Indesit UI6 F1T W Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario
Manual del usuario
www.indesit.com/register
2
MANUAL DEL USUARIO
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO INDESIT.
Para recibir una asistencia más completa,
registre su aparato en www.indesit.com/register
ÍNDICE
GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD ............................................................ 3
Instrucciones de seguridad ...............................................................................3
GUÍA DE USO Y CUIDADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción del producto .................................................................................6
Panel de control ...........................................................................................6
Luz del frigoríco ..........................................................................................7
Estantes ...................................................................................................7
Puerta .....................................................................................................7
Cómo usar el aparato .....................................................................................8
Primer uso .................................................................................................8
Compartimento del congelador y almacenamiento de los alimentos .........................................8
Tiempos de almacenamiento de alimentos congelados .....................................................8
Cómo descongelar el compartimento del congelador .......................................................9
Sonidos de funcionamiento ................................................................................9
Recomendaciones en caso de falta de uso del aparato ......................................................9
Limpieza y mantenimiento ...............................................................................9
Resolución de problemas ................................................................................10
Servicio Postventa .......................................................................................11
GUÍA DE INSTALACIÓN ..................................................................12
ES
3
Guía de Salud y seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS
SIGUIENTES RECOMENDACIONES
Antes de usar el aparato, lea atentamente estas
instrucciones de seguridad. Téngalas a mano para
consultarlas más adelante.
Este manual y el propio aparato contienen
advertencias de seguridad que se deben leer y
seguir en todo momento. El fabricante declina
cualquier responsabilidad derivada del
incumplimiento de estas instrucciones de seguridad,
del uso indebido del aparato o del ajuste incorrecto
de los mandos.
Los niños muy pequeños (0-3 años) deben
mantenerse alejados del aparato. Los niños
pequeños (3-8 años) deben mantenerse alejados
del aparato, a menos que estén bajo vigilancia
constante. Tanto los nos a partir de 8 años como
las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos necesarios pueden
utilizar este aparato si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias para utilizarlo de forma
segura y comprenden los riesgos a los que se
exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato.
Los niños no deben encargarse de la limpieza y el
mantenimiento, a menos que estén supervisados.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no está destinado a
ponerse en funcionamiento por medio de un
dispositivo de encendido externo, como un
temporizador, o de un sistema de control remoto
independiente.
Este aparato está destinado a un uso en ambientes
domésticos o en ambientes similares como: áreas de
cocina en ocinas, tiendas y otros entornos laborales;
granjas; por los clientes de hoteles, moteles y otros
entornos residenciales.
Este aparato no es para uso profesional. No utilice
este aparato al aire libre.
La bombilla que se usa dentro del aparato está
diseñada especícamente para electrodomésticos y
no es adecuada para la iluminación general de
habitaciones en una vivienda (Normativa CE
244/2009).
El aparato puede funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los límites siguientes,
según la clase climática indicada en la placa de
características. El aparato podría no funcionar
correctamente si se deja durante bastante tiempo a
una temperatura distinta de los límites especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN: Entre 10 y 32°C; N: Entre 16 y 32ºC
ST: Entre 16 y 38ºC; T: Entre 16 y 43ºC
Este aparato no contiene CFC. El circuito de
refrigeración contiene R600a (HC). Aparatos con
isobutano (R600a): el isobutano es un gas natural sin
impacto medioambiental, pero que resulta
inamable. Por este motivo, compruebe que las
tuberías del circuito de refrigeración no estén
dañadas, especialmente cuando vacíe el circuito de
refrigeración.
ADVERTENCIA: No dañe las tuberías del circuito
de refrigeración del aparato.
ADVERTENCIA: Mantenga despejadas los oricios
de ventilación del aparato o la estructura.
ADVERTENCIA: No use medios mecánicos,
eléctricos o químicos, excepto los indicados por el
fabricante, para acelerar el proceso de
descongelación.
ADVERTENCIA: No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los compartimentos del aparato,
salvo que se trate de aquellos autorizados
expresamente por el fabricante.
ADVERTENCIA: Las máquinas de hielo o los
dispensadores de agua que no estén conectados
directamente a la toma de agua deben llenarse
solamente con agua potable.
ADVERTENCIA: Los productores automáticos de
hielo y los dispensadores de agua deben estar
conectados a una toma de agua que solo suministre
agua potable con una presión del agua comprendida
entre 0,17 y 0,81MPa (1,7 y 8,1 bar).
No almacene sustancias explosivas, como
aerosoles, ni coloque ni utilice gasolina u otros
materiales inamables encima o cerca del aparato.
No ingiera el contenido (no es tóxico) de los
acumuladores de frío (suministrado con algunos
modelos). No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de sacarlos del congelador,
ya que pueden provocar quemaduras por frío.
Para los productos diseñados para funcionar con
un ltro de aire integrados en una cubierta del
ventilador accesible, el ltro debe estar siempre bien
colocado si el frigoríco está en funcionamiento.
No guarde recipientes de cristal con líquidos en
el compartimento del congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si se incluye) con los
alimentos. Después de colocar los alimentos
compruebe que las puertas de los compartimentos
cierran correctamente, especialmente la puerta del
congelador.
Las juntas dañadas deben sustituirse lo antes
posible.
4
Guía de Salud y seguridad
Utilice el compartimento frigoríco solamente
para conservar alimentos frescos y el compartimento
del congelador solamente para conservar alimentos
congelados, congelar alimentos frescos y hacer
cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para guardarlos; de este
modo se evita que entren en contacto directo con
las supercies interiores del frigoríco o del
congelador.
Los aparatos podrían incluir compartimentos
especiales (compartimento de alimentos frescos,
compartimento de cero grados, etc.). Si no se
especica lo contrario en el folleto especíco del
producto pueden retirarse, manteniendo
rendimientos equivalentes.
El pentano C se utiliza como agente expansor en
la espuma aislante y es un gas inamable.
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación del aparato la
deben realizar dos o más personas: hay riesgo de
lesionarse. Utilice guantes de protección para
desembalar e instalar el aparato: hay riesgo de
cortarse.
Asegúrese de que la instalación, incluido el
suministro de agua (si lo hay) y las conexiones
eléctricas y las reparaciones sean efectuadas por un
técnico cualicado. No realice reparaciones ni
sustituciones de partes del aparato no indicadas
especícamente en el manual del usuario. Impida
que los nos se acerquen a la zona de la instalación.
Tras desembalar el aparato, compruebe que no ha
sufrido daños durante el transporte. Si observa
algún problema, póngase en contacto con el
distribuidor o el Servicio Postventa más cercano.
Una vez instalado, los residuos del embalaje (plástico,
porexpan, etc.) se deben guardar fuera del alcance
de los niños: hay riesgo de asxia. El aparato debe
desconectarse del suministro eléctrico antes de
efectuar cualquier operación de instalación: hay
riesgo de descarga eléctrica. Durante la instalación,
compruebe que el aparato no dañe el cable de
alimentación: hay riesgo de descarga eléctrica. No
ponga en marcha el aparato hasta que no haya
terminado el proceso de instalación.
Tenga cuidado de no dar el piso (p. ej., parquet)
al mover el aparato. Instale el aparato sobre una
supercie o soporte capaz de soportar su peso y en
un lugar adecuado a su tamaño y uso. Asegúrese de
que el aparato no esté cerca de una fuente de calor
y de que las cuatro patas sean estables y descansen
sobre el suelo, ajústelas si es necesario y, a
continuación, compruebe si el aparato está
perfectamente nivelado usando un nivel de burbuja.
Espere al menos dos horas antes de encender el
aparato para garantizar que el circuito de refrigerante
funciona correctamente.
