LG LGP500 Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
LG-P500
P/N: MMBB0393985 (1.0) G
ESPAÑOL
www.lg.com
Felicitaciones por haber adquirido el
teléfono móvil LG-P500 de LG. Este
modelo cuenta con un diseño innovador
y compacto compatible con la tecnología
de comunicación móvil digital más
avanzada.
Este teléfono no es recomendado para los discapacitados
visuales debido al teclado táctil.
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Todos los derechos
reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas
de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás
marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google
Talk™ y Android Market™ son marcas de Google, Inc.
LG-P500 LG
Bluetooth QD ID B016768
Pa
el
t
pro
3
r
ía
LG-P500 LG-P500 Guía del usuario
Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con
el teléfono, en función del software del teléfono o del
proveedor de servicios.
4
Aviso importante
Antes de llevar el teléfono
a reparación o llamar a un
representante del servicio
técnico, compruebe si alguno
de los problemas que presenta
el teléfono se describen en esta
sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible
en la memoria del teléfono sea
menor al 10%, el teléfono no
podrá recibir un nuevo mensaje.
Deberá controlar la memoria del
teléfono y borrar algunos datos,
como aplicaciones o mensajes,
para contar con más espacio en
la memoria.
Para administrar la aplicación
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Aplicaciones > Administrar
aplicaciones.
Cuando aparezcan todas las
aplicaciones, desplácese y
seleccione la aplicación que
desee desinstalar.
1
2
Toque
Desinstalar
y luego
acepte la
desinstalación de la
aplicación.
2. Optimizar la vida útil
de la batería
Puede prolongar la vida útil de la
batería entre cargas apagando
las funciones que no necesite
ejecutar constantemente en
segundo plano. Además, puede
supervisar la forma en que
las aplicaciones y los recursos
consumen la energía de la
batería.
Para ampliar la vida útil de la
batería
- Desactive las comunicaciones
de radio que no esté usando. Si
no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS,
desactívelos.
- Disminuya el brillo de la
pantalla y establezca un tiempo
de espera más corto para la
pantalla.
- Desactive la sincronización
automática de Google Mail™,
Calendario, Contactos y otras
3
ap
- Es
ap
de
út
Par
car
Par
las
bat
1
2
1
2
5
a
e la
o
de
s
Si
S,
po
,
aplicaciones.
- Es posible que ciertas
aplicaciones que haya
descargado reduzcan la vida
útil de la batería.
Para comprobar el nivel de
carga de la batería
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Acerca del teléfono >
Estado.
El estado de la batería (carga/
descarga) y el nivel (como
un porcentaje de la carga
completa) aparecen en la
parte superior de la pantalla.
Para supervisar y controlar
las aplicaciones que usan la
batería
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Acerca del teléfono > Uso
de la batería.
El tiempo de uso de la batería
1
2
1
2
aparecerá en la parte superior
de la pantalla. Aparecerá el
tiempo desde la última vez
que estuvo conectado a una
fuente de alimentación o, si
está conectado a una fuente,
cuánto tiempo usó la energía
de la batería por última vez.
En el centro de la pantalla
aparecerán las aplicaciones o
servicios que usan energía de
la batería, desde los que más
la usan hasta los que menos
la usan.
3. Instalar un SO de
código abierto
Si instala un SO de código
abierto en el teléfono y no
usa el SO suministrado por el
fabricante, es posible que el
teléfono funcione mal.
ADVERTENCIA:
Si usa un
SO diferente del suministrado
por el fabricante, la garantía ya
no cubrirá el teléfono.
6
ADVERTENCIA:
Para
proteger el teléfono y los datos
personales, sólo descargue
aplicaciones provenientes de
fuentes de con anza, como
Android Market™. Si algunas
aplicaciones no se instalan
correctamente en el teléfono,
es posible que no funcione
normalmente o que se
produzca un error grave. Deberá
desinstalar del teléfono esas
aplicaciones y todos los datos y
opciones de con guración de
dichas aplicaciones.
4. Usar el patrón de
desbloqueo
Configure el patrón de
desbloqueo para proteger el
teléfono. Se abrirá un conjunto
de pantallas que le guiarán
para que dibuje un patrón de
desbloqueo de pantalla.
ADVERTENCIA:
Estas
son algunas
precauciones que
debe tomar al usar el Patrón de
bloqueo. Es muy importante
que recuerde el patrón de
desbloqueo que establezca. Si
usa un patrón incorrecto 5 veces,
no podrá acceder al teléfono.
Tiene 5 oportunidades para
insertar el patrón de desbloqueo,
el PIN o la contraseña. Tras
usar las 5 oportunidades, debe
esperar 30 segundos para volver
a intentarlo.
Si no recuerda el patrón de
desbloqueo, el PIN o la contraseña:
* Si inició sesión en una cuenta
de Google en el teléfono y
especificó un patrón incorrecto
5 veces, toque el botón
¿Has olvidado el patrón?. A
continuación, deberá iniciar
sesión con su cuenta de Google
para desbloquear el teléfono.
* Si no creó una cuenta de
G
o
la o
res
de
5.
Usa
* Pa
es
de
1
2
Aviso importante
7
s,
o,
r
ña:
a
o
le
Google en el teléfono, o si
la olvidó, deberá realizar un
restablecimiento a los valores
de fábrica.
5. Usar el Modo seguro y
la función de Reinicio
completo
Usar el Modo seguro
* Para recuperarse luego de un
estado de mal funcionamiento
del teléfono.
Apague el teléfono y
reinícielo. Al volver a
encender el teléfono,
mantenga presionada la
tecla mientras aparezca
el logotipo de Android. El
teléfono reiniciará en la
pantalla principal y aparecerá
la frase "modo seguro" en la
esquina inferior izquierda.
Seleccione
>
desplácese
hasta el menú de aplicaciones
y elija la opción de
configuraciones
>
Aplicaciones
>
Administrar aplicaciones
,
elija la aplicación y, luego,
seleccione el icono de
1
2
desinstalar.
Después de desinstalar la
aplicación, apague y reinicie
el teléfono.
* Usar la función de reinicio
completo (restablecer valores
de fábrica).
Si no logra restablecer los
ajustes originales, use la
función de Reinicio completo
para inicializar el teléfono.
Si se enciende el teléfono
manteniendo presionadas las
teclas Encender + tecla
de inicio + tecla para bajar
el volumen al mismo tiempo
(durante cinco segundos), el
teléfono se encenderá y se
realizará el restablecimiento
a los valores de fábrica de
inmediato.
Tenga en cuenta que después
de ejecutar la función de
Reinicio completo, todos
los datos y aplicaciones del
teléfono se borrarán y no
podrá revertirlo.
3
8
ADVERTENCIA
Si realiza un restablecimiento a los
valores de fábrica, se eliminarán
todas las aplicaciones y los datos de
usuario. Antes de realizar ese tipo
de restablecimiento, recuerde que
debe hacer una copia de seguridad
de todos los datos que sean
importantes.
6. Conectarse a redes de
Wi-Fi
Para usar la tecnología Wi-Fi en el
teléfono, debe conectarse a un
punto de acceso inalámbrico; o
bien, a una "zona con cobertura
inalámbrica". Algunos puntos
de acceso están abiertos y
puede conectarse a ellos con
facilidad. Otros están ocultos o
implementan otras funciones
de seguridad, por lo que debe
configurar el teléfono para poder
conectarse a ellos.
Desactive Wi-Fi cuando no lo use
para prolongar la vida útil de la
batería.
Para activar la tecnología Wi-Fi
y conectarse a una red Wi-Fi
.
1 En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija
la opción de configuraciones
> Redes inalámbricas >
Configuraciones de Wi-Fi
2 Toque Wi-Fi para activarla y
detectar las redes de Wi-Fi
disponibles.
- Aparecerá la lista de redes de
Wi-Fi disponibles. Las redes
seguras se indican con un
icono de bloqueo.
3 Toque una red para conectarse
a ella.
- Si la red está abierta, se le
solicitará que confirme que
desea conectarse a esa red.
- Si la red es segura, se le pedirá
que inserte una contraseña u
otras credenciales. (Consulte
con su administrador de red
para obtener más detalles).
4 La barra de estado muestra
iconos que indican el estado
de Wi-Fi.
7.
m
i
Las
de
pue
ext
An
int
e
tarj
el t
Si n
me
imá
No
de
en
da
te
en
alt
de
se
to
el
la
Al
ta
Aviso importante
9
Fi
e
s
rse
á
u
o
7. Usar una tarjeta
microSD
Las fotos, así como los archivos
de música y video, sólo se
pueden guardar en la memoria
externa.
Antes de usar la cámara
integrada, deberá insertar una
tarjeta de memoria microSD en
el teléfono.
Si no inserta una tarjeta de
memoria, no podrá guardar
imágenes ni videos.
ADVERTENCIA:
No inserte ni quite la tarjeta
de memoria con el teléfono
encendido. De lo contrario, podría
dañar la tarjeta de memoria o el
teléfono, y los datos almacenados
en la tarjeta de memoria podrían
alterarse. Para extraer la tarjeta
de memoria de forma segura,
seleccione la pantalla principal
toque > desplácese hasta
el menú de aplicaciones y elija
la opción de con guraciones >
Almacenamiento > desactive la
tarjeta SD.
8. Abrir y alternar
aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con
Android porque las aplicaciones
abiertas siguen en ejecución
incluso cuando abre otra
aplicación. No necesita salir de
una aplicación antes de abrir
otra. Use y alterne entre varias
aplicaciones abiertas. Android
administra cada aplicación, al
detenerlas e iniciarlas según
sea necesario, para garantizar
que las aplicaciones inactivas
no consuman recursos
innecesariamente.
Para detener la aplicación que
usa, en la pantalla principal,
toque
> desplácese hasta el
menú de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones >
Aplicaciones > Administrar
aplicaciones.
Desplácese hasta la
aplicación deseada y toque
Forzar detención para dejar
de usarla.
10
SUGERENCIA:
para volver a las
aplicaciones usadas recientemente
mantenga presionada la tecla
, luego, una pantalla mostrará una
lista de las aplicaciones que usó
recientemente.
9.
Copiar LG PC Suite
desde la tarjeta SD
LG PC Suite IV es un programa
que lo ayuda a conectar el
teléfono celular a una PC con un
cable de comunicación de datos
USB, de manera que pueda usar
las funciones del teléfono celular
en la PC.
Funciones principales de LG PC
Suite IV
:
Crear, editar y borrar datos del
teléfono en forma conveniente
Sincronizar datos desde la
PC y el teléfono (Contactos,
Calendario, Mensaje [SMS],
Favorito, Registro de llamadas)
Transferir archivos multimedia
(fotos, videos, música) en forma
conveniente con solo arrastrar y
colocar dichos archivos entre la
PC y el teléfono
Transferir mensajes del teléfono
a la PC
• Usar el teléfono como módem
Actualizar software sin perder
datos
Instalar LG PC Suite de la tarjeta
de memoria microSD
Inserte la tarjeta de memoria
microSD en el teléfono (es
posible que ya esté insertada).
Antes de conectar el cable de
datos USB, asegúrese de que
el modo
de almacenamiento
masivo
esté activado en
el teléfono (toque >
despláces
e hasta el menú
de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones
> Almacenamiento
y
seleccione la opción de
almacenamiento masivo).
Conecte el teléfono a la PC
mediante un cable de datos
USB.
Abra el cuadro de
notificaciones y toque
Conectado por USB y Activar
1
2
3
4
Aviso importante
* Un
LG P
alm
LG P
NO
arch
tarje
dañ
telé
“Las
SD
10
NO
me
5
11
no
m
r
eta
ia
da).
de
ue
o
s
var
almacenamiento USB.
Puede ver el contenido del
almacenamiento masivo en la
PC y transferir los archivos.
Copie la carpeta "LG PC Suite
IV" del almacenamiento
masivo a la PC.
Ejecute el archivo 'LG Installer.
exe' en la PC y siga las
instrucciones.
* Una vez finalizada la instalación de
LG PC Suite IV, desactive el modo de
almacenamiento masivo para ejecutar
LG PC Suite IV.
NOTA:
no elimine ni borre otros
archivos de programa instalados en la
tarjeta de memoria, dado que podría
dañar la aplicación preinstalada en el
teléfono.
“Las aplicaciones preinstaladas en la
SD pueden variar según la región.
10.
Conectar el teléfono
a una computadora
mediante USB
NOTA:
para sincronizar el teléfono
mediante un cable USB con la PC, debe
5
instalar el programa LG PC Suite en la
PC. Puede descargar este programa
del sitio web de LG (www.lgmobile.
com) para obtener más información.
PC suite está incorporado en la tarjeta
SD. Por lo tanto, puede simplemente
copiarlo en la PC.
El teléfono LG-P500 no admite:
- Conexión con una PC
mediante Bluetooth.
- LG Air Sync (Sincronización
web, clic con el botón
secundario).
- OSP (On Screen Phone).
- Lista de tareas pendientes en
el calendario.
- Nota.
- Aplicación Java.
Podrá encontrar la guía del
usuario de PC Suite IV en el
menú de ayuda después de
instalar el software PC Suite IV.
Use el cable USB con el
teléfono para conectarlo
a un puerto USB de la
computadora. Recibirá una
notificación de que el USB
está conectado.
1
12
Abra el cuadro de
notificaciones y toque
Conectado por USB.
Confirme que desea transferir
archivos entre la tarjeta
microSD del teléfono y la
computadora.
Si el teléfono está conectado
como almacenamiento USB,
se le envía una notificación. La
tarjeta microSD del teléfono está
montada en la computadora
como una unidad. Ahora puede
copiar archivos desde la tarjeta
microSD o hacia ella.
11. Desbloquear la
pantalla al usar la
conexión de datos
La pantalla se oscurecerá si
no la toca durante un tiempo
al usar la conexión de datos.
Para encender la pantalla,
simplemente debe tocar la tecla
Encender.
NOTA:
al desinstalar PC Suite IV, los
controladores de USB y Bluetooth no
se eliminan automáticamente. Por lo
2
3
tanto, deben desinstalarse de forma
manual.
SUGERENCIA:
para usar una
tarjeta microSD en el teléfono
nuevamente, debe abrir el
cuadro de noti caciones y tocar
"Desactivar almacenamiento USB".
Durante este tiempo, no podrá
acceder a la tarjeta microSD
desde el teléfono; por lo tanto,
no podrá usar las aplicaciones
que dependan de la tarjeta
microSD, como Cámara, Galería
y Música.
Para desconectar el teléfono
de la computadora,
siga minuciosamente
las instrucciones de
su computadora para
desconectar el dispositivo USB
correctamente, a fin de evitar
perder información de la tarjeta.
Desconecte de forma segura
el dispositivo USB de la
computadora.
Abra el cuadro de
notificaciones y desactive el
almacenamiento USB.
1
2
Aviso importante
T
12
Sos
de
telé
Mie
o m
evi
par
se e
esa
de
13
Si e
pre
con
o si
ext
ins
Si n
con
3
13
a
á
ía
B
ta.
ra
l
Toque la opción de
apagar
en el cuadro de diálogo que
se abre.
12.
Sostener el teléfono
de forma vertical
Sostenga el teléfono celular
de forma vertical, tal como un
teléfono común.
Mientras haga o reciba llamadas
o mientras envíe o reciba datos,
evite colocar la mano sobre la
parte inferior del teléfono, donde
se encuentra la antena. Cubrir
esa zona puede afectar la calidad
de la llamada.
13. Errores en la pantalla
Si el teléfono no responde cuando
presiona las teclas, si la pantalla se
congela, presenta errores al usarlo
o si no es posible encenderlo,
extraiga la batería, vuelva a
insertarla y encienda el teléfono.
Si no funciona, comuníquese
con el centro de servicio.
3
14. No conectar el
teléfono mientras se
enciende o apaga
la PC
Asegúrese de desconectar el
teléfono y la PC mediante el
cable de datos, ya que puede
producirse un error en la PC.
ADVERTENCIA:
Nunca
desconecte el cable USB
mientras sincroniza el teléfono
con la computadora.
14
Guardar música o video
en el teléfono
Conecte el teléfono a la PC
mediante el cable USB.
Toque y arrastre la barra de
estado hacia abajo en la
pantalla principal. Seleccione
Conectado por USB
>
Activar
almacenamiento USB
>
abra
la carpeta en su PC para ver los
archivos disponibles
.
Si no instaló el controlador de
la plataforma Android de LG
en la PC, deberá configurarlo
manualmente.
Guarde archivos de música o
video desde la PC al dispositivo
de almacenamiento extraíble del
teléfono.
- Es posible copiar o mover
archivos de la PC al
almacenamiento extraíble del
teléfono mediante un lector
de tarjeta.
- Si desea usar un archivo de
video con un archivo de
subtítulos (archivo .smi o .srt
con un nombre idéntico al del
archivo de video), colóquelos
en la misma carpeta para que
los subtítulos se muestren
automáticamente al reproducir
el archivo de video.
- Cuando descargue archivos
de música o video, respete los
derechos de autor. Tenga en
cuenta que usar un archivo
dañado o un archivo con una
extensión incorrecta puede
dañar el teléfono.
Reproducir música o
video en el teléfono
Reproducción de archivos de
música:
desde de su
reproductor
de música (menú Multimedia)
,
busque el archivo que desea
en la lista y selecciónelo para
reproducirlo.
Reproducción de archivos de
video:
desde de su
reproductor
de videos (menú Multimedia)
,
busque el archivo que desea
en la lista y selecciónelo para
reproducirlo.
Antes de usar el teléfono, lea esta información
Mo
un
tel
Exp
arc
ant
pro
1
2
3
15
s
e
cir
s
a
tor
,
or
ón
Mover contactos de
un teléfono anterior al
teléfono actual
Exporte los contactos a un
archivo CSV desde el teléfono
anterior a una PC mediante un
programa de sincronización.
Descargue PC Sync para
Android desde www.
lgmobile.com e instálelo en
la PC. Ejecute el programa y
conecte el teléfono celular
Android a la PC mediante el
cable USB.
Seleccione el icono de
contactos
. Vaya a
Menú
>
Archivo
>
Importar
>
seleccione el archivo CSV
guardado en la PC.
Si los campos del archivo CSV
son diferentes de los campos
de PC Sync para Android,
será necesario asignar los
campos. Realice la asignación,
luego acepte la acción. A
continuación, se agregarán
los contactos a PC Sync para
Android.
1
2
3
Si PC Sync para Android
detecta la conexión del
teléfono LG-P500 (mediante
el cable USB), haga clic
en "Sincronización" o
"Sincronizar contactos" para
sincronizar los contactos
guardados en la PC con el
teléfono y guardarlos.
Enviar datos desde
el teléfono mediante
Bluetooth
*
Envío de imágenes:
desde
de su
galería de archivos
(menú Multimedia) seleccione
la opción de
imágenes
>
seleccione la imagen >
Menú >
Comp.
>
Bluetooth
> compruebe si Bluetooth
está encendido > busque los
dispositivos > seleccione en la
lista el dispositivo al que desee
enviar la imagen.
*
Exportación de contactos:
abra
la aplicación de sus contactos
(menú Comunicación) >
toque > toque la opción
para selección múltiple >
4
16
Ca
Pa
d
u
Pa
se
g
Te
- V
p
cu
Tec
- M
o
d
Au
so
c
p
Se
pr
Su
op
NO
seleccione los contactos que
desee tocándolos (si desea
enviar todos los contactos
toque > toque la opción
para marcar todo) > Compartir
>
Bluetooth
. Compruebe
si Bluetooth está activado
> busque los dispositivos
> seleccione en la lista el
dispositivo al que desee enviar
los contactos.
* Conexión a FTP (este teléfono
solamente es compatible
con servidores FTP):
desplácese hasta el menú de
aplicaciones y elija la opción
de configuraciones > elija la
opción de red inalámbrica
> Ajustes de Bluetooth.
Luego, seleccione la casilla de
verificación "Visible" y busque
otros dispositivos. Busque el
servicio que desea y conéctese
al servidor FTP.
Esta casilla se vacía después de
120 segundos.
