Shimano ST-EF500 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual también es adecuado para

(Spanish)
DM-MBST001-01
EZ-FIRE Plus
ST-EF500
ST-EF510
Manual del distribuidor
CARRETERA MTB Trekking
Bicicleta de turismo de ciudad/
confort
URBANO SPORT E-BIKE
Maneta de cambio
2
CONTENIDO
AVISO IMPORTANTE ..............................................................................................3
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ...........................................................................4
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS ...............................................................7
INSTALACIÓN ......................................................................................................... 9
Instalación en el manillar .............................................................................................................................9
Instalación del cable de freno .....................................................................................................................9
Cómo instalar el cable de cambio .............................................................................................................10
AJUSTE ................................................................................................................. 15
Ajuste del recorrido de la maneta ............................................................................................................15
Ajuste del cable interior ............................................................................................................................15
MANTENIMIENTO ................................................................................................17
Cómo sustituir el cable interior .................................................................................................................17
33
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas profesionales.
Los usuarios que no hayan recibido formación profesional en el montaje de bicicletas no deberán intentar la instalación de componentes usando los
manuales del distribuidor.
Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la instalación. Por el contrario, póngase en contacto con el
comercio donde hizo la compra o un distribuidor local de bicicletas para solicitar asistencia.
Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con el producto.
No desmonte o modifique el producto más allá de lo permitido en la información de este manual del distribuidor.
Puede acceder a todos los manuales y documentos técnicos en línea en https://si.shimano.com.
Los consumidores que no tengan acceso fácil a Internet pueden ponerse en contacto con un distribuidor de SHIMANO o con cualquiera de sus oficinas
para obtener una copia impresa del manual del usuario.
Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor.
Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la
letra.
Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones y daños en los equipos y la zona circundante.
Las instrucciones se clasifican según el grado de peligro o daños que pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente.
PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones podría causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones podría provocar lesiones corporales o daños a los equipos e inmediaciones.
44
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
ADVERTENCIA
Durante la instalación de componentes, asegúrese de seguir las indicaciones de los manuales de instrucciones.
Utilice únicamente piezas originales SHIMANO. Si un componente o pieza de repuesto se ensambla o ajusta incorrectamente, pueden producirse fallos
en los componentes y puede que el conductor pierda el control y choque.
Lleve la protección ocular aprobada cuando realice tareas de mantenimiento, como sustituir componentes.
Dado que cada bicicleta puede ser ligeramente diferente dependiendo del modelo, asegúrese de aprender la técnica de frenado correcta (incluida la
presión sobre la maneta de freno y las características de control de la bicicleta) y el funcionamiento de su bicicleta. Un uso inadecuado del sistema de
frenos podría hacerle perder el control o caer, con la posibilidad de sufrir lesiones de gravedad.
Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Al usar una maneta con un mecanismo de cambio de modo, siga la ilustración para seleccionar el modo correcto. Si se selecciona el modo incorrecto,
podría producirse una fuerza de frenado excesiva o insuficiente, lo que es altamente peligroso.
Las manetas de freno ST-EF500-L4A/ST-EF500-2L4A/ST-EF500-7R4A/ST-EF500-8R4A/ST-EF510-L4A/ST-EF510-7R4A/ST-EF510-8R4A (cuatro dedos) están
equipadas con un mecanismo que las hace compatibles con los frenos V-BRAKE, que contienen un modulador de potencia, cantilever y frenos de
rodillo. Móntelos tal como se muestra en la ilustración.
Posición de modo Freno aplicable
C : Posición de modo para compatibilidad con
frenos cantilever
R : Posición de modo para compatibilidad con
frenos de rodillo
C R
Posición C/R
Frenos cantilever
Frenos de rodillo
V : Posición de modo para compatibilidad con
Frenos V-BRAKE con modulador de potencia
C R
Posición-V
Frenos V-BRAKE con modulador
de potencia
No aplique el freno delantero con demasiada fuerza. Si lo hace, la rueda puede bloquearse y la bicicleta puede caer hacia delante y causarle lesiones
graves.
Asegúrese siempre de que los frenos delanteros y traseros funcionan correctamente antes de montar en la bicicleta.
Ya que la distancia de frenado necesaria será mayor en climas húmedos, reduzca la velocidad y aplique los frenos antes y con suavidad. Podría caerse o
caer y sufrir lesiones de gravedad.
Si la superficie de la carretera está húmeda las cubiertas podrían patinar; para evitarlo, reduzca la velocidad y utilice los frenos con antelación y
suavemente. Si las cubiertas resbalan, podría caerse y sufrir lesiones de gravedad.
55
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
NOTA
Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Asegúrese de mantener la biela girando durante el funcionamiento del cambio.
Lea los manuales del distribuidor del desviador, el cambio y el freno.
Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante del uso normal y el envejecimiento.
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Cuando monte el tipo de recorrido superior, seleccione un cuadro que disponga de tres soportes de funda exterior como se indica en la ilustración de
la derecha.
Soporte de la funda exterior
Utilice una funda exterior que tenga la suficiente longitud para permitir girar el manillar completamente a ambos lados. Además, verifique que la
maneta de cambio no toca el cuadro de la bicicleta cuando se gira el manillar completamente.
Utilice el cable especificado y una guía de cable para lograr un funcionamiento suave.
Engrase el cable interior y el interior de la funda exterior antes de utilizarlos, para garantizar que deslizan correctamente.
Se desaconseja el uso de un cuadro con tendido de cable interno, ya que tiende a impedir el funcionamiento del cambio SIS debido a la alta resistencia
del cable.
Para el cable de cambio de marchas se utiliza una grasa especial. No utilice grasa de alta calidad o de otros tipos, ya que podría deteriorar el
rendimiento del cambio de marchas.
Si no pueden realizarse ajustes del cambio de marchas, compruebe la alineación del extremo de la puntera y si el cable está lubricado, o si la funda
exterior es demasiado larga o demasiado corta.
El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está concebido básicamente para explicar los procedimientos
de uso del producto.
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
77
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
Se necesitan las siguientes herramientas para las operaciones de instalación, ajuste y mantenimiento.
Herramienta Herramienta
Llave hexagonal de 5mm Destornillador [n.º 1]
Cortacables TL-CT12 Destornillador [n.º 2]
INSTALACIÓN
99
INSTALACIÓN
Instalación en el manillar
INSTALACIÓN
Instalación en el manillar
(A)
Fije al manillar con el tornillo de la
abrazadera.
Las herramientas y los pares de apriete
varían dependiendo del producto.
Realice el apriete a un par adecuado
para el tamaño de la herramienta.
*
Utilice un puño de manillar con un
diámetro exterior de Ø32 mm o
menos.
(A)
Llave hexagonal de 5mm
Par de apriete
6 - 8 N·m
Instalación del cable de freno
1
(A)
Tire de la maneta de freno en la
dirección de funcionamiento del freno.
(A)
Gancho de cable
2
(A)
Coloque el extremo interior del cable de
freno en el gancho del cable y páselo a
través del cable de freno.
(A)
Cable de freno
3
Lleve el cable de freno a través de la
abertura para colocarlo en su posición.
10
Continúa en la página siguiente
10
INSTALACIÓN
Cómo instalar el cable de cambio
Cómo instalar el cable de cambio
Cable usado
[1]
[1]
(A)
Cable interior (acero inoxidable) Funda exterior
Ø1,2 mm
[1] Funda exterior SP40
SP40
Ø4 mm
(A)
Cable de conexión
Corte de la funda exterior
NOTA
Utilice un cable que tenga la suficiente longitud para poder girar el manillar completamente a ambos lados.
Tenga cuidado para no hacerse daño en la mano con la sección de aguja de la herramienta TL-CT12.
1
(A)
(B)
Use el cortacables (TL-CT12) o una
herramienta equivalente para cortar el
lado opuesto de la inscripción.
(A)
Tapón exterior
(B)
TL-CT12
2
(A)
(B)
(z)
Después del corte, expanda la punta del
revestimiento (Ø 2,2 o más) con TL-CT12
u otra herramienta estrecha.
(z)
Disponga el extremo cortado en
un círculo perfecto
(A)
Aguja TL-CT12
(B)
TL-CT12
1111
INSTALACIÓN
Cómo instalar el cable de cambio
3
(A)
Coloque el mismo terminal exterior para
cortar el extremo de la funda exterior.
(A)
Tapón exterior
1212
INSTALACIÓN
Cómo instalar el cable de cambio
Instalación en la maneta derecha
1
(A)
Aplique la palanca (B) un mínimo de 7
veces para colocar la palanca en la
posición más alta.
(A)
Maneta (B)
CONSEJOS TÉCNICOS
El número de veces será diferente
dependiendo del modelo.
2
(A)
(B)
Extraiga los tornillos y, a continuación,
extraiga la cubierta.
(A)
Tapa
(B)
Tornillo
Par de apriete
0,25 - 0,5 N·m
3
(A)
Extraiga el cable interior como se
muestra en la ilustración y, a
continuación, instale el nuevo cable
interior.
(A)
Cable interior
1313
INSTALACIÓN
Cómo instalar el cable de cambio
Instalación en la maneta izquierda
1
(A)
Aplique la palanca (B) dos veces o más
para colocar la palanca en la posición
más baja.
(A)
Maneta (B)
2
(A)
(B)
Extraiga los tornillos y, a continuación,
extraiga la cubierta.
(A)
Tapa
(B)
Tornillo
Par de apriete
0,25 - 0,5 N·m
3
(A)
Desmonte el indicador, extraiga el cable
interior y, continuación, instale el nuevo
cable interior.
(A)
Cable interior
4
Instale el indicator en el cuerpo giratorio.
AJUSTE
1515
AJUSTE
Ajuste del recorrido de la maneta
AJUSTE
Ajuste del recorrido de la maneta
(A)
(y)
(z)
El ajuste del recorrido de la maneta
puede realizarse de las siguientes
maneras.
Para conocer qué herramientas deben
utilizarse y los puntos de ajuste, consulte
la tabla siguiente.
(y)
Hacia la derecha: El recorrido de
la maneta se hace más pequeño.
(z)
Hacia la izquierda: El recorrido de
la maneta se hace más grande.
(A)
Destornillador [n.º 2]
Ajuste del cable interior
Cuando se suministra un ajustador de cable
(y)
(z)
El margen de ajuste para el ajustador de
cable es de cinco vueltas desde su
posición de apriete completo.
El ajustador se aprieta hasta que falta
1vuelta para llegar a su posición de
apriete completo.
(y)
Afloja (estira el cable)
(z)
Aprieta
MANTENIMIENTO
1717
MANTENIMIENTO
Cómo sustituir el cable interior
MANTENIMIENTO
Cómo sustituir el cable interior
1
Accione la maneta [B] para colocar la cadena en el plato más pequeño y el piñón más
pequeño.
2
(B) (C)
(A)
Desenrosque los tornillos para retirar la
tapa.
(A)
Maneta [B]
(B)
Tornillo
(C)
Tapa
3
(A)
Desmonte el indicador, extraiga el cable
interior y, continuación, instale el nuevo
cable interior.
(A)
Cable interior
Par de apriete
0,25 - 0,5 N·m
4
Instale el indicator en el cuerpo giratorio.
Tenga en cuenta que: las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Shimano ST-EF500 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual también es adecuado para