Para garantizar una ventilación adecuada, deje
espacio a ambos lados y por encima del aparato. La
distancia entre la parte trasera del aparato y la pared
de detrás del aparato debe ser de al menos 50 mm
para impedir el acceso a las supercies calientes.
Una reducción de este espacio signicaría un
incremento del consumo de energía del producto.
ADVERTENCIA: Para evitar accidentes debido a la
inestabilidad, el posicionamiento o la jación del
aparato deben realizarse según las instrucciones del
fabricante. Está prohibido colocar el frigoríco de tal
modo que el conducto metálico de la cocina de gas,
o los conductos del gas o el agua o de los cables
eléctricos estén en contacto con la parte trasera del
frigoríco (serpentín del condensador).
ADVERTENCIAS SOBRE ELECTRICIDAD
Debe ser posible desconectar el aparato de la
alimentación eléctrica desenchufándolo si el
enchufe es accesible o mediante un interruptor
omnipolar instalado antes del enchufe, de
conformidad con las normativas de cableado y el
aparato debe conectarse a una toma de tierra de
acuerdo con las normativas de seguridad vigentes
en materia de electricidad.
No utilice alargadores, regletas ni adaptadores.
Una vez terminada la instalación, los componentes
eléctricos no deberán quedar accesibles para el
usuario. No use el aparato si está mojado o va
descalzo. No use este aparato si tiene un cable o un
enchufe de red dañado, si no funciona bien, o si se
ha dañado o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, sólo
debe sustituirlo por otro idéntico por el fabricante,
personal cualicado del servicio de asistencia
técnica del fabricante o similar para evitar daños,
existe riesgo de descarga eléctrica.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté
apagado y desconectado del suministro eléctrico
antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento; no utilice aparatos de limpieza con
vapor, hay riesgo de descarga eléctrica.
No use limpiadores abrasivos o agresivos como
limpiacristales, polvos limpiadores, uidos
inamables, ceras limpiadoras, detergentes
concentrados, lejías o limpiadores con derivados del
petróleo para las partes de plástico, los revestimientos
interiores y de la puerta o las juntas. No use papel de
cocina, estropajos metálicos u otras herramientas
de limpieza agresivas.
ES
5
Guía de Salud y seguridad
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo
de reciclaje
.
Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas del embalaje de forma
responsable, respetando siempre las normas locales sobre eliminación
de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS ELECTRODOSTICOS
Este aparato ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable.
Debe desecharse de acuerdo con la normativa local al respecto. Para
obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación
y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con
las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos,
o con la tienda en la que adquirió el aparato. Este aparato lleva la marca
CE en conformidad con la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo
y del Consejo, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
El símbolo
que se incluye en el aparato o en la documentación que
lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico,
sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Instale el aparato en una sala sin humedad y bien ventilada, alejado de
fuentes de calor (por ejemplo, radiadores, cocinas, etc.), y en un lugar no
expuesto directamente a los rayos solares. En caso necesario, utilice una
placa de aislamiento.
Para garantizar una ventilación adecuada, siga las instrucciones
de instalación. Una ventilación insuciente en la parte trasera del
electrodoméstico incrementa el consumo de energía y reduce la
eciencia de la refrigeración.
La abertura frecuente de la puerta puede provocar un aumento del
consumo de energía.
La temperatura interior del aparato y el consumo de energía también
pueden depender de la temperatura ambiente y de la ubicación del
aparato. Cuando ajuste la temperatura, tenga en cuenta todos estos
factores.
Reduzca al mínimo el tiempo que la puerta permanece abierta.
Para descongelar alimentos, colóquelos en el frigoríco. La baja
temperatura de los productos congelados enfría los alimentos del
frigoríco. Deje enfriar los alimentos y las bebidas antes de introducirlos
en el aparato.
La posición de los estantes en el frigoríco no tiene efecto en la eciencia
energética. Los alimentos deben colocarse en los estantes de forma que
se asegure una adecuada circulación de aire (los alimentos no deben
tocarse entre sí y deben estar separados de la pared posterior).