- Los perfiles admitidos son
SDAP, HFP, HSP, OPP, PBAP
(servidor), FTP (servidor), A2DP,
AVRCP y DUN.
Sugerencia:
la versión es
Bluetooth 2.1 EDR, certi cado por
Bluetooth SIG. Es compatible con
otros dispositivos certi cados por
Bluetooth SIG.
Antes de usar el teléfono, lea esta información
17
Características del teléfono
Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender
durante 3 segundos.
Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender durante 3
segundos y toque la opción de apagar.
Tecla de inicio
- Vuelve a la pantalla
principal desde
cualquier pantalla.
Tecla de menú
- Muestra las
opciones
disponibles.
Auricular
Tecla Atrás
- Vuelve a la pantalla
anterior.
Tecla de búsqueda
- Permite buscar
en la Web y en los
contenidos del
teléfono.
Tecla Encender/
Bloquear
- Enciende y apaga el
teléfono al mantenerla
presionada.
- Enciende y apaga la
pantalla y la bloquea.
ADVERTENCIA:
si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta
sobre él, se pueden dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No
cubra la película protectora del sensor de proximidad de la pantalla LCD. Eso
puede causar el mal funcionamiento del sensor.
Sensor de
proximidad
Sugerencia
: toque la tecla Menú en una aplicación a  n de ver las
opciones disponibles.
NOTA
: LG-P500 no admite videollamadas.
r
ón
18
Ins
SIM
An
su
con
tar
1
P
s
f
C
c
p
c
d
Características del teléfono
Tapa de la
batería
Batería
Ranura para
tarjeta SIM
Ranura para
tarjeta de
memoria
MicroSD
Lente de la
cámara
Conector de cargador y
cable micro USB
Conector de
auricular estéreo
Teclas de volumen
- En la pantalla principal:
controla el volumen del
timbre.
- Durante una llamada:
controla el volumen del
auricular.
- Durante la reproducción de
una pista: permiten controlar
el volumen continuamente.
Tecla Encender/
Bloquear
Micrófono
19
Instalación de la tarjeta
SIM y la batería
Antes de comenzar a explorar
su nuevo teléfono, deberá
configurarlo. Para insertar la
tarjeta SIM y la batería:
1
Para extraer la tapa posterior,
sostenga el teléfono
firmemente con una mano.
Con la otra mano, presione
con el pulgar la tapa
posterior. Luego, levante la
cubierta de la batería con el
dedo índice.
2
Deslice la tarjeta SIM hasta
colocarla en su lugar.
Asegúrese de que el área de
contacto dorada de la tarjeta
quede hacia abajo.
3
Inserte la batería en su lugar
alineando los contactos
dorados del teléfono y de la
batería.
4
Vuelva a colocar la tapa
posterior del teléfono.
/
20
3
C
r
NO
tarj
enc
dañ
telé
en
alte
Características del teléfono
Cargue el teléfono
NOTA:
la batería debe cargarse
por completo antes de usar el
teléfono por primera vez para
mejorar su vida útil.
NOTA:
el teléfono LG-P500 tiene
una antena interna. Tenga cuidado
de no rayar o dañar esta área
posterior, dado que esto puede
ocasionar pérdida del rendimiento.
Instalación de la tarjeta
de memoria
Para almacenar archivos
multimedia tales como
las imágenes capturadas
desde su cámara integrada,
debe insertar una tarjeta de
memoria en el teléfono.
Para insertar una tarjeta de
memoria:
NOTA:
el teléfono LG-P500 admite
una tarjeta de memoria de hasta
32 GB.
1
Apague el teléfono antes
de insertar o sacar la tarjeta
de memoria. Retire la tapa
posterior.
2
Abra la protección de la
ranura e inserte la tarjeta
de memoria en la ranura.
Asegúrese de que el área
de contacto dorada quede
hacia abajo.
21
3
Cierre la protección de la
ranura
NOTA
: no inserte ni quite la
tarjeta de memoria con el teléfono
encendido. De lo contrario, podría
dañar la tarjeta de memoria o el
teléfono, y los datos almacenados
en la tarjeta de memoria podrían
alterarse.
Formatear la tarjeta de
memoria externa
Para formatearla toque
> desplácese hasta el menú
de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones
>
Almacenamiento
>
Formatear tarjeta SD
(para que se torne posible
formatearla, es necesario que
se desactive la tarjeta SD antes
de hacerlo).
NOTA:
se borrarán todos los
archivos de la tarjeta cuando la
formatee.
NOTA:
si la tarjeta de memoria
contiene archivos, la estructura de
las carpetas puede ser diferente
después de formatearla, ya que
todos los archivos se habrán
borrado.
mite
a
e
22
el
re
p
el
ev
(p
te
co
Co
la p
de
de
op
> S
> C
de
sig
po
de
con
pu
Si
e
blo
telé
telé
el p
Pre
pat
Sugerencias sobre la
pantalla táctil
A continuación, le
presentamos algunas
sugerencias sobre cómo
navegar por el teléfono.
Toque: para elegir un menú
o una opción, o abrir una
aplicación, realice un toque.
Mantener pulsado: para abrir
las opciones de un menú o
agarrar un objeto que desee
mover, tóquelo y mantenga la
pulsación.
Arrastrar: para deslizarse
despacio por una lista o
moverse lentamente, arrastre
en la pantalla táctil.
Movimiento rápido: para
deslizarse con velocidad
por una lista o moverse
rápidamente, realice un
movimiento rápido de arrastre
en la pantalla táctil (arrastre
rápido y soltar).
Sensor de proximidad
Cuando recibe y realiza
llamadas, este sensor apaga
automáticamente la luz de
fondo y bloquea el teclado
táctil al detectar cuando el
teléfono está cerca del oído.
Esta acción extiende la vida
útil de la batería y evita que
el teclado táctil se active de
manera involuntaria durante
las llamadas.
Bloquear el teléfono
Cuando no esté usando el
teléfono LG-P500 , presione
la tecla Encender para
bloquearlo. De esta forma,
se evita que las teclas se
presionen por accidente y se
ahorra batería.
Además, si no usa el teléfono
por un tiempo, la pantalla
principal u otra pantalla
que esté visualizando se
reemplazará por la pantalla
de bloqueo para conservar la
batería.
- Si se están ejecutando
programas cuando configura
el patrón, es posible que
se sigan ejecutando en
Pantalla principal
23
el modo de bloqueo. Se
recomienda cerrar todos los
programas antes de activar
el modo de bloqueo a fin de
evitar cargos innecesarios
(por ejemplo, llamadas
telefónicas, acceso web y
comunicaciones de datos).
Configurar bloqueo de
la pantalla
:
toque >
desplácese hasta el menú
de aplicaciones y elija la
opción de configuraciones
> Seguridad y ubicación
> Configurar bloqueo
de la pantalla > Patrón >
siga las instrucciones y es
posible dibujar un patrón
de desbloqueo propio
conectando cuatro o más
puntos.
Si establece un patrón, se
bloquea la pantalla del
teléfono. Para desbloquear el
teléfono, dibuje en la pantalla
el patrón que estableció.
Precaución:
para con gurar un
patrón de desbloqueo, primero
deberá crear una cuenta de
Google mail.
Precaución:
si inserta un
patrón incorrecto más de 5 veces
seguidas, no podrá desbloquear el
teléfono. En tal caso, se eliminará
su información personal y los datos
que haya descargado.
Desbloqueo de pantalla
Cuando el teléfono LG-P500
no esté en uso, volverá a la
pantalla de bloqueo. Toque la
tecla Encender y pase el dedo
de izquierda a derecha para
desbloquear la pantalla.
Modo silencio
En el cuadro de
notificaciones, toque
para cambiar al modo
silencio o, si no usa el patrón
de desbloqueo, simplemente
e
e
o
a
ura
24
Cu
El c
enc
de
Toq
no
aba
la p
W
Aq
ad
Wi-
no
Ins
Ad
tex
pa
Pantalla principal
arrastre hacia la izquierda.
Adición de widgets a la
pantalla principal
Puede personalizar su
pantalla principal mediante la
adición de accesos directos,
widgets o carpetas. Para
utilizar el teléfono de una
forma más cómoda, agregue
sus widgets favoritos a la
pantalla principal.
1
En la pantalla principal,
toque
.
2
Seleccione el icono y
manténgalo presionado
hasta que aparezca en la
pantalla principal.
3
Suelte el icono donde
desee en la pantalla.
Para eliminar el icono
de una aplicación de la
pantalla principal:
1
Toque y mantenga pulsado
el icono que desea eliminar
de la pantalla principal. El
icono cambiará al de una
papelera.
2
Arrastre el icono de
la aplicación hasta la
papelera.
3
El icono cambiará el color
a rojo cuando llegue al
punto de transferencia de
lugar.
4
Saque el dedo del icono
para eliminarlo de la
pantalla principal.
Sugerencia
: no es posible
eliminar las aplicaciones
precargadas. Solamente se pueden
eliminar los iconos de la pantalla.
Volver a la pantalla
principal
Toque la tecla y volverá a
la pantalla principal.
25
Cuadro de notificaciones
El cuadro de notificaciones se
encuentra en la parte superior
de la pantalla.
Toque el cuadro de
notificaciones y deslícelo hacia
abajo con el dedo. O bien, en
la pantalla principal, toque
>
Notificaciones
.
Timbre
Conexión
3G
GPS
Bluetooth
Wi-Fi
Aquí podrá revisar y
administrar el estado de
Wi-Fi, Bluetooth, GPS y otras
notificaciones.
Insertar texto
Además, puede insertar
texto mediante el teclado en
pantalla. El teclado en pantalla
aparece de forma automática
cuando necesita escribir
algo. Para mostrarlo en forma
manual, toque el campo de
texto en donde desea insertar
texto.
Teclado Qwerty (teclado del
teléfono)
Tecla de mayúsculas:
toque
esta tecla una vez para poner
en mayúscula la próxima letra
que escriba. Tóquela dos veces
para que todas las letras se
pongan en mayúscula.
Tecla XT9:
permite activar o
desactivar el modo XT9.
Tecla de configuración
Tecla de números y
símbolos:
toque esta tecla
para cambiar entre la entrada
de números y símbolos.
Tecla Ingresar
Oculta
el teclado de la
pantalla.
Tecla Borrar
Permiten avanzar o
retroceder entre las letras.
do
ar
na
r
e
den
.
a
26
b
3 T
e
l
4 A
e
l
p
5 T
s
i
A
r
t
6 P
a
M
El t
SM
int
Co
1 E
t
e
2 T
>
u
Sugerencia:
para cambiar entre
el teclado Qwerty y el teclado del
teléfono, toque y seleccione
Diseños del teclado.
Con guración de la
cuenta de Google
La primera vez que abra la
aplicación de Google en el
teléfono, se le solicitará que
inicie sesión con su cuenta de
Google. Si no tiene una cuenta
de Google, deberá crear una.
IMPORTANTE
: algunas
aplicaciones, como el calendario,
funcionan solamente con la primera
cuenta de Google que agrega.
Si tiene intenciones de usar más
de una cuenta de Google en el
teléfono, primero asegúrese de
iniciar sesión en la que desea usar
con esas aplicaciones. Cuando inicia
sesión, los contactos, mensajes de
Google mail, eventos del calendario
y otra información obtenida de esas
aplicaciones y servicios en la Web se
sincronizan con su teléfono
.
Llamadas
Responder y rechazar
una llamada
Con la pantalla bloqueada
Arrastre el icono hacia
la derecha para contestar la
llamada.
Arrastre el icono
hacia la
izquierda para rechazar una
llamada entrante.
Arrastre hacia arriba la barra
Enviar SMS desde la parte
inferior de la pantalla si desea
enviar el mensaje. Si es un
emisor desconocido, no se
muestra la barra del Mensaje
de disculpas.
Con la pantalla desbloqueada
Toque el icono . Toque el
icono para rechazar una
llamada entrante.
Realizar una segunda
llamada
1 Durante la primera llamada,
toque . A continuación
seleccione el número al que
desea llamar.
2 Marque el número o
Funciones principales
27
busque el contacto.
3 Toque el icono de para
establecer la segunda
llamada.
4 Ambas llamadas aparecerán
en la pantalla. La primera
llamada se bloqueará y se
pondrá en espera.
5 Toque en la parte
superior de la pantalla para
intercambiar entre llamadas.
Asimismo, toque para
realizar una conferencia
telefónica.
6 Para finalizar las llamadas
activas, toque el icono rojo.
Mensajería
El teléfono LG-P500 combina
SMS y MMS en un único menú
intuitivo y fácil de usar.
Componer un mensaje
1 En la pantalla principal,
toque desplácese hasta
el menú de comunicación.
2 Toque el icono de mensajes
> Nuevo mensaje y abrirá
un mensaje en blanco.
3 Inserte un número de
teléfono en el campo Para.
Según vaya tecleando
el número de teléfono,
aparecerán los contactos
con números coincidentes.
NOTA
: un mensaje de texto se
cobra por cada destinatario al que
se envía.
4 Toque el campo de
mensajes que aparece a
continuación para empezar
a componer el cuerpo del
mensaje.
5 Toque la tecla para
obtener más opciones de
composición del mensaje.
6 Toque
Enviar
para enviar el
mensaje.
ADVERTENCIA:
el límite de 160
caracteres puede variar de un país
a otro según cómo esté codi cado
el SMS y el idioma.
IMPORTANTE:
si se agrega un
archivo de imagen, video o audio a
un mensaje SMS, se le cobrarán los
cargos correspondientes.
ea
e
da
da,
n
ue
28
tod
país
Pre
usa
Bu
qu
Ind
le p
has
Toq
dat
los
ma
Cap
ent
sat
Lat
de
de
Mi
la u
ma
Lat
ub
elij
ma
des
Abrir el correo
electrónico y la pantalla
de cuentas
Puede usar la aplicación de
correo electrónico
para leer
el correo electrónico de
otros servicios diferentes a
Google mail. Esta aplicación
admite los siguientes tipos
de cuentas:
POP3
,
IMAP
y
Exchange
.
1 En la pantalla principal,
toque desplácese hasta
el menú de comunicación.
2 Toque el icono de mensajes
de e-mail > elija entre MS
Exchange u Otros > siga
las instrucciones.
Red social
Con su teléfono, puede
disfrutar de redes sociales
y administrar su microblog
en comunidades en línea.
Puede actualizar su estado
actual, cargar fotografías y
ver actualizaciones sobre
el estado de sus amigos en
tiempo real.
Puede acceder a su
Facebook
o
Twitter
desde el teléfono.
NOTA:
el uso y la conexión a
servicios en línea puede implicar
costos adicionales. Compruebe los
gastos de transmisión de datos con
el proveedor de red.
Aplicaciones de
Google
Google Maps™
Permite comprobar la
ubicación actual y el tráfico, y
recibir direcciones a su destino.
El teléfono LG-P500 debe
conectarse a Wi-Fi o 3G/GPRS.
NOTA:
Google Maps™ no cubre
Funciones principales
29
todas las ciudades ni todos los
países.
Presione la tecla para
usar las opciones:
Buscar :
indique el lugar
que está buscando.
Indicaciones :
esta opción
le permite encontrar la ruta
hasta el lugar que especificó.
Toque
para insertar los
datos. Elija una opción de
los contactos, un punto en el
mapa o la ubicación actual.
Capas :
puede cambiar
entre las vistas de tráfico,
satélite o terreno. Toque
Latitude
para ver la ubicación
de los contactos de su cuenta
de Google.
Mi ubicación :
se muestra
la ubicación actual en el
mapa.
Latitude :
comparta su
ubicación con los amigos que
elija y con Google.
Más :
permite limpiar el
mapa o encontrar artículos
destacados, entre otras
opciones.
Market™
Android Market™ le
permite descargar juegos y
aplicaciones útiles.
Google Mail™ (Gmail)
Según la configuración
de sincronización, Google
Mail™ se sincroniza
automáticamente en el
teléfono con la cuenta de
Google Mail™ en la Web.
* Esta opción está disponible en
el menú de comunicación.
Google Talk™
Google Talk™ es el programa
de mensajería instantánea
de Google. Le permite
comunicarse con otras
personas que también usen
Google Talk™.
* Esta opción está disponible en
el menú de comunicación.
ThinkFree Office
ThinkFree Office le permite
ok
os
on
y
no.
S.
30
y to
de
op
> W
Pa
red
Sel
la q
apa
esp
pa
NO
Wi-
pue
NO
mo
esté
la c
aut
NO
de e
con
se d
En e
de a
con
aut
leer documentos y ofrece
funciones limitadas de
edición para Word, Excel y
PowerPoint. Sin embargo, no
permite modificar archivos
PDF.
Si toca y mantiene
presionado un archivo, se
mostrarán las opciones para
abrir, cargar, renombrar,
borrar, mover, copiar, enviar y
las propiedades.
NOTA:
Las funciones disponibles
dependen del tipo de archivo
.
La Web
Navegador (Tienda 412)
NOTA:
incurrirá en gastos
adicionales cuando se conecte
a estos servicios y descargue
contenido. Consulte con el
proveedor de red cuáles son los
gastos por transferencia de datos.
Usar opciones
Presione la tecla
para ver
las opciones.
Nueva ventana: se abre
una nueva ventana.
Favoritos: permite
agregar y mostrar los
favoritos, mostrar el sitio más
visitado y ver el historial.
Ventanas: permite
mostrar todas las ventanas
abiertas.
Actualizar: toque esta
tecla para actualizar la página
web.
Avanzar: pasa a la página
a la cual se conectó después
de la actual. Lo opuesto
ocurre con la tecla Atrás, que
pasa a la página anterior.
Más: permite seleccionar
texto, saber más información
de la página web, enviar la
página a un amigo, entre
otras opciones.
Wi-Fi
Encender Wi-Fi
En la pantalla principal, abra
el cuadro de notificaciones y
toque .
Vuelva a la pantalla principal
Funciones principales
31
y toque > elija la opción
de configuraciones > elija la
opción de redes inalámbricas
> Wi-Fi .
Para conectarse a una
red Wi-Fi
Seleccione la red de Wi-Fi a
la que desea conectarse. Si
aparece el icono deberá
especificar una contraseña
para conectarse.
NOTA:
si está fuera de un área
Wi-Fi y selecciona una conexión 3G,
pueden aplicarse cargos adicionales
.
NOTA
: si el teléfono pasa al
modo de suspensión aunque
esté conectado a una red Wi-Fi,
la conexión Wi-Fi se desconecta
automáticamente
.
NOTA
: si el teléfono pasa al modo
de espera, incluso cuando está
conectado a Wi-Fi, la conexión Wi-Fi
se desactivará automáticamente.
En este caso, si su teléfono dispone
de acceso a datos 3G, puede ser
conectado a la red 3G de forma
automática y, puede tener cargos
adicionales.
NOTA
: su LG-P500 soporta WEP,
802.1x EAP y WPA/WPA2-PSK. Si
el proveedor del servicio Wi-Fi o el
administrador de la red con guran
el cifrado por motivos de seguridad
de red, indique la clave en la
ventana emergente. Si el cifrado
no se ha con gurado, esta ventana
emergente no aparecerá. Pida la
clave al proveedor de servicios Wi-Fi
o al administrador de la red.
Conexión a la red
mediante USB
Puede compartir la conexión a
Internet del teléfono con la PC.
Es posible conectar el teléfono
a la computadora a través de
un cable USB para realizar la
conexión a la red.
Conecte el cable USB > toque
> toque > elija la
opción de configuraciones
> elija la opción de redes
inalámbricas > Enlace y
zona activa portátil > Enlace
USB . Para obtener más
información sobre la conexión
ás
na
na
s
e
ar
ón
a
y
al
32
Div
pa
de
se
ob
bu
en
de
di
v
info
rea
Cer
rep
320
Div
log
ma
de
lice
Cá
Vi
To
1 T
2 C
e
t
f
a la red mediante USB, toque
Ayuda.
NOTA:
para usar el Enlace USB
, necesita instalar antes PC suite en
su computadora.
Actualización del
software del teléfono
Si desea obtener más
información sobre la instalación
y el uso de este programa, visite
http://update. lgmobile.com o
http://www.lg.com/common/
index.jsp > seleccione el país y
el idioma.
Esta función le permite
actualizar el software de
su teléfono a la versión
más reciente, con rapidez
y comodidad a través de
Internet, y sin necesidad de
acudir a nuestro centro de
servicios. Como el programa de
actualización de software para
teléfonos celulares precisa toda
la atención del usuario durante
el proceso de actualización,
asegúrese de leer todas las
instrucciones y notas que
aparecen en cada paso antes
de proceder. Tenga presente
que el teléfono celular puede
sufrir graves daños si se saca
un cable de comunicación de
datos USB o la batería durante
la actualización. Dado que el
fabricante no se responsabiliza
por pérdidas de datos
producidas durante el proceso
de actualización, se recomienda
resguardar la información de
importancia antes de proceder.
DivX Mobile
ACERCA DEL VIDEO DIVX:
DivX
®
es un formato de video
digital creado por DivX, Inc.
Este es un dispositivo oficial
con la certificación DivX
Certified
®
que reproduce
videos DivX. Visite www.divx.
com si desea obtener más
información y herramientas
de software para convertir sus
archivos en videos DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE
VIDEO A PEDIDO DIVX:
Este
dispositivo con la certificación
Funciones principales
33
DivX Certified
®
debe registrarse
para reproducir películas
de video a pedido DivX que
se hayan adquirido. Para
obtener su código de registro,
busque la sección DivX VOD
en el menú de configuración
del dispositivo. Vaya a vod.
divx.com para obtener más
información sobre cómo
realizar el registro.
Certificación DivX Certified
®
para
reproducir videos DivX
®
de hasta
320 x 240.
DivX
®
, DivX Certified
®
y los
logotipos asociados son
marcas comerciales registradas
de DivX, Inc. y se usan bajo
licencia.
Cámara y
Videocámara
Tomar una foto
1 Toque > Cámara.
2 Cuando la cámara haya
enfocado el objeto deseado,
toque para tomar una
foto.
Sugerencia
:
para pasar al modo
de cámara o al modo de video,
deslice hacia arriba o abajo el
icono de cámara o video que
se encuentra en la parte central
derecha del visor.
Ajustes antes de tomar
una foto
Zoom:
permite acercar
o alejar la imagen. También
puede usar las teclas laterales
de volumen.
Brillo:
esta opción define y
controla la cantidad de luz que
ingresará en la imagen. Deslice
el indicador de brillo a lo largo
de la barra, hacia "-" para una
imagen con menor brillo, o
hacia "+" para una imagen con
mayor brillo.
Modo de escena
: permite
elegir entre modo
automático,
retrato, paisaje, deportes, modo
nocturno y atardecer
.
Enfoque:
permite definir
cual tipo de enfoque usará.
Configuración
: toque
este icono para ver todas las
e
a
o
da
er.
o
x.
us
DE
te
ón
34
Aj
En
con
Re
Aq
con
Tam
el m
est
tod
ina
Co
Pue
llam
la l
otr
ofr
So
Aj
u
pre
no
vib
tam
son
Pan
Per
opciones de configuración
avanzada.
Galería
: le permite
acceder a las fotos guardadas
en el modo de cámara. Sólo
necesita tocar para mostrar la
galería en la pantalla.
Grabar un video
1 Toque > Cámara > en
posición horizontal toque
hacia abajo para acceder al
modo de videocámara.
2 Cuando la videocámara
haya enfocado la acción
deseada, toque en la
pantalla el botón rojo.
3 La grabación dará inicio.
Ajustes antes de grabar
un video
Zoom:
ampliar o reducir.
Si no, puede utilizar las teclas
de volumen laterales. Antes
de iniciar la grabación de
un video, puede utilizar la
función de zoom. Durante
la grabación, no se puede
controlar la función de zoom.
Brillo:
establece y controla
la cantidad de luz que entra
al video. Deslice el indicador
de brillo a lo largo de la barra.
Hacia "-" para reducir el brillo
del video y hacia "+" para
aumentarlo.
VGA
640x480
Tamaño de video:
toque
para configurar el tamaño (en
píxeles) del video que va a
grabar. Elija entre VGA (640 x
480), QVGA (320 x 240) o QCIF
(176 x 144).
Modo de escena
: permite
configurar la cámara para
que se adapte al entorno.
Elija entre modo
automático,
retrato, paisaje, deportes, modo
nocturno y atardecer
.
Configuración
: toque
este icono para ver todas las
opciones de configuración
avanzada.
Galería
: le permite
acceder a las fotos y videos
guardados en el modo de
videocámara. Sólo necesita
tocar para mostrar la galería en
la pantalla.
Funciones principales
35
Ajustes del teléfono
En la pantalla principal toque
> elija la opción de
configuraciones:
Redes inalámbricas
Aquí, puede administrar las
conexiones Wi-Fi y Bluetooth.
También puede configurar
el modo avión y las redes
móviles. En Modo avión, si
está activado, se desactivarán
todas las conexiones
inalámbricas.
Config. de llamadas
Puede configurar los ajustes de
llamada, desvíos de llamada y
la llamada en espera, así como
otras funciones especiales que
ofrezca su operador.
Sonido
Ajuste el sonido, los ajustes
predeterminados de
notificación y el modo de
vibración. Puede administrar
también la respuesta táctil y
sonora.
Pantalla
Permite personalizar su
pantalla al realizar cambios en
la siguientes opciones: Brillo,
Pantalla giratoria (cambie la
orientación automáticamente
cuando gira el teléfono),
Animación (muestra una
animación en la pantalla)
y Tiempo espera pantalla
(establece el tiempo que
transcurrirá antes de que la
pantalla pase al modo de
espera).
Seguridad y ubicación
Puede editar las
configuraciones locales y
de seguridad, por ejemplo:
Usar redes inalámbricas,
Habilitar satélites GPS,
Desbloqueo de pantalla,
Bloqueo de tarjeta SIM,
Contraseñas, Administración
de dispositivos, Utilizar
credenciales seguras,
Instalar desde la tarjeta SD,
Establecer contraseña y
Borrar almacenamiento.
Aplicaciones
Permite administrar
aplicaciones y establecer
ola
a.
o
n
x
CIF
e
do
en
36
accesos directos de inicio
rápido.
Sincronización de datos
Active la sincronización
de datos de referencia o la
sincronización automática.
Active o añada cuentas.
Privacidad
Active esta opción para
realizar una copia de
seguridad de los ajustes y
datos de la aplicación.
Si activa la restauración
automática, restaurará la
copia de seguridad de los
ajustes al reinstalar.
Además, puede restablecer
los datos de fábrica. Tenga
cuidado, ya que esto borrará
todos los datos.
Almacenamiento
Compruebe el espacio
total de la tarjeta SD. Toque
Desactivar tarjeta SD
para extraer la tarjeta con
seguridad. Formatee la tarjeta
SD si desea eliminar todos los
datos de la tarjeta SD.
Buscar
Permite modificar los ajustes
de navegación que afectarán
a la navegación de Google,
el cuadro de navegación
rápida y los datos del teléfono
que desea incluir en las
búsquedas
Localidad y texto
Permite establecer las
opciones de idioma,
región, ingreso de texto y
autocorrección.
Entrada y salida de voz
Estos ajustes pueden
utilizarse para configurar
el sintetizador de texto a
voz de Android en aquellas
aplicaciones que pueden
utilizarlo.
Accesibilidad
Utilice los ajustes de
accesibilidad para configurar
cualquier accesorio de
accesibilidad que haya
instalado en el teléfono.
NOTA
: requiere complementos
adicionales para poder
Funciones principales
sele
Fec
Per
la h
ho
Ace
Pod
leg
de
sof
37
es
án
no
ar
seleccionarlo.
Fecha y Hora
Permite establecer la fecha,
la hora, los formatos y la zona
horaria.
Acerca del teléfono
Podrá ver la información
legal y comprobar el estado
del teléfono y su versión de
software.
38
Estos accesorios están disponibles para usarlos con el
teléfono LG-P500 .
(
Los artículos descritos a continuación pueden ser opcionales
).
Cargador Cable de
datos
Conecta el
teléfono LG-
P500 a la PC.
Batería Guía del
usuario.
Auriculares
Tarjeta de
memoria
NOTA:
Use siempre accesorios LG originales, si no lo hace, la garantía puede
quedar anulada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
Accesorios
Est
info
de
de
la i
pa
óp
cu
a
telé
o m
exp
est
inv
pa
An
Ins
¡A
la
d
e
d
s
e
Ma
lejo
In
39
s
).
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda
la información con cuidado
para obtener un desempeño
óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio
o modificación que no esté
explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podría
invalidar la garantía que tiene
para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir
la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no
exponga el teléfono a áreas
de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina,
etc.
Mantenga siempre el teléfono
lejos del calor. Nunca almacene
el teléfono en ambientes
que puedan exponerlo a
temperaturas menores a los
0°C o superiores a los 40°C
como por ejemplo al aire libre
durante una tormenta de nieve
o dentro del automóvil en un
día caluroso. La exposición
al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños
y posiblemente una falla
catastró ca.
Sea cuidadoso al usar su
teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia
del teléfono celular pueden
afectar a equipos electrónicos
cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los
fabricantes de cualquier
dispositivo médico personal,
como sería el caso de
Información importante
40
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles
de recibir
interferencia del
teléfono celular. Apague el
teléfono cuando esté en una
instalación médica o en una
gasolinera. Nunca coloque
el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
¡Importante! Lea por
favor la INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD DE LA
ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA)
antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas
instrucciones. Romper las
reglas puede ser peligroso
o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta
guía del usuario.
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería,
y podría ocasionar que estalle
la batería.
Nunca coloque su teléfono
en un horno de microondas
ya que esto podría ocasionar
que la batería estallara.
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con
materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no entren
en contacto con la batería
objetos con bordes cortantes,
como dientes de animales o
uñas. Hay riesgo de causar un
incendio.
Almacene la batería en un
sitio fuera del alcance de los
niños.
Cuide que los niños no se
traguen partes del teléfono,
como los tapones de hule
(del auricular, partes que se
conectan al teléfono, etc.).
Esto podría causar asfixia o
ahogo.
D
la
ca
in
ca
po
el
in
A
el
m
bo
in
in
la
p
le
N
cu
N
do
ha
av
N
de
a
ut
h
el
Información importante
41
ría
ía,
alle
s
ar
a
n
es,
o
un
s
o,
e
Desconecte el enchufe de
la toma de corriente y el
cargador cuando el teléfono
indique que la batería está
cargada, de lo contrario,
podría provocar un choque
eléctrico o peligro de
incendio.
Al ir en automóvil, no deje
el teléfono ni instale el
manos libres cerca de la
bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted
puede resultar gravemente
lesionado.
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas
donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo, en los
aviones).
No exponga el cargador
de baterías o el adaptador
a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo
el baño.
Nunca almacene el teléfono
a temperaturas menores de
-20°C ni mayores de 50°C.
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de
causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar
las tarjetas de circuitos
internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No coloque objetos pesados
sobre el cable de corriente.
No permita que el cable
de corriente se doble, ya
42
que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No manipule el teléfono con
las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico
o dañar gravemente el
teléfono.
• No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar
un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas
o incendios.
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados
por LG. La garantía no
se aplicará a productos
proporcionados por otros
proveedores.
Sólo personal autorizado
debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios.
La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena
ni permita que entre en
contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia
sólo pueden hacerse dentro
de un área de servicio.
Para hacer una llamada de
emergencia, asegúrese de
estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté
encendido.
Utilice accesorios como
auriculares o manos libres
con precaución, garantizando
que los cables sean
insertados correctamente
y no tengan contacto
innecesario con la antena.
Información sobre
la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la
Co
Co
Es
t
en
96-
de
pa
la
e
de
qu
reg
line
con
est
org
tan
int
El
d
cum
de
int
Pre
Uti
inc
de
o e
po
la l
Información importante
43
a
o
s
do
r
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción
en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma
de seguridad actualizada
para la exposición humana a
la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden
con la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono
cumple con los lineamientos
de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso
de antenas no autorizadas
o el hacerles modificaciones
podría deteriorar la calidad de
la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar
como resultado una violación
de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto
con la piel, puede producirse
una pequeña quemadura.
Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico
en el cuerpo, manteniendo
una distancia de 2 cm (0,79
de pulgada) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior
del teléfono. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2 cm (0,79 de
pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono. No deben utilizarse
clips para cinturón, fundas
y accesorios similares de
44
otros fabricantes que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que
no puedan mantener una
distancia de separación de 2
cm (0,79 de pulgada) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que
no hayan sido probados para
el funcionamiento típico en
el cuerpo no cumplan con los
límites de exposición a RF de la
FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada
sobre el vehículo (opcional,
en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una
distancia de separación
mínima de 20 cm (8 pulgadas)
entre el usuario o transeúnte y
la antena externa montada en
el vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF
de la FCC.
Para obtener más información
sobre la exposición a RF, visite
el sitio Web de la FCC en www.
fcc.gov
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus
accesorios cumplen con el
artículo 15 de las reglas de la
FCC. La operación está sujeta a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y
(2) este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
que reciban, incluida la
que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
• No la desarme.
• No le provoque un corto
circuito.
No la exponga a altas
temperaturas. Mayores de
60°C (140°F).
• No la incinere.
Eli
Po
ba
o
se
q
N
f
u
pe
Pre
ad
El
ba
da
su
El
de
so
in
N
ca
d
si
co
Información importante
45
CC
a
a a
es:
r
a
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la
batería en forma correcta
o llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para
que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el
fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
El uso de un cargador de
baterías incorrecto puede
dañar su teléfono e invalidar
su garantía.
El adaptador o cargador
de baterías está diseñado
solamente para su uso en
interiores.
No exponga el adaptador o
cargador de baterías a la luz
directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo
tanto recomendamos que
usted no encienda o apague
el teléfono cerca de su oído.
Así mismo se recomienda
que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Si usted escucha música
por favor asegúrese de
que el nivel de volumen
es el adecuado, de modo
que usted se encuentre
alerta de lo que acontece
a su alrededor. Esto es
particularmente importante
cuando intenta cruzar una
calle.
46
Información de seguridad
de la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la
TIA (Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones)
sobre teléfonos inalámbricos
de mano. La inclusión en el
manual del usuario del texto
referente a marcapasos,
audífonos para sordera y
otros dispositivos médicos es
obligatoria para obtener la
certificación CTIA. El uso del
lenguaje restante de la TIA se
recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de
mano inalámbrico es un
transmisor y receptor de radio
de baja potencia. Cuando
está encendido, recibe y
también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden
con la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI* C95.1 (1992)
Informe NCRP* 86 (1986)
ICNIRP* (1996)
Estos estándares se basaron
en evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura
científica pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y
médicos de universidades,
instituciones de salud,
gubernamentales y la
industria analizaron los
resultados de la investigación
disponible para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
*Instituto de estándares
Por su seguridad
nac
Co
pro
y m
int
rad
El d
cum
de
int
Cu
Ut
i
inc
ree
ant
acc
pu
vio
FCC
Fu
Pos
el t
otr
ap
sob
47
s
es
r
ón
el
nacional estadounidense;
Consejo nacional de
protección contra la radiación
y mediciones; Comisión
internacional de protección de
radiación no Ionizante.
El diseño de su teléfono
cumple los lineamientos
de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y
violar los reglamentos de la
FCC.
Funcionamiento del teléfono
Posición normal: sostenga
el teléfono como cualquier
otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más
e ciente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando
esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta
la calidad de la llamada y
puede ocasionar que el
teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que
el que necesitaría de otro
modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso
de teléfonos inalámbricos
en las áreas donde usted
maneja. Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el
teléfono mientras maneja, por
favor:
Preste toda su atención
al manejo, manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
48
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer
o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo
demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo
electrónico moderno está
blindado contra las señales
de RF.
Sin embargo, algunos equipos
electrónicos pueden no
estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes
de la industria médica
recomienda una separación
mínima de quince (15)
centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la
posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con
las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono
en un bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono
inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos
inalámbricos digitales
pueden interferir con algunos
aparatos para la sordera. En
ca
s
rec
a s
Ot
Si u
dis
con
dic
si e
blin
de
pu
info
Ce
Ap
est
ate
qu
ind
las
eq
sen
ext
Ve
Las
afe
Por su seguridad
49
os:
e
)
o
a
e
cia,
os
caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte
a su proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro
dispositivo médico personal,
consulte al fabricante de
dicho dispositivo para saber
si está adecuadamente
blindado contra la energía
de RF externa. Su médico
puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando
esté en instalaciones de
atención médica en las
que haya letreros que así lo
indiquen. Los hospitales o
las instalaciones de atención
médica pueden emplear
equipos que podrían ser
sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden
afectar a los sistemas
electrónicos mal instalados
o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores.
Compruebe con el fabricante
o con su representante a
respecto de su vehículo.
También debería consultar
al fabricante de cualquier
equipo que le haya agregado
a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en
cualquier instalación donde
así lo exijan los letreros de
aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono
en el aire. Apague el teléfono
antes de abordar una nave
aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia
con operaciones de
explosión, apague el teléfono
cuando esté en un ‘área
50
de explosiones’ o en áreas
con letreros que indiquen:
Apague los radios de dos vías’.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando
esté en un área con una
atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos
los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas
pueden causar una explosión
o un incendio que den como
resultado lesiones personales
o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva
están claramente marcadas
con frecuencia, pero no
siempre. Entre las áreas
potenciales tenemos:
áreas de abastecimiento
de combustible (como las
estaciones de gasolina); áreas
bajo la cubierta en navíos;
instalaciones de transferencia
o almacenamiento de
productos químicos, vehículos
que usan gas de petróleo
licuado (como el propano
o el butano), áreas donde
el aire contiene sustancias
o partículas (como granos,
polvo o polvillos metálicos)
y cualquier otra área donde
normalmente se le indicaría
que apague el motor de su
vehículo.
Para vehículos equipados
con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla
con gran fuerza. No coloque
objetos, incluido el equipo
inalámbrico, ya sea instalado
o portátil, en el área que está
sobre la bolsa de aire o en
el área donde se despliega.
Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal
instalado y se infla la bolsa
de aire, pueden producirse
graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro
y
a
pa
Igu
gu
acc
de
Seg
ad
El
es
us
D
co
su
in
re
La
to
ca
U
ap
es
m
q
m
ba
N
p
Por su seguridad
51
os
e
o
á
al
o
y adecuado de su teléfono y
para evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la
guía del usuario en un sitio
accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador
están diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Deshágase de la batería
correctamente o llévela a
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya
que están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después
de períodos prolongados
sin usar el teléfono para
maximizar la vida útil de la
misma.
La vida útil de la batería
será distinta en función
de los patrones de
uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador
y de los paquetes de
conectividad de datos
afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación
del teléfono cuando su
52
operación esté en un
estado anormal. En este
caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e
incendio
No coloque el teléfono en
sitios expuestos a exceso
de polvo y mantenga
la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes
de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de
limpiar el teléfono, y limpie
la clavija de alimentación
cuando esté sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese
de que esté conectada
firmemente. En caso
contrario, puede provocar
calor excesivo o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir
el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma)
pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siempre
cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en
el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un corto
circuito en los terminales +
y – de la batería (las tiras de
metal de la batería). El corto
circuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Aviso general
El uso de una batería dañada
o la introducción de la
batería en la boca pueden
causar graves lesiones.
No coloque cerca del
teléfono artículos que
contengan componentes
m
ta
te
ba
El
p
al
m
H
d
tie
p
de
ca
ut
C
us
al
se
al
El
de
u
ca
te
N
an
an
p
Por su seguridad
53
o
e
do
n
rto
e
o
da
magnéticos como serían
tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro.
El magnetismo del teléfono
puede dañar los datos
almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono
durante un período de
tiempo prolongado
puede reducir la calidad
de la llamada debido al
calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar
seguro con el cable de
alimentación desconectado.
El uso del teléfono cerca
de equipo receptor (como
un televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
No use el teléfono si la
antena está dañada. Si una
antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera
quemadura. Comuníquese
con un centro de servicio
autorizado LG para que
reemplacen la antena
dañada.
No sumerja el teléfono
en agua. Si esto ocurre,
apáguelo de inmediato
y extraiga la batería. Si el
teléfono no funciona, llévelo
a un centro de servicio
autorizado LG.
El cable de alimentación
contiene elementos que
podrían ser dañinos para la
salud, si se manipulan sus
componentes directamente.
En caso de tener contacto
con ellos le recomendamos
lavarse las manos.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en
el teléfono se pueden
borrar debido a un uso
descuidado, reparación del
teléfono o actualización del
software. Por favor respalde
sus números de teléfono
importantes. (También
54
podrían borrarse los tonos
de timbre, mensajes de texto,
mensajes de voz, imágenes
y videos.) El fabricante no
es responsable de daños
debidos a la pérdida de
datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de
timbre en vibración para no
molestar a otras personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Actualización de la FDA para
los consumidores
El Centro de Administración
de Comida y Medicamentos
(FDA), ha hecho
investigaciones para la salud
radiológica del consumidor
que utiliza teléfonos móviles.
1 ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia cientí ca
disponible no muestra que
haya ningún problema
de salud asociado con
el uso de teléfonos
inalámbricos. Sin embargo,
no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros.
Los teléfonos inalámbricos
emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de
microondas cuando se
usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de
RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los
tejidos), la exposición a RF
de bajo nivel no produce
efectos de calentamiento y
no causa efectos conocidos
adversos para la salud.
Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo
nivel no han encontrado
ningún efecto biológico.
Algunos estudios han
sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no
s
p
a
c
h
r
d
l
c
2 ¿
r
l
S
c
d
c
r
p
s
m
m
a
e
d
i
d
n
e
p
Por su seguridad
55
,
y
o
de
s
y
s
,
se han visto con rmadas
por investigaciones
adicionales. En algunos
casos, los investigadores
han tenido di cultades en
reproducir tales estudios o en
determinar los motivos por
los que los resultados no son
consistentes.
2 ¿Cuál es el papel de la FDA
respecto de la seguridad de
los teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad
de los productos para el
consumidor que emitan
radiación antes de que
puedan venderse, como
sí lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía
de radiofrecuencia (RF) a un
nivel que sea peligroso para
el usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos
que informaran a los usuarios
del riesgo para la salud
y reparen, reemplacen o
saquen del mercado los
teléfonos de modo que deje
de existir el riesgo.
Aunque los datos cientí cos
existentes no justi can que
la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos,
entre ellos los siguientes:
Actualización para
consumidores sobre
teléfonos móviles del
Centro de dispositivos
y salud radiológica de
la Administración de
alimentos y medicamentos
(FDA)de los EE.UU.
Apoyar la necesaria
investigación sobre los
posibles efectos biológicos
de RF emitidos por los
teléfonos inalámbricos.
56
Diseñar teléfonos
inalámbricos de tal
modo que se minimice la
exposición del usuario a RF
y que no sea necesaria para
la función del dispositivo.
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los
posibles efectos del uso de
los teléfonos inalámbricos
sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional
de dependencias federales
que tienen responsabilidad
en distintos aspectos de la
seguridad de las RF para
garantizar la coordinación
de esfuerzos a nivel federal.
Las siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de
trabajo:
National Institute for
Occupational Safety and
Health (Instituto nacional
para la seguridad y salud
laborales)
Environmental
Protection Agency
(Agencia de protección
medioambiental)
Occupational Safety and
Health Administration
(Administración de la
seguridad y salud laborales)
National
Telecommunications and
Information Administration
(Administración nacional
de telecomunicaciones e
información)
El National Institutes of
Health (Institutos nacionales
de salud) también participa
en algunas actividades
del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades
reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos
con la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC).
Todos los teléfonos que se
v
c
d
l
L
y
s
s
i
L
l
l
t
M
e
a
l
m
R
e
e
d
p
l
L
t
c
q
d
Por su seguridad
57
es)
on
es
a
venden en los EE.UU. deben
cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que
limitan la exposición a la RF.
La FCC depende de la FDA
y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos
inalámbricos.
La FCC también regula
las estaciones de base de
las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos.
Mientras que estas
estaciones de base funcionan
a una potencia mayor que
los teléfonos inalámbricos
mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de
estas estaciones de base
es habitualmente miles
de veces menor de la que
pueden tener procedente de
los teléfonos inalámbricos.
Las estaciones de base por
tanto no están sujetas a las
cuestiones de seguridad
que se analizan en este
documento.
3 ¿Qué tipos de teléfonos
son sujetos de esta
actualización?
El término “teléfonos
inalámbricos” se re ere a
los teléfonos inalámbricos
de mano con antenas
interconstruidas, con
frecuencia llamados
teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o
‘PCS’. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden
exponer el usuario a una
energía de radiofrecuencia
(RF) mensurable debido
a la corta distancia entre
el teléfono y la cabeza del
usuario. Estas exposiciones
a RF están limitadas
por los lineamientos
de seguridad de la FCC
que se desarrollaron con
indicaciones de la FDA y
otras dependencias federales
de salud y seguridad. Cuando
el teléfono se encuentra
a distancias mayores del
usuario, la exposición a RF
es drásticamente menor,
porque la exposición
58
a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia
de la fuente. Los así llamados
‘teléfonos inalámbricos
que tienen una unidad de
base conectada al cableado
telefónico de una casa
habitualmente funcionan
a niveles de potencia
mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF
que están muy por debajo
de los límites de seguridad
de la FCC.
4 ¿Cuáles son los resultados
de la investigación que ya
se ha realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios
y muchos estudios han
sufrido de fallas en sus
métodos de investigación.
Los experimentos con
animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia
(RF) características de los
teléfonos inalámbricos
han producido resultados
contradictorios que con
frecuencia no pueden
repetirse en otros
laboratorios. Unos pocos
estudios con animales, sin
embargo, sugieren que
bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del
cáncer en animales de
laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que
mostraron un desarrollo
de tumores aumentado
usaron animales que
habían sido alterados
genéticamente o tratados
con sustancias químicas
causantes de cáncer de
modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar
cáncer aún sin la presencia
de una exposición a RF.
Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante
períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa
l
d
c
l
e
h
t
e
d
e
c
e
i
p
m
a
o
l
N
d
d
p
l
t
N
e
a
e
q
d
Por su seguridad
59
n
e
r
e
s al
e
s
los teléfonos inalámbricos,
de modo que no sabemos
con certeza qué signi can
los resultados de dichos
estudios para la salud
humana. Se han publicado
tres grandes estudios
epidemiológicos desde
diciembre de 2 000. Juntos,
estos estudios, investigaron
cualquier posible asociación
entre el uso de teléfonos
inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma
acústica, tumores cerebrales
o de las glándulas salivales,
leucemia u otros cánceres.
Ninguno de los estudios
demostró la existencia
de ningún efecto dañino
para la salud originado en
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los
estudios puede responder
a preguntas sobre la
exposición a largo plazo, ya
que el período promedio
de uso del teléfono en estos
estudios fue de alrededor de
tres años.
5 ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para
la salud?
Una combinación de
estudios de laboratorio y
estudios epidemiológicos
de gente que realmente
utiliza teléfonos inalámbricos
sí proporcionaría algunos
de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios
de exposición animal
durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían
grandes cantidades de
animales para proporcionar
pruebas con ables de
un efecto promotor del
cáncer, si existiera. Los
estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos
directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero
60
puede ser necesario un
seguimiento de años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos
sobre
la salud, como lo
sería el cáncer. Esto se debe
a que al intervalo entre el
momento de la exposición
a un agente cancerígeno
y el momento en que se
desarrollan los tumores, en
caso de hacerlo, puede ser
de muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve
entorpecida por la di cultad
de medir la exposición real a
RF durante el uso cotidiano
de los teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta
medición, como el ángulo al
que se sostiene el teléfono,
o el modelo de teléfono que
se usa.
6 ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos
en la salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando
con el Programa nacional
de toxicología de los
EE.UU. y con grupos de
investigadores de todo el
mundo para asegurarse de
que se realicen estudios de
alta prioridad con animales
para resolver importantes
preguntas acerca de la
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). La
FDA ha sido un participante
líder del Proyecto de
campos electromagnéticos
(EMF) internacional de la
Organización mundial de la
salud desde su creación en
1996.
Un in uyente resultado
de este trabajo ha sido el
desarrollo de una agenda
detallada de necesidades
de investigación que ha
impulsado el establecimiento
de nuevos programas de
investigaciones en todo el
mundo. El proyecto también
ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos
d
s
F
t
I
u
y
(
r
s
t
L
s
r
e
g
i
i
p
p
c
i
i
i
l
d
i
t
a
n
Por su seguridad
61
e
e
s
e
s
a
nto
én
de información pública
sobre temas de EMF. La
FDA y la Asociación de
telecomunicaciones e
Internet celular (CTIA) tienen
un Acuerdo de investigación
y desarrollo en colaboración
(CRADA) formal para
realizar investigaciones
sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FDA proporciona la
supervisión cientí ca,
recibiendo informes de
expertos de organizaciones
gubernamentales, de la
industria y académicas. La
investigación patrocinada
por la CTIA se realiza
por medio de contratos
con investigadores
independientes. La
investigación inicial
incluirá tanto estudios de
laboratorio como estudios
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA
también incluirá una
amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos
de investigación del mundo.
7 ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a
energía de radiofrecuencia
puedo recibir al usar mi
teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que
se venden en los Estados
Unidos deben cumplir
con los lineamientos de
la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que
limitan las exposiciones a la
energía de radiofrecuencia
(RF). La FCC estableció esos
lineamientos asesorada por
la FDA y otras dependencias
federales de salud y
seguridad. El límite de la
FCC para exposición a RF
de teléfonos inalámbricos
se ha  jado a una Tasa de
absorción especí ca (Speci c
Absorption Rate, SAR) de
1,6 watts por kilogramo
1,6 W/kg. El límite de la
FCC es consistente con los
62
estándares de seguridad
desarrollados por el Instituto
de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of
Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el
Consejo nacional para la
protección y medición de la
radiación. (National Council
on Radiation Protection
and Measurement). El límite
de exposición toma en
consideración la capacidad
del cuerpo de eliminar el
calor de los tejidos que
absorben energía de los
teléfonos inalámbricos y se
ha  jado muy por debajo
de los niveles que se sabe
que tienen algún efecto.
Los fabricantes de teléfonos
inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel
de exposición a RF de cada
modelo de teléfono. El sitio
Web de la FCC (http://www.
fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece
direcciones para ubicar el
número de certi cación de
la FCC en su teléfono de
modo que puede encontrar
el nivel de exposición a RF
de su teléfono en la lista que
aparece en línea.
8 ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía
de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de ingenieros
Eléctricos y Electrónicos
(IEEE) está desarrollando
un estándar técnico
para la medición de la
exposición a energía de
radiofrecuencias (RF)
proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos
con la participación y el
liderazgo de cientí cos
e ingenieros de la FDA.
El estándar denominado
‘Práctica recomendada
para determinar la Tasa de
absorción especí ca (SAR)
pico espacial en el cuerpo
humano debida a los
dispositivos de comunicación
i
e
l
c
m
d
d
i
p
d
s
S
m
S
n
d
e
c
S
c
a
d
p
e
d
s
s
c
d
Por su seguridad
63
ar
ue
s
os
ón
inalámbrica: técnicas
experimentales’ establece
la primera metodología
coherente de pruebas para
medir la tasa a la cual se
depositan las RF en la cabeza
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de
prueba utiliza un modelo
de la cabeza humana que
simula sus tejidos.
Se espera que la
metodología de pruebas de
SAR estandarizada mejore
notablemente la coherencia
de las mediciones realizadas
en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La
SAR es la medición de la
cantidad de energía que
absorben los tejidos, ya sea
de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide
en watts/kg (o miliwatts/g)
de materia. Esta medición
se emplea para determinar
si un teléfono inalámbrico
cumple con los lineamientos
de seguridad.
9 ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia
de mi teléfono
inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente
muy pequeño. Pero si le
preocupa evitar incluso los
riesgos potenciales, puede
dar unos pasos sencillos
para reducir al mínimo su
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado
que el tiempo es un factor
clave en la cantidad de
exposición que una persona
puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso
de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF.
Si debe mantener
conversaciones prolongadas
con teléfonos inalámbricos
todos los días, puede
aumentar la distancia entre
su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de
64
exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico
lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos
conectados a una antena
remota. Nuevamente,
los datos cientí cos no
demuestran que los
teléfonos inalámbricos
sean dañinos. Pero si le
preocupa la exposición a RF
de estos productos, puede
usar medidas como las
descritas arriba para reducir
su exposición a RF producto
del uso de teléfonos
inalámbricos.
10 ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos por
parte de los niños?
La evidencia cientí ca no
muestra ningún peligro para
los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes.
Si desea dar pasos para
reducir la exposición a la
energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba
descritas se aplicarían a niños
y adolescentes que usen
teléfonos inalámbricos. La
reducción del tiempo de uso
de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre
el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición
a RF. Algunos grupos
patrocinados por otros
gobiernos nacionales han
aconsejado que se desaliente
el uso de teléfonos
inalámbricos del todo para
los niños. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido
distribuyó volantes con
una recomendación así en
diciembre de 2000.
Observaron que no hay
evidencias que indiquen que
usar un teléfono inalámbrico
cause tumores cerebrales
ni otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se
limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente
precautoria, no estaba
b
c
n
11 ¿
i
t
e
L
(
i
i
d
P
a
m
p
e
l
l
y
m
e
p
A
d
m
A
i
v
Por su seguridad
65
ños
so
y
e
nte
a
ue
co
u
e
s
e
basada en ninguna evidencia
cientí ca de que exista
ningún riesgo para la salud.
11 ¿Qué hay de la
interferencia de los
teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos
inalámbricos puede
interactuar con algunos
dispositivos electrónicos.
Por este motivo, la FDA
ayudó al desarrollo de un
método de prueba detallado
para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de
los teléfonos inalámbricos en
los marcapasos implantados
y los des briladores. El
método de prueba ahora
es parte de un estándar
patrocinado por la
Asociación para el avance
de la instrumentación
médica (Association for the
Advancement of Medical
instrumentation, AAMI). La
versión  nal, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los
fabricantes de dispositivos
médicos y muchos otros
grupos, se  nalizó a  nes de
2000. Este estándar permitirá
a los fabricantes asegurarse
de que los marcapasos y
los des briladores estén a
salvo de la EMI de teléfonos
inalámbricos. La FDA ha
probado aparatos para la
sordera para determinar si
reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de
mano y ayudó a desarrollar
un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto
de ingenieros eléctricos
y electrónicos (IEEE). Este
estándar especi ca los
métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera
y los teléfonos inalámbricos
de modo que no ocurra
ninguna interferencia
cuando una persona use al
mismo tiempo un teléfono
compatible’ y un aparato
para la sordera compatible’.
66
Este estándar fue aprobado
por la IEEE en 2 000.
La FDA sigue supervisando
el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar
posibles interacciones con
otros dispositivos médicos.
Si se determinara que se
presenta una interferencia
dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para
evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el
problema.
12 ¿Dónde puedo encontrar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte
los recursos siguientes:
La página Web de la FDA
sobre teléfonos inalámbricos
- http://www.fda.gov > C >
Cell Phones > Research.
Programa de seguridad
de RF de la Comisión
Federal de Comunicaciones
[Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety
Program]
- http://www.fcc.gov/cgb/
cellular.html
Comisión internacional
para la protección contra
radiación no ionizante
[International Commission
on Nonlonizing Radiation
Protection]
- http://www.icnirp.de
Proyecto EMF internacional
de la Organización Mundial
de la Salud [World Health
Organization (WHO)
International EMF Project]
- http://www.who.int/peh-
emf/es/index.html
Junta nacional de protección
radiológica (R.U.) [Health
Protection Agency]
- http://www.hpa.org.
uk/radiation
Por su seguridad
1. L
G
t
e
d
e
A
2. L
a
f
u
c
o
3. E
s
V
(
6
d
e
4.
A
é
s
ll
e
p
o
5. E
a
A
D
6. E
C
7. E
s
a
b
c
d
e
al
al
-
ó
n
1. LG Electronics garantiza el servicio gratuito en sus unidades de
teléfono (Handset y WLL) distribuidos en la Republica Bolivariana
de Venezuela, a través de sus Centros de Servicios
Autorizado(CSA).
2. La garantía LG cubre daños originales por defectos de fábrica y
funcionamiento, siempre y cuando el equipo sea operado bajo las
condiciones normales de use para las cuales fue diseñado.
3. Esta garantía es válida únicamente en la República Bolivariana de
Venezuela y su duración es de un (1)
(6)
año para el equipo y seis
meses para la batería y sus accesorios, contados a partir
de dela fecha compra.
4. Al solicitarse una reparación por garantía por parte del Cliente,
éste deberá presentar el “Certificado de Garantía” debidamente
llenado y sellado por el punto de venta donde lo adquirió, anexando
por igual la factura original de compra.
5. El tiempo de reparación no será mayor a quince (15) días contados
a partir de la fecha de recepción del equipo en el Centro de Servicio
Autorizado (CSA), tal como lo indica el artículo 84 de la Ley para la
Defensa de las Personas en el Acceso de Los Bienes y Servicios.
6. El cliente será responsable por el transporte del equipo hasta el
Centro de Servicio Autorizado.
7. Esta garantía no es válida en las siguientes situaciones:
a) Daños o defectos causados por mal trato, uso diferente al
indicado en las instrucciones de manejo, uso en condiciones
ambientales inadecuadas (inundaciones, tormentas eléctricas,
etc.), accidentes, negligencia o impericia del usuario.
b) Daños causados por fluctuaciones de tensión o corriente,
utilización de cargadores o fuentes de poder no
correspondientes a la marca LG y al modelo telefónico
correspondiente.
c) Modificaciones de conversión de tensión frecuencia al equipo
original.
d) Equipos que hayan sido invadidos en su interior o exterior por
cuerpos extraños al producto, tales como insectos, roedores,
arena o similares.
e) Daños o defectos ocasionados por derrames de líquidos o
comida, o presenten evidencia de corrosión o sulfatamiento en
los componentes.
f) Cuando el equipo haya sido desarmado, alterado o intervenido
de cualquier forma por cualquier persona, taller o centro de
servicio no autorizado por LG.
g) Cuando el equipo presenta el número de serie o serial alterado,
modificado o removido, o el mismo sea ilegible. Bien sea de
manera electrónica o en la etiqueta adosada en la parte
posterior del equipo.
h) Superficies de plástico y demás partes exteriores del equipo
que se encuentren deterioradas o dañadas debido al uso
normal.
i) Los equipos que sean destinados a alquiler, fuera de las
condiciones establecidas por la operadora correspondiente.
j) Cuando la antena se haya deteriorado o roto, a menos que el
daño sea consecuencia de defectos en el material o
ensamblaje.
k) Equipos cuyo certificado de garantía o factura de compra
hayan sido extraviados o alterados, o la operadora no esté en
capacidad de proveer evidencia basada en su sistema de la
vigencia de la garantía en cuestión.
l) Limpieza o mantenimiento normal solicitado por el usuario.
Las baterías están garantizadas en caso que la capacidad de las
mismas disminuya en un 80% por debajo de la capacidad prevista
o si presentan fugas. Esta garantía es nula en los siguientes
casos:
a) Si cualquiera de los sellos de la batería se encuentran rotos,
o humidificados.
b) Si la batería ha sido cargada por un cargador distinto al
cargador original LG especificado para el equipo.
c) Si la batería fue utilizada en un equipo distinto al equipo LG.
8. El servicio de garantía deberá ser efectuado únicamente por los
Centros de Servicio Autorizado LG. O en su defecto los Centros de
Servicio Autorizado avalados a través de la línea 0800-5424477.
9. Si requiere información adicional acerca de la Garantía LG, favor
comuníquese por los teléfonos y/o dirección electrónica siguientes:
08005424477 / 0212-2022200, o visite la página web oficial
http://ve.lgservice.com
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE GARANTIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

LG LGP500 Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario