producto ablandador en la cámara II de conformidad a las instrucciones del fabricante. Colocar el selector de programas en la posición algodón/algodão 30 °C y seleccionar inicio/pausa+carga. Seleccionar al cabo de 10 minutos inicio/pausa+carga para interrumpir el programa. Una vez que ha transcurrido el tiempo de remojo deseado, pulsar nuevamente inicio/pausa+carga para proseguir o modificar el programa de lavado. inicio/pausa+carga Almidonar prendas Para arrancar o interrumpir un programa. Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante El almidonado de la ropa con almidón líquido se puede realizar en todos los programas de lavado. Dosificar el almidón según las instrucciones del fabricante y verterlo en la cámara ~ del suavizante (¡limpiarla previamente!). Señal acústica Teñir/Desteñir ropa 1. Activar el modo de ajuste del volumen de la señal acústica El teñido de ropa solo es posible en una medida normal para el hogar particular. ¡La sal puede atacar el acero inoxidable! ¡Prestar atención a las instrucciones del fabricante del agente de teñido! No desteñir la ropa en la lavadora. Microfibras ajustar en à girar un paso a la derecha ... Señales de confirmación del accionamiento de las teclas seleccionar y mantener + girar un paso a la derecha soltar Desbloqueo de emergencia, por ejemplo en caso de corte del suministro de corriente El programa se reanuda una vez restablecida la conexión a la red eléctrica. En caso de desear extraer no obstante la ropa, la puerta de carga se puede abrir del modo siguiente: ¡Peligro de quemadura! ¡El agua de lavado y la ropa pueden tener una temperatura bastante elevada. En caso necesario, dejar enfriar primero. No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando. No abrir la puerta de carga mientras se pueda ver agua a través del cristal de la puerta. ... Señales de advertencia 2. Ajustar el volumen para las ... directamente ajustar el volumen * girar un paso a la derecha ajustar el volumen * Las prendas no deberán haberse tratado previamente con suavizante. En las tiendas especializadas en prendas deportivas se pueden adquirir detergentes especiales para lavadoras. Dosificar según las indicaciones del fabricante. Poner el detergente especial para ropa deportiva en la cámara II. Colocar el selector de programas en la posición microfibras. Seleccionar la temperatura e inicio/pausa+carga. ajustar en à * en caso necesario, seleccionar varias veces 5 1. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 2. Desmontar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas. 3. Evacuar el agua de lavado. aPágina 10 4. Tirar con una herramienta adecuada del desbloqueo de emergencia hacia abajo y soltarlo. La puerta de carga se puede abrir ahora. 5. Montar el zócalo a véanse las instrucciones de montaje separadas. 6 super rápido 15 min : – 40 °C : – 40 °C ÿ lana/lã *1149000* BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón 18-20 3TI74122A (Parque empresarial Pla-Za) 50197 Zaragoza, ESPAÑA 9509/ 9001149000 Programas 5 (aclarado), 6 (centrifug. adicional), 4 (desaguar), 6 delicado (centrifug. adicional suave) adicionales ‘ La duración de estos programas esta optimizada para el lavado de prendas con un ligero grado de suciedad. En caso de lavar prendas con un mayor grado de suciedad, hay que reducir la cantidad de ropa cargada en la máquina o seleccionar una de las funciones opcionales, por ejemplo 1 eco+. Al lavar con la máxima carga de ropa admisible de los programas de lavado *, seleccionar siempre función adicional 1 eco+. Como programa corto para cualquier tipo de ropa, el programa sintéticos 40 °C con máxima velocidad de centrifugado es óptimamente adecuado. Para los programas sin prelavado, poner el detergente en la cámara II (izquierda) de la cubeta. Para programas con prelavado, repartir el detergente en las cámaras I y II. prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos o mixtos programa de lavado particularmente cuidadoso con la ropa a fin de evitar que ésta puede encogerse, largos ciclos de inactividad (las prendas reposan en el agua de lavado) programa rápido de aprox. 15 minutos de duración, para prendas poco sucias prendas de tejidos lavables a mano o a máquina de lana o mixtos de lana 1 eco+,  menos,  extra centrifugado final a intervalos reducido ropa exterior deportiva y de microfibras, también con recubrimientos impermeables : – 40 °C microfibras : – 40 °C delicados : – 60 °C camisas : – 40 °C r.oscura/ r.escura 2 kg prendas muy delicadas lavables a máquina de seda, satén, 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra fibra sintética o tejidos mixtos no se efectúan centrifugados entre los ciclos de aclarado camisas que no requieren plancha de algodón, lino, tejidos 1 eco+,  prelav.,  extra sintéticos o mixtos se efectúan unos breves ciclos de centrifugado, colgar la ropa mojada para secar 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra centrifugados entre aclarados y centrifugado final reducidos prendas oscuras de algodón y tejidos delicados oscuros 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra permite lavar conjuntamente diferentes clases de prendas 3,5 kg * prendas de algodón o tejidos delicados : – 40 °C rápido/ mix sintéticos : – 60 °C 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra programa de duración optimizada; programa rápido para ropa normalmente sucia prendas resistentes de algodón o tejidos mixtos prendas delicadas de algodón, lino y tejidos sintéticos o mixtos 5 kg power wash 60 min : – 60 °C 1 eco+,  prelav.,  menos,  extra prendas de tejidos resistentes de algodón o lino 7 kg * : – 60 °C algod. eco  algodón/ algodão : – 90 °C Funciones adicionales; advertencias Clase de tejidos máx. °C Programas a ¡Prestar atención al Cuadro sinóptico de los programas, la tabla consumos Página 8 y las advertencias facilitadas en la Página 6! Cuadro de programas Advertencias de seguridad – ¡Leer con atención y cumplir estrictamente las instrucciones de uso y montaje del aparato, así como cualquier otra información adicional suministrada con la máquina! – Guardar la documentacion del aparato para cualquier consulta posterior. ¡Peligro de descarga eléctrica! – Sujetar el enchufe del cable de conexión sólo por el cuerpo del enchufe. ¡No tirar nunca del cable mismo! – no introducir ni retirar el enchufe de aparato de la toma de corriente si se tienen las manos húmedas. ¡Peligro de muerte! En caso de aparatos inservibles: – Extraer el enchufe del aparato de la toma de corriente. – Cortar el cable de conexión del aparato y retirarlo conjuntamente con el enchufe. – Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de impedir que los niños, al jugar con la lavadora, se queden encerrados en la misma y corran peligro de muerte (asfixia). De este modo los niños no se pueden encerrar en el aparato al jugar y correr peligro de muerte. ¡Peligro de asfixia! – Mantener alejados los niños del material y piezas de embalaje, así como las láminas de plástico. ¡Peligro de intoxicación! – Guardar los detergentes y aditivos en un lugar no accesible para los niños. ¡Peligro de explosión! – Las prendas tratadas previamente con detergentes que contienen disolventes, por ejemplo quitamanchas o gasolina para limpieza, pueden dar lugar a explosiones al cargarlas en la lavadora. Por esta razón, estas prendas deberán aclararse bien a mano antes de introducirlas en la lavadora. ¡Peligro de lesiones! – – – – – La puerta de carga se puede calentar fuertemente. Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente. No subirse encima del aparato. No usar la puerta de carga como pisadera. No apoyarse en la puerta. No introducir las manos en el tambor mientras éste esté girando. Valores de consumo Programa algodón/ algodão algodón/ algodão algodón/ algodão algodón/ algodão algodón/ algodão sintéticos 40 °C* delicados 30 °C ÿ lana/lã 30 °C * cold : 20 °C 40 °C* 60 °C 90 °C Función adicional - 1 eco+ 1 eco+ - Carga 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg 3,5 kg 2 kg 2 kg Corriente*** Agua*** 0,17 kWh 0,21 kWh 0,78 kWh 1,30 kWh 2,26 kWh 0,58 kWh 0,17 kWh 0,20 kWh 77 l 77 l 77 l 75 l 90 l 57 l 30 l 40 l Duración del programa*** 1@ h 1@ h 2@ h 1B h 2h 1@ h Bh Bh Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456. Observación relativa a la comprobación: Para verificar los programas de ensayo, lavar la cantidad de ropa indicada con la función adicional 1 eco+ y la velocidad de centrifugado máxima. Programa algod. eco 40/60 °C Función adicional Carga 1 eco+** 7/3,5 Consumo anual de energía 220 kWh Consumo anual de agua 11000 l ** Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua fría (15 ºC). *** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas. 7 8 Pieza móvil para el detergente líquido Mantenimiento según el modelo Bomba de desagüe Para dosificar el detergente líquido, posicionar la pieza móvil: – Extraer completamente la cubeta del detergente. a Página 10 – Desplazar la pieza móvil hacia adelante. No utilizar la pieza móvil (desplazarla hacia arriba): – con detergentes en forma de gel o en polvo, – con programas con  prelav. o que incluyan la opción pr.diferida. Limpieza y cuidados ʑ ¡Peligro de quemadura! – ¡Dejar enfriar el agua de lavado usada! – ¡Cerrar la toma de agua! Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 1. Retirar la manguera de desagüe del soporte. Retirar el tapón de cierre. Vaciar el agua usada del aparato. Encajar el tapón de cierre en el tubo de evacuación. –¡Peligro a causa de descargas eléctricas! ¡Extraer el cable de conexión del aparato de la toma de corriente! –¡Peligro de explosión! ¡No utilizar nunca disolventes para la limpieza del aparato! 2. Retirar cuidadosamente la tapa de la bomba (¡puede haber agua residual!). 3. Limpiar el recinto interior de la bomba, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (las aletas deben moverse). Cuerpo del aparato y cuadro de mandos – Eliminar inmediatamente los restos de detergente. – Frotar con un paño suave y húmedo. – ¡No limpiar el aparato proyectando contra el mismo un chorro de agua! 4. Montar la tapa de la bomba en su sitio y enroscarla. El asa se encuentra en posición vertical. Colocar el tubo flexible en su soporte. Limpiar la cubeta del detergente ... ... en caso de haberse acumulado restos de detergentes o aditivos en la cubeta. 1. 2. 3. 4. 5. Desencajarla presionando la pieza móvil hacia abajo. Extraer la cubeta completamente del aparato. Extraer la pieza móvil: Presionarla con el dedo de abajo hacia arriba. Limpiar la cubeta y la pieza móvil con agua y un cepillo (bajo el grifo). Secarlas. Volver a colocar la pieza móvil en su sitio (encajar el cilindro en el pasador de guía). Colocar la cubeta en el aparato. Con objeto de evitar que en el próximo lavado se evacúe detergente sin haber sido usado: verter 1 litro de agua en la cámara II e iniciar el programa 4 (desaguar). Tubo flexible en el sifón Colocar el mando selector de programas en la posición { stop, extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 1. Soltar la abrazadera. Retirar el tubo cuidadosamente de su acoplamiento (puede contener agua residual). 2. Limpiar el tubo de desagüe y el racor de empalme del sifón. 3. Encajar el tubo flexible en el sifón y asegurar la unión apretando la abrazadera. No encajar la cubeta en su sitio a fin de que permitir que el agua residual pueda secarse. ʑ Tambor ʑ Descalcificar el aparato Dejar la puerta de carga del aparato abierta para que el aire pueda circular por su interior y lo seque. Limpiarlas con detergentes que no contengan cloro. ¡No usar nunca estropajo de acero. Filtros en la toma de agua del aparato ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua-Stop en el agua! (incorpora una válvula eléctrica). ¡Prestar atención a que no haya ropa en el aparato al descalcificarlo! Por lo general no es necesario descalcificar el aparato si se dosifica correctamente el detergente. En caso de desear descalcificar su aparato, deberán observarse estrictamente las instrucciones del fabricante del producto descalcificante. Un descalcificador adecuado lo puede adquirir a través de nuestra página web o el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. Advertencias en la pantalla de visualización ¨:³± ¨:³Å, ›É ¨:³µ ¨: ›´ ¨: ž›, ž´, žž Otras indicaciones según el modelo Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente hay prendas enganchadas o aprisionadas. Abrir completamente el grifo de agua. La manguera de alimentación está doblada/aprisionada. Limpiar el filtro. a Página 10 Insuficiente presión del agua. La bomba de desagüe está obstruida; limpiarla. a Página 10 El tubo flexible o la tubería de desagüe están obstruidos: limpiar la manguera en el sifón. a Página 10 Hay agua en la bandeja inferior del aparato.¡Inestanqueidad del aparato! Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Se trata de un avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. a Instrucciones de montaje Desconectar el aparato, aguardar 5 segundos y volverlo a conectar. En caso de volver a aparecer la indicación, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca. a Instrucciones de montaje 9 Evacuar la presión acumulada en la manguera de alimentación: 1. Cerrar el grifo de agua 2. Colocar el mando selector de programas en un programa de lavado cualquiera (excepto 6 (centrifug. adicional) / 4 (desaguar)). 3. Seleccionar inicio/pausa+carga. Hacer funcionar el programa seleccionado durante aprox. 40 segundos. 4. Colocar el mando selector de programas en la posición { stop. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. Limpiar el filtro. 5. Retirar la manguera de alimentación de agua, según el modelo concreto de aparato, de su empalme a la alimentación de agua. Limpiar el filtro con un pequeño cepillo. y/o en los modelos Estándar y Aqua-Secure: Retirar la manguera de la parte posterior del aparato. Extraer el filtro con ayuda de unos alicates; limpiarlo. 6. Empalmar nuevamente la manguera y cerciorarse de que no se producen fugas de agua. 10 ¿Qué hacer en caso de avería ...? ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ Se producen fugas de agua. – Fijar correctamente la manguera de evacuación o sustituirla. – Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua. El aparato no carga agua o no arrastra el detergente. El aparato no arrastra el detergente. – – – – La puerta de carga no se puede abrir. – La función de seguridad está activada. ¿Se ha cancelado el programa? a Página 4 – ¿Se ha seleccionado la opción  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)? a Página 3, 4 – ¿La puerta de carga sólo se puede abrir a través del desbloqueo de emergencia? a Página 6 El programa seleccionado no arranca. – ¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga o pr.diferida? – ¿Está cerrada la puerta de carga? El agua de lavado no es evacuada. – ¿Se ha seleccionado la opción  (Parada después del último aclarado = Sin aclarado final)? a Página 3/4 – Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10 – Limpiar la tubería y/o la manguera de evacuación. No se ve el agua al lavar. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato, debajo de la zona visible. ¿Se ha seleccionado inicio/pausa+carga? ¿Está el grifo del agua abierto? ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro. a Página 10 ¿Está doblada o aprisionada la manguera de alimentación? No poner la lavadora en funcionamiento mientras no se hayan leído estas instrucciones y las instrucciones de montaje El resultado del centrifugado no – No se trata de una avería. El sistema de control del equilibrio ha detectado que la ropa está es satisfactorio. desigualmente repartida, y ha interrumpido el centrifugado . Las prendas quedan mojadas/ Lavar la ropa mezclando las prendas grandes y pequeñas. húmedas. – ¿Ha seleccionado  menos? a Página 5 – ¿Se ha seleccionado una velocidad de centrifugado demasiado baja? a Página 5 La duración del programa se modifica durante el ciclo de lavado. – No se trata de una avería. El desarrollo del programa es optimizado en función del proceso de lavado concreto. Esto puede dar lugar a modificaciones que aparecen en la pantalla de visualización. El ciclo de centrifugado se repite varias veces. – No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado. Hay agua residual en la cámara ~ de los aditivos. – No se trata de una avería. No reduce el efecto del aditivo. – Limpiar en caso necesario la pieza móvil. a Página 9 Se forman malos olores en el aparato. – Ejecutar el programa algodón/algodão 90 °C sin ropa. Utilizar un detergente multiusos (normal). Por la cubeta del detergente sale espuma. – ¿Se ha usado demasiado detergente? Diluir una cucharada sopera de suavizante en medio litro de agua y verter la mezcla en el cámara II (¡No para prendas de microfibras, deportivas o enguatadas!). – Reducir la dosis de detergente en el siguiente lavado. Lavadora Marcha ruidosa de la máquina, – ¿Se han fijado correctamente los soportes de la máquina? se producen vibraciones y Apretar los soportes roscados en su posición. a Instrucciones de montaje desplazamientos de la misma – ¿Se han retirado los seguros de transporte? Retirar el seguro de transporte. durante el centrifugado. a Instrucciones de montaje Se producen ruidos durante el centrifugado o desagüe de la máquina. – Limpiar la bomba de desagüe. a Página 10 La pantalla de visualización/los – ¿Se ha producido un corte del suministro de corriente? pilotos no se activan durante – ¿El fusible de la red ha saltado? Conectar el fusible o colocar un nuevo. el funcionamiento del aparato. – En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Instrucciones de uso Mayor duración del programa. – No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del centrifugado ha detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado. – No se trata de una avería. El sistema de control de la espuma está activado y se ejecuta un ciclo de aclarado adicional. La ropa sale con manchas claras (restos de detergente). – No se trata de una avería o resultado de lavado de las prendas deficiente, sino de los restos indisolubles que dejan algunos detergentes sin fosfatos y que tienden a acumularse en la ropa. – Seleccionar la función 5 (aclarado) o secar y cepillar la ropa tras el lavado. es En la modalidad «Pausa» – Nivel de agua demasiado elevado la puerta está bloqueada y no permite introducir adicionalmente parpadea rápidamente el piloto ropa en el aparato. En caso necesario, cerrar inmediatamente la puerta. inicio/pausa+carga y se activa – Para proseguir con el programa seleccionar inicio/pausa+carga. una señal acústica. En caso de no poder subsanar la avería con ayuda de los consejos (Desconectar/Conectar) y advertencias facilitados o ser necesaria una reparación: – Colocar el mando selector de programas en la posición { stop y extraer el cable de conexión de la toma de corriente. – Cerrar el grifo de agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial. a Instrucciones de montaje 11 ¡Observar los consejos y advertencias de seguridad de la página 8!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BALAY 3TI74122A/47 User Manual and Program listing

Categoría
Lavadoras
Tipo
User Manual and Program listing
Este manual también es adecuado para