Puede aumentar la capacidad de almacenamiento de comida congelada
retirando cestas o el estante Stop Frost, si lo hay.
No se preocupe por los sonidos procedentes del compresor, están
descritos como ruidos normales en la Guía rápida de este producto.
6
Guía de Uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Bandeja para hielo*
3. Divisor de cajones*
4. Repisa para botellas*
5. Bandejas de cristal
6. Placa de características con el
nombre comercial
7. Kit de reversibilidad de puertas
8. Zona para congelar alimentos
frescos o conservar alimentos
congelados
9. Zona para conservar alimentos
congelados
10. Junta de la puerta
9
8
1
5
7
2
3
4
6
10
* Disponible solo en determinados modelos
INDICADOR DE ALARMA DE TEMPERATURA
Cuando el producto se enchufa al suministro eléctrico,
durante los primeros 10 minutos de funcionamiento
cualquier fallo del sensor de temperatura se muestra en el
panel de control.
Led ON Led OFF
Legend:
Led flashing
El aparato funcionará igualmente conservando los
alimentos almacenados, pero es necesario contactar con el
Servicio Postventa y facilitar el código de alarma.
Nota: La Alarma de temperatura puede activarse si la puerta se
ha dejado abierta durante un largo periodo de tiempo o justo
después de introducir alimentos frescos en el compartimento
congelador; esta subida temporal de la temperatura no afecta de
ningún modo a la conservación de los alimentos ya congelados.
FUNCIÓN DE CONGELACIÓN RÁPIDA
El uso de esta función se recomienda para acelerar el
enfriamiento cuando se coloca una gran cantidad de
alimentos en el compartimento del congelador. Para activar
esta función, pulse el botón de Temperatura en el panel de
control repetidamente hasta que 3 luces LED parpadeen y
después se queden encendidas.
La función se desactiva automáticamente transcurridas 48
horas.
AJUSTE DE TEMPERATURA
Pulse el botón de Temperatura en el panel de control para
ajustar la temperatura desde el nivel más cálido hasta el más
frío.
Al pulsar el botón de Temperatura, el ajuste de la temperatura
cambiará cíclicamente.
La primera vez que conecte el electrodoméstico, el ajuste de la
temperatura se ja en la posición intermedia (ajuste de fábrica).
En la tabla siguiente se muestran los puntos de ajuste de la
temperatura:
Led ON Led OFF
Led ON
Led OFF
temp. alta
temp. media-alta
temp. media
temp. media-baja
temp. baja
Nota: Los puntos de ajuste mostrados se corresponden con la
temperatura media en todo el congelador.
BOTÓN DE ESPERA
Para que el producto pase al modo de espera, pulse el botón
de Espera durante 3 segundos. Todos los indicadores se
apagan. Para volver a activar el aparato, pulse este botón una
vez (brevemente) o durante 3 segundos.
PANEL DE CONTROL
1. Indicador de alarma de
Temperatura
2. Función de congelación rápida
3. Ajustes de Temperatura
(botón de espera)
2.
1.
3.
ES
7
Guía de Uso y cuidado
LUZ DEL FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación del interior del compartimento
del frigoríco emplea luces led, lo que permite una mejor
iluminación y un consumo energético muy bajo.
Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica si
necesita sustituirlas.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se enciende
cuando se abre la puerta del frigoríco.
ESTANTES
Todos los cajones, los estantes de la puerta y los estantes
pueden extraerse.
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar. Si esta
operación no la realiza el Servicio Postventa y no está cubierta por
la garantía.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
8
Guía de Uso y cuidado
CÓMO USAR EL APARATO
PRIMER USO
Espere como mínimo dos horas tras la instalación para
conectar el aparato al suministro eléctrico.
Conecte el aparato al suministro eléctrico y gire el selector
del termostato para encender el aparato.
Después de activar el aparato, es necesario esperar 4-6 horas
para que pueda alcanzarse la temperatura de conservación
correcta para un aparato con carga normal. Coloque el ltro
antiolor y antibacterias en el ventilador como se indica en el
envase del ltro (si está disponible).
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR Y ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
El compartimento del congelador permite conservar
alimentos congelados (durante el periodo indicado en el
envase) y congelar alimentos frescos.
La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en
24 horas se indica en la placa de características.
Coloque los alimentos frescos que desee congelar en la zona
de congelación del compartimento del congelador dejando
suciente espacio alrededor de los alimentos para que el
aire circule libremente. Se aconseja no volver a congelar
los alimentos que se hayan descongelado parcialmente. Es
importante envolver bien los alimentos para que no pueda
pasar agua, humedad o condensación.
Para conseguir más espacio, se puede utilizar el
compartimento del congelador sin la rejilla. Asegúrese de
que la puerta se cierra correctamente después de volver a
colocar los alimentos en la rejilla.
CUBITOS DE HIELO
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a
colocarla en el compartimento del congelador. No utilice
objetos puntiagudos o cortantes para sacar el hielo bajo
ninguna circunstancia.
Leyenda
ZONA DEL CONGELADOR
Todos los alimentos
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS
Producto Periodo de almacenamiento
Mantequilla o margarina 6 meses
Quesos 3 meses
Pescado
Marisco
2/3 meses
1 mes
Frutas (excepto cítricos) 8-12 meses
Helado o sorbete 2/3 meses
Carne
Jamón - embutidos
Asados (ternera-cerdo- cordero)
Filetes o chuletas (ternera-cordero-cerdo)
2 meses
8/12 meses
4 meses
Leche, líquida fresca 1-3 meses
Aves (pollo-pavo) 5- 7 meses
Verduras y hortalizas 8-12 meses
ES
9
Guía de Uso y cuidado
CÓMO DESCONGELAR EL COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
1. Es recomendable ajustar una temperatura más baja o
activar la función de Congelación rápida cuatro horas
antes de retirar los alimentos del compartimento
congelador para extender la conservación de los
alimentos durante la fase de descongelación.
2. Para descongelar, desconecte el aparato y extraiga
los cajones. Coloque los alimentos congelados en un
lugar frío. Deje la puerta abierta para que se derrita la
escarcha. Para evitar que pueda salir agua durante la
descongelación, se aconseja colocar un paño absorbente
en la parte inferior del compartimento del congelador y
escurrirlo regularmente.
3. Limpie el interior del compartimento del congelador y
séquelo cuidadosamente.
4. Vuelva a conectar el aparato y a colocar los alimentos en
el interior.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
1. Es normal que el compresor emita un zumbido mientras
el producto está en funcionamiento.
2.
Los gorgoteos y crujidos los provoca el paso del gas
refrigerante por el interior del circuito de refrigeración,
por lo que se trata de sonidos normales.
3.
Es posible "oír" chirridos cuando el compresor está activo
e inactivo: es un sonido normal en la estructura del
producto.
4. Compruebe que los estantes del interior de la puerta del
frigoríco y los estantes y cajones del compartimento
frigoríco están correctamente jados y colocados para
evitar posibles vibraciones.
5. No coloque recipientes de vidrio (botellas, tarros, etc.) en
contacto directo entre ellos para evitar vibraciones.
6. Este dispositivo está equipado con un compresor que
funciona a una velocidad óptima para minimizar el
consumo de energía. Por lo tanto, puede suceder que en
ciertas situaciones (en verano o si se introducen grandes
cantidades de alimentos) el compresor aumente la
velocidad y, como consecuencia, sea más ruidoso de lo
habitual.
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL APARATO
SI EL ELECTRODOMÉSTICO NO SE UTILIZA
Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica, vacíelo,
descongélelo (en caso necesario) y límpielo.
Mantenga las puertas ligeramente abiertas para que el aire
pueda circular entre los compartimentos. De este modo se
evitará la formación de moho y malos olores.
EN CASO DE INTERRUPCIONES DE CORRIENTE
Mantenga las puertas cerradas para que los alimentos
se mantengan fríos el mayor tiempo posible. No vuelva
a congelar alimentos parcialmente descongelados. Si se
produce un corte de alimentación prolongado, es posible que
también se active la alarma de corte del suministro eléctrico
(en productos con sistemas electrónicos).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie los componentes del frigoríco con líquidos inamables.
No use limpiadores de vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no deben limpiarse con alcohol ni con sustancias derivadas del
alcohol, sino con un paño seco.
Limpie el aparato de forma ocasional con un paño y una
solución de agua tibia y detergentes neutros especícos para
la limpieza del interior del frigoríco.
Para garantizar un ujo constante y correcto del agua de
descongelación, limpie con regularidad
el interior del desagüe situado en la
pared posterior del compartimento
frigoríco que se encuentra junto al
cajón para frutas y verduras con el
utensilio incluido a estos efectos.
10
Guía de Uso y cuidado
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El aparato no funciona. Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
Asegúrese de que:
no haya ningún corte de corriente;
• el enchufe esté bien introducido en la toma de corriente
y el interruptor de alimentación bipolar (si lo hay) esté en
la posición correcta (encendido);
los dispositivos de protección del sistema eléctrico
doméstico funcionen;
el cable de alimentación no esté roto.
La luz interior no
funciona.
Puede ser necesario sustituir la
bombilla.
Si necesita sustituirla, desconecte el aparato del suministro
eléctrico y póngase en contacto con el Servicio de asistencia
técnica.
La temperatura interior
de los compartimentos
no es lo sucientemente
fría.
Las razones pueden variar
(consulte la columna “Solución”).
Compruebe que:
las puertas se cierran correctamente;
el aparato no está instalado junto a una fuente de calor;
la temperatura ajustada es adecuada;
la circulación de aire a través de las rejillas de ventilación
de la base del aparato no está obstruida.
Hay agua en la
parte inferior del
compartimento
frigoríco.
El desagüe para el agua de
descongelación está bloqueado.
Limpie el desagüe para el agua de descongelación (consulte
el apartado «Limpieza y mantenimient).
Cantidad excesiva
de hielo en el
compartimento del
congelador.
La puerta del compartimento del
congelador no está correctamente
cerrada.
Compruebe que no haya nada que impida que la puerta
pueda cerrarse correctamente.
Descongele el compartimento del congelador.
Asegúrese de que el aparato se haya instalado
correctamente.
El borde delantero del
aparato, en la junta de la
puerta, está caliente.
No se trata de un problema.
Evita que pueda formarse
condensación.
No es necesario realizar ninguna solución.
La temperatura en
el compartimento
frigoríco es demasiado
fría.
La temperatura ajustada es
demasiado fría.
Se ha introducido una gran
cantidad de alimentos frescos
en el compartimento del
congelador.
Intente ajustar una temperatura menos fría.
Si se han introducido alimentos frescos en el
compartimento del congelador, espere hasta que se
hayan congelado completamente.
Apague el ventilador (si lo hay) descrito en el párrafo
«VENTILADOR».
ES
11
Guía de Uso y cuidado
SERVICIO POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO POSTVENTA
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS.
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para comprobar
si se ha solucionado el problema.
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www . indesit . com
Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio
postventa, indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
el tipo y el modelo exacto del aparato;
el número de servicio (el número que aparece después de
la palabra SERVICE en la placa de características). También
aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en contacto
con un Servicio Postventa autorizado (que garantiza el uso de
piezas de recambio originales y una reparación correcta).
12
1.
2.
3.
4.
6a.
6b.
5.
A
(1)
13
7.
9. 10.
6a. 6b.
8.
14
1.
2.
3.
4. 5.
6a.
6b.
A
(2)
15
7.
8.
9. 10.
6a.
6b.
16
19515388501
3
1
2
2
1
3
2
1
3
~10mm
click!
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Indesit UI6 F1T W Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario