Python Matrix 4112X El manual del propietario

Categoría
Arrancadores remotos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OWNER’S GUIDE
MODEL
The company behind Viper
®
Auto Security
Systems is Directed.
Since its inception, Directed has had one
purpose, to provide consumers with the fin-
est vehicle security and accessories avail-
able. The recipient of nearly 100 patents and
Innovations Awards in the field of advanced
electronic technology.
Quality Directed products are sold and ser-
viced throughout North America and around
the world.
Call (800) 876-0800 for more information
about our products and ser vic es.
Directed is committed to delivering
world class quality products and
services that excite and delight our
customers.
®
NO ONE DARES
COME CLOSE
®
4211V
4112V
©
2014 Directed. All rights reserved. G4211VML 2014-07
Vista, CA 92081
www.viper.com
i
© 2014 Directed. All rights reserved.
Congratulations
Congratulations on the purchase of your remote start system. Reading
this Owner’s Guide prior to using your system will help maximize the
use of your system and its many features. For any additional questions
please contact your authorized Directed dealer or contact Directed at
1-800-753-0600. (U.S. only) or 1-800-361-7271 (Canada only)
Additional support is also available at: http://support.directed.com
Important Information
Government Regulations and Safety information
Read the Government Regulations and Warning! Safety
First sections of this manual prior to operating this system.
Warning! Failure to heed this information can result in
death, personal injury or property damage and may also
result in the illegal use of the system beyond its intended
purpose.
Your Warranty
Your system comes with a warranty. The warranty terms are detailed at
the end of this guide. Make sure that you receive the proof of purchase
from your dealer, indicating the product was installed by an authorized
Directed dealer.
Replacement remote controls
Please see your authorized dealer or visit us at www.directedstore.com
to order additional remote controls. Remote control part numbers are
found on the back of the device.
ii
© 2014 Directed. All rights reserved.
2-way communication
Throughout this guide, there are references to 2-way communication
and/or confirmation of commands via the 2-way remote control.
Please note that your system may not be equipped with a 2-way re-
mote control so such feedback will not apply. For example, under “Start
Engine” in the “Using Your System” section, the guide states: “..... The
remote plays the remote start activation tones and the green LED flashes
once.” Such references only apply to systems with a 2-way remote
control. If you would like to upgrade to a 2-way remote control, please
consult your authorized dealer. Additional parts and labor may apply.
Contents
Congratulations .................................................................................................i
Important Information .........................................................................................i
Government Regulations and Safety information ............................................ i
Your Warranty ...........................................................................................i
Replacement remote controls .......................................................................i
2-way communication ...............................................................................ii
Using Your System ...........................................................................................2
Commands At a Glance ............................................................................2
Start Engine .............................................................................................2
Unlock Doors ...........................................................................................2
Stop Engine .............................................................................................2
Car Finder ...............................................................................................3
Using Remote Start ............................................................................................3
Key Takeover............................................................................................3
Safety Features .........................................................................................4
Pit Stop ....................................................................................................4
Optional Rear Defogger ............................................................................5
Optional Starter Anti-Grind Circuitry ...........................................................5
Disabling the Remote Start System ..............................................................5
Rapid Resume Logic .........................................................................................5
Remote Programming ........................................................................................6
Programming Options ........................................................................................6
Battery Information ............................................................................................7
Replacing the Battery ................................................................................7
Battery Disposal .......................................................................................7
Patent Information .............................................................................................8
Government Regulations ....................................................................................9
Warning! Safety first .......................................................................................10
Installation .............................................................................................10
Remote Start Capable .............................................................................10
Interference ............................................................................................11
Upgrades ..............................................................................................11
Water/Heat Resistance ...........................................................................12
Limited lifetime consumer warranty ....................................................................13
2
© 2014 Directed. All rights reserved.
Using Your System
Commands At a Glance
System State
Press/Release
Press/Hold for 3 sec.
ENGINE OFF START ENGINE CAR FINDER
ENGINE ON UNLOCK DOORS STOP ENGINE
Start Engine
When the engine is OFF, press and release the remote control button to
start the engine. The remote plays the remote start activation tones and
the green LED flashes once.
See"Using Remote Start" on page 3 for more feature details.
Unlock Doors
When the engine is ON, press and release the remote control button.
The doors unlock, the parking lights flash, the horn sounds (if connect-
ed) as confirmation. The remote confirms unlocking with 2 short beeps
and a green LED flash.
Note: Horn honk may be an optional feature that requires additional
parts and labor.
Stop Engine
When the engine is ON, press and hold the remote control button for
3 seconds. The engine stops running and the parking lights turn off.
The remote plays the remote start shut off tones and the orange LED
flashes 1 time.
3
© 2014 Directed. All rights reserved.
Car Finder
When the engine is OFF, press and hold the remote control button for
three seconds. The parking lights flash ten times. The remote responds
with 1 short beep and the orange LED on the remote flashes once.
Using Remote Start
Important! (1) Never remotely start the vehicle with the ve-
hicle in gear, and (2) Never remotely start the vehicle with
the key in the ignition.
Starting the Engine:
1. Press and release the remote control button.
2. The engine will START and the parking lights will turn on. The
remote responds with the remote start On tones and the green LED
on the remote flashes once.
3. The parking lights stay on as visual confirmation while the engine
is ON. The default runtime is 12 minutes and can be shortened or
extended by the installer.
If you wish to warm or cool the vehicle interior set the climate controls
to the desired temperature prior to starting.
Key Takeover
When you are ready to drive the vehicle:
1. Unlock the doors
2. Enter the vehicle. Do not step on the foot brake
3. Insert the key, turn it to the run (not start) position. Step on the foot
brake. The remote start is disabled and the parking lights turn off.
4. Begin driving.
4
© 2014 Directed. All rights reserved.
Note
If your vehicle uses a Smart Key or PTS (Push-To-Start) sys-
tem, please refer to the vehicle specific instructions included
with the owner's guide of the interface module or consult
your authorized dealer.
Safety Features
The following safety features will disable the remote start when acti-
vated or not allow the engine to start if not properly set before starting.
Foot Brake is depressed
Hood is open
Shut down toggle switch is OFF
Engine over-rev protection (Tachometer mode only)
Pit Stop
This remote start can keep the engine running during short trips away
from the vehicle.
Enabling Pit Stop mode:
1. Park in a well ventilated area.
2. With the engine running set the transmission in the park position.
3. Press and release the remote control button, the parking lights turn
on to confirm.
4. Turn off the ignition and remove the key, the engine continues
running.
5. Exit the vehicle, the engine runs for the programmed runtime.
5
© 2014 Directed. All rights reserved.
Note
If your vehicle uses a Smart Key or PTS (Push-To-Start) sys-
tem, please refer to the vehicle specific instructions included
with the owner's guide of the interface module or consult
your authorized dealer.
Optional Rear Defogger
If connected, the Defogger circuit automatically activates after remote
starting the vehicle.
Optional Starter Anti-Grind Circuitry
This system includes an anti-grind circuit that can prevent damage to
the starter motor if the key is turned to the start position while the engine
is ON.
Note: Anti-grind circuitry only works when the remote start system is
op er at ing the engine.
Disabling the Remote Start System
When the Shutdown Switch is set to the OFF position, remote engine
starting is defeated. DO this when the vehicle is being serviced or
driven by someone unfamiliar with remote start system operations.
Location Of Shutdown Switch: _________________________
Rapid Resume Logic
This Directed system stores its current state to non-volatile memory. If
power is lost and then reconnected the system recalls the stored state
from memory.
6
© 2014 Directed. All rights reserved.
Remote Programming
1. Turn key to the ON position
2. Within 5 seconds, press and release Valet button one time.
3. Within 5 seconds, press and hold the Valet button. The LED on the module
flashes one time and the horn honks (if connected) to confirm entry into
remote programming. Do not release the valet button.
4. Press the button on the remote control. The horn honks to confirm the remote
has been programmed.
5. Release the Valet button.
6. Turn the key to the Off position. The horn sounds one long honk to confirm
that remote programming has been exited.
The programming routine exits if any of the following occurs:
The ignition is turned off
There is no activity for 30 seconds
The Valet button is pressed too many times
Programming Options
Programming options control your system's normal operational set-up.
Most options do not require additional parts, but some may require
installation labor.
The following is a list of the programmable options, with the factory
settings in bold.
Your system can be programmed to allow the vehicle to run for
up to 60 minutes when remote started. Can be set up to minute
increments by your installer.
Parking lights flashing or constant. Your system can be pro-
grammed to flash or turn on the parking lights constantly during the
entire remote start operation.
7
© 2014 Directed. All rights reserved.
Ignition switch controlled door locking on or OFF. With this feature
on, the doors will lock 3 seconds after the ignition key is turned on,
and unlock when the key is turned off.
Important: The door lock option must be installed for this feature to
work.
Battery Information
The remote control is powered by two coin cell batteries (CR-2016) that
can be purchased at most retailers. The operating range diminishes as
the battery charge depletes.
Replacing the Battery
1. If present, remove the small screw on the back of the remote.
2. Use a small flat blade screw driver and insert it into the slot located
along the bottom of the remote, near the key ring. Carefully pry
open the case.
3. Gently slide out the used batteries to remove them from the holding
clip. Orient the new batteries for the correct polarity and insert
into holding clip.
4. Reposition case parts, and snap together by pressing firmly and
evenly on the front and back. Reinstall screw (if applicable).
Battery Disposal
Directed cares about the environment. If you need to dispose
of the battery, please do so in accordance with your munici-
pal requirements for battery disposal or return to Directed.
8
© 2014 Directed. All rights reserved.
Patent Information
This product is covered by one or more of the following United States
patents:
Remote Start Patents:
5,349,931; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,945,936;
5,990,786; 6,028,372; 6,467,448; 6,561,151; 7,191,053;
7,483,783
Vehicle Security Patents:
5,467,070; 5,532,670; 5,534,845; 5,563,576; 5,646,591;
5,650,774; 5,673,017; 5,712,638; 5,872,519; 5,914,667;
5,952,933; 5,945,936; 5,990,786; 6,028,505; 6,452,484
Other patents pending.
9
© 2014 Directed. All rights reserved.
Government Regulations
This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesirable operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates and can radiate radio frequency ener-
gy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television, which can
be determined by turning the equipment OFF and ON, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for
help.
This device complies with the Industry Canada Radio Standards Specification
RSS 210. Its use is authorized only on a no-interference, no-protection basis; in
other words, this device must not be used if it is determined that it causes harm-
ful interference to services authorized by IC. In addition, the user of this device
must accept any radio interference that may be received, even if this interference
could affect the operation of the device.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party re-
sponsible for compliance could void the user’s authority to operate this device.
10
© 2014 Directed. All rights reserved.
Warning! Safety first
The following safety warnings must be observed at all times:
Installation
Due to the complexity of this system, installation of this product must only be
performed by an authorized Directed dealer.
Remote Start Capable
When properly installed, this system can start the vehicle via a command signal
from the remote control. Therefore, never operate the system in an enclosed area
or partially enclosed area without ventilation (such as a garage). When parking
in an enclosed or partially enclosed area or when having the vehicle serviced,
the remote start system must be disabled using the installed toggle switch. It
is the user’s sole responsibility to properly handle and keep out of reach from
children all remote control remote controls to assure that the system does not
unintentionally remote start the vehicle. THE USER MUST INSTALL A CARBON
MONOXIDE DETECTOR IN OR ABOUT THE LIVING AREA ADJACENT TO
THE VEHICLE. ALL DOORS LEADING FROM ADJACENT LIVING AREAS TO
THE ENCLOSED OR PARTIALLY ENCLOSED VEHICLE STORAGE AREA MUST
AT ALL TIMES REMAIN CLOSED. These precautions are the sole responsibility
of the user.
Use of this product in a manner contrary to its intended mode of operation may
result in property damage, personal injury, or death. (1) Never remotely start the
vehicle with the vehicle in gear, and (2) Never remotely start the vehicle with
the keys in the ignition. The user must also have the neutral safety feature of the
vehicle periodically checked, wherein the vehicle must not remotely start while
the car is in gear. This testing should be performed by an authorized Directed
dealer in accordance with the Safety Check outlined in the product installation
guide. If the vehicle starts in gear, cease remote start operation immediately and
11
© 2014 Directed. All rights reserved.
consult with the authorized Directed dealer to fix the problem.
After the remote start module has been installed, contact your authorized dealer
to have him or her test the remote start module by performing the Safety Check
outlined in the product installation guide. If the vehicle starts when performing
the Neutral Safety Shutdown Circuit test, the remote start unit has not been
properly installed. The remote start module must be removed or the installer must
properly reinstall the remote start system so that the vehicle does not start in gear.
All installations must be performed by an authorized Directed dealer.
OPERATION OF THE REMOTE START MODULE IF THE VEHICLE STARTS IN
GEAR IS CONTRARY TO ITS INTENDED MODE OF OPERATION. OPERAT-
ING THE REMOTE START SYSTEM UNDER THESE CONDITIONS MAY RESULT
IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. YOU MUST IMMEDIATELY
CEASE THE USE OF THE UNIT AND SEEK THE ASSISTANCE OF AN AU-
THORIZED Directed DEALER TO REPAIR OR DISCONNECT THE INSTALLED
REMOTE START MODULE. DIRECTED WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE OR
PAY FOR INSTALLATION OR REINSTALLATION COSTS.
This product is designed for fuel injected, automatic transmission ve-
hicles only. Use of this product in a standard transmission vehicle is
dangerous and contrary the product's intended use.
Interference
All radio devices are subject to interference which could affect proper
performance.
Upgrades
Any upgrades to this product must be performed by an authorized
Directed dealer. Do not attempt to perform any unauthorized modifica-
tions to this product.
12
© 2014 Directed. All rights reserved.
Water/Heat Resistance
This product is not designed to be water and/or heat-resistant. Please
take care to keep this product dry and away from heat sources. Any
damage from water or heat will void the warranty.
13
© 2014 Directed. All rights reserved.
Limited lifetime consumer warranty
Directed Electronics. (“Directed”) promises to the original purchaser to repair or replace (at
Directed’s election) with a comparable reconditioned model any Directed unit (hereafter the
“unit”), excluding without limitation the siren, the remote transmitters, the associated sensors
and accessories, which proves to be defective in workmanship or material under reason-
able use during the lifetime of the vehicle provided the following conditions are met: the
unit was purchased from an authorized Directed dealer, the unit was professionally installed
and serviced by an authorized Directed dealer; the unit will be profession¬ally reinstalled
in the vehicle in which it was originally installed by an authorized Directed dealer; and the
unit is returned to Directed, shipping prepaid with a legible copy of the bill of sale or other
dated proof of purchase bearing the following information: consumer’s name, telephone
number and address; the authorized dealers name, telephone number and address; com-
plete product description, including accessories; the year, make and model of the vehicle;
vehicle license number and vehicle identification number. All components other than the
unit, including without limitation the siren, the remote transmitters and the associated sensors
and accessories, carry a one-year warranty from the date of purchase of the same. ALL
PRODUCTS RECEIVED BY DIRECTED FOR WARRANTY REPAIR WITHOUT PROOF OF
PURCHASE FROM AN AUTHORIZED DEALER WILL BE DENIED. This warranty is non-
transferable and is automatically void if: the unit’s date code or serial number is defaced,
missing or altered; the unit has been modified or used in a manner contrary to its intended
purpose; the unit has been damaged by accident, unreasonable use, neglect, improper
service, installation or other causes not arising out of defects in materials or construction.
The warranty does not cover damage to the unit caused by installation or removal of the
unit. Directed, in its sole discretion, will determine what constitutes excessive damage and
may refuse the return of any unit with excessive damage.
TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, ALL WARRANTIES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO EXPRESS WARRANTY, IMPLIED WARRANTY, WARRANTY OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTY OF NON-
INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY, ARE EXPRESSLY EXCLUDED; AND
DIRECTED NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON OR ENTITY TO ASSUME
FOR IT ANY DUTY, OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH ITS PRODUCTS.
DIRECTED DISCLAIMS AND HAS ABSOLUTELY NO LIABILITY FOR ANY AND ALL ACTS
OF THIRD PARTIES INCLUDING ITS AUTHORIZED DEALERS OR INSTALLERS. DIRECTED
SECURITY SYSTEMS, INCLUDING THIS UNIT, ARE DETERRENTS AGAINST POSSIBLE
THEFT. DIRECTED IS NOT OFFERING A GUARANTEE OR INSURANCE AGAINST
VANDALISM, DAMAGE OR THEFT OF THE AUTOMOBILE, ITS PARTS OR CONTENTS;
AND HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY LIABILITY WHATSOEVER, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, LIABILITY FOR THEFT, DAMAGE AND/OR VANDALISM. THIS
WARRANTY DOES NOT COVER LABOR COSTS FOR MAINTENANCE, REMOVAL OR
REINSTALLATION OF THE UNIT OR ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND.
IN THE EVENT OF A CLAIM OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY,
THE VENUE SHALL BE SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA.
CALIFORNIA STATE LAWS AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN
THE DISPUTE. THE MAXIMUM RECOVERY UNDER ANY CLAIM AGAINST DIRECTED
SHALL BE STRICTLY LIMITED TO THE AUTHORIZED DIRECTED DEALER’S PURCHASE
PRICE OF THE UNIT. DIRECTED SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES
WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES,
INCIDENTAL DAMAGES, DAMAGE TO VEHICLE, DAMAGES FOR THE LOSS OF TIME,
LOSS OF EARNINGS, COMMERCIAL LOSS, LOSS OF ECONOMIC OPPORTUNITY
AND THE LIKE. NOTWITHSTANDING THE ABOVE, THE MANUFACTURER DOES OFFER
A LIMITED WARRANTY TO REPLACE OR REPAIR THE CONTROL MODULE SUBJECT TO
THE CONDITIONS AS DESCRIBED HEREIN. THIS WARRANTY IS VOID IF THE UNIT
HAS NOT BEEN PURCHASED FROM DIRECTED, OR AN AUTHORIZED DIRECTED
DEALER, OR IF THE UNIT HAS BEEN DAMAGED BY ACCIDENT, UNREASONABLE USE,
NEGLIGENCE, ACTS OF GOD, NEGLECT, IMPROPER SERVICE, OR OTHER CAUSES
NOT ARISING OUT OF DEFECT IN MATERIALS OR CONSTRUCTION.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty will last or the exclu-
sion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific
legal rights and you may also have other rights that vary from State to State.
This warranty is only valid for sale of product(s) within the United States of America and
in Canada. Product(s) sold outside of the United States of America or Canada are sold
“AS-IS” and shall have NO WARRANTY, express or implied.
For further details relating to warranty information of Directed products, please visit the
support section of Directed’s website at: www.directed.com
This product may be covered by a Guaranteed Protection Plan (“GPP”). See your
authorized Directed dealer for details of the plan or call Directed Customer Service at
1-800-876-0800.
920-10011-01 2011-06
Manuel D’Utilisation
ii
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Félicitations
Félicitations pour l’achat de votre système de démarrage à distance.
La lecture de ce manuel du propriétaire avant l’utilisation de votre
système vous aidera à optimiser son utilisation et ses diverses fonction-
nalités. Si vous avez des questions supplémentaires, veuillez consulter
votre détaillant Directed autorisé.
Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité
Lire les sections “Règlementations gouvernementales”et
“Avertissement! La sécurité d’abord”de ce manuel avant
de faire fonctionner ce système.
Avertissement! Le non-respect de ces informations peut
entraîner la mort, des blessures ou des dommages maté-
riels et peut également découler de l’utilisation illégale du
système au-delà de son usage prévu.
Brevets
Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets. Voir les informations
associées (Patent Information) dans le guide en langue anglaise.
Votre Garantie
Votre système est livré avec une garantie. Les termes de garantie sont
détaillés à l’extrémité de ce guide. S’assurer de recevoir une preuve
d’achat auprès de votre revendeur indiquant que le produit a été
installé par un détaillant Directed autorisé.
iii
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Télécommandes de remplacement
Veuillez consulter votre revendeur autorisé ou visitez notre site www.
directedstore.com pour commander des télécommandes supplémen-
taires, ou les télécommandes à DEL ou ACL offertes en option. Les
numéros de pièce des télécommandes sont trouvent à l’arrière de
l’appareil.
Télécommande bidirectionnelle
Tout au long de ce guide, vous trouverez des références aux com-
munications bidirectionnelles et/ou aux confirmations de commandes
à l’aide d’une télécommande bidirectionnelle. Ces références
s’appliquent toutefois seulement à votre système si celui-ci est équipé
d’une télécommande bidirectionnelle. Par exemple, sous l’option «
Démarrer moteur » dans la section « Utilisation de Votre Système », le
guide indique « … La télécommande : Les tonalités jouer et le voyant
vert clignote une fois. » De telles références s’appliquent seulement
dans le cas d’une télécommande bidirectionnelle. Si vous désirez
vous procurer ce type de télécommande, veuillez consulter votre dé-
taillant autorisé. Les pièces et la main d’œuvre peuvent occasionner
des frais additionnels.
Contenu
Félicitations ........................................................................................................ ii
Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité ..................................... ii
Brevets ................................................................................................ii
Votre Garantie......................................................................................ii
Télécommandes de remplacement ..........................................................iii
Télécommande bidirectionnelle ..............................................................iii
Utilisation de Votre Système ................................................................................. 1
Coup d’œil sur les commandes ............................................................. 1
Démarrer moteur ................................................................................. 1
Déverrouillage de portières ................................................................... 1
Arrêter moteur ..................................................................................... 1
Recherche de véhicule .......................................................................... 2
Utilisation de démarrage à distance ...................................................................... 2
Prise de contrôle de clé ........................................................................ 3
Caractéristiques de sécurité .................................................................. 3
Arrêt ponctuel (Pit stop) ......................................................................... 3
Activation du mode d’arrêt ponctuel: ...................................................... 4
Dégivreur de lunette arrière facultatif ...................................................... 4
Circuit antigrincement de démarreur facultatif ......................................... 4
Désactivation du système de démarrage à distance ................................. 4
Logique de Reprise rapide ...................................................... 5
Jumelage à distance ............................................................................................ 5
Options de programmation .................................................................................. 6
Information de pile .............................................................................................. 7
Remplacement de pile .......................................................................... 7
Élimination de la pile ........................................................................... 7
Règlementations gouvernementales ....................................................................... 8
Avertissement! La sécurité d’abord ........................................................................ 9
Installation .......................................................................................... 9
Capacité de démarrage à distance ........................................................ 9
Interférence ....................................................................................... 10
Mise à niveau ................................................................................... 10
Résistance à la chaleur et à l’eau ......................................................... 10
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur ................................................................ 11
1
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Utilisation de Votre Système
Coup d’œil sur les commandes
État du système Appuyer / Relâcher Appuyer / Tenir pendant
3 secondes
MOTEUR ARRÊTÉ DÉMARRER MOTEUR RECHERCHE DE VÉHICULE
MOTEUR DÉMARRÉ DÉVERROUILLAGE DES
PORTIÈRES
ARRÊTER MOTEUR
Démarrer moteur
Lorsque le moteur est éteint, appuyez et relâchez le bouton de la télé-
commande pour démarrer le moteur (La télécommande : Les tonalités
jouer et le voyant vert clignote une fois).
Voir « Utilisation du démarrage à distance » à la page 6 pour plus
de détails.
Déverrouillage de portières
Lorsque le moteur est allumé, appuyez et relâchez le bouton de la
télécommande. Les portes se déverrouillent, les feux de stationnement
clignotent, le klaxon se fait entendre (si branché) à titre de confirma-
tion (La télécommande : Deux bips et un voyant vert).
Remarque : Faire activer le klaxon peut être une caractéristique op-
tionnelle qui nécessite des pièces et main-d’œuvre supplémentaires.
Arrêter moteur
Lorsque le moteur est allumé, appuyez et maintenez le bouton de la
télécommande (pour de 3 seconde). Le moteur s’arrête et les feux de
stationnement s’éteignent (La télécommande : Tonalités jouer et Le voy-
ant orange clignote une fois).
2
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Recherche de véhicule
Lorsque le moteur est éteint, appuyez et maintenez le bouton de la
télécommande pendant trois secondes. Les feux de stationnement
clignotent dix fois (La télécommande : Un bip et Le voyant orange
clignote une fois).
Utilisation de démarrage à distance
Important:
(1) Ne jamais faire démarrer à distance le véhicule
si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire
démarrer le véhicule à distance avec les clés dans le
contact.
Démarrage du moteur
1. Appuyer et relâcher le bouton de télécommande.
2. Le moteur DÉMARRERA et les feux de stationnement s’allumeront
(La télécommande : Les tonalités jouer et le voyant vert clignote
une fois).
3. Les feux de stationnement restent allumés en tant que confirma-
tion visuelle lorsque le moteur est en marche. La durée de fonc-
tionnement par défaut est de 12 minutes et peut être raccourci ou
prolongé par l’installateur.
Si vous souhaitez réchauffer ou refroidir l’intérieur du véhicule réglez
les commandes de la climatisation à la température désirée avant de
démarrer.
3
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Prise de contrôle de clé
Lorsque vous êtes prêt à conduire le véhicule:
1. Déverrouillez les portes
2. Entrez dans le véhicule. Ne pas appuyer sur la pédale de frein
3. Insérez la clé dans le contact et la tourner à la position en marche
(pas démarrer). Appuyez sur la pédale de frein. Le démarrage
à distance est désactivé et les feux de stationnement s’éteignent.
4. Commencez à conduire.
Remarque : Certains véhicules Push-to-start ne proposent pas la fonc-
tion de prise de contrôle de clé, à la place le véhicule s’arrête lorsque
la portière du véhicule s’ouvre et la voiture doit être démarrée comme
d’habitude.
Caractéristiques de sécurité
Les caractéristiques de sécurité suivantes vont désactiver le démarrage
à distance lorsqu’elles sont activées ou ne permettront pas de démar-
rer le moteur si non correctement défini avant le démarrage.
Pédale de frein est enfoncée
Le capot est ouvert
L’interrupteur à bascule est sur OFF
Protection de surrégime de moteur (mode tachymètre seulement)
Arrêt ponctuel (Pit stop)
Ce démarrage à distance peut laisser tourner le moteur pendant de
courts voyages loin du véhicule.
4
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Activation du mode d’arrêt ponctuel:
1. Stationner dans un endroit bien ventilé.
2. Avec le moteur en marche mettre la transmission à la position
« Park ».
3. Appuyez et relâchez le bouton de la télécommande, les feux de
stationnement s’allumeront en signe de confirmation.
4. Coupez le contact et retirer la clé, le moteur continue de tourner.
5. Sortez du véhicule, le moteur tourne pendant la durée program-
mée.
Dégivreur de lunette arrière facultatif
Si branché, le circuit du dégivreur est automatiquement activé après
le démarrage à distance du véhicule.
Circuit antigrincement de démarreur facultatif
Ce système comprend un circuit antigrincement qui peut éviter
d’endommager le démarreur si la clé est tournée à la position de
démarrage pendant que le moteur est en marche.
Remarque: Le circuit antigrincement ne fonctionne que lorsque le sys-
tème de démarrage à distance fait fonctionner le moteur.
Désactivation du système de démarrage à distance
Lorsque l’interrupteur d’arrêt est réglé sur la position OFF, le démar-
rage du moteur à distance est annulé. FAITES-LE lorsque le véhicule
nécessite un entretien ou conduit par quelqu’un qui n’est pas familier
avec le fonctionnement de démarrage à distance.
Emplacement de l’interrupteur d’arrêt:________________________
5
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Logique de Reprise rapide
Ce système Directed stocke son état actuel dans une mémoire non
volatile. Si une panne d’alimentation se produit, lors de la reprise, le
système va récupérer l’état directement de la mémoire.
Jumelage à distance
Utilisez cette procédure pour programmer des commandes à distance
sur le système de démarrage à distance.
1. Tourner la clé jusqu’à la position ON.
2. Dans les 5 secondes, appuyer et relâcher le bouton du mode Valet une
fois.
3. Dans les 5 secondes, appuyer et le maintenir le bouton du mode Valet.
Le voyant DEL sur le module clignotera et le klaxon se fera entendre si
branché.
4. Appuyer immédiatement et maintenir enfoncé le bouton de télécom-
mande. Le klaxon se fera entendre.
5. Le bouton du mode Valet peut être relâché.
6. Tourner la clé jusqu’à la position Off. Le klaxon se fait entendre pour
confirmer que la télécommande est programmée.
La routine de programmation s’arrête si une des conditions suivantes est ren-
contrée :
• Le contact est enlevé.
• Il n’y a aucune activité pendant 30 secondes.
• Le bouton de contrôle est appuyé trop souvent.
6
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Options de programmation
Les options de programmation contrôlent le réglage de fonctionnement
normal du système. La plupart des options ne requièrent pas de pièces
additionnelles, mais quelques-unes peuvent occasionner une main-
d’œuvre d’installation.
Vous trouverez ci-dessous une liste d’options programmables avec les
réglages par défaut en caractères gras.
Votre système peut être programmé pour permettre à votre véhi-
cule de fonctionner pendant 60 minutes lorsque démarré à dis-
tance. Cela peut être réglé à une minute d’incrément par votre
installateur.
Feux de stationnement clignotants ou constants. Votre système
peut être programmé pour clignoter ou allumer de manière con-
stante les feux de stationnement pendant le fonctionnement du
démarrage à distance.
Verrouillage de porte contrôlé par interrupteur activé ou désac-
tivé. Avec cette fonction, les portes se verrouilleront 3 secondes
après avoir mis le contact et se déverrouilleront après avoir en-
levé le contact.
Important : L’option de verrouillage de porte doit être installée
pour que cette fonction fonctionne.
7
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Information de pile
Les télécommandes sont alimentées par deux piles ronde (CR-2016)
qui peut être achetée dans tout bon détaillant. Lorsque la pile com-
mence à faiblir, la portée de fonctionnement est réduite.
Remplacement de pile
1. Le cas échéant, enlevez la petite vis à l’arrière de la télécom-
mande.
2. Utilisez un tournevis à petite lame plate et insérez-la dans la fente
située au bas de la télécommande, près de l’anneau de clé.
Ouvrez avec précaution le boîtier.
3. Retirez doucement la pile (ou les piles) usagée en la glissant hors
de la clip de retenue. Orientez la nouvelle pile (ou les piles) en
respectant la polarité et insérez-la dans la clip de retenue.
4. Repositionnez les pièces du boîtier et emboîtez-les l’un dans
l’autre en appuyant fermement et uniformément sur le devant et
sur l’arrière. Réinstallez la vis (le cas échéant).
Élimination de la pile
Directed se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin
de vous débarrasser de la pile, veuillez le faire en re-
spectant les exigences municipales de recyclage de pile.
8
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Règlementations gouvernementales
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique
de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent
à protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie
contre des interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si
l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce
qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous
êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel il est
branché.
Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien radio/TV.
Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada sur les normes radioélec-
triques RSS 210. Son utilisation n’est autorisée que sur une base de non-brouillage et de
non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il
provoque des interférences nuisibles aux services autorisés par Industries Canada. En
outre, l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences radio qui peuvent
être reçues, même si ce brouillage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT! Les changements ou modifications non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser
cet appareil.
9
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Avertissement! La sécurité d’abord
Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer. Une
mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale.
Installation
En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée
que par un détaillant Directed autorisé. Si vous avez des questions, demandez à votre
détaillant ou contactez Directed directement au 1-800-753-0600.
Capacité de démarrage à distance
Lorsqu’il est correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule via un signal
de l’émetteur de la télécommande. Cependant, ne jamais faire fonctionner ce système
dans un espace clos ou partiellement clos, espace sans ventilation (comme un garage).
Lorsque vous stationnez dans un espace clos ou partiellement clos ou lors d’un entretien
du véhicule, le système de démarrage à distance doit être désactivé en utilisant la molette
de menu déjà installée. Il incombe à l’utilisateur de manipuler correctement et de con-
server hors de portée des enfants tous les émetteurs de la télécommande pour s’assurer
que le système ne démarrera pas le véhicule à distance de manière non intentionnelle.
L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE DANS
OU PRÈS D’UNE ZONE URBAINE ADJACENTE AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES
DES ZONES URBAINES DONNANT ACCÈS À L’ESPACE FERMÉ OU PARTIELLEMENT
FERMÉ CONTENANT LE VÉHICULE DOIVENT DEMEURER VERROUILLÉES EN TOUT
TEMPS. Ces précautions sont de la seule responsabilité de l’utilisateur.
L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonctionnement proposé
peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort (1) Ne jamais faire dé-
marrer à distance le véhicule si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire démarrer
le véhicule à distance avec la clé sur le contact. L’utilisateur doit aussi avoir la fonction de
sécurité de point mort du véhicule contrôlé périodiquement, de sorte que le véhicule ne
puisse pas démarrer à distance alors que les vitesses sont engagées. Ce test devrait être
effectué par une personne autorisée de Directed en conformité avec le Contrôle de sécu-
rité décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre avec les vitesses
engagées, arrêter les opérations de démarrage à distance immédiatement et consulter le
détaillant Directed autorisé pour résoudre le problème.
Après l’installation du module de démarrage à distance, contactez votre revendeur agréé
pour qu’il teste le module de démarrage à distance en effectuant les vérifications de
10
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
sécurité tel que décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre lors
du test du circuit d’arrêt de la sécurité pu point mort, l’appareil de démarrage à distance
n’a pas été correctement installé Le module de démarrage à distance doit être enlevé
ou l’installateur doit réinstaller le système de démarrage à distance afin que le véhicule
ne démarre pas lorsque les vitesses sont engagées. Toutes les installations doivent être
activées par un détaillant autorisé Directed.
LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE VÉHICULE
DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE FONC-
TIONNEMENT PROPOSÉ. FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE À
DISTANCE SOUS CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES COR-
PORELS OU MATÉRIELS. VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ D’UTILISER CET AP-
PAREIL ET DEMANDER L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ Directed POUR RÉPARER OU
DÉBRANCHER LE MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE. DIRECTED NE SERA PAS
TENU RESPONSABLE OU NE PAIERA PAS POUR LES COÛTS D’INSTALLATION OU DE
RÉINSTALLATION.
Ce produit est destiné pour les véhicules à carburant injecté seulement. L’utilisation de ce
produit dans un véhicule à transmission manuelle doit être en stricte conformité avec ce
guide.
Ce produit ne doit pas être installé dans un véhicule décapotable avec transmission manu-
elle. L’installation dans de tel véhicule pourrait poser certains risques.
Interférence
Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’affecter le
fonctionnement normal.
Mise à niveau
Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant
Directed autorisé. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non autorisée de ce produit.
Résistance à la chaleur et à l’eau
Ce produit n’est pas conçu pour être résistant à la chaleur et à l’eau. Veuillez vous assurer
de garder ce produit sec et éloigné de toute source de chaleur. Tout dommage causé par
la chaleur ou l’eau annulera la garantie.
11
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
Garantie à vie limitée pour l’utilisateur
Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou rem-
placer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout
dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit
limitatif, de la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires
associés, dans le cas où le dispositif présenterait des vices de matériaux ou de fabrication
après une utilisation raisonnable pendant la durée de vie du véhicule, à condition que
les conditions suivantes soient remplies : le dispositif a été acheté auprès d’un détaillant
agréé Directed ; le dispositif a été installé par un professionnel et entretenu par un détail-
lant agréé Directed ; le dispositif sera réinstallé par un professionnel dans le véhicule dans
lequel il avait été installé à l’origine par un détaillant agréé Directed ; et le dispositif a
été retourné à Directed en port payé avec une copie lisible de la facture ou autre preuve
d’achat datée portant les informations suivantes : nom, numéro de téléphone et adresse
de l’acheteur ; nom, numéro de téléphone et adresse du détaillant agréé ; description
complète du produit, y compris des accessoires ; année, marque et modèle du véhicule
; numéro d’immatriculation et numéro d’identification du véhicule. Tous les composants
autres que le dispositif, y compris et sans que ce soit limitatif, la sirène, les émetteurs de
télécommande et les capteurs et accessoires associés, bénéficient d’une garantie d’un an
à compter de leur date d’achat. TOUS LES PRODUITS REÇUS PAR DIRECTED POUR UNE
RÉPARATION SOUS GARANTIE SANS PREUVE D’ACHAT AUPRÈS D’UN DÉTAILLANT
AGRÉÉ SERONT REFUSÉS. Cette garantie non transférable est automatiquement annulée
si : le code de date ou le numéro de série du dispositif est dégradé, manquant ou
modifié ; le dispositif a été modifié ou utilisé de façon contraire à l’usage prévu ; le
dispositif a été endommagé par un accident, une utilisation abusive, la négligence, un
mauvais entretien, l’installation ou d’autres causes ne résultant pas de vices de matériaux
ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages au dispositif résultant de
l’installation ou de la dépose du dispositif. Directed, à sa seule discrétion, déterminera ce
qui constitue des dommages excessifs et pourra refuser le renvoi d’un dispositif présentant
des dommages excessifs.
DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI LE PERMET, TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS
MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, TOUTE GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, ET TOUTE GARANTIE DE NON VIOLATION DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE, SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ; ET DIRECTED N’ASSUME ET
N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE NI ENTITÉ À ASSUMER POUR ELLE UN DEVOIR,
UNE OBLIGATION OU UNE RESPONSABILITÉ QUELCONQUE EN RELATION AVEC SES
PRODUITS. DIRECTED REFUSE ET DÉNIE ABSOLUMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
TOUTE ACTION DE PARTIES TIERCES, Y COMPRIS SES INSTALLATEURS ET DÉTAILLANTS
AGRÉÉS. LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DIRECTED, Y COMPRIS CE DISPOSITIF, SONT
DES DISPOSITIFS DE DISSUASION CONTRE UN ÉVENTUEL VOL. DIRECTED N’OFFRE
PAS DE GARANTIE NI D’ASSURANCE CONTRE LE VANDALISME, LES DOMMAGES
12
© 2014 Directed. Tous droits réservés.
OU LE VOL D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON CONTENU, ET PAR
LA PRÉSENTE, DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE
QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ
POUR LE VOL, LES DOMMAGES OU LE VANDALISME. CETTE GARANTIE NE
COUVRE PAS LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE POUR L’ENTRETIEN, LA DÉPOSE OU
LA RÉINSTALLATION DU DISPOSITIF, NI AUCUN DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE
SORTE. DANS LE CAS D’UNE RÉCLAMATION OU D’UN LITIGE IMPLIQUANT
DIRECTED OU SA FILIALE, LES PROCÉDURES SE TIENDRONT DANS LE COMTÉ DE
SAN DIEGO DANS L’ÉTAT DE CALIFORNIE AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. LES LOIS
DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE ET LES LOIS FÉDÉRALES EN VIGUEUR S’APPLIQUERONT
POUR LA RÉSOLUTION DU LITIGE. L’INDEMNISATION MAXIMALE DANS LE CADRE
DE TOUTE RÉCLAMATION CONTRE DIRECTED SERA STRICTEMENT LIMITÉE AU PRIX
D’ACHAT DU DISPOSITIF AUPRÈS DU DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED. DIRECTED N’EST
PAS RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS
MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LES DOMMAGES DIRECTS, LES DOMMAGES
INDIRECTS, LES DOMMAGES AU VÉHICULE, LES DOMMAGES POUR LES PERTES
DE TEMPS, LE MANQUE À GAGNER, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES
ÉCONOMIQUES, ET LES AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES. NONOBSTANT CE QUI
PRÉCÈDE, LE FABRICANT OFFRE UNE GARANTIE LIMITÉE POUR LE REMPLACEMENT OU
LA RÉPARATION DU MODULE DE COMMANDE, DANS LES CONDITIONS DÉFINIES
ICI. CETTE GARANTIE EST NULLE SI LE DISPOSITIF N’A PAS ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS
DE DIRECTED, OU D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED, OU SI LE DISPOSITIF A ÉTÉ
ENDOMMAGÉ PAR UN ACCIDENT, UNE UTILISATION ABUSIVE, LA NÉGLIGENCE,
UN CAS DE FORCE MAJEURE, UN MAUVAIS ENTRETIEN, OU D’AUTRES CAUSES NE
RÉSULTANT PAS DE VICES DE MATERIAUX OU DE FABRICATION.
Certains états et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties
implicites, ou l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Cette garan-
tie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres
droits selon votre juridiction.
Cette garantie n’est valide que pour la vente des produits aux États-Unis d’Amérique et
au Canada. Les produits vendus en dehors des États-Unis d’Amérique ou du Canada
sont vendus « en l’état » et ne bénéficient d’AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite.
Pour plus de détails concernant la garantie des produits Directed, veuillez visiter le site
Web de Directed, section d’assistance : www.directed.com.
Ce produit peut être couvert par un plan de protection de garantie (« GPP », Guaranteed
Protection Plan). Pour obtenir des détails sur ce plan, adressez-vous à un détaillant agréé
Directed ou téléphonez au service à la clientèle de Directed au 1-800-876-0800.
920-10011-02-2011-06
Guía Del Propietario
ii
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
¡Felicitaciones!
Debemos felicitarlo por la compra del sistema de encencido. Leer este
manual del usuario antes de usar su sistema le ayudará a maximizar
el uso de su sistema y sus muchas características. Para cualquier pre-
gunta adicional póngase en contacto con su distribuidor autorizado
de Directed.
Normas gubernamentales e información de seguridad
Lea las secciones Normas gubernamentales y ¡Cuidado!
La seguridad primero de este manual antes de usar este
sistema.
¡Advertencia! El hecho de no tener en cuenta esta infor-
mación puede ocasionar la muerte, lesiones personales
o daños a la propiedad y también puede llevar al uso
ilícito del sistema en contraposición con su uso previsto.
Patentes
Este producto se encuentra cubierto por una o más patentes. Véase
la información sobre las patentes (Patent Information) en la guía en
inglés.
Su Garantía
El sistema receptor cuenta con garantía. Los términos de garantía
son detallados en el extremo de esta guía. Asegúrese de recibir el
comprobante de compra por parte del distribuidor que indique que
un distribuidor autorizado por Directed instaló el producto.
iii
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Controles remotos de reemplazo
Por favor consulte a su distribuidor autorizado o visítenos en www.
directedstore.com para ordenar controles remotos adicionales, o los
controles remotos opcionales LED y LCD. Los números de parte del
control se encuentran en la parte posterior del dispositivo.
La comunicación de 2 vías
A lo largo de esta guía, hay referencias a la comunicación y/o
confirmación de comandos mediante el control remoto de 2 vías. Por
favor, tenga en cuenta que su sistema no puede estar equipado con
un control remoto de 2 vías, y que, por tanto, estos comentarios no
se aplican. Por ejemplo, debajo de la “Para Prender el Motor” en los
“Utilización de Su Sistema” en la sección, de la guía dice: “... Los
tonos se reproducen y la luz verde parpadea una vez”. Tales referen-
cias sólo se aplican a sistemas con un control remoto de 2 vías. Si
desea actualizar un control remoto de 2 vías, por favor consulte a su
distribuidor autorizado más cercano. Piezas y mano de obra de las
partes adicionales pueden aplicar.
Contenido
¡Felicitaciones! .................................................................................................... ii
Normas gubernamentales e información de seguridad .......................................... ii
Patentes ............................................................................................... ii
Su Garantía .........................................................................................ii
Controles remotos de reemplazo ...........................................................iii
La comunicación de 2 vías ....................................................................iii
Utilización de Su Sistema ..................................................................................... 1
Vistazo Rápido a los Comandos ............................................................ 1
Para Prender el Motor .......................................................................... 1
Desbloquear Puertas ............................................................................ 1
Detener Motor ..................................................................................... 1
Utilización del Encendido Remoto ....................................................................... 2
Características de Seguridad ................................................................ 3
Parada Técnica (Pit stop) ...................................................................... 3
Activación del modo Parada Técnica: .................................................... 3
Desempañador Opcional Trasero .......................................................... 4
Circuito de Arranque Anti Chirrido de Frenos (opcional) .......................... 4
Desactivación del Sistema de Arranque Remoto ...................................... 4
Reinicio Rápido Logic ............................................................. 5
Sincronización Remota ........................................................................................ 5
Opciones de Programación.................................................................................. 6
Información sobre la Batería ................................................................................ 7
Reemplazo de la batería ...................................................................... 7
Disposición de la batería ...................................................................... 7
Normativas Gubernamentales .............................................................................. 8
¡Advertencia! La seguridad primero...................................................................... 9
Instalación .......................................................................................... 9
Apto para el encendido remoto ............................................................. 9
Interferencia ...................................................................................... 10
Resistencia al agua/calor ................................................................... 10
Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor ............................................11
1
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Utilización de Su Sistema
Vistazo Rápido a los Comandos
Estado del Sistema Presionar/Soltar Presionar/Mantener pre-
sionado por 3 segundos
MOTOR APAGADO PRENDER MOTOR LOCALIZADOR DE
VEHICULO
MOTOR ENCENDIDO DESBLOQUEAR PUERTAS DETENER MOTOR
Para Prender el Motor
Cuando el motor se encuentre APAGADO, presione y suelte el botón
del control remoto para prenderlo (control remoto: Los tonos se repro-
ducen y la luz verde parpadea una vez).
Consulte “Utilizar el Arranque Remoto” en la página 6 para mas
detalles sobre esta característica.
Desbloquear Puertas
Cuando el motor se encuentre ENCENDIDO, presione y suelte el
botón del control remoto. Las puertas se desbloquearán, las luces de
estacionamiento parpadearán, la bocina sonará (si está conectada)
a modo de confirmación (control remoto: Dos pitidos y una luz verde).
Nota:
El toque de bocina podría ser una característica opcional que requiere
partes y mano de obra adicionales.
Detener Motor
Cuando el motor se encuentre ENCENDIDO, presione y mantenga
presionado el botón del control remoto (por 3 segundos). El motor
dejará de correr y las luces de estacionamiento se apagarán (control
remoto: Los tonos se reproducen y la luz naranja parpadea una vez).
2
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Localizador de Vehiculo
Cuando el motor se encuentre APAGADO, presione y mantenga pre-
sionado el botón del control remoto durante tres segundos. Las luces
de estacionamiento parpadearán 10 veces (control remoto: Un pitido
y la luz naranja parpadea una vez).
Utilización del Encendido Remoto
¡Importante!
(1) Nunca encienda remotamente el vehiculo con
el vehiculo en marcha, y (2) Nunca encienda re-
motamente el vehiculo con la llave puesta en el
arranque.
Encendido del Motor:
1. Presione y suelte el botón del control remoto.
2. El motor ARRANCARA y las luces de estacionamiento se en-
cenderán (control remoto: Los tonos se reproducen y la luz verde
parpadea una vez).
3. Las luces de estacionamiento permanecerán encendidas como
confirmación visual mientras el motor se encuentre ENCENDI-
DO. El tiempo de ejecución por defecto es de 12 minutos y
puede ser acortado o extendido por el instalador.
Si usted desea entibiar o enfriar el interior del vehiculo, configure los
controles de clima a la temperatura deseada antes de arrancarlo.
Retiro de Llave
Cuando esté listo para manejar el vehiculo:
1. Desbloquee las puertas
2. Ingrese al vehiculo. No pise el pedal de freno.
3. Introduzca la llave en el arranque y gírela a la posición de correr
3
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
(no de encendido).
4. Presione el pedal de freno. El arranque remoto se desactivará y
las luces de estacionamiento se apagarán.
5. Comience a manejar
Nota: Algunos vehiculos con Ignición de Botón no ofrecen la función
de retirar llave. En vez de ello, el vehiculo se apaga cuando la puerta
se abre y el vehiculo necesita ser arrancado normalmente.
Características de Seguridad
Cuando estén activadas, las siguientes características de seguridad
desactivarán el encendido remoto o no permitirán que el motor inicie
si no se encuentra configurado apropiadamente antes de arranca.
Si el Pedal de Freno es presionado
Si se abre el capó
El interruptor de apagado está APAGADO
Protección contra exceso de revoluciones (Únicamente en modo
Tacómetro)
Parada Técnica (Pit stop)
Este encendido remoto puede mantener funcionando el motor cuando
se aleje de él durante un corto tiempo.
Activación del modo Parada Técnica:
1. Estacione en una zona correctamente ventilada.
2. Con el motor en funcionamiento, establezca la transmisión en la
posición de estacionamiento.
3. Presione y suelte el botón del control remoto, las luces de estac-
ionamiento se encenderán como confirmación.
4
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
4. Apague el arranque y quite la llave, el motor continuará funcio-
nando.
5. Salga del vehiculo, el motor correrá por el tiempo programado.
Desempañador Opcional Trasero
Si se encuentra conectado, el circuito del Desempañador se activará
automáticamente luego de encender remotamente el vehiculo.
Circuito de Arranque Anti Chirrido de Frenos (opcional)
Este sistema incluye un circuito anti chirrido de frenos que puede pre-
venir daño al motor de arranque si la llave es girada a la posición de
encendido mientras el motor se encuentra ENCENDIDO.
Nota: El circuito Anti chirrido de frenos únicamente funciona cuando
el sistema de arranque remoto se encuentra operando al moto.
Desactivación del Sistema de Arranque Remoto
Cuando el Interruptor de Apagado esté en la posición de APAGADO,
el arranque remoto del motor es desconectado. HAGA esto cuando
el vehiculo está en servicio técnico o es manejado por alguien que
no está familiarizado con las operaciones del sistema de arranque.
Ubicación del Interruptor de Apagado:________________________
5
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Reinicio Rápido Logic
Este sistema Directed almacena su estado actual a una memoria no
volátil. Si se pierde energía y luego es reconectado, el sistema vuelve
a llamar el estado almacenado en la memoria.
Sincronización Remota
Siga este procedimiento para programar controles remoto con el
sistema de inicio remoto.
1. Gire el arranque del vehiculo a la posición de correr.
2. Dentro de los 5 segundos presione y suelte el botón asistente
(Valet) una vez
3. Dentro de los 5 segundos presione y mantenga presionado. El
indicador led en el módulo parpadeará y la bocina sonará si
está conectada.
4. Inmediatamente presione y mantenga presionado el botón de
control remoto. La bocina sonará.
5. El botón asistente (Valet) puede ser soltado.
6. La bocina sonará para confirmar que el control remoto está pro-
gramado.
La rutina de sincronización Sale si ocurre alguna de las siguientes
situaciones:
Si el arranque es apagado.
Si no se realiza ninguna actividad durante 30 segundos.
Si el botón del control es presionado demasiadas veces.
6
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Opciones de Programación
Opciones de programación controla la configuración de funciona-
miento normal de su sistema. La mayoría de las opciones no requi-
eren partes adicionales, pero algunas podrían requerir trabajo de
instalación.
La siguiente es una lista de opciones programables, con la configura-
ción de fábrica en negrita.
Su sistema puede ser programado para permitir que el vehiculo
corra por hasta 60 minutos cuando es arrancado remotamente.
Puede ser configurado para incrementos por minuto por su in-
stalador.
Las luces de estacionamiento pueden parpadear o ser constan-
tes. Su sistema puede ser programado para parpadear o en-
cender las luces constantemente durante la operación completa
de arranque remoto.
Encendido o APAGADO del bloqueo de puertas controlado por
el interruptor de arranque. Cuando esta característica se encuen-
tra encendida, las puertas se bloquearán 3 segundos después
de que la llave de arranque se gire en posición de encendido
y se desbloquearán cuando la llave se gire en la posición de
apagado.
Importante: La opción de bloqueo de puerta debe estar instalada
para que esta característica funcione.
7
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Información sobre la Batería
Los controles remotos se alimentan a través de dos baterías de celda
en forma de moneda (CR-2016) que puede adquirirse en la mayorías
de las tiendas minoristas.
Reemplazo de la batería
1. Si está presente, retire el tornillo pequeño en la parte posterior
del control remoto.
2. Utilice un destornillador pequeño de hoja plana e insertarla en
la ranura situada en la parte inferior del control remoto, cerca de
la argolla. Cuidadosamente abrir el control.
3. Deslice suavemente hacia fuera de la batería (o las baterías)
usada para retirarla de la pinza de sujeción. Orientar la nueva
batería (o las baterías) con la polaridad correcta e inserte a la
pinza.
4. Colocar piezas del control y júntelas presionando firmemente y
uniformemente en la parte delantera y trasera. Vuelva a instalar
el tornillo (si corresponde).
Disposición de la batería
Directed se preocupa por el medioambiente. Si necesita
desechar la batería, hágalo conforme a los requisitos de su
municipio con respecto a la disposición de baterías.
8
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Normativas Gubernamentales
Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamientoestá
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferen-
cia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Se analizó este equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo
digital clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas limitaciones se
disponen para proporcionar protección razonable contra interferencia nociva en una
instalación residencial. Este equipo genera y puede irradiar energía de radiofrecuencia,
y si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede causar interfer-
encia nociva en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no
tenga lugar alguna interferencia en un instalación en particular. Si este equipo genera
interferencia nociva a radio o televisión, lo cual puede determinarse APAGANDO y
ENCENDIENDO el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la
interferencia a través de uno a varias de las siguientes medidas:
Volver a orientar o ubicar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar al equipo a un enchufe que pertenezca a un circuito diferente al cual el
receptor esté conectado.
Consulte al distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener
ayuda.
Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry
Canada RSS 210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección;en
otras palabras, este dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia
nociva a los servicios autorizados por IC. Asimismo, el usuariode este dispositivo debe
aceptar que reciba cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría
afectar el funcionamiento del dispositivo.
¡ADVERTENCIA! Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la par-
te normativa responsable podría anular el derecho del usuario a operar este dispositivo.
9
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
¡Advertencia! La seguridad primero
Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso
inadecuado del producto podría ser peligroso o ilegal.
Instalación
Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed
puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna
consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al
1-800-361-7271.
Apto para el encendido remoto
Cuando se instala adecuadamente, este sistema puede poner en marcha un vehículo
a través de una señal de comando desde un transmisor de control remoto. Por lo tanto,
nunca opere el sistema en un área cerrada o parcialmente cerrada sin ventilación
(como por ejemplo, una cochera). Cuando estacione en un área cerrada o parcial-
mente cerrada o cuando realice un mantenimiento a su vehículo, se debe deshabilitar el
sistema de encendido remoto a través de la rueda del menú instalada. Es responsabili-
dad exclusiva del usuario manejar con propiedad y mantener fuera del alcance de los
niños todos los transmisores de control remoto para asegurarse de que el sistema no
encienda el vehículo de forma remota involuntariamente. EL USUARIO DEBE INSTALAR
UN DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DENTRO O ALREDEDOR DEL ÁREA
HABITADA CERCA DEL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE SE DIRIJAN DESDE
ÁREAS HABITADAS ADYACENTES AL ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO
YA SEA CERRADA O PARCIALMENTE CERRADA DEBEN PERMANECER CERRADAS EN
TODO MOMENTO. Estos cuidados son responsabilidad exclusiva del usuario.
Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el distribuidor au-
torizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo la Veri-
ficación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo
se enciende mientras se lleva a cabo la prueba del Circuito de apagado de seguridad
en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma adecuada. Se
debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver a instalarlo de
modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones debe
llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed.
EL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO CUANDO EL
10
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
VEHÍCULO ESTÁ EN CAMBIO ES CONTRARIO A SU MODO PREVISTO DE OPER-
ACIÓN. OPERAR EL SISTEMA DE ENCENDIDO REMOTO BAJO ESTAS CONDICIO-
NES PUEDE GENERAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. DEBE DE-
TENER INMEDIATAMENTE EL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA ASISTENCIA DE UN
DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR DIRECTED PARA QUE REPARE O DESCONECTE EL
MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO INSTALADO. DIRECTED NO SERÁ RESPON-
SABLE NI PAGARÁ LOS COSTOS DE INSTALACIÓN O RE-INSTALACIÓN.
Este producto se encuentra diseñado para vehículos con inyección de gasolina sola-
mente. El uso de este producto en un vehículo con transmisión estándar debe cumplir en
forma estricta con este manual.
Este producto no debe instalarse en vehículos convertibles, con techo rígido o rebatible
con transmisión manual. La instalación en dichos vehículos puede acarrear un cierto
riesgo.
Interferencia
Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría
afectar el rendimiento adecuado.
Mejoras y baterías
Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este producto o la
instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada
sobre este producto.
Resistencia al agua/calor
Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor. Tome las me-
didas necesarias para mantener el producto seco y lejos de fuentes de calor. Cualquier
daño generado por el agua o calor hará caducar la garantía.
11
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor
Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o
reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado,
cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limi-
tarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que
demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso
razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condicio-
nes: La unidad se compró de un comerciante autorizado de Directed; la unidad fue
instalada y mantenida profesionalmente por un comerciante autorizado de Directed;
un comerciante autorizado de Directed reinstalará la unidad profesionalmente en el
vehículo en el cual fue instalada inicialmente, y la unidad se devuelve a Directed, con
los gastos de envío pagados por anticipado, junto con una copia legible del compro-
bante de venta u otra prueba fechada de la compra, con la siguiente información: el
nombre, número de teléfono y dirección del consumidor; el nombre, número de teléfono
y dirección del comerciante autorizado; una descripción completa del producto, inclui-
dos los accesorios; el año, la marca y el modelo del vehículo; el número de licencia
del vehículo y el número de identificación del vehículo. Todo otro componente que no
sea la unidad, incluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y
los sensores y accesorios conexos, conllevan una garantía de un año a partir de la
fecha de compra de los mismos. TODO PRODUCTO QUE DIRECTED RECIBA PARA SU
REPARACIÓN BAJO LA GARANTÍA QUE NO TENGA PRUEBA DE COMPRA DE UN
COMERCIANTE AUTORIZADO, SERÁ RECHAZADO. Esta garantía no es transferible y
se cancela automáticamente si: el código de fecha o el número de serie de la unidad ha
sido alterado, desfigurado o no existe; la unidad ha sido modificada o utilizada de una
manera contraria al propósito deseado; la Unidad ha sido dañada accidentalmente, por
el uso inadecuado de la misma, por descuido, servicio incorrecto o instalación inadec-
uada, o por otras causas que no tengan su origen en algún defecto en sus materiales o
mano de obra. Esta garantía no cubre daños a la unidad causados por su instalación
o desmontaje. Directed podrá, a su entero juicio, determinar lo que constituye un daño
excesivo, y podrá rehusar la devolución de cualquier unidad con daños excesivos.
SEGÚN PROCEDA EN DERECHO, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUYENDO, PERO
SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS EXPRESAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR,
Y LAS GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, ESTÁN
EXPRESAMENTE EXCLUIDAS, Y DIRECTED NO ASUME, NI AUTORIZA QUE PERSONA
O ENTIDAD ALGUNA ASUMA EN NOMBRE DE ELLA, NINGÚN DEBER, OBLIGACIÓN
O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON SUS PRODUCTOS. DIRECTED DENIEGA
Y ABSOLUTAMENTE NO ES RESPONSABLE POR CUALESQUIERA ACTOS DE
TERCEROS, INCLUIDOS SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS
SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR
DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA
12
© 2014 Directed. Reservados todos los derechos
GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL,
DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA
RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE
A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA GARANTÍA
NO CUBRE COSTOS DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE
O REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE
NINGUNA CLASE. EN CASO DE ALGUNA RECLAMACIÓN O DISPUTA QUE
IMPLIQUE A DIRECTED O A SU FILIAL, EL LUGAR PARA LA RESOLUCIÓN DE LA DISPUTA
SERÁ EL CONDADO DE SAN DIEGO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA. LAS LEYES
ESTATALES DE CALIFORNIA Y LAS LEYES FEDERALES PERTINENTES SERÁN APLICABLES
Y GOBERNARÁN LA DISPUTA. LA INDEMNIZACIÓN MÁXIMA BAJO CUALQUIER
RECLAMACIÓN CONTRA DIRECTED DEBERÁ LIMITARSE ESTRICTAMENTE AL PRECIO
DE COMPRA DE LA UNIDAD DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED.
DIRECTED NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS NI PERJUICIOS, INCLUYENDO,
PERO SIN LIMITARSE A DAÑOS Y PREJUICIOS EMERGENTES, INCIDENTALES, DAÑOS
AL VEHÍCULO, DAÑOS POR PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA
COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD ECONÓMICA. Y OTRAS SIMILARES. NO
OBSTANTE LO ANTERIOR, EL FABRICANTE OFRECE UNA GARANTÍA LIMITADA PARA
REEMPLAZAR O REPARAR EL MÓDULO DE CONTROL, SUJETO A LAS CONDICIONES
DESCRITAS ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA ES INVÁLIDA SI LA UNIDAD NO
SE COMPRÓ EN DIRECTED O MEDIANTE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE
DIRECTED, O SI LA UNIDAD HA SIDO DAÑADA ACCIDENTALMENTE DEBIDO A
UN USO ARBITRARIO DE LA MISMA, POR NEGLIGENCIA, CASO FORTUITO,
ABANDONO, SERVICIO INAPROPIADO, U OTRAS CAUSAS QUE NO SEAN POR
DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN LA MANO DE OBRA.
Algunos estados no permiten límites sobre el tiempo de duración de una garantía
implícita, o sobre la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y Ud. pudiera también tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
Esta garantía es válida solamente para la venta de producto(s) dentro de los Estados
Unidos de América y en el Canadá. El o los productos vendidos fuera de los Estados
Unidos de América o del Canadá, se venden “en el estado en que se encuentran” y no
estarán cubiertos por NINGUNA GARANTÍA, expresa o implícita.
Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de
Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web,
www.directed.com
Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”,
sus siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de
Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando
al 1-800-876-0800.
920-10011-03-2011-06

Transcripción de documentos

The company behind Viper® Auto Security Systems is Directed. Since its inception, Directed has had one purpose, to provide consumers with the finest vehicle security and accessories available. The recipient of nearly 100 patents and ® Innovations Awards in the field of advanced electronic technology. Quality Directed products are sold and serviced throughout North America and around the world. Call (800) 876-0800 for more information about our products and ser­vic­es. NO ONE DARES COME CLOSE ® © 2014 Directed. All rights reserved. G4211VML 2014-07 M Vista, CA 92081 www.viper.com Directed is committed to delivering world class quality products and services that excite and delight our customers. O W N E R’ S GUIDE O D E 4211V 4112V L Congratulations Congratulations on the purchase of your remote start system. Reading this Owner’s Guide prior to using your system will help maximize the use of your system and its many features. For any additional questions please contact your authorized Directed dealer or contact Directed at 1-800-753-0600. (U.S. only) or 1-800-361-7271 (Canada only) Additional support is also available at: http://support.directed.com Important Information Government Regulations and Safety information Read the Government Regulations and Warning! Safety First sections of this manual prior to operating this system. Warning! Failure to heed this information can result in death, personal injury or property damage and may also result in the illegal use of the system beyond its intended purpose. Your Warranty Your system comes with a warranty. The warranty terms are detailed at the end of this guide. Make sure that you receive the proof of purchase from your dealer, indicating the product was installed by an authorized Directed dealer. Replacement remote controls Please see your authorized dealer or visit us at www.directedstore.com to order additional remote controls. Remote control part numbers are found on the back of the device. © 2014 Directed. All rights reserved. i 2-way communication Throughout this guide, there are references to 2-way communication and/or confirmation of commands via the 2-way remote control. Please note that your system may not be equipped with a 2-way remote control so such feedback will not apply. For example, under “Start Engine” in the “Using Your System” section, the guide states: “..... The remote plays the remote start activation tones and the green LED flashes once.” Such references only apply to systems with a 2-way remote control. If you would like to upgrade to a 2-way remote control, please consult your authorized dealer. Additional parts and labor may apply. ii © 2014 Directed. All rights reserved. Contents Congratulations..................................................................................................i Important Information..........................................................................................i Government Regulations and Safety information.............................................i Your Warranty............................................................................................i Replacement remote controls........................................................................i 2-way communication................................................................................ ii Using Your System ............................................................................................2 Commands At a Glance.............................................................................2 Start Engine..............................................................................................2 Unlock Doors............................................................................................2 Stop Engine..............................................................................................2 Car Finder................................................................................................3 Using Remote Start.............................................................................................3 Key Takeover............................................................................................3 Safety Features..........................................................................................4 Pit Stop.....................................................................................................4 Optional Rear Defogger.............................................................................5 Optional Starter Anti-Grind Circuitry............................................................5 Disabling the Remote Start System...............................................................5 Rapid Resume Logic ..........................................................................................5 Remote Programming.........................................................................................6 Programming Options.........................................................................................6 Battery Information.............................................................................................7 Replacing the Battery.................................................................................7 Battery Disposal........................................................................................7 Patent Information..............................................................................................8 Government Regulations.....................................................................................9 Warning! Safety first........................................................................................10 Installation..............................................................................................10 Remote Start Capable..............................................................................10 Interference.............................................................................................11 Upgrades...............................................................................................11 Water/Heat Resistance............................................................................12 Limited lifetime consumer warranty.....................................................................13 Using Your System Commands At a Glance System State Press/Release Press/Hold for 3 sec. ENGINE OFF START ENGINE CAR FINDER ENGINE ON UNLOCK DOORS STOP ENGINE Start Engine When the engine is OFF, press and release the remote control button to start the engine. The remote plays the remote start activation tones and the green LED flashes once. See"Using Remote Start" on page 3 for more feature details. Unlock Doors When the engine is ON, press and release the remote control button. The doors unlock, the parking lights flash, the horn sounds (if connected) as confirmation. The remote confirms unlocking with 2 short beeps and a green LED flash. Note: Horn honk may be an optional feature that requires additional parts and labor. Stop Engine When the engine is ON, press and hold the remote control button for 3 seconds. The engine stops running and the parking lights turn off. The remote plays the remote start shut off tones and the orange LED flashes 1 time. 2 © 2014 Directed. All rights reserved. Car Finder When the engine is OFF, press and hold the remote control button for three seconds. The parking lights flash ten times. The remote responds with 1 short beep and the orange LED on the remote flashes once. Using Remote Start Important! (1) Never remotely start the vehicle with the vehicle in gear, and (2) Never remotely start the vehicle with the key in the ignition. Starting the Engine: 1. Press and release the remote control button. 2. The engine will START and the parking lights will turn on. The remote responds with the remote start On tones and the green LED on the remote flashes once. 3. The parking lights stay on as visual confirmation while the engine is ON. The default runtime is 12 minutes and can be shortened or extended by the installer. If you wish to warm or cool the vehicle interior set the climate controls to the desired temperature prior to starting. Key Takeover When you are ready to drive the vehicle: 1. Unlock the doors 2. Enter the vehicle. Do not step on the foot brake 3. Insert the key, turn it to the run (not start) position. Step on the foot brake. The remote start is disabled and the parking lights turn off. 4. Begin driving. © 2014 Directed. All rights reserved. 3 Note If your vehicle uses a Smart Key or PTS (Push-To-Start) system, please refer to the vehicle specific instructions included with the owner's guide of the interface module or consult your authorized dealer. Safety Features The following safety features will disable the remote start when activated or not allow the engine to start if not properly set before starting. • • • • Foot Brake is depressed Hood is open Shut down toggle switch is OFF Engine over-rev protection (Tachometer mode only) Pit Stop This remote start can keep the engine running during short trips away from the vehicle. Enabling Pit Stop mode: 1. Park in a well ventilated area. 2. With the engine running set the transmission in the park position. 3. Press and release the remote control button, the parking lights turn on to confirm. 4. Turn off the ignition and remove the key, the engine continues running. 5. Exit the vehicle, the engine runs for the programmed runtime. 4 © 2014 Directed. All rights reserved. Note If your vehicle uses a Smart Key or PTS (Push-To-Start) system, please refer to the vehicle specific instructions included with the owner's guide of the interface module or consult your authorized dealer. Optional Rear Defogger If connected, the Defogger circuit automatically activates after remote starting the vehicle. Optional Starter Anti-Grind Circuitry This system includes an anti-grind circuit that can prevent damage to the starter motor if the key is turned to the start position while the engine is ON. Note: Anti-grind circuitry only works when the remote start system is op­er­at­ing the engine. Disabling the Remote Start System When the Shutdown Switch is set to the OFF position, remote engine starting is defeated. DO this when the vehicle is being serviced or driven by someone unfamiliar with remote start system operations. Location Of Shutdown Switch: _________________________ Rapid Resume Logic This Directed system stores its current state to non-volatile memory. If power is lost and then reconnected the system recalls the stored state from memory. © 2014 Directed. All rights reserved. 5 Remote Programming 1. 2. 3. 4. 5. 6. Turn key to the ON position Within 5 seconds, press and release Valet button one time. Within 5 seconds, press and hold the Valet button. The LED on the module flashes one time and the horn honks (if connected) to confirm entry into remote programming. Do not release the valet button. Press the button on the remote control. The horn honks to confirm the remote has been programmed. Release the Valet button. Turn the key to the Off position. The horn sounds one long honk to confirm that remote programming has been exited. The programming routine exits if any of the following occurs: • The ignition is turned off • There is no activity for 30 seconds • The Valet button is pressed too many times Programming Options Programming options control your system's normal operational set-up. Most options do not require additional parts, but some may require installation labor. The following is a list of the programmable options, with the factory settings in bold. • • 6 Your system can be programmed to allow the vehicle to run for up to 60 minutes when remote started. Can be set up to minute increments by your installer. Parking lights flashing or constant. Your system can be programmed to flash or turn on the parking lights constantly during the entire remote start operation. © 2014 Directed. All rights reserved. Ignition switch controlled door locking on or OFF. With this feature on, the doors will lock 3 seconds after the ignition key is turned on, and unlock when the key is turned off. Important: The door lock option must be installed for this feature to work. • Battery Information The remote control is powered by two coin cell batteries (CR-2016) that can be purchased at most retailers. The operating range diminishes as the battery charge depletes. Replacing the Battery 1. 2. 3. 4. If present, remove the small screw on the back of the remote. Use a small flat blade screw driver and insert it into the slot located along the bottom of the remote, near the key ring. Carefully pry open the case. Gently slide out the used batteries to remove them from the holding clip. Orient the new batteries for the correct polarity and insert into holding clip. Reposition case parts, and snap together by pressing firmly and evenly on the front and back. Reinstall screw (if applicable). Battery Disposal Directed cares about the environment. If you need to dispose of the battery, please do so in accordance with your municipal requirements for battery disposal or return to Directed. © 2014 Directed. All rights reserved. 7 Patent Information This product is covered by one or more of the following United States patents: Remote Start Patents: 5,349,931; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,945,936; 5,990,786; 6,028,372; 6,467,448; 6,561,151; 7,191,053; 7,483,783 Vehicle Security Patents: 5,467,070; 5,532,670; 5,534,845; 5,563,576; 5,646,591; 5,650,774; 5,673,017; 5,712,638; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,945,936; 5,990,786; 6,028,505; 6,452,484 Other patents pending. 8 © 2014 Directed. All rights reserved. Government Regulations This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television, which can be determined by turning the equipment OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. This device complies with the Industry Canada Radio Standards Specification RSS 210. Its use is authorized only on a no-interference, no-protection basis; in other words, this device must not be used if it is determined that it causes harmful interference to services authorized by IC. In addition, the user of this device must accept any radio interference that may be received, even if this interference could affect the operation of the device. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this device. © 2014 Directed. All rights reserved. 9 Warning! Safety first The following safety warnings must be observed at all times: Installation Due to the complexity of this system, installation of this product must only be performed by an authorized Directed dealer. Remote Start Capable When properly installed, this system can start the vehicle via a command signal from the remote control. Therefore, never operate the system in an enclosed area or partially enclosed area without ventilation (such as a garage). When parking in an enclosed or partially enclosed area or when having the vehicle serviced, the remote start system must be disabled using the installed toggle switch. It is the user’s sole responsibility to properly handle and keep out of reach from children all remote control remote controls to assure that the system does not unintentionally remote start the vehicle. THE USER MUST INSTALL A CARBON MONOXIDE DETECTOR IN OR ABOUT THE LIVING AREA ADJACENT TO THE VEHICLE. ALL DOORS LEADING FROM ADJACENT LIVING AREAS TO THE ENCLOSED OR PARTIALLY ENCLOSED VEHICLE STORAGE AREA MUST AT ALL TIMES REMAIN CLOSED. These precautions are the sole responsibility of the user. Use of this product in a manner contrary to its intended mode of operation may result in property damage, personal injury, or death. (1) Never remotely start the vehicle with the vehicle in gear, and (2) Never remotely start the vehicle with the keys in the ignition. The user must also have the neutral safety feature of the vehicle periodically checked, wherein the vehicle must not remotely start while the car is in gear. This testing should be performed by an authorized Directed dealer in accordance with the Safety Check outlined in the product installation guide. If the vehicle starts in gear, cease remote start operation immediately and 10 © 2014 Directed. All rights reserved. consult with the authorized Directed dealer to fix the problem. After the remote start module has been installed, contact your authorized dealer to have him or her test the remote start module by performing the Safety Check outlined in the product installation guide. If the vehicle starts when performing the Neutral Safety Shutdown Circuit test, the remote start unit has not been properly installed. The remote start module must be removed or the installer must properly reinstall the remote start system so that the vehicle does not start in gear. All installations must be performed by an authorized Directed dealer. OPERATION OF THE REMOTE START MODULE IF THE VEHICLE STARTS IN GEAR IS CONTRARY TO ITS INTENDED MODE OF OPERATION. OPERATING THE REMOTE START SYSTEM UNDER THESE CONDITIONS MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY. YOU MUST IMMEDIATELY CEASE THE USE OF THE UNIT AND SEEK THE ASSISTANCE OF AN AUTHORIZED Directed DEALER TO REPAIR OR DISCONNECT THE INSTALLED REMOTE START MODULE. DIRECTED WILL NOT BE HELD RESPONSIBLE OR PAY FOR INSTALLATION OR REINSTALLATION COSTS. This product is designed for fuel injected, automatic transmission vehicles only. Use of this product in a standard transmission vehicle is dangerous and contrary the product's intended use. Interference All radio devices are subject to interference which could affect proper performance. Upgrades Any upgrades to this product must be performed by an authorized Directed dealer. Do not attempt to perform any unauthorized modifications to this product. © 2014 Directed. All rights reserved. 11 Water/Heat Resistance This product is not designed to be water and/or heat-resistant. Please take care to keep this product dry and away from heat sources. Any damage from water or heat will void the warranty. 12 © 2014 Directed. All rights reserved. Limited lifetime consumer warranty Directed Electronics. (“Directed”) promises to the original purchaser to repair or replace (at Directed’s election) with a comparable reconditioned model any Directed unit (hereafter the “unit”), excluding without limitation the siren, the remote transmitters, the associated sensors and accessories, which proves to be defective in workmanship or material under reasonable use during the lifetime of the vehicle provided the following conditions are met: the unit was purchased from an authorized Directed dealer, the unit was professionally installed and serviced by an authorized Directed dealer; the unit will be profession¬ally reinstalled in the vehicle in which it was originally installed by an authorized Directed dealer; and the unit is returned to Directed, shipping prepaid with a legible copy of the bill of sale or other dated proof of purchase bearing the following information: consumer’s name, telephone number and address; the authorized dealers name, telephone number and address; complete product description, including accessories; the year, make and model of the vehicle; vehicle license number and vehicle identification number. All components other than the unit, including without limitation the siren, the remote transmitters and the associated sensors and accessories, carry a one-year warranty from the date of purchase of the same. ALL PRODUCTS RECEIVED BY DIRECTED FOR WARRANTY REPAIR WITHOUT PROOF OF PURCHASE FROM AN AUTHORIZED DEALER WILL BE DENIED. This warranty is nontransferable and is automatically void if: the unit’s date code or serial number is defaced, missing or altered; the unit has been modified or used in a manner contrary to its intended purpose; the unit has been damaged by accident, unreasonable use, neglect, improper service, installation or other causes not arising out of defects in materials or construction. The warranty does not cover damage to the unit caused by installation or removal of the unit. Directed, in its sole discretion, will determine what constitutes excessive damage and may refuse the return of any unit with excessive damage. TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, ALL WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO EXPRESS WARRANTY, IMPLIED WARRANTY, WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTY OF NONINFRINGEMENT OF INTELLECTUAL PROPERTY, ARE EXPRESSLY EXCLUDED; AND DIRECTED NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON OR ENTITY TO ASSUME FOR IT ANY DUTY, OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH ITS PRODUCTS. DIRECTED DISCLAIMS AND HAS ABSOLUTELY NO LIABILITY FOR ANY AND ALL ACTS OF THIRD PARTIES INCLUDING ITS AUTHORIZED DEALERS OR INSTALLERS. DIRECTED SECURITY SYSTEMS, INCLUDING THIS UNIT, ARE DETERRENTS AGAINST POSSIBLE THEFT. DIRECTED IS NOT OFFERING A GUARANTEE OR INSURANCE AGAINST VANDALISM, DAMAGE OR THEFT OF THE AUTOMOBILE, ITS PARTS OR CONTENTS; AND HEREBY EXPRESSLY DISCLAIMS ANY LIABILITY WHATSOEVER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, LIABILITY FOR THEFT, DAMAGE AND/OR VANDALISM. THIS WARRANTY DOES NOT COVER LABOR COSTS FOR MAINTENANCE, REMOVAL OR REINSTALLATION OF THE UNIT OR ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND. © 2014 Directed. All rights reserved. 13 IN THE EVENT OF A CLAIM OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY, THE VENUE SHALL BE SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA. CALIFORNIA STATE LAWS AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN THE DISPUTE. THE MAXIMUM RECOVERY UNDER ANY CLAIM AGAINST DIRECTED SHALL BE STRICTLY LIMITED TO THE AUTHORIZED DIRECTED DEALER’S PURCHASE PRICE OF THE UNIT. DIRECTED SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCIDENTAL DAMAGES, DAMAGE TO VEHICLE, DAMAGES FOR THE LOSS OF TIME, LOSS OF EARNINGS, COMMERCIAL LOSS, LOSS OF ECONOMIC OPPORTUNITY AND THE LIKE. NOTWITHSTANDING THE ABOVE, THE MANUFACTURER DOES OFFER A LIMITED WARRANTY TO REPLACE OR REPAIR THE CONTROL MODULE SUBJECT TO THE CONDITIONS AS DESCRIBED HEREIN. THIS WARRANTY IS VOID IF THE UNIT HAS NOT BEEN PURCHASED FROM DIRECTED, OR AN AUTHORIZED DIRECTED DEALER, OR IF THE UNIT HAS BEEN DAMAGED BY ACCIDENT, UNREASONABLE USE, NEGLIGENCE, ACTS OF GOD, NEGLECT, IMPROPER SERVICE, OR OTHER CAUSES NOT ARISING OUT OF DEFECT IN MATERIALS OR CONSTRUCTION. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty will last or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from State to State. This warranty is only valid for sale of product(s) within the United States of America and in Canada. Product(s) sold outside of the United States of America or Canada are sold “AS-IS” and shall have NO WARRANTY, express or implied. For further details relating to warranty information of Directed products, please visit the support section of Directed’s website at: www.directed.com This product may be covered by a Guaranteed Protection Plan (“GPP”). See your authorized Directed dealer for details of the plan or call Directed Customer Service at 1-800-876-0800. 920-10011-01 2011-06 Manuel D’Utilisation Félicitations Félicitations pour l’achat de votre système de démarrage à distance. La lecture de ce manuel du propriétaire avant l’utilisation de votre système vous aidera à optimiser son utilisation et ses diverses fonctionnalités. Si vous avez des questions supplémentaires, veuillez consulter votre détaillant Directed autorisé. Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité Lire les sections “Règlementations gouvernementales”et “Avertissement! La sécurité d’abord”de ce manuel avant de faire fonctionner ce système. Avertissement! Le non-respect de ces informations peut entraîner la mort, des blessures ou des dommages matériels et peut également découler de l’utilisation illégale du système au-delà de son usage prévu. Brevets Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets. Voir les informations associées (Patent Information) dans le guide en langue anglaise. Votre Garantie Votre système est livré avec une garantie. Les termes de garantie sont détaillés à l’extrémité de ce guide. S’assurer de recevoir une preuve d’achat auprès de votre revendeur indiquant que le produit a été installé par un détaillant Directed autorisé. ii © 2014 Directed. Tous droits réservés. Télécommandes de remplacement Veuillez consulter votre revendeur autorisé ou visitez notre site www. directedstore.com pour commander des télécommandes supplémentaires, ou les télécommandes à DEL ou ACL offertes en option. Les numéros de pièce des télécommandes sont trouvent à l’arrière de l’appareil. Télécommande bidirectionnelle Tout au long de ce guide, vous trouverez des références aux communications bidirectionnelles et/ou aux confirmations de commandes à l’aide d’une télécommande bidirectionnelle. Ces références s’appliquent toutefois seulement à votre système si celui-ci est équipé d’une télécommande bidirectionnelle. Par exemple, sous l’option « Démarrer moteur » dans la section « Utilisation de Votre Système », le guide indique « … La télécommande : Les tonalités jouer et le voyant vert clignote une fois. » De telles références s’appliquent seulement dans le cas d’une télécommande bidirectionnelle. Si vous désirez vous procurer ce type de télécommande, veuillez consulter votre détaillant autorisé. Les pièces et la main d’œuvre peuvent occasionner des frais additionnels. © 2014 Directed. Tous droits réservés. iii Contenu Félicitations ......................................................................................................... ii Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité ...................................... ii Brevets.................................................................................................ii Votre Garantie......................................................................................ii Télécommandes de remplacement........................................................... iii Télécommande bidirectionnelle............................................................... iii Utilisation de Votre Système.................................................................................. 1 Coup d’œil sur les commandes.............................................................. 1 Démarrer moteur.................................................................................. 1 Déverrouillage de portières.................................................................... 1 Arrêter moteur...................................................................................... 1 Recherche de véhicule........................................................................... 2 Utilisation de démarrage à distance....................................................................... 2 Prise de contrôle de clé......................................................................... 3 Caractéristiques de sécurité................................................................... 3 Arrêt ponctuel (Pit stop).......................................................................... 3 Activation du mode d’arrêt ponctuel:....................................................... 4 Dégivreur de lunette arrière facultatif....................................................... 4 Circuit antigrincement de démarreur facultatif.......................................... 4 Désactivation du système de démarrage à distance.................................. 4 Logique de Reprise rapide ....................................................... 5 Jumelage à distance............................................................................................. 5 Options de programmation................................................................................... 6 Information de pile............................................................................................... 7 Remplacement de pile........................................................................... 7 Élimination de la pile............................................................................ 7 Règlementations gouvernementales........................................................................ 8 Avertissement! La sécurité d’abord......................................................................... 9 Installation........................................................................................... 9 Capacité de démarrage à distance......................................................... 9 Interférence........................................................................................ 10 Mise à niveau.................................................................................... 10 Résistance à la chaleur et à l’eau.......................................................... 10 Garantie à vie limitée pour l’utilisateur................................................................. 11 Utilisation de Votre Système Coup d’œil sur les commandes État du système Appuyer / Relâcher Appuyer / Tenir pendant 3 secondes MOTEUR ARRÊTÉ DÉMARRER MOTEUR RECHERCHE DE VÉHICULE MOTEUR DÉMARRÉ DÉVERROUILLAGE DES PORTIÈRES ARRÊTER MOTEUR Démarrer moteur Lorsque le moteur est éteint, appuyez et relâchez le bouton de la télécommande pour démarrer le moteur (La télécommande : Les tonalités jouer et le voyant vert clignote une fois). Voir « Utilisation du démarrage à distance » à la page 6 pour plus de détails. Déverrouillage de portières Lorsque le moteur est allumé, appuyez et relâchez le bouton de la télécommande. Les portes se déverrouillent, les feux de stationnement clignotent, le klaxon se fait entendre (si branché) à titre de confirmation (La télécommande : Deux bips et un voyant vert). Remarque : Faire activer le klaxon peut être une caractéristique optionnelle qui nécessite des pièces et main-d’œuvre supplémentaires. Arrêter moteur Lorsque le moteur est allumé, appuyez et maintenez le bouton de la télécommande (pour de 3 seconde). Le moteur s’arrête et les feux de stationnement s’éteignent (La télécommande : Tonalités jouer et Le voyant orange clignote une fois). © 2014 Directed. Tous droits réservés. 1 Recherche de véhicule Lorsque le moteur est éteint, appuyez et maintenez le bouton de la télécommande pendant trois secondes. Les feux de stationnement clignotent dix fois (La télécommande : Un bip et Le voyant orange clignote une fois). Utilisation de démarrage à distance Important: (1) Ne jamais faire démarrer à distance le véhicule si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire démarrer le véhicule à distance avec les clés dans le contact. Démarrage du moteur 1. Appuyer et relâcher le bouton de télécommande. 2. Le moteur DÉMARRERA et les feux de stationnement s’allumeront (La télécommande : Les tonalités jouer et le voyant vert clignote une fois). 3. Les feux de stationnement restent allumés en tant que confirmation visuelle lorsque le moteur est en marche. La durée de fonctionnement par défaut est de 12 minutes et peut être raccourci ou prolongé par l’installateur. Si vous souhaitez réchauffer ou refroidir l’intérieur du véhicule réglez les commandes de la climatisation à la température désirée avant de démarrer. 2 © 2014 Directed. Tous droits réservés. Prise de contrôle de clé Lorsque vous êtes prêt à conduire le véhicule: 1. 2. 3. 4. Déverrouillez les portes Entrez dans le véhicule. Ne pas appuyer sur la pédale de frein Insérez la clé dans le contact et la tourner à la position en marche (pas démarrer). Appuyez sur la pédale de frein. Le démarrage à distance est désactivé et les feux de stationnement s’éteignent. Commencez à conduire. Remarque : Certains véhicules Push-to-start ne proposent pas la fonction de prise de contrôle de clé, à la place le véhicule s’arrête lorsque la portière du véhicule s’ouvre et la voiture doit être démarrée comme d’habitude. Caractéristiques de sécurité Les caractéristiques de sécurité suivantes vont désactiver le démarrage à distance lorsqu’elles sont activées ou ne permettront pas de démarrer le moteur si non correctement défini avant le démarrage. • • • • Pédale de frein est enfoncée Le capot est ouvert L’interrupteur à bascule est sur OFF Protection de surrégime de moteur (mode tachymètre seulement) Arrêt ponctuel (Pit stop) Ce démarrage à distance peut laisser tourner le moteur pendant de courts voyages loin du véhicule. © 2014 Directed. Tous droits réservés. 3 Activation du mode d’arrêt ponctuel: 1. 2. 3. 4. 5. Stationner dans un endroit bien ventilé. Avec le moteur en marche mettre la transmission à la position « Park ». Appuyez et relâchez le bouton de la télécommande, les feux de stationnement s’allumeront en signe de confirmation. Coupez le contact et retirer la clé, le moteur continue de tourner. Sortez du véhicule, le moteur tourne pendant la durée programmée. Dégivreur de lunette arrière facultatif Si branché, le circuit du dégivreur est automatiquement activé après le démarrage à distance du véhicule. Circuit antigrincement de démarreur facultatif Ce système comprend un circuit antigrincement qui peut éviter d’endommager le démarreur si la clé est tournée à la position de démarrage pendant que le moteur est en marche. Remarque: Le circuit antigrincement ne fonctionne que lorsque le système de démarrage à distance fait fonctionner le moteur. Désactivation du système de démarrage à distance Lorsque l’interrupteur d’arrêt est réglé sur la position OFF, le démarrage du moteur à distance est annulé. FAITES-LE lorsque le véhicule nécessite un entretien ou conduit par quelqu’un qui n’est pas familier avec le fonctionnement de démarrage à distance. Emplacement de l’interrupteur d’arrêt:________________________ 4 © 2014 Directed. Tous droits réservés. Logique de Reprise rapide Ce système Directed stocke son état actuel dans une mémoire non volatile. Si une panne d’alimentation se produit, lors de la reprise, le système va récupérer l’état directement de la mémoire. Jumelage à distance Utilisez cette procédure pour programmer des commandes à distance sur le système de démarrage à distance. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tourner la clé jusqu’à la position ON. Dans les 5 secondes, appuyer et relâcher le bouton du mode Valet une fois. Dans les 5 secondes, appuyer et le maintenir le bouton du mode Valet. Le voyant DEL sur le module clignotera et le klaxon se fera entendre si branché. Appuyer immédiatement et maintenir enfoncé le bouton de télécommande. Le klaxon se fera entendre. Le bouton du mode Valet peut être relâché. Tourner la clé jusqu’à la position Off. Le klaxon se fait entendre pour confirmer que la télécommande est programmée. La routine de programmation s’arrête si une des conditions suivantes est rencontrée : • Le contact est enlevé. • Il n’y a aucune activité pendant 30 secondes. • Le bouton de contrôle est appuyé trop souvent. © 2014 Directed. Tous droits réservés. 5 Options de programmation Les options de programmation contrôlent le réglage de fonctionnement normal du système. La plupart des options ne requièrent pas de pièces additionnelles, mais quelques-unes peuvent occasionner une maind’œuvre d’installation. Vous trouverez ci-dessous une liste d’options programmables avec les réglages par défaut en caractères gras. • • • 6 Votre système peut être programmé pour permettre à votre véhicule de fonctionner pendant 60 minutes lorsque démarré à distance. Cela peut être réglé à une minute d’incrément par votre installateur. Feux de stationnement clignotants ou constants. Votre système peut être programmé pour clignoter ou allumer de manière constante les feux de stationnement pendant le fonctionnement du démarrage à distance. Verrouillage de porte contrôlé par interrupteur activé ou désactivé. Avec cette fonction, les portes se verrouilleront 3 secondes après avoir mis le contact et se déverrouilleront après avoir enlevé le contact. Important : L’option de verrouillage de porte doit être installée pour que cette fonction fonctionne. © 2014 Directed. Tous droits réservés. Information de pile Les télécommandes sont alimentées par deux piles ronde (CR-2016) qui peut être achetée dans tout bon détaillant. Lorsque la pile commence à faiblir, la portée de fonctionnement est réduite. Remplacement de pile 1. 2. 3. 4. Le cas échéant, enlevez la petite vis à l’arrière de la télécommande. Utilisez un tournevis à petite lame plate et insérez-la dans la fente située au bas de la télécommande, près de l’anneau de clé. Ouvrez avec précaution le boîtier. Retirez doucement la pile (ou les piles) usagée en la glissant hors de la clip de retenue. Orientez la nouvelle pile (ou les piles) en respectant la polarité et insérez-la dans la clip de retenue. Repositionnez les pièces du boîtier et emboîtez-les l’un dans l’autre en appuyant fermement et uniformément sur le devant et sur l’arrière. Réinstallez la vis (le cas échéant). Élimination de la pile Directed se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin de vous débarrasser de la pile, veuillez le faire en respectant les exigences municipales de recyclage de pile. © 2014 Directed. Tous droits réservés. 7 Règlementations gouvernementales Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites visent à protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie contre des interférences se produisant dans le cadre d’une installation particulière. Si l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes: • • • • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur. Branchez l’appareil à la prise secteur d’un circuit différent de celui sur lequel il est branché. Demandez l’assistance de votre revendeur ou celle d’un technicien radio/TV. Cet appareil est conforme aux spécifications d’Industrie Canada sur les normes radioélectriques RSS 210. Son utilisation n’est autorisée que sur une base de non-brouillage et de non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il provoque des interférences nuisibles aux services autorisés par Industries Canada. En outre, l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences radio qui peuvent être reçues, même si ce brouillage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil. AVERTISSEMENT! Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. 8 © 2014 Directed. Tous droits réservés. Avertissement! La sécurité d’abord Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer. Une mauvaise utilisation du produit peut être dangereuse ou illégale. Installation En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée que par un détaillant Directed autorisé. Si vous avez des questions, demandez à votre détaillant ou contactez Directed directement au 1-800-753-0600. Capacité de démarrage à distance Lorsqu’il est correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule via un signal de l’émetteur de la télécommande. Cependant, ne jamais faire fonctionner ce système dans un espace clos ou partiellement clos, espace sans ventilation (comme un garage). Lorsque vous stationnez dans un espace clos ou partiellement clos ou lors d’un entretien du véhicule, le système de démarrage à distance doit être désactivé en utilisant la molette de menu déjà installée. Il incombe à l’utilisateur de manipuler correctement et de conserver hors de portée des enfants tous les émetteurs de la télécommande pour s’assurer que le système ne démarrera pas le véhicule à distance de manière non intentionnelle. L’UTILISATEUR DOIT INSTALLER UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE DANS OU PRÈS D’UNE ZONE URBAINE ADJACENTE AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES DES ZONES URBAINES DONNANT ACCÈS À L’ESPACE FERMÉ OU PARTIELLEMENT FERMÉ CONTENANT LE VÉHICULE DOIVENT DEMEURER VERROUILLÉES EN TOUT TEMPS. Ces précautions sont de la seule responsabilité de l’utilisateur. L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonctionnement proposé peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort (1) Ne jamais faire démarrer à distance le véhicule si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire démarrer le véhicule à distance avec la clé sur le contact. L’utilisateur doit aussi avoir la fonction de sécurité de point mort du véhicule contrôlé périodiquement, de sorte que le véhicule ne puisse pas démarrer à distance alors que les vitesses sont engagées. Ce test devrait être effectué par une personne autorisée de Directed en conformité avec le Contrôle de sécurité décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre avec les vitesses engagées, arrêter les opérations de démarrage à distance immédiatement et consulter le détaillant Directed autorisé pour résoudre le problème. Après l’installation du module de démarrage à distance, contactez votre revendeur agréé pour qu’il teste le module de démarrage à distance en effectuant les vérifications de © 2014 Directed. Tous droits réservés. 9 sécurité tel que décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre lors du test du circuit d’arrêt de la sécurité pu point mort, l’appareil de démarrage à distance n’a pas été correctement installé Le module de démarrage à distance doit être enlevé ou l’installateur doit réinstaller le système de démarrage à distance afin que le véhicule ne démarre pas lorsque les vitesses sont engagées. Toutes les installations doivent être activées par un détaillant autorisé Directed. LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE SI LE VÉHICULE DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE FONCTIONNEMENT PROPOSÉ. FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE SOUS CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS. VOUS DEVEZ IMMÉDIATEMENT CESSEZ D’UTILISER CET APPAREIL ET DEMANDER L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ Directed POUR RÉPARER OU DÉBRANCHER LE MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE. DIRECTED NE SERA PAS TENU RESPONSABLE OU NE PAIERA PAS POUR LES COÛTS D’INSTALLATION OU DE RÉINSTALLATION. Ce produit est destiné pour les véhicules à carburant injecté seulement. L’utilisation de ce produit dans un véhicule à transmission manuelle doit être en stricte conformité avec ce guide. Ce produit ne doit pas être installé dans un véhicule décapotable avec transmission manuelle. L’installation dans de tel véhicule pourrait poser certains risques. Interférence Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’affecter le fonctionnement normal. Mise à niveau Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant Directed autorisé. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non autorisée de ce produit. Résistance à la chaleur et à l’eau Ce produit n’est pas conçu pour être résistant à la chaleur et à l’eau. Veuillez vous assurer de garder ce produit sec et éloigné de toute source de chaleur. Tout dommage causé par la chaleur ou l’eau annulera la garantie. 10 © 2014 Directed. Tous droits réservés. Garantie à vie limitée pour l’utilisateur Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou remplacer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit limitatif, de la sirène, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires associés, dans le cas où le dispositif présenterait des vices de matériaux ou de fabrication après une utilisation raisonnable pendant la durée de vie du véhicule, à condition que les conditions suivantes soient remplies : le dispositif a été acheté auprès d’un détaillant agréé Directed ; le dispositif a été installé par un professionnel et entretenu par un détaillant agréé Directed ; le dispositif sera réinstallé par un professionnel dans le véhicule dans lequel il avait été installé à l’origine par un détaillant agréé Directed ; et le dispositif a été retourné à Directed en port payé avec une copie lisible de la facture ou autre preuve d’achat datée portant les informations suivantes : nom, numéro de téléphone et adresse de l’acheteur ; nom, numéro de téléphone et adresse du détaillant agréé ; description complète du produit, y compris des accessoires ; année, marque et modèle du véhicule ; numéro d’immatriculation et numéro d’identification du véhicule. Tous les composants autres que le dispositif, y compris et sans que ce soit limitatif, la sirène, les émetteurs de télécommande et les capteurs et accessoires associés, bénéficient d’une garantie d’un an à compter de leur date d’achat. TOUS LES PRODUITS REÇUS PAR DIRECTED POUR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE SANS PREUVE D’ACHAT AUPRÈS D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ SERONT REFUSÉS. Cette garantie non transférable est automatiquement annulée si : le code de date ou le numéro de série du dispositif est dégradé, manquant ou modifié ; le dispositif a été modifié ou utilisé de façon contraire à l’usage prévu ; le dispositif a été endommagé par un accident, une utilisation abusive, la négligence, un mauvais entretien, l’installation ou d’autres causes ne résultant pas de vices de matériaux ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages au dispositif résultant de l’installation ou de la dépose du dispositif. Directed, à sa seule discrétion, déterminera ce qui constitue des dommages excessifs et pourra refuser le renvoi d’un dispositif présentant des dommages excessifs. DANS TOUTE LA MESURE OÙ LA LOI LE PERMET, TOUTES LES GARANTIES, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, TOUTE GARANTIE EXPLICITE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, TOUTE GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET TOUTE GARANTIE DE NON VIOLATION DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES ; ET DIRECTED N’ASSUME ET N’AUTORISE AUCUNE PERSONNE NI ENTITÉ À ASSUMER POUR ELLE UN DEVOIR, UNE OBLIGATION OU UNE RESPONSABILITÉ QUELCONQUE EN RELATION AVEC SES PRODUITS. DIRECTED REFUSE ET DÉNIE ABSOLUMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE ACTION DE PARTIES TIERCES, Y COMPRIS SES INSTALLATEURS ET DÉTAILLANTS AGRÉÉS. LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ DIRECTED, Y COMPRIS CE DISPOSITIF, SONT DES DISPOSITIFS DE DISSUASION CONTRE UN ÉVENTUEL VOL. DIRECTED N’OFFRE PAS DE GARANTIE NI D’ASSURANCE CONTRE LE VANDALISME, LES DOMMAGES © 2014 Directed. Tous droits réservés. 11 OU LE VOL D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON CONTENU, ET PAR LA PRÉSENTE, DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU’ELLE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LA RESPONSABILITÉ POUR LE VOL, LES DOMMAGES OU LE VANDALISME. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE POUR L’ENTRETIEN, LA DÉPOSE OU LA RÉINSTALLATION DU DISPOSITIF, NI AUCUN DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE SORTE. DANS LE CAS D’UNE RÉCLAMATION OU D’UN LITIGE IMPLIQUANT DIRECTED OU SA FILIALE, LES PROCÉDURES SE TIENDRONT DANS LE COMTÉ DE SAN DIEGO DANS L’ÉTAT DE CALIFORNIE AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE. LES LOIS DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE ET LES LOIS FÉDÉRALES EN VIGUEUR S’APPLIQUERONT POUR LA RÉSOLUTION DU LITIGE. L’INDEMNISATION MAXIMALE DANS LE CADRE DE TOUTE RÉCLAMATION CONTRE DIRECTED SERA STRICTEMENT LIMITÉE AU PRIX D’ACHAT DU DISPOSITIF AUPRÈS DU DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED. DIRECTED N’EST PAS RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, LES DOMMAGES DIRECTS, LES DOMMAGES INDIRECTS, LES DOMMAGES AU VÉHICULE, LES DOMMAGES POUR LES PERTES DE TEMPS, LE MANQUE À GAGNER, LES PERTES COMMERCIALES, LES PERTES ÉCONOMIQUES, ET LES AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LE FABRICANT OFFRE UNE GARANTIE LIMITÉE POUR LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DU MODULE DE COMMANDE, DANS LES CONDITIONS DÉFINIES ICI. CETTE GARANTIE EST NULLE SI LE DISPOSITIF N’A PAS ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS DE DIRECTED, OU D’UN DÉTAILLANT AGRÉÉ DIRECTED, OU SI LE DISPOSITIF A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR UN ACCIDENT, UNE UTILISATION ABUSIVE, LA NÉGLIGENCE, UN CAS DE FORCE MAJEURE, UN MAUVAIS ENTRETIEN, OU D’AUTRES CAUSES NE RÉSULTANT PAS DE VICES DE MATERIAUX OU DE FABRICATION. Certains états et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites, ou l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Cette garantie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres droits selon votre juridiction. Cette garantie n’est valide que pour la vente des produits aux États-Unis d’Amérique et au Canada. Les produits vendus en dehors des États-Unis d’Amérique ou du Canada sont vendus « en l’état » et ne bénéficient d’AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite. Pour plus de détails concernant la garantie des produits Directed, veuillez visiter le site Web de Directed, section d’assistance : www.directed.com. Ce produit peut être couvert par un plan de protection de garantie (« GPP », Guaranteed Protection Plan). Pour obtenir des détails sur ce plan, adressez-vous à un détaillant agréé Directed ou téléphonez au service à la clientèle de Directed au 1-800-876-0800. 920-10011-02-2011-06 12 © 2014 Directed. Tous droits réservés. Guía Del Propietario ¡Felicitaciones! Debemos felicitarlo por la compra del sistema de encencido. Leer este manual del usuario antes de usar su sistema le ayudará a maximizar el uso de su sistema y sus muchas características. Para cualquier pregunta adicional póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Directed. Normas gubernamentales e información de seguridad Lea las secciones Normas gubernamentales y ¡Cuidado! La seguridad primero de este manual antes de usar este sistema. ¡Advertencia! El hecho de no tener en cuenta esta información puede ocasionar la muerte, lesiones personales o daños a la propiedad y también puede llevar al uso ilícito del sistema en contraposición con su uso previsto. Patentes Este producto se encuentra cubierto por una o más patentes. Véase la información sobre las patentes (Patent Information) en la guía en inglés. Su Garantía El sistema receptor cuenta con garantía. Los términos de garantía son detallados en el extremo de esta guía. Asegúrese de recibir el comprobante de compra por parte del distribuidor que indique que un distribuidor autorizado por Directed instaló el producto. ii © 2014 Directed. Reservados todos los derechos Controles remotos de reemplazo Por favor consulte a su distribuidor autorizado o visítenos en www. directedstore.com para ordenar controles remotos adicionales, o los controles remotos opcionales LED y LCD. Los números de parte del control se encuentran en la parte posterior del dispositivo. La comunicación de 2 vías A lo largo de esta guía, hay referencias a la comunicación y/o confirmación de comandos mediante el control remoto de 2 vías. Por favor, tenga en cuenta que su sistema no puede estar equipado con un control remoto de 2 vías, y que, por tanto, estos comentarios no se aplican. Por ejemplo, debajo de la “Para Prender el Motor” en los “Utilización de Su Sistema” en la sección, de la guía dice: “... Los tonos se reproducen y la luz verde parpadea una vez”. Tales referencias sólo se aplican a sistemas con un control remoto de 2 vías. Si desea actualizar un control remoto de 2 vías, por favor consulte a su distribuidor autorizado más cercano. Piezas y mano de obra de las partes adicionales pueden aplicar. © 2014 Directed. Reservados todos los derechos iii Contenido ¡Felicitaciones!..................................................................................................... ii Normas gubernamentales e información de seguridad ........................................... ii Patentes................................................................................................ii Su Garantía..........................................................................................ii Controles remotos de reemplazo............................................................ iii La comunicación de 2 vías..................................................................... iii Utilización de Su Sistema...................................................................................... 1 Vistazo Rápido a los Comandos............................................................. 1 Para Prender el Motor........................................................................... 1 Desbloquear Puertas............................................................................. 1 Detener Motor...................................................................................... 1 Utilización del Encendido Remoto ........................................................................ 2 Características de Seguridad................................................................. 3 Parada Técnica (Pit stop)....................................................................... 3 Activación del modo Parada Técnica:..................................................... 3 Desempañador Opcional Trasero........................................................... 4 Circuito de Arranque Anti Chirrido de Frenos (opcional)........................... 4 Desactivación del Sistema de Arranque Remoto....................................... 4 Reinicio Rápido Logic .............................................................. 5 Sincronización Remota......................................................................................... 5 Opciones de Programación.................................................................................. 6 Información sobre la Batería................................................................................. 7 Reemplazo de la batería....................................................................... 7 Disposición de la batería....................................................................... 7 Normativas Gubernamentales............................................................................... 8 ¡Advertencia! La seguridad primero...................................................................... 9 Instalación........................................................................................... 9 Apto para el encendido remoto.............................................................. 9 Interferencia....................................................................................... 10 Resistencia al agua/calor.................................................................... 10 Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor............................................. 11 Utilización de Su Sistema Vistazo Rápido a los Comandos Estado del Sistema Presionar/Soltar Presionar/Mantener presionado por 3 segundos MOTOR APAGADO PRENDER MOTOR LOCALIZADOR DE VEHICULO MOTOR ENCENDIDO DESBLOQUEAR PUERTAS DETENER MOTOR Para Prender el Motor Cuando el motor se encuentre APAGADO, presione y suelte el botón del control remoto para prenderlo (control remoto: Los tonos se reproducen y la luz verde parpadea una vez). Consulte “Utilizar el Arranque Remoto” en la página 6 para mas detalles sobre esta característica. Desbloquear Puertas Cuando el motor se encuentre ENCENDIDO, presione y suelte el botón del control remoto. Las puertas se desbloquearán, las luces de estacionamiento parpadearán, la bocina sonará (si está conectada) a modo de confirmación (control remoto: Dos pitidos y una luz verde). Nota: El toque de bocina podría ser una característica opcional que requiere partes y mano de obra adicionales. Detener Motor Cuando el motor se encuentre ENCENDIDO, presione y mantenga presionado el botón del control remoto (por 3 segundos). El motor dejará de correr y las luces de estacionamiento se apagarán (control remoto: Los tonos se reproducen y la luz naranja parpadea una vez). © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 1 Localizador de Vehiculo Cuando el motor se encuentre APAGADO, presione y mantenga presionado el botón del control remoto durante tres segundos. Las luces de estacionamiento parpadearán 10 veces (control remoto: Un pitido y la luz naranja parpadea una vez). Utilización del Encendido Remoto ¡Importante! (1) Nunca encienda remotamente el vehiculo con el vehiculo en marcha, y (2) Nunca encienda remotamente el vehiculo con la llave puesta en el arranque. Encendido del Motor: 1. Presione y suelte el botón del control remoto. 2. El motor ARRANCARA y las luces de estacionamiento se encenderán (control remoto: Los tonos se reproducen y la luz verde parpadea una vez). 3. Las luces de estacionamiento permanecerán encendidas como confirmación visual mientras el motor se encuentre ENCENDIDO. El tiempo de ejecución por defecto es de 12 minutos y puede ser acortado o extendido por el instalador. Si usted desea entibiar o enfriar el interior del vehiculo, configure los controles de clima a la temperatura deseada antes de arrancarlo. Retiro de Llave Cuando esté listo para manejar el vehiculo: 1. Desbloquee las puertas 2. Ingrese al vehiculo. No pise el pedal de freno. 3. Introduzca la llave en el arranque y gírela a la posición de correr 2 © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 4. 5. (no de encendido). Presione el pedal de freno. El arranque remoto se desactivará y las luces de estacionamiento se apagarán. Comience a manejar Nota: Algunos vehiculos con Ignición de Botón no ofrecen la función de retirar llave. En vez de ello, el vehiculo se apaga cuando la puerta se abre y el vehiculo necesita ser arrancado normalmente. Características de Seguridad Cuando estén activadas, las siguientes características de seguridad desactivarán el encendido remoto o no permitirán que el motor inicie si no se encuentra configurado apropiadamente antes de arranca. • • • • Si el Pedal de Freno es presionado Si se abre el capó El interruptor de apagado está APAGADO Protección contra exceso de revoluciones (Únicamente en modo Tacómetro) Parada Técnica (Pit stop) Este encendido remoto puede mantener funcionando el motor cuando se aleje de él durante un corto tiempo. Activación del modo Parada Técnica: 1. 2. 3. Estacione en una zona correctamente ventilada. Con el motor en funcionamiento, establezca la transmisión en la posición de estacionamiento. Presione y suelte el botón del control remoto, las luces de estacionamiento se encenderán como confirmación. © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 3 4. 5. Apague el arranque y quite la llave, el motor continuará funcionando. Salga del vehiculo, el motor correrá por el tiempo programado. Desempañador Opcional Trasero Si se encuentra conectado, el circuito del Desempañador se activará automáticamente luego de encender remotamente el vehiculo. Circuito de Arranque Anti Chirrido de Frenos (opcional) Este sistema incluye un circuito anti chirrido de frenos que puede prevenir daño al motor de arranque si la llave es girada a la posición de encendido mientras el motor se encuentra ENCENDIDO. Nota: El circuito Anti chirrido de frenos únicamente funciona cuando el sistema de arranque remoto se encuentra operando al moto. Desactivación del Sistema de Arranque Remoto Cuando el Interruptor de Apagado esté en la posición de APAGADO, el arranque remoto del motor es desconectado. HAGA esto cuando el vehiculo está en servicio técnico o es manejado por alguien que no está familiarizado con las operaciones del sistema de arranque. Ubicación del Interruptor de Apagado:________________________ 4 © 2014 Directed. Reservados todos los derechos Reinicio Rápido Logic Este sistema Directed almacena su estado actual a una memoria no volátil. Si se pierde energía y luego es reconectado, el sistema vuelve a llamar el estado almacenado en la memoria. Sincronización Remota Siga este procedimiento para programar controles remoto con el sistema de inicio remoto. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Gire el arranque del vehiculo a la posición de correr. Dentro de los 5 segundos presione y suelte el botón asistente (Valet) una vez Dentro de los 5 segundos presione y mantenga presionado. El indicador led en el módulo parpadeará y la bocina sonará si está conectada. Inmediatamente presione y mantenga presionado el botón de control remoto. La bocina sonará. El botón asistente (Valet) puede ser soltado. La bocina sonará para confirmar que el control remoto está programado. La rutina de sincronización Sale si ocurre alguna de las siguientes situaciones: • Si el arranque es apagado. • Si no se realiza ninguna actividad durante 30 segundos. • Si el botón del control es presionado demasiadas veces. © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 5 Opciones de Programación Opciones de programación controla la configuración de funcionamiento normal de su sistema. La mayoría de las opciones no requieren partes adicionales, pero algunas podrían requerir trabajo de instalación. La siguiente es una lista de opciones programables, con la configuración de fábrica en negrita. • Su sistema puede ser programado para permitir que el vehiculo corra por hasta 60 minutos cuando es arrancado remotamente. Puede ser configurado para incrementos por minuto por su instalador. • Las luces de estacionamiento pueden parpadear o ser constantes. Su sistema puede ser programado para parpadear o encender las luces constantemente durante la operación completa de arranque remoto. • Encendido o APAGADO del bloqueo de puertas controlado por el interruptor de arranque. Cuando esta característica se encuentra encendida, las puertas se bloquearán 3 segundos después de que la llave de arranque se gire en posición de encendido y se desbloquearán cuando la llave se gire en la posición de apagado. Importante: La opción de bloqueo de puerta debe estar instalada para que esta característica funcione. 6 © 2014 Directed. Reservados todos los derechos Información sobre la Batería Los controles remotos se alimentan a través de dos baterías de celda en forma de moneda (CR-2016) que puede adquirirse en la mayorías de las tiendas minoristas. Reemplazo de la batería 1. 2. 3. 4. Si está presente, retire el tornillo pequeño en la parte posterior del control remoto. Utilice un destornillador pequeño de hoja plana e insertarla en la ranura situada en la parte inferior del control remoto, cerca de la argolla. Cuidadosamente abrir el control. Deslice suavemente hacia fuera de la batería (o las baterías) usada para retirarla de la pinza de sujeción. Orientar la nueva batería (o las baterías) con la polaridad correcta e inserte a la pinza. Colocar piezas del control y júntelas presionando firmemente y uniformemente en la parte delantera y trasera. Vuelva a instalar el tornillo (si corresponde). Disposición de la batería Directed se preocupa por el medioambiente. Si necesita desechar la batería, hágalo conforme a los requisitos de su municipio con respecto a la disposición de baterías. © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 7 Normativas Gubernamentales Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su funcionamientoestá sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado. Se analizó este equipo y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las Normas FCC. Estas limitaciones se disponen para proporcionar protección razonable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede causar interferencia nociva en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no tenga lugar alguna interferencia en un instalación en particular. Si este equipo genera interferencia nociva a radio o televisión, lo cual puede determinarse APAGANDO y ENCENDIENDO el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia a través de uno a varias de las siguientes medidas: • • • • Volver a orientar o ubicar la antena receptora. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar al equipo a un enchufe que pertenezca a un circuito diferente al cual el receptor esté conectado. Consulte al distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda. Este dispositivo observa las Especificaciones normativas de radio de Industry Canada RSS 210. Su uso se autoriza sólo si no interfiere ni genera protección;en otras palabras, este dispositivo no debe usarse si se determina que causa interferencia nociva a los servicios autorizados por IC. Asimismo, el usuariode este dispositivo debe aceptar que reciba cualquier radio interferencia, incluso si esta interferencia podría afectar el funcionamiento del dispositivo. ¡ADVERTENCIA! Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte normativa responsable podría anular el derecho del usuario a operar este dispositivo. 8 © 2014 Directed. Reservados todos los derechos ¡Advertencia! La seguridad primero Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadecuado del producto podría ser peligroso o ilegal. Instalación Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800-361-7271. Apto para el encendido remoto Cuando se instala adecuadamente, este sistema puede poner en marcha un vehículo a través de una señal de comando desde un transmisor de control remoto. Por lo tanto, nunca opere el sistema en un área cerrada o parcialmente cerrada sin ventilación (como por ejemplo, una cochera). Cuando estacione en un área cerrada o parcialmente cerrada o cuando realice un mantenimiento a su vehículo, se debe deshabilitar el sistema de encendido remoto a través de la rueda del menú instalada. Es responsabilidad exclusiva del usuario manejar con propiedad y mantener fuera del alcance de los niños todos los transmisores de control remoto para asegurarse de que el sistema no encienda el vehículo de forma remota involuntariamente. EL USUARIO DEBE INSTALAR UN DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DENTRO O ALREDEDOR DEL ÁREA HABITADA CERCA DEL VEHÍCULO. TODAS LAS PUERTAS QUE SE DIRIJAN DESDE ÁREAS HABITADAS ADYACENTES AL ÁREA DE ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO YA SEA CERRADA O PARCIALMENTE CERRADA DEBEN PERMANECER CERRADAS EN TODO MOMENTO. Estos cuidados son responsabilidad exclusiva del usuario. Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el distribuidor autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo la Verificación de seguridad detallada en el manual de instalación del producto. Si el vehículo se enciende mientras se lleva a cabo la prueba del Circuito de apagado de seguridad en punto muerto, no se instaló la unidad de encendido remoto de forma adecuada. Se debe quitar el módulo de encendido remoto y el instalador debe volver a instalarlo de modo tal que el vehículo no arranque en cambio. Todas las instalaciones debe llevarlas a cabo un distribuidor autorizado de Directed. EL FUNCIONAMIENTO DEL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO CUANDO EL © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 9 VEHÍCULO ESTÁ EN CAMBIO ES CONTRARIO A SU MODO PREVISTO DE OPERACIÓN. OPERAR EL SISTEMA DE ENCENDIDO REMOTO BAJO ESTAS CONDICIONES PUEDE GENERAR DAÑOS MATERIALES O LESIONES PERSONALES. DEBE DETENER INMEDIATAMENTE EL USO DE LA UNIDAD Y BUSCAR LA ASISTENCIA DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR DIRECTED PARA QUE REPARE O DESCONECTE EL MÓDULO DE ENCENDIDO REMOTO INSTALADO. DIRECTED NO SERÁ RESPONSABLE NI PAGARÁ LOS COSTOS DE INSTALACIÓN O RE-INSTALACIÓN. Este producto se encuentra diseñado para vehículos con inyección de gasolina solamente. El uso de este producto en un vehículo con transmisión estándar debe cumplir en forma estricta con este manual. Este producto no debe instalarse en vehículos convertibles, con techo rígido o rebatible con transmisión manual. La instalación en dichos vehículos puede acarrear un cierto riesgo. Interferencia Todos los dispositivos de radiofrecuencia están sujetos a interferencia lo cual podría afectar el rendimiento adecuado. Mejoras y baterías Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este producto o la instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada sobre este producto. Resistencia al agua/calor Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor. Tome las medidas necesarias para mantener el producto seco y lejos de fuentes de calor. Cualquier daño generado por el agua o calor hará caducar la garantía. 10 © 2014 Directed. Reservados todos los derechos Garantía Limitada De Por Vida Para El Consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condiciones: La unidad se compró de un comerciante autorizado de Directed; la unidad fue instalada y mantenida profesionalmente por un comerciante autorizado de Directed; un comerciante autorizado de Directed reinstalará la unidad profesionalmente en el vehículo en el cual fue instalada inicialmente, y la unidad se devuelve a Directed, con los gastos de envío pagados por anticipado, junto con una copia legible del comprobante de venta u otra prueba fechada de la compra, con la siguiente información: el nombre, número de teléfono y dirección del consumidor; el nombre, número de teléfono y dirección del comerciante autorizado; una descripción completa del producto, incluidos los accesorios; el año, la marca y el modelo del vehículo; el número de licencia del vehículo y el número de identificación del vehículo. Todo otro componente que no sea la unidad, incluyendo, pero sin limitarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, conllevan una garantía de un año a partir de la fecha de compra de los mismos. TODO PRODUCTO QUE DIRECTED RECIBA PARA SU REPARACIÓN BAJO LA GARANTÍA QUE NO TENGA PRUEBA DE COMPRA DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO, SERÁ RECHAZADO. Esta garantía no es transferible y se cancela automáticamente si: el código de fecha o el número de serie de la unidad ha sido alterado, desfigurado o no existe; la unidad ha sido modificada o utilizada de una manera contraria al propósito deseado; la Unidad ha sido dañada accidentalmente, por el uso inadecuado de la misma, por descuido, servicio incorrecto o instalación inadecuada, o por otras causas que no tengan su origen en algún defecto en sus materiales o mano de obra. Esta garantía no cubre daños a la unidad causados por su instalación o desmontaje. Directed podrá, a su entero juicio, determinar lo que constituye un daño excesivo, y podrá rehusar la devolución de cualquier unidad con daños excesivos. SEGÚN PROCEDA EN DERECHO, TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS EXPRESAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, Y LAS GARANTÍAS DE NO VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, ESTÁN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS, Y DIRECTED NO ASUME, NI AUTORIZA QUE PERSONA O ENTIDAD ALGUNA ASUMA EN NOMBRE DE ELLA, NINGÚN DEBER, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON SUS PRODUCTOS. DIRECTED DENIEGA Y ABSOLUTAMENTE NO ES RESPONSABLE POR CUALESQUIERA ACTOS DE TERCEROS, INCLUIDOS SUS COMERCIANTES O INSTALADORES AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA © 2014 Directed. Reservados todos los derechos 11 GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO. ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE PERSONAL PARA EL MANTENIMIENTO, DESMONTAJE O REINSTALACIÓN DE LA UNIDAD, NI DAÑOS Y PERJUICIOS EMERGENTES DE NINGUNA CLASE. EN CASO DE ALGUNA RECLAMACIÓN O DISPUTA QUE IMPLIQUE A DIRECTED O A SU FILIAL, EL LUGAR PARA LA RESOLUCIÓN DE LA DISPUTA SERÁ EL CONDADO DE SAN DIEGO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA. LAS LEYES ESTATALES DE CALIFORNIA Y LAS LEYES FEDERALES PERTINENTES SERÁN APLICABLES Y GOBERNARÁN LA DISPUTA. LA INDEMNIZACIÓN MÁXIMA BAJO CUALQUIER RECLAMACIÓN CONTRA DIRECTED DEBERÁ LIMITARSE ESTRICTAMENTE AL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD DE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED. DIRECTED NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS NI PERJUICIOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A DAÑOS Y PREJUICIOS EMERGENTES, INCIDENTALES, DAÑOS AL VEHÍCULO, DAÑOS POR PÉRDIDA DE TIEMPO, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD ECONÓMICA. Y OTRAS SIMILARES. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, EL FABRICANTE OFRECE UNA GARANTÍA LIMITADA PARA REEMPLAZAR O REPARAR EL MÓDULO DE CONTROL, SUJETO A LAS CONDICIONES DESCRITAS ANTERIORMENTE. ESTA GARANTÍA ES INVÁLIDA SI LA UNIDAD NO SE COMPRÓ EN DIRECTED O MEDIANTE UN COMERCIANTE AUTORIZADO DE DIRECTED, O SI LA UNIDAD HA SIDO DAÑADA ACCIDENTALMENTE DEBIDO A UN USO ARBITRARIO DE LA MISMA, POR NEGLIGENCIA, CASO FORTUITO, ABANDONO, SERVICIO INAPROPIADO, U OTRAS CAUSAS QUE NO SEAN POR DEFECTO EN LOS MATERIALES O EN LA MANO DE OBRA. Algunos estados no permiten límites sobre el tiempo de duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y Ud. pudiera también tener otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía es válida solamente para la venta de producto(s) dentro de los Estados Unidos de América y en el Canadá. El o los productos vendidos fuera de los Estados Unidos de América o del Canadá, se venden “en el estado en que se encuentran” y no estarán cubiertos por NINGUNA GARANTÍA, expresa o implícita. Para más detalles relacionados con información sobre la garantía de productos de Directed, favor de visitar la sección de apoyo de Directed en su sitio Web, www.directed.com Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando al 1-800-876-0800. 920-10011-03-2011-06 12 © 2014 Directed. Reservados todos los derechos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Python Matrix 4112X El manual del propietario

Categoría
Arrancadores remotos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para