Casio JF-120BM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EN ES FR DE IT SV NL NO FI DA PT RU HU CS PL
DF-120BM/DM-1200BM/
JF-120BM
User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Guida dell’utilizzatore
Instruktionshäfte
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttäjän opas
Brugervejledning
Guia do Usuário
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Felhasználói Útmutató
Návod k použití
Instrukcja Obsługi
English
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
Never try to take the calculator apart.
Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
The contents of these instructions are subject to change without notice.
CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A&(RATE SET)(Until TAX and % appear.)
5* &(RATE SET)
You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE).
* For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery)
DF-120BM: 32.6 × 126.5 × 179.5 mm (1
5
/16" × 4" × 7
1
/16") / 180 g (6.3 oz)
DM-1200BM: 36.3 × 155 × 209 mm (1
7
/16" × 6
1
/8" × 8
1
/4") / 265 g (9.3 oz)
JF-120BM: 25.4 × 107 × 177.5 mm (1" × 4
3
/16" × 7") / 150 g (5.3 oz)
Español
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
No intente desarmar la calculadora.
Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
Los contenidos de estas instrucciones esn sujetos a cambios sin previo aviso.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentación
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duracn de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operacn de tecla.
Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
A&(RATE SET)(Hasta que aparezcan “TAX” y “%”)
5* &(RATE SET)
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
* Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque
solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y
comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
LR44
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Français
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Précautions importantes
Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d’alimentation permettant de voir lécran même dans l’obscurité la plus complète.
Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche prese
Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
A&(RATE SET)(Jusqu’à ce que « TAX » et « % » apparaissent.)
5
* &(RATE SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
* Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros
d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la
gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
LR44
Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise)
DF-120BM : 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM : 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM : 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
Deutsch
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
Niemals den Rechner zerlegen.
Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
Stromversorgung
Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit.
Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Händler vornehmen.
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des Versands und der Lagerung
etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
k Abschaltautomatikfunktion
Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung
Steuerberechnungen
• Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
A&(RATE SET)(Bis TAX und % erscheinen.)
5* &(RATE SET)
Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend
S(TAX RATE) drücken.
* Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können
Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte
Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten
Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische Daten
Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie
LR44
Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
Abmessungen (H × B × T) / Ungefähres Gewicht (einschließlich Batterie)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Italiano
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Precauzioni importanti
Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto.
Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte
di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto.
Alimentazione
Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità.
Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato.
La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della
normale durata di servizio.
k Funzione di spegnimento automatico
Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti
Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
A&(RATE SET)(Finché non appaiono TAX e %.)
5* &(RATE SET)
È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE).
* Per aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei cifre. Per aliquote
d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12 cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli
zero iniziali (anche se possono essere specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a
partire da sinistra e iniziando con la prima cifra diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345
Caratteristiche tecniche
Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a
pastiglia LR44
Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno)
Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C
Dimensioni (A) × (L) × (P) / Peso approssimativo (inclusa la pila)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Svenska
Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Viktiga föreskrifter
Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar.
Försök aldrig att ta isär räknaren.
Renr räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.
Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående
meddelande.
CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje
man som kan uppkomma vid användning av denna produkt.
Strömförsörjning
Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker.
Överlåt alltid batteribyte till en auktoriserad handlare.
Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför
en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri.
k Automatiskt strömavslag
Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen
Skatteräkning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
A&(RATE SET)(Tills TAX och % visas.)
5* &(RATE SET)
Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX
RATE).
* r skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För skattesatser under 1
går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange
enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra och med början från den första siffran
utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniska data
Strömförsörjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44
Batterilivslängd: Cirka 3 år (en timmes användning om dagen)
Brukstemperatur:C till 40°C
tt (H × B × D) / Ungerlig vikt (inklusive batteri)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Nederlands
Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
• De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
Stroomvoorziening
Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer.
De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.
Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
A&(RATE SET)(Totdat “TAX” en “%” verdwijnen.)
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5* &(RATE SET)
U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
daarna op S(TAX RATE).
* Bij percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij percentages
kleiner dan 1 is het mogelijk om 12 cijfers te gebruiken inclusief de nul voor de komma en
eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes signifi cante cijfers, geteld vanaf links
en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden ingesteld).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische gegevens
Stroomvoorziening:
2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij
Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
Bedrijfstemperatuur:C tot 40°C
Afmetingen (H) × (B) × (D) / Geschat gewicht (inclusief batterij)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Norsk
Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjengelig for fremtidig bruk.
Viktige forholdsregler
Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut.
Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte
oppstå ved bruk av dette produktet.
Strømforsyning
To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.
Eventuelle batteriutskiftninger må alltid utføres av en autorisert forhandler.
Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må
batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
k Funksjon for automatisk strømavslag
Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon
Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
A&(RATE SET)(Inntil TAX og % vises.)
5
* &(RATE SET)
Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
* For skattesatser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For skattesatser som
er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det
kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første siffer som ikke er
null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Spesifikasjoner
Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri
Batteriets levetid: Ca. 3 år (1 times daglig bruk)
Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C
Dimensjoner (H) × (B) × (D) / Tilnærmet vekt (inkl. batteri)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Suomi
Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
Tärkeitä varotoimenpiteitä
Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
Laskinta ei saa avata.
Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla.
Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esitmis
menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä.
Virran saanti
Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeässäkin paikassa.
Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja.
Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana.
Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto.
k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä
näppäintoimenpiteestä
Verolaskut
• Veroarvon määäminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
A&(RATE SET)(Kunnes ”TAX” ja ”%” näkyvät.)
5
* &(RATE SET)
Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
A
ja sen jälkeen
S
(TAX RATE).
* Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syötä maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäises
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniset tiedot
Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä LR44-nappityyppisel
paristolla
Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyt/päivä)
Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta
Mitat (K) × (L) × (S) / Likimääräinen paino (sisälä paristot)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Dansk
Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
Vigtige forsigtighedsregler
Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød.
Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
anvendelse af dette produkt.
Strømforsyning
Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke.
Batteriudskiftning skal altid udføres af en autoriseret forhandler.
Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
nået.
k Automatisk slukkefunktion
Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk.
Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
A&(RATE SET)(Indtil TAX og % kommer frem.)
5* &(RATE SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af
S(TAX RATE).
* For satser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser, som er lavere
end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan kun
seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke er nul,
specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Specifikationer
Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et LR44 batteri af knaptypen
Batterilevetid: Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen)
Brugstemperatur: 0°C til 40°C
l (H × B × D) / Omtrentlig vægt (inklusive batteri)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Português
Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Precauções importantes
Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
Nunca tente desmontar a calculadora.
Limpe a calculadora com um pano macio e seco.
O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio.
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
HDC0D336A05 SA1409-A Printed in China/Imprimé en Chine
© 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão.
Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado.
A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla
Cálculos de impostos
Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
A&(RATE SET)(Até que TAX e % apareçam.)
5
* &(RATE SET)
Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX
RATE).
* Para taxas de 1 ou maiores, você pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores que 1,
você pode introduzir até 12 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não significativos
(embora somente seis dígitos significativos, contados da esquerda e começando com o primeiro
dígito não zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificações
Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44
Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 40°C
Dimensões (A) × (L) × (P) / Peso aproximado (incluindo a pilha)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Русский
Обязательно храните всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы
пользоваться ею для справки в будущем.
Важные меры предосторожности
Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать его сильным ударам.
Не пытаться разбирать калькулятор.
Для очистки калькулятора протирать его мягкой сухой тканью.
Содержание инструкции может быть изменено без предупреждения.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» не несет ответственности никакого вида и не
принимает никакого рода претензий от третьей стороны в связи с использованием
данного изделия.
Питание
Двойная система питания обеспечивает питание даже в полной темноте.
Замену батареи производите только у официального дилера.
Поставляемая в комплекте батарея за время транспортировки и хранения несколько
разряжается. В связи с этим, может потребоваться ее замена за некоторое время до
истечения ожидаемого срока ее службы.
k Функция автоматического отключения питания
Автоматическое отключение питания — примерно через 6 минут после последнего
нажатия на клавишу.
Налоговые вычисления
Задание ставки налога
Пример: ставка налога 5 %
A&(RATE SET)(пока не появится индикация «TAX» и «%»)
5* &(RATE SET)
Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A, а затем на клавишу
S(TAX RATE).
* Если ставка 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если ставка ниже 1, можно ввести до
12 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но только 6 значащих цифр,
считая слева с первой цифры, отличной от ноля).
Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Технические характеристики
Питание система двойного питания калькулятора с солнечным элементом и одной
батареей LR44 кнопочного типа
Срок службы батареи примерно 3 года (при условии работы 1 час в день)
Рабочая температура 0 – 40°C
Размеры (т) × (ш) ×), примерная масса (с батареей)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 мм, 180 г
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 мм, 265 г
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 мм, 150 г
Magyar
Minden felhasználói dokumentációt tartson kéznél kébbi útmutatásért.
Fontos tudnivalók
Ne ütögesse és ne ejtse le a számolópet.
Soha ne szedje szét a számológépet.
A számológép felületének tisztítását puha, száraz ronggyal végezze.
A használati útmutató tartalma minden előzetes értesítés nélkül változhat.
CASIO COMPUTER CO., LTD. nem vállal felelősséget e termék használatából származó
veszteségekért illetve harmadik fél követeléseiért.
Energiaellátás
Kétutas energiarendszer biztosítja az energiát akár teljes sötétségben is.
Az elemcserét mindig bízza jogosult kereskedőre.
Az új készülékben levő elem a szállítás és raktározás ideje alatt kissé gyengül, emiatt lehet,
hogy normál élettartamánál hamarabb cserére szorul.
k Automatikus kikapcsolás
Automatikus kikapcsolás: Körülbelül 6 perccel az utolsó gombnyomás után
Adószámítások
Az adókulcs beállítása
lda: Adókulcs = 5%
A&(RATE SET)(Amíg TAX és % meg nem jelenik.)
5* &(RATE SET)
Ellenőrizheti az éppen beállított akulcsot az A, majd a S(TAX RATE) gomb
megnyomásával.
* 1 vagy nagyobb adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél kisebb
adókulcsoknál legfeljebb 12 számjegyet adhat meg, beleértve az egész számjegyhez való 0-t
és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról számítva és az első nem nulla számjeggyel
kezdve adható meg).
ldák: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Műszaki adatok
Energiaellátás: Kétutas energia rendszer, napelem és egy LR44 típusú gombelem
Elem élettartama: Kb. 3 év (napi 1 óra használat mellett)
Működési hőmérséklet: 0°C-tól 4C-ig
retek (M) × (Sz) × (H) / Körülbelüli súly (elemmel együtt)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Česky
Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití.
Důležitá upozornění
Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým nárazům.
Nikdy kalkulátor nerozebírejte.
Přístroj čistěte měkkým suchým hadříkem.
Obsah tohoto návodu k použití podléhá změnám bez upozornění.
Firma CASIO COMPUTER CO., LTD. nebere žádnou zodpovědnost za jakékoli ztráty či nároky
třetích stran, které mohou být způsobeny používáním tohoto výrobku.
Napájení
Dvoucestný systém napájení poskytuje zdroj energie i za úplné tmy.
Vždy ponechte výměnu baterie na autorizovaném servisu.
Baterie dodávaná s tímto přístrojem se pomalu vybíjí během převozu a uskladnění. Z tohoto
vodu je možné, že bude třeba baterii vyměnit dříve, než je její běžná životnost.
k Funkce automatického vypnutí
Automatické vypnutí: Přibližně šest minut od posledního stisknutí klávesy
Daňové výpočty
Nastavení výše da
íklad: výše daně = 5%
A&(RATE SET)(Až se objeví TAX a %.)
5
* &(RATE SET)
Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A a poS(TAX RATE).
* Pro sazbu daně s hodnotou 1 a vší lze vložit až šest míst. Pro sazbu daně menší než 1 lze
vložit až 12 míst včetně 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou) a nuly na čele za
desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst počítáno zleva a zapato na
prvním nenulovém místě).
íklady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
Technické údaje
Napájení: dvoucestný systém napájení se solárními články (fotočlánky) a jednou knoflíkovou
baterií LR44
Životnost baterie:ibližně 3 roky (1 hodina provozu denně)
Provozní teplota:C až 40°C
Rozměry (V) × (Š) × (D) / Přiblná hmotnost (včetně baterie)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
Polski
Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych
informacji.
Ważne środki ostrożności
Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narażania go na silne uderzenia.
Nigdy nie próbój rozbierać kalkulatora.
Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki.
Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia.
Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez osoby
trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artyku.
Zasilanie
Dwuźróowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupełnych ciemnościach.
Zawsze pozostaw wymianę baterii uprawnionemu sprzedawcy.
Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie s
wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż przewiduje
normalny okres użytkowania baterii.
k Funkcja automatycznego wączania zasilania
Automatyczne wyłączanie zasilania: W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza
Obliczanie podatków
Aby nastawiać stopę podatko
Przykład: Stopa podatkowa = 5%
A&(RATE SET)(Aż do ukazania się “TAX” i “%”.)
5* &(RATE SET)
Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A, a naspnie
S(TAX RATE).
* Dla stawek z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla stawek mniejszych niż 1,
możesz wprowadzać do 12 cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych i pierwszych zer (niemniej
jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących, liczonych od lewej strony i
rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem).
Przykłady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Dane techniczne
Zasilanie: System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu LR44
Żywotność baterii: Około 3 lat (1 godzina pracy dziennie)
Temperatura pracy: 0°C do 4C
Wymiary (wys.) × (szer.) × (gł.) / Waga przybliżona (włącznie z bater)
DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g
DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g
JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g
“F*
1
A
0.
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4
6/3*5+2.4-1=
11.4
2 × (– 3) = – 6
2*3>=
– 6.
*
1
FCUT5/4
5 ÷ 3 = 1.66666666…
“F” 5/3=
1.66666666666
“CUT, 2*
2
” 5/3=
1.66
“5/4, 2” 5/3=
1.67
*
2
43210ADD2
$ 1.23
“CUT, ADD
2
” 123+
1.23
3.21
321-
4.44
1.11
111+
3.33
2.00
2.=
5.33
$ 5.33
1 + 5 = 6
“F” 5++1=
K
6.
3 + 5 = 8
3=
K
8.
7 – 6 = 1
6--7=
K
1.
2 – 6 = – 4
2=
K
4.
2 × 3 = 6
2**3=
K
6.
2 × 4 = 8
4=
K
8.
15 ÷ 3 = 5
3//15=
K
5.
21 ÷ 3 = 7
21=
K
7.
100 × 5% = 5
“F” 1#*5&
5.
100 + (100 × 5%) = 105
“F” 1#*5&+
105.
10 – (10 × 20%) = 8
“F” 10*20&-
8.
30 = 60 × ?% ? = 50
“F” 30/60&
50.
12 = 10 + (10 × ?%) ? = 20
“F” 12-10&
20.
100%
25%
$120
? ($160)
? ($40)
“F” 120+25&
-
160.
40.
8 × 9 = 72
“F” MM*
3
A8*9l
M
72.
–) 5 × 6 = 30
5*6m
M
30.
2 × 3 = 6
2*3l
M
6.
48
M*
4
M
48.
5 × 6 = 30
“F” A5*6=
GT
30.
2 × 8 = 16
2*8=
GT
16.
46
&
GT
46.
12 ÷ 2 = 6
“F” MM*
3
A12l/2=
GT M
6.
12 ÷ 5 = 2.4
M*
4
/5=
GT M
2.4
12 ÷ 8 = 1.5
M*
4
/8=
GT M
1.5
9.9
&
GT M
9.9
7.8 × 89 = 694.2
“F” MM*
3
A7.8l*89=
GT M
694.2
4.56 × 23 = 104.88
4.56l*23=
GT M
104.88
12.36 799.08
M*
4
GT M
12.36
&
GT M
799.08
*
3
o(DM-1200BM)
*
4
n(DM-1200BM)
2 + 3 = 6
4
“F” 2+3C4=
6.
2 + 7 = –5
2+-7=
– 5.
5 + 77 = 12
5+77'=
12.
999999999999 + 1 =
1000000000000
“F” 999999999999+1=
A
E
1.00000000000
0.
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/Skattesats/
Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de imposto/Cтавка
налога/Adókulcs/Výše daně/Stopa podatkowa = 5%
$150 ???
“F” A 150 S
S
S
0.
%
TAX
0.
%
TAX
5.
%
TAX
5.
%
TAX
*
5
157.5
TAX+
*
5
157.5
TAX+
*
6
7.5
TAX
*
6
7.5
TAX
*
5
157.5
TAX+
*
5
157.5
TAX+
$105 ???
A 105 T
T
T
*
5
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/
Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/Pris med skatt/Verollinen
hinta/Pris-med-afgift/Preço mais imposto/цена с налогом/Ár + a/Cena s da/Cena
z podatkiem
*
6
Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto/налог/
Adó/Daň/Podatek
*
7
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/Prezzo
meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/Pris-
uden-afgift/Preço menos imposto/цена без налога/Ár – a/Cena bez da/Cena bez
podatku
k Cost (C), Selling Price (S), Margin (M), Margin Amount (MA)
k Costo (C), precio de venta (S), margen (M), importe de margen (MA)
k Ct (C), prix de vente (S), marge (M), montant de la marge (MA)
k Kosten (C), Verkaufspreis (S), Gewinnspanne (M),
Gewinnspannenbetrag (MA)
k Costo (C), prezzo di vendita (S), margine (M), ammontare del margine
(MA)
k Kostnad (C), förljningspris (S), marginal (M), marginalbelopp (MA)
k Kostprijs (C), verkoopprijs (S), winst (M), winstbedrag (MA)
k Kostnad (C), salgspris (S), margin (M), marginbeløp (MA)
k Kustannukset (C), myyntihinta (S), voitto (M), voittosumma (MA)
k Omkostning (C), salgspris (S), fortjeneste (M), fortjeneste (beløb) (MA)
k Custo (C), preço de venda (S), margem (M), quantia da margem (MA)
k Стоимость (C), продажная цена (S), розничная наценка (M),
сумма розничной наценки (MA)
k ltség (C), eladási ár (S), haszonkulcs (M), haszonkulcs mértéke (MA)
k Náklady (C), prodejní cena (S), marže (M), hodnota marže (MA)
k Koszt (C), cena sprzedy (S), marża (M), kwota marży (MA)
*
7
100.
TAX−
*
7
100.
TAX−
*
6
5.
TAX
*
6
5.
TAX
*
7
100.
TAX−
*
7
100.
TAX−
A10#z20#xv
C ($1000)
S ($2000)
M? (50%)
C ($120)
S? ($200)
M (40%)
MA? ($80)
A120z40vv
x
C? ($105)
S ($150)
M (30%)
MA? ($45)
A150x30vv
z
80.
MAR
200.
SELL
50.
MAR %
45.
MAR
105.
COST
A10#z20#xv
C ($1000)
S ($2000)
M? (50%)
C ($120)
S? ($200)
M (40%)
MA? ($80)
A120z40vv
x
C? ($105)
S ($150)
M (30%)
MA? ($45)
A150x30vv
z
80.
MAR
200.
SELL
50.
MAR %
45.
MAR
105.
COST
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany

Transcripción de documentos

Deutsch EN ES FR DE IT SV NL NO FI DA PT RU HU CS PL DF-120BM/DM-1200BM/ JF-120BM User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guida dell’utilizzatore Instruktionshäfte Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 5* &(RATE SET) • Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf. Käyttäjän opas Brugervejledning Guia do Usuário ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Felhasználói Útmutató Návod k použití Instrukcja Obsługi Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen. Niemals den Rechner zerlegen. Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen. Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen. Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind. Stromversorgung Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit. • Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Händler vornehmen. • Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des Versands und der Lagerung etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer ausgetauscht werden. k Abschaltautomatikfunktion * Bij percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij percentages kleiner dan 1 is het mogelijk om 12 cijfers te gebruiken inclusief de nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes signifi cante cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden ingesteld). Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Technische gegevens Stroomvoorziening: 2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur) Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Afmetingen (H) × (B) × (D) / Geschat gewicht (inclusief batterij) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g Norsk Steuerberechnungen SA1409-A Printed in China/Imprimé en Chine • Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjengelig for fremtidig bruk. Beispiel: Steuerrate = 5% A&(RATE SET) (Bis TAX und % erscheinen.) © 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD. 5* &(RATE SET) TAX Viktige forholdsregler % 0. TAX % 5. • Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschließend S(TAX RATE) drücken. * Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können English Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden). Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 • Be sure to keep all user documentation handy for future reference. Important Precautions • • • • • Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact. Never try to take the calculator apart. Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it. The contents of these instructions are subject to change without notice. CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties which may arise from the use of this product. Power Supply Two-Way Power System provides power even in complete darkness. • Always leave battery replacement up to an authorized dealer. • The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life. Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation Utregning av skatt • Innstilling av skattesats Eksempel: Skattesats = 5% A&(RATE SET) (Inntil TAX og % vises.) Italiano A&(RATE SET) (Until TAX and % appear.) 5* &(RATE SET) TAX % 0. TAX • • • • • % 5. • You can check the currently set rate by pressing A and then S(TAX RATE). * For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits, counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified). Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345 Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti. Non tentare mai di smontare la calcolatrice. Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto. Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso. La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto. Alimentazione Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità. • Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato. • La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito. Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della normale durata di servizio. 5* &(RATE SET) TAX % TAX % 0. Spesifikasjoner Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri Batteriets levetid: Ca. 3 år (1 times daglig bruk) Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C Dimensjoner (H) × (B) × (D) / Tilnærmet vekt (inkl. batteri) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g * Per aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei cifre. Per aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12 cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra diversa da zero). Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345 Caratteristiche tecniche Alimentación El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total. • Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado. • La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado para su duración de servicio. Cálculos de impuesto Virran saanti Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeässäkin paikassa. • Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja. • Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana. Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto. k Automaattinen virrankatkaisutoiminto Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä näppäintoimenpiteestä • Veroarvon määrääminen Esimerkki: Veroarvo = 5% A&(RATE SET) (Kunnes ”TAX” ja ”%” näkyvät.) 5* &(RATE SET) 5* &(RATE SET) TAX % 0. TAX % 5. • Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE). * Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede • • • • Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar. Försök aldrig att ta isär räknaren. Rengör räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa. Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående meddelande. • CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav från tredje man som kan uppkomma vid användning av denna produkt. Strömförsörjning Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker. • Överlåt alltid batteribyte till en auktoriserad handlare. • Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det har därför en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri. ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero). Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Tekniset tiedot Skatteräkning Vigtige forsigtighedsregler • Inställning av en skattesats Exempel: Skattesats = 5% A&(RATE SET) (Tills TAX och % visas.) TAX % TAX % 0. • • • • • 5. * För skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För skattesatser under 1 Précautions importantes går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat från den vänstra och med början från den första siffran utöver noll). Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents. N’essayez jamais de démonter la calculatrice. Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec. Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable. CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les réclamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit. Alimentation k Arrêt automatique Strømforsyning k Automatisk slukkefunktion Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk. Afgiftsudregninger Strömförsörjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44 Batterilivslängd: Cirka 3 år (en timmes användning om dagen) Brukstemperatur: 0°C till 40°C Mått (H × B × D) / Ungefärlig vikt (inklusive batteri) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g • Fastsættelse af en afgiftsprocent Eksempel: Afgiftsprocent = 5% A&(RATE SET) (Indtil TAX og % kommer frem.) 5* &(RATE SET) Calculs de taxes 5* &(RATE SET) TAX % 0. TAX % 5. • Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE). * Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro). Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Fiche technique Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton LR44 Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour) Température de service : 0°C à 40°C Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise) DF-120BM : 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM : 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM : 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g • Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken. • Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen. • Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen. • De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd. • CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt. Stroomvoorziening Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is. • Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer. • De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij. TAX % 5. Specifikationer Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et LR44 batteri af knaptypen Batterilevetid: Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen) Brugstemperatur: 0°C til 40°C Mål (H × B × D) / Omtrentlig vægt (inklusive batteri) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g Português k Automatische stroomonderbrekingsfunctie Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking. • Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências. Berekenen van belasting Precauções importantes • Instellen van een belastingtarief Voorbeeld: Belastingpercentage = 5% A&(RATE SET) (Totdat “TAX” en “%” verdwijnen.) 0. end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer, der ikke er nul, specificeres). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Belangrijke voorzorgsmaatregelen Exemple : Taux de taxe = 5% A&(RATE SET) (Jusqu’à ce que « TAX » et « % » apparaissent.) % * For satser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser, som er lavere • Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag. • Pour spécifier un taux de taxe TAX • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af S(TAX RATE). Nederlands Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche pressée Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød. Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad. Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud. Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra anvendelse af dette produkt. Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke. • Batteriudskiftning skal altid udføres af en autoriseret forhandler. • Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring. På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er nået. Tekniska data Double source d’alimentation permettant de voir l’écran même dans l’obscurité la plus complète. • Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé. • La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à la normale. 5. • Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation. • Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX RATE). • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. 0. Dansk Automatiskt strömavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen 5* &(RATE SET) Français % Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä LR44-nappityyppisellä paristolla Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä) Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta Mitat (K) × (L) × (S) / Likimääräinen paino (sisältää paristot) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g k Automatiskt strömavslag Especificaciones Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de LR44 Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día) Temperatura de operación: 0°C a 40°C Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g TAX kursseille voit syöttää maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat (vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä ei-nollaluvusta, voidaan eritellä). Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Viktiga föreskrifter Ejemplo: Tasa de impuesto = 5% A&(RATE SET) (Hasta que aparezcan “TAX” y “%”) % * Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille • Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens. • Para ajustar una tasa de impuesto TAX • Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen S(TAX RATE). Svenska Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla. Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille. Laskinta ei saa avata. Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla. Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta. CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esittämistä menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä. Verolaskut Alimentazione: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a pastiglia LR44 Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno) Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C Dimensioni (A) × (L) × (P) / Peso approssimativo (inclusa la pila) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g k Función de apagado automático • • • • • 5. • È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE). No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos. No intente desarmar la calculadora. Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla. Los contenidos de estas instrucciones están sujetos a cambios sin previo aviso. CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto. 5. Tärkeitä varotoimenpiteitä Esempio: Aliquota dell’imposta = 5% A&(RATE SET) (Finché non appaiono TAX e %.) Precauciones importantes 0. er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende med første siffer som ikke er null). Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Calcoli di imposte • Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas. % • Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. • Per impostare un’aliquota di imposta Español TAX Suomi Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44) Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery) DF-120BM: 32.6 × 126.5 × 179.5 mm (15 /16" × 4" × 71 /16") / 180 g (6.3 oz) DM-1200BM: 36.3 × 155 × 209 mm (17 /16" × 61 / 8" × 81 / 4") / 265 g (9.3 oz) JF-120BM: 25.4 × 107 × 177.5 mm (1" × 4 3 /16" × 7") / 150 g (5.3 oz) % * For skattesatser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For skattesatser som k Funzione di spegnimento automatico Specifications TAX • Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE). Precauzioni importanti Example: Tax rate = 5% DF-120BM̲DM-1200BM̲JF-120BM̲EU151 1 Strømforsyning To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser. • Eventuelle batteriutskiftninger må alltid utføres av en autorisert forhandler. • Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid. 5* &(RATE SET) • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri. • To set a tax rate Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag. Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre. Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut. Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel. CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fra tredjepart som måtte oppstå ved bruk av dette produktet. Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie LR44 Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag) Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Abmessungen (H × B × T) / Ungefähres Gewicht (einschließlich Batterie) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g Tax Calculations • • • • • • • • • • k Funksjon for automatisk strømavslag Technische Daten k Auto Power Off Function • • • • • 5. Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung • Einstellen einer Steuerrate HDC0D336A05 % • U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en daarna op S(TAX RATE). Wichtige Vorsichtsmaßnahmen • • • • • TAX TAX % 0. • • • • Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes. Nunca tente desmontar a calculadora. Limpe a calculadora com um pano macio e seco. O conteúdo destas instruções está sujeito a modificações sem aviso prévio. 14.8.18 2:18:45 PM • A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto. $105 ➞ ??? Technické údaje Napájení: dvoucestný systém napájení se solárními články (fotočlánky) a jednou knoflíkovou baterií LR44 Životnost baterie: přibližně 3 roky (1 hodina provozu denně) Provozní teplota: 0°C až 40°C Rozměry (V) × (Š) × (D) / Přibližná hmotnost (včetně baterie) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g Fornecimento de energia O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escuridão. • Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado. • A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e armazenamento. Por esta razão, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado para a vida útil normal dela. k Função de desligamento automático T T Exemplo: Taxa de imposto = 5% A&(RATE SET) (Até que TAX e % apareçam.) • Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych informacji. 5* &(RATE SET) TAX 0. TAX Ważne środki ostrożności % % 5. • Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX RATE). • • • • • Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narażania go na silne uderzenia. Nigdy nie próbój rozbierać kalkulatora. Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki. Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia. Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez osoby trzecie, które mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu. k k k k Zasilanie * Para taxas de 1 ou maiores, você pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores que 1, você pode introduzir até 12 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não significativos (embora somente seis dígitos significativos, contados da esquerda e começando com o primeiro dígito não zero, possam ser especificados). Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 Especificações Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44 Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia) Temperatura de operação: 0°C a 40°C Dimensões (A) × (L) × (P) / Peso aproximado (incluindo a pilha) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g Dwuźródłowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupełnych ciemnościach. • Zawsze pozostaw wymianę baterii uprawnionemu sprzedawcy. • Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie się wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż przewiduje normalny okres użytkowania baterii. k k k k k k k Automatyczne wyłączanie zasilania: W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza Obliczanie podatków • Aby nastawiać stopę podatkową Русский TAX % TAX % 0. 5* &(RATE SET) • Обязательно храните всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы пользоваться ею для справки в будущем. k k Funkcja automatycznego wyłączania zasilania Przykład: Stopa podatkowa = 5% A&(RATE SET) (Aż do ukazania się “TAX” i “%”.) *7 5. *6 100. *7 TAX TAX− k k k 5. Cost (C), Selling Price (S), Margin (M), Margin Amount (MA) Costo (C), precio de venta (S), margen (M), importe de margen (MA) Coût (C), prix de vente (S), marge (M), montant de la marge (MA) Kosten (C), Verkaufspreis (S), Gewinnspanne (M), Gewinnspannenbetrag (MA) Costo (C), prezzo di vendita (S), margine (M), ammontare del margine (MA) Kostnad (C), försäljningspris (S), marginal (M), marginalbelopp (MA) Kostprijs (C), verkoopprijs (S), winst (M), winstbedrag (MA) Kostnad (C), salgspris (S), margin (M), marginbeløp (MA) Kustannukset (C), myyntihinta (S), voitto (M), voittosumma (MA) Omkostning (C), salgspris (S), fortjeneste (M), fortjeneste (beløb) (MA) Custo (C), preço de venda (S), margem (M), quantia da margem (MA) Стоимость (C), продажная цена (S), розничная наценка (M), сумма розничной наценки (MA) Költség (C), eladási ár (S), haszonkulcs (M), haszonkulcs mértéke (MA) Náklady (C), prodejní cena (S), marže (M), hodnota marže (MA) Koszt (C), cena sprzedaży (S), marża (M), kwota marży (MA) • Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A, a następnie S(TAX RATE). Важные меры предосторожности 100. Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/ Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/Pris med skatt/Verollinen hinta/Pris-med-afgift/Preço mais imposto/цена с налогом/Ár + adó/Cena s daní/Cena z podatkiem 6 * Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto /налог/ Adó/Daň/Podatek *7 Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/Prezzo meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/Prisuden-afgift/Preço menos imposto/цена без налога/Ár – adó/Cena bez daně/Cena bez podatku Polski Cálculos de impostos TAX− *5 Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operação de tecla • Para definir uma taxa de imposto A 105 T S ($2000) * Dla stawek z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla stawek mniejszych niż 1, • Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать его сильным ударам. • Не пытаться разбирать калькулятор. • Для очистки калькулятора протирать его мягкой сухой тканью. • Содержание инструкции может быть изменено без предупреждения. • Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» не несет ответственности никакого вида и не принимает никакого рода претензий от третьей стороны в связи с использованием данного изделия. możesz wprowadzać do 12 cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych i pierwszych zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących, liczonych od lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem). Przykłady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 C ($1000) Dane techniczne Двойная система питания обеспечивает питание даже в полной темноте. • Замену батареи производите только у официального дилера. • Поставляемая в комплекте батарея за время транспортировки и хранения несколько разряжается. В связи с этим, может потребоваться ее замена за некоторое время до истечения ожидаемого срока ее службы. MAR % A10#z 20#x v Zasilanie: System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu LR44 Żywotność baterii: Około 3 lat (1 godzina pracy dziennie) Temperatura pracy: 0°C do 40°C Wymiary (wys.) × (szer.) × (gł.) / Waga przybliżona (włącznie z baterią) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g Питание M? (50%) 50. S? ($200) k Функция автоматического отключения питания Автоматическое отключение питания — примерно через 6 минут после последнего нажатия на клавишу. M (40%) MA? ($80) C ($120) Налоговые вычисления MAR A120 z 40 v v • Задание ставки налога Пример: ставка налога 5 % A&(RATE SET) (пока не появится индикация «TAX» и «%») TAX A “F*1” % 0. 6/3*5+2.4-1= 0. 11.4 2*3>= – 6. “F” 5/3= 1.66666666666 “CUT, 2*2” 5/3= 1.66 “5/4, 2” 5/3= 1.67 6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4 2 × (– 3) = – 6 5* &(RATE SET) TAX 80. SELL x 200. S ($150) % 5. • Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A, а затем на клавишу S(TAX RATE). *1 FCUT5/4 5 ÷ 3 = 1.66666666… * Если ставка 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если ставка ниже 1, можно ввести до 12 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но только 6 значащих цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля). Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 *2 Технические характеристики Питание система двойного питания калькулятора с солнечным элементом и одной батареей LR44 кнопочного типа Срок службы батареи примерно 3 года (при условии работы 1 час в день) Рабочая температура 0 – 40°C Размеры (т) × (ш) × (д), примерная масса (с батареей) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 мм, 180 г DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 мм, 265 г JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 мм, 150 г C? ($105) M (30%) MA? ($45) MAR A150 x 30 vv 4 3 2 1 0 ADD2 $ 1.23 123+ 1.23 321- 4.44 – 1.11 111+ 3.33 2.00 2.= 5.33 “CUT, ADD2” 3.21 z 45. COST 105. $ 5.33 1+5=6 Magyar 5++1= K 6. 3+5=8 3= K 8. 7–6=1 6--7= K 1. 2= K – 4. 2×3=6 2**3= K 6. 2×4=8 4= K 8. 15 ÷ 3 = 5 3//15= K 5. 21 ÷ 3 = 7 21= K 7. “F” • Minden felhasználói dokumentációt tartson kéznél későbbi útmutatásért. Fontos tudnivalók • • • • • 2–6=–4 Ne ütögesse és ne ejtse le a számológépet. Soha ne szedje szét a számológépet. A számológép felületének tisztítását puha, száraz ronggyal végezze. A használati útmutató tartalma minden előzetes értesítés nélkül változhat. CASIO COMPUTER CO., LTD. nem vállal felelősséget e termék használatából származó veszteségekért illetve harmadik fél követeléseiért. Energiaellátás Kétutas energiarendszer biztosítja az energiát akár teljes sötétségben is. • Az elemcserét mindig bízza jogosult kereskedőre. • Az új készülékben levő elem a szállítás és raktározás ideje alatt kissé gyengül, emiatt lehet, hogy normál élettartamánál hamarabb cserére szorul. 100 × 5% = 5 “F” 1#*5& 5. 100 + (100 × 5%) = 105 “F” 1#*5&+ 105. k Automatikus kikapcsolás 10 – (10 × 20%) = 8 “F” 10*20&- 8. Automatikus kikapcsolás: Körülbelül 6 perccel az utolsó gombnyomás után 30 = 60 × ?% ? = 50 “F” 30/60& 50. ? = 20 “F” 12-10& 20. “F” 120+25& - 160. Adószámítások 12 = 10 + (10 × ?%) • Az adókulcs beállítása Példa: Adókulcs = 5% A&(RATE SET) (Amíg TAX és % meg nem jelenik.) 5* &(RATE SET) ? ($40) $120 TAX % 100% ? ($160) 0. TAX % 5. • Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az A, majd a S(TAX RATE) gomb megnyomásával. 8 × 9 = 72 MM*3A8*9l M 72. 5*6m M 30. 2×3= 6 2*3l M 6. 48 M*4 M 48. 5 × 6 = 30 “F” A5*6= GT 30. 2 × 8 = 16 2*8= GT 16. 46 & GT 46. Műszaki adatok “F” MM*3A12l/2= GT M 6. 12 ÷ 5 = 2.4 M*4/5= GT M 2.4 12 ÷ 8 = 1.5 M*4/8= GT M 1.5 9.9 & GT M 9.9 MM* A7.8l*89= GT M 694.2 4.56l*23= GT M 104.88 M*4 GT M 12.36 & GT M 799.08 12 ÷ 2 = 6 Energiaellátás: Kétutas energia rendszer, napelem és egy LR44 típusú gombelem Elem élettartama: Kb. 3 év (napi 1 óra használat mellett) Működési hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig Méretek (M) × (Sz) × (H) / Körülbelüli súly (elemmel együtt) DF-120BM: 32,6 × 126,5 × 179,5 mm / 180 g DM-1200BM: 36,3 × 155 × 209 mm / 265 g JF-120BM: 25,4 × 107 × 177,5 mm / 150 g “F” 7.8 × 89 = 694.2 “F” 4.56 × 23 = 104.88 Česky 12.36 799.08 • Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití. Důležitá upozornění • • • • • Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým nárazům. Nikdy kalkulátor nerozebírejte. Přístroj čistěte měkkým suchým hadříkem. Obsah tohoto návodu k použití podléhá změnám bez upozornění. Firma CASIO COMPUTER CO., LTD. nebere žádnou zodpovědnost za jakékoli ztráty či nároky třetích stran, které mohou být způsobeny používáním tohoto výrobku. Napájení Dvoucestný systém napájení poskytuje zdroj energie i za úplné tmy. • Vždy ponechte výměnu baterie na autorizovaném servisu. • Baterie dodávaná s tímto přístrojem se pomalu vybíjí během převozu a uskladnění. Z tohoto důvodu je možné, že bude třeba baterii vyměnit dříve, než je její běžná životnost. 40. –) 5 × 6 = 30 * 1 vagy nagyobb adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél kisebb adókulcsoknál legfeljebb 12 számjegyet adhat meg, beleértve az egész számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról számítva és az első nem nulla számjeggyel kezdve adható meg). Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 25% 3 *3 o(DM-1200BM) *4 n(DM-1200BM) 2+3=6 4 2+3C4= 6. 2 + 7 = –5 – 2+-7= – 5. 5 + 77 = 12 5+77'= 12. 999999999999 + 1 = 1000000000000 “F” “F” 999999999999+1= A E 1.00000000000 0. k Funkce automatického vypnutí Automatické vypnutí: Přibližně šest minut od posledního stisknutí klávesy Daňové výpočty Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/Skattesats/ Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de imposto/Cтавка налога/Adókulcs/Výše daně/Stopa podatkowa = 5% • Nastavení výše daně Příklad: výše daně = 5% A&(RATE SET) (Až se objeví TAX a %.) TAX 5* &(RATE SET) TAX % 0. % • Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A a poté S(TAX RATE). * Pro sazbu daně s hodnotou 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro sazbu daně menší než 1 lze vložit až 12 míst včetně 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou) a nuly na čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst počítáno zleva a započato na prvním nenulovém místě). Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345 DF-120BM̲DM-1200BM̲JF-120BM̲EU152 2 5. $150 ➞ ??? “F” A 150 S S S TAX+ 157.5 *5 7.5 *6 157.5 *5 TAX TAX+ Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany 14.8.18 2:18:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Casio JF-120BM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario