Fresh n Rebel vibe Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
VIBE WIRELESS
INEAR HEADPHONES
MANUAL
freshnrebel.com
#freshnrebel
Keep in touch:
BUTTONS & LED
2 sec. = ON
5 sec. = ON + Bluetooth pairing
5 sec. = OFF
<1 sec.
Charging
Blinking Red
(0.25 sec on/0.25 sec o)
10%
LED Mic
Micro USB
2 sec. 2 sec.
<1 sec. 3 sec.
<1 sec.
EN
Blinking White
(0.5 sec on/0.5 sec o)
Solid White Solid Red
SET UP
Hold till LED blinks.
1. Charge fully
4. Enjoy the beat!
3. Select + connect
2. Turn Bluetooth on
EN
100%
Done!
KNOPPEN EN LED
NL
2 sec. = AAN
5 sec. = AAN + Bluetooth-koppeling
5 sec. = UIT
<1 sec.
Opladen
Knippert rood
(0.25 sec aan/0.25 sec uit)
10%
LED Mic
Micro USB
2 sec. 2 sec.
<1 sec. 3 sec.
<1 sec.
Knippert wit
(0.5 sec aan/0.5 sec uit)
LED aan wit LED aan rood
INSTELLINGEN NL
Druk totdat het LED gaat
knipperen.
1. Volledig opladen
4. Geniet van de beat!
3. Selecteren en verbinden
2. Zet Bluetooth aan
100%
Klaar!
TASTEN UND LED
DE
2 sek. = AN
5 sek. = AN + Bluetooth-Pairing
5 sek. = AUS
<1 sek.
Lädt
Rot blinkend
(0.25 sek an/0.25 sek auf)
10%
LED Mic
Micro-USB
2 sek. 2 sek.
<1 sek. 3 sek.
<1 sek.
Weiß blinkend
(0.5 sek an/0.5 sek auf)
Weiß Rot
EINRICHTUNG DE
Halten, bis LED blinkt
1. Laden
4. Genieße den Beat!
3. Auswählen + verbinden
2. Bluetooth einschalten
100%
Fertig!
PULSANTI E LED
IT
2 sec. = ON
5 sec. = ON + Abbinamento Bluetooth
5 sec. = OFF
<1 sec.
In carica
Rosso lampeggiante
(0.25 sec on/0.25 sec o)
10%
LED Mic
Micro USB
2 sec. 2 sec.
<1 sec. 3 sec.
<1 sec.
Bianco lampeggiante
(0.5 sec on/0.5 sec o)
Bianco Rosso
CONFIGURAZIONE IT
Tenere premuto fino a
quando il LED lampeggia
velocemente
1. Ricarica
4. Goditi il ritmo!
3. Selezione + connessione
2. Attivazione del Bluetooth
100%
Tutto qua!
BOTONES Y LED
ES
2 seg. = ENCENDIDO
5 seg. = ENCENDIDO + Asociación Bluetooth
5 seg. = APAGADO
<1 seg.
Cargar
Parpadeando en rojo
(0.25 seg encendido/0.25 seg
apagado))
10%
LED Mic
Micro USB
2 seg. 2 seg.
<1 seg. 3 seg.
<1 seg.
Parpadeando en blanco
(0.5 seg encendido/0.5 seg
apagado)
Blanco Rojo
CONFIGURACIÓN ES
Mantenlo pulsado hasta
que el LED parpadee rápido.
1. Cargar
4. Disfruta el ritmo!
3. Seleccionar + conectar
2. Activar Bluetooth
100%
¡Hecho!
BOUTONS ET VOYANT
FR
2 sec. = Marche
5 sec. = Marche + Synchronisation Bluetooth
5 sec. = Arrêt
<1 sec.
Chargement
Rouge clignotant
(0.25 sec marche/0.25 sec arrêt)
10%
LED Mic
Micro USB
2 sec. 2 sec.
<1 sec. 3 sec.
<1 sec.
Blanc clignotant
(0.5 sec marche/0.5 sec arrêt)
Blanc Rouge
CONFIGURATION FR
Appuyer jusqu’à un
clignotement rapide.
1. Charger
4. Profitez du rythme !
3. Sélectionner + connecter
2. Activer Bluetooth
100%
Terminé !
BOTÕES E LED
PT
2 seg. = LIGADO
5 seg. = LIGADO + Emparelhamento Bluetooth
5 seg. = DESLIGADO
<1 seg.
A carregar
Vermelho a piscar
(0.25 seg ligado/0.25 seg
desligado)
10%
LED Mic
Micro USB
2 seg. 2 seg.
<1 seg. 3 seg.
<1 seg.
Branco a piscar
(0.5 seg ligado/0.5 seg
desligado)
Branco Vermelho
CONFIGURAÇÃO PT
Manter premido até o
LED piscar rapidamente.
1. Carregar
4. Aproveite a batida!
3. Selecionar + ligar
2. Ligar o Bluetooth
100%
Está feito!
PRZYCISKI I DIODY
PL
2 s. = WŁ.
5 s. = WŁ. + Parowanie Bluetooth
5 s. = WYŁ.
<1 s.
Ładuje
Migające czerwone
(0.25 s. WŁ/0.25 s WYŁ)
10%
LED Mic
Micro USB
2 s. 2 s.
<1 s. 3 s.
<1 s.
Migające białe
(0.5 s. WŁ/0.5 s. WYŁ)
Białe Czerwone
PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA PL
Przytrzymać aż dioda
zamiga szybko.
1. Ładuje
4. Ciesz się rytmem!
3. Wybrać i połączyć
2. Włączyć Bluetooth
100%
Gotowe!
BUTOANE ŞI LED
RO
2 sec. = PORNIT
5 sec. = PORNIT + Asociere Bluetooth
5 sec. = OPRIT
<1 sec.
În curs de încărcare
Intermitent roşu
(0.25 sec pornit/0.25 sec oprit)
10%
LED Mic
Micro USB
2 sec. 2 sec.
<1 sec. 3 sec.
<1 sec.
Alb intermitent
(0.5 sec portnit/0.5 sec oprit)
Alb Roşu
CONFIGURARE RO
Ţineţi apăsat până când
LED-ul clipeşte rapid.
1. Încărcaţi
4. Bucurați-vă de bătaie!
3. Selectaţi + conectaţi
2. Porniţi Bluetooth
100%
Gata!
ΚΟΥΜΠΙΆ / LED
GR
2 δευτ. = ON
5 δευτ. = ON + Ζεύξη Bluetooth
5 δευτ. = OFF
<1 δευτ.
φόρτιση
Άναβοσβήνει κόκκινο
(0.25 δευτ. on/0.25 δευτ. off)
10%
LED Mic
Micro USB
2 δευτ. 2 δευτ.
<1 δευτ. 3 δευτ.
<1 δευτ.
Άναβοσβήνει λευκό
(0.5 δευτ. on/0.5 δευτ. off)
λευκό Κόκκινο
ΔΙΆΜΟΡΦΩΣΗ GR
Κρατήστε μέχρι να
αναβοσβήνει γρήγορα
το LED.
1. Φόρτιση
4. Άπολαύστε το ρυθμό!
3. Επιλέξτε + συνδεθείτε
2. Ενεργοποίηση Bluetooth
100%
Τέλος!
БУТОНИ / LED
BG
2 сек. = ВКЛ.
5 сек. = ВКЛ. Сдвояване чрез Bluetooth
5 сек. = ИЗКЛ.
<1 сек.
Зареждане
Премигва в червено
(0.25 сек. ВКЛ/0.25 сек. ИЗКЛ)
10%
LED Mic
Micro USB
2 сек. 2 сек.
<1 сек. 3 сек.
<1 сек.
Премигва в бяло
(0.5 сек. ВКЛ/0.5 сек. ИЗКЛ)
бяло Червен
НАСТРОЙКА BG
Задръжте, докато
светодиодът премигва
бързо.
1. Зареждане
4. Насладете се на ритъма!
3. Сдвояване чрез Bluetooth
2. Включете Bluetooth
100%
Готово!
Hereby, Sitecom