Gerber D495957SS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Need Help?
In
USA
Please callour toll-free Customer servicelineat
1-888-328-2383
or
WWW.GERBERONLINE.COM
for additionalassistance or service.
In
CA
Please call our toll-free Customerservicelineat
1-800-487-8372
or
WWW.GERBERONLINE.CA
foradditionalassistanceorservice.
Besoin d'aide pour?
Aux
États-Unis
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
1-888-328-2383
ou de visiter
WWW.GERBERONLINE.COM
pour obtenir de l'aide ou un service
supplémentaire. Au
Canada
, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au
1-800-487-8372
ou de visiter
WWW.GERBERONLINE.CA
pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire.
¿Necesita ayuda?
En
Estados Unidos
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
1-888-328-2383
o visitenos en
WWW.GERBERONLINE.COM
para obtener asistencia o servicio
adicional. En
Canada
, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al
1-800-487-8372
o visitenos en
WWW.GERBERONLINE.CA
para obtener asistencia o servicio adicional.
D495957 D495958 D495944 DA502105
Soap Dispenser Installation Instructions
Instructions d’installation du distributeur de savon
Instrucciones para instalar el distribuidor de jabón
1.
Install pipe into soap pump, hand tighten.
Installer le tuyau dans la pompe du distributeur et serrer à la main.
Instale el tubo en la bomba de jabón y apriete a mano.
2.
Remove washer and nut from soap dispenser sleeve.
Enlever la rondelle et l’écrou du manchon du distributeur de savon.
Retire la arandela y la tuerca del manguito del distribuidor de jabón.
1
2
Note: this product is used to illustrate installation. Your product may be a different style but will install the same way
Remarque : ce produit est utilisé pour illustrer l’installation. Votre produit peut différer de celui-ci, mais la procédure
d’assemblage demeure la même.
Nota: empleamos este producto para ilustrar la instalación. Su producto podría ser de un estilo diferente aunque se instalará de
la misma forma.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerberonline.com to register your product today.
3
4
5
6
3.
Insert soap dispenser sleeve through sink hole and secure with washer and nut.
Insérer le manchon du distributeur de savon dans le trou de l’évier et le fixer à
l’aide de la rondelle et de l’écrou.
Introduzca el manguito del distribuidor de jabón por el orificio de la pileta y
sujételo con la arandela y la tuerca.
4.
Screw soap bottle into soap dispenser sleeve, tighten by hand.
Visser la bouteille de savon au manchon du distributeur de savon et serrer à la
main.
Enrosque la botella de jabón en el manguito del distribuidor de jabón y apriete a
mano.
5.
Pour in liquid soap ( or hand lotion).
Verser le savon liquide (ou la lotion pour les mains).
Vierta jabón líquido (o loción para las manos).
6.
Put the pump nozzle and plastic pump into sleeve.
Mettre le bec de la pompe et la pompe en plastique dans le manchon.
Ponga la boquilla de la bomba y la bomba de plástico en el manguito.

Transcripción de documentos

Soap Dispenser Installation Instructions Instructions d’installation du distributeur de savon Instrucciones para instalar el distribuidor de jabón D495957 D495958 D495944 DA502105 Note: this product is used to illustrate installation. Your product may be a different style but will install the same way Remarque : ce produit est utilisé pour illustrer l’installation. Votre produit peut différer de celui-ci, mais la procédure d’assemblage demeure la même. Nota: empleamos este producto para ilustrar la instalación. Su producto podría ser de un estilo diferente aunque se instalará de la misma forma. 1. Install pipe into soap pump, hand tighten. Installer le tuyau dans la pompe du distributeur et serrer à la main. Instale el tubo en la bomba de jabón y apriete a mano. 1 2. Remove washer and nut from soap dispenser sleeve. Enlever la rondelle et l’écrou du manchon du distributeur de savon. Retire la arandela y la tuerca del manguito del distribuidor de jabón. 2 Need Help? In USA Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.GERBERONLINE.COM for additional assistance or service. In CA Please call our toll-free Customer service line at 1-800-487-8372 or WWW.GERBERONLINE.CA for additional assistance or service. Besoin d'aide pour? Aux États-Unis, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 1-888-328-2383 ou de visiter WWW.GERBERONLINE.COM pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire. Au Canada, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 1-800-487-8372 ou de visiter WWW.GERBERONLINE.CA pour obtenir de l'aide ou un service supplémentaire. ¿Necesita ayuda? En Estados Unidos, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 1-888-328-2383 o visitenos en WWW.GERBERONLINE.COM para obtener asistencia o servicio adicional. En Canada, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 1-800-487-8372 o visitenos en WWW.GERBERONLINE.CA para obtener asistencia o servicio adicional. 3. Insert soap dispenser sleeve through sink hole and secure with washer and nut. Insérer le manchon du distributeur de savon dans le trou de l’évier et le fixer à l’aide de la rondelle et de l’écrou. Introduzca el manguito del distribuidor de jabón por el orificio de la pileta y sujételo con la arandela y la tuerca. 3 4. Screw soap bottle into soap dispenser sleeve, tighten by hand. Visser la bouteille de savon au manchon du distributeur de savon et serrer à la main. Enrosque la botella de jabón en el manguito del distribuidor de jabón y apriete a mano. 4 5. Pour in liquid soap ( or hand lotion). Verser le savon liquide (ou la lotion pour les mains). Vierta jabón líquido (o loción para las manos). 5 6. Put the pump nozzle and plastic pump into sleeve. Mettre le bec de la pompe et la pompe en plastique dans le manchon. Ponga la boquilla de la bomba y la bomba de plástico en el manguito. 6 Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. Warranty Registration: Please log on to gerberonline.com to register your product today.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gerber D495957SS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para