KDL-65W855A

Sony KDL-65W855A Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sony KDL-65W855A Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Reference Guide
GB
Guide de référence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγός αναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
LCD TV
Reference
Guide
KDL-65W855A
2
ES
Los términos HDMI y High-Definition Multimedia
Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing
LLC en Estados Unidos y en otros países.
DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son
m
arcas comerciales, marcas de servicio o marcas de
certificación de Digital Living Network Alliance.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
“BRAVIA” y son marcas comerciales de
Sony Corporation.
TrackID es una marca comercial o marca comercial
r
egistrada de Sony Mobile Communications AB.
Tecnología de reconocimiento de vídeo y música y
d
atos relacionados proporcionados por Gracenote®.
Gracenote es el estándar de industria en tecnología
de reconocimiento de música y prestación de
contenido relacionado. Para obtener más
información, visite www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, y datos relacionados con
m
úsica y vídeo de Gracenote, Inc., copyright ©
2000-presente Gracenote. Software Gracenote,
copyright © 2000-presente Gracenote. Una o más
patentes propiedad de Gracenote se aplican a este
producto y servicio. Visite el sitio web de Gracenote
para ver una lista no exhaustiva de las patentes de
Gracenote que se aplican.
Gracenote, MusicID, VideoID, Video Explore, el
l
ogotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by
Gracenote” son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Gracenote en Estados
Unidos y/u otros países.
Opera® Devices SDK from Opera Software ASA.
C
opyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights
reserved.
Wi-Fi, Wi-Fi Direct y Miracast son marcas o marcas
c
omerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo de “Blu-ray
D
isc” son marcas comerciales de Blu-ray Disc
Association.
El logotipo de “Sony Entertainment Network” y
“S
ony Entertainment Network” son marcas
comerciales de Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link y el logotipo de
M
HL son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de MHL Licensing, LLC.
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited.
P
ara obtener más información acerca de patentes
de EE. UU y mundiales, y marcas comerciales, visite
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
(c) DTS Licensing Limited y DTS, Inc. 2012.
Los logotipos y el nombre de la marca Bluetoot
so
n propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de
dichas marcas por parte de Sony Corporation es
siempre con la licencia correspondiente. El resto de
marcas comerciales y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
La marca N es una marca comercial o una marca
c
omercial registrada de NFC Forum, Inc. en Estados
Unidos y otros países.
DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT.
Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este
te
levisor no está pensado para controlar antenas
motorizadas.
To
da función relacionada con la Televisión digital
( ) sólo funcionará en los países o zonas donde
se emitan señales digitales terrestres DVB-T/
DV
B-T2 (MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) o donde
pueda acceder a un servicio de cable DVB-C
(MPEG-2 y H.264/MPEG-4 AVC) compatible.
Compruebe con su distribuidor local si puede
recibir la señal DVB-T/DVB-T2 en su vivienda o
pregunte a su operador de cable si su servicio de
cable DVB-C puede funcionar de manera
integrada con este televisor.
E
l operador de cable puede cobrar por dicho
servicio o exigirle que acepte sus términos y
condiciones comerciales.
E
ste televisor cumple las especificaciones de
DVB-T/DVB-T2 y DVB-C, pero no se puede
garantizar la compatibilidad con futuras
emisiones digitales terrestres DVB-T/DVB-T2 y
emisiones digitales por cable DVB-C.
Es
posible que algunas funciones de la televisión
digital no estén disponibles en algunos países/
regiones y que el cable DVB-C no funcione
correctamente con algunos proveedores.
Información sobre las marcas
comerciales
Nota sobre la función de
Televisión digital
3
ES
ES
Solución de problemas
Cuando el LED de iluminación
parpadea de color rojo, cuente
cuántas veces parpadea (el intervalo
de tiempo es de tres segundos).
Pulse "/1 en el televisor para apagarlo,
desconecte el cable de alimentación e
informe a su distribuidor o al centro de
servicio técnico de Sony sobre el parpadeo
del indicador (número de parpadeos).
Cuando el LED de iluminación no
parpadea, compruebe los elementos
de las tablas que se indican a
continuación.
Consulte también la sección “Resolución de
problemas” del i-Manual. Si el problema
persiste, solicite al personal de servicio
especializado que repare el televisor.
Ausencia de imagen (la pantalla
aparece oscura) y de sonido.
Revise la conexión de la antena/cable.
Con
ecte el televisor a la toma de CA y, a
continuación, pulse "/1 en el televisor o el
mando a distancia.
No se puede sintonizar determinados
programas.
Compruebe la antena colectiva o parabólica.
E
s posible que haya un cortocircuito en el cable
de satélite o que presente problemas de
conexión. Compruebe la conexión con el cable y
apague el televisor mediante el interruptor de
encendido/apagado. A continuación, vuelva a
encenderlo.
L
a frecuencia introducida se sale del intervalo
admitido. Consulte con la empresa responsable
de la emisión por satélite.
No se encuentran servicios
(programas) de televisión por cable.
Compruebe la conexión del cable o la
configuración de sintonización.
I
ntente realizar la “Sintonía automática digital
seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”.
El mando a distancia no funciona.
Cambie las pilas.
E
s posible que el televisor esté ajustado en el
modo SYNC.
Pulse SY
NC MENU, seleccione “Control de TV”
y, a continuación, seleccione “Inicio (Menú)” u
“Opciones” para controlar el televisor.
Ha olvidado la contraseña de
“Bloqueo TV”.
Introduzca 9999 como código PIN. (El código
PIN 9999 siempre se acepta.)
La carcasa del televisor se calienta.
Cuando se utiliza el televisor durante un largo
período de tiempo, la carcasa del televisor se
calienta.
Es posible que note el calor si la toca con la
ma
no.
Audio o vídeo congelado, pantalla en
blanco o televisor que no responde a
los botones del televisor o el mando a
distancia.
Reinicie el televisor desconectando el cable de
alimentación de CA durante dos minutos y
conectándolo de nuevo.
El televisor no tiene los botones CH+/–,
+/–,
/
/
/
,
, y HOME.
En la siguiente ilustración verá la posición de
estos botones en el televisor.
El LED de iluminación está encendido.
Si no desea encender el LED de iluminación,
puede apagarlo.
Pulse HO
ME y, a continuacn, seleccione
“Ajustest “Ajustes de sistema” t
“Configuración general” t “LED de
iluminación” t “No”. También puede pulsar
OPTIONS y, a continuación, seleccionar “LED de
iluminación” t “No”.
Parte posterior del televisor
4
ES
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido)
Sistema de televisión
Analógico: En función del país/zona
se
leccionado: B/G/H, D/K, L, I, M
Digital: DVB-T/DVB-T2/DVB-C
Satélite: DVB-S/DVB-S2
Sistema de color/vídeo
Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43
Digital: Consulte el i-Manual.
Cobertura de canales
Analógico: UHF/VHF/Cable, en función del país/
zo
na seleccionado.
Digital: UHF/VHF/Cable, en función del ps/zona
se
leccionado.
Satélite: Frecuencia IF 950-2150 MHz
Salida de sonido
10 W + 10 W + 10 W
Conectores de entrada/salida
Cable de la antena
Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite
Conector tipo F hembra IEC169-24, 75 ohmios
DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 KHz,
Dis
tribución de cable único EN50494.
/ AV1
Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con
en
trada de audio/vídeo, entrada RGB y salida
de audio/vídeo de televisión.
/ COMPONENT IN
YP
BPR (vídeo por componentes): 1080p (50,
60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p,
5
76i, 480p, 480i
Entrada de audio (conectores fonográficos)
t AV
2
Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con
e
ntrada Y)
HDMI IN 1, 2, 3, 4
Vídeo (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p,
576p,
576i, 480p, 480i, Formatos de PC
Vídeo (3D):
Compresión de fotogramas 1080p (30 Hz),
1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50,
60 Hz), 720/24p
Lado a lado 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Encima-debajo 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1
080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 1)
MHL (normal con HDMI 2)
Vídeo (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50,
60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p,
57
6i, 480p, 480i
Vídeo (3D):
Lado a lado 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50,
60 Hz)
Encima-debajo 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i
(50
, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz)
Audio: PCM lineal de dos canales: 32, 44,1 y
48 kHz, 16, 20 y 24 bits, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital óptica (PCM lineal de dos canales,
Do
lby Digital)
AUDIO OUT / i
Salida de audio (miniconector estéreo)
Toma de auriculares
1 (HDD Rec), 2, 3
Puerto de dispositivo USB HDD (sólo 1), Porta
USB
Ranura del CAM (Módulo de acceso condicional
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de
c
onexión puede variar según el entorno
operativo de la red. No se garantizan la
frecuencia y la calidad de comunicación de
10BASE-T/100BASE-TX para este televisor).
Otros
Accesorios suministrados
Consulte “Contenido de la caja” en la guía de
i
nicio rápido.
Accesorios opcionales
Conjunto de cámara y micrófono: CMU-BR200/
CM
U-BR100
Adaptador de LAN inalámbrica USB: UWA-BR100
Gafas 3D activas: TDG-BT500A
Temperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10% - 80% RH (sin condensación)
5
ES
ES
Alimentación y otros aspectos
Requisitos de alimentación
CA de 220 V a 240 V, 50 Hz
Categoría de eficiencia energética
KDL-65W855A: A+
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente)
(ap
rox.)
KDL-65W855A: 163,9 cm / 65 pulgadas
Consumo de energía
En el modo “Uso doméstico”/“Estándar”
KDL-65W855A: 115 W
En el modo “Uso comercial”/“Viva”
KDL-65W855A: 238 W
Consumo medio de energía anual*
1
KDL-65W855A: 160 kWh
Consumo de energía en modo de espera*
2
0,25 W (16 W en el modo de actualización del
software/EPG)
Resolución de la pantalla
1.920 puntos (horizontal) × 1.080 líneas (vertical)
Dimensiones (aprox.) (ancho × alto ×
fondo)
con el soporte de sobremesa
KDL-65W855A: 146,8 × 89,4 × 40,5 cm
sin el soporte de sobremesa
KDL-65W855A: 146,8 × 86,3 × 6,4 cm
Peso (aprox.)
con el soporte de sobremesa
KDL-65W855A: 35,6 kg
sin el soporte de sobremesa
KDL-65W855A: 34,2 kg
*
1
Consumo de energía al año, con el televisor
funcionando 4 horas al día durante 365as. El
consumo de energía real depende de la
frecuencia de uso del televisor.
*
2
El consumo de energía en modo de espera
especificado se alcanza cuando el televisor
termina los procesos internos necesarios.
~
No q
uite la tarjeta de protección de la ranura del
CAM (módulo de acceso condicional) del
televisor, a menos que vaya a introducir una
tarjeta inteligente compatible en el CAM.
L
a disponibilidad de los accesorios opcionales
depende del país, la región, el modelo de
televisor y las existencias.
E
l diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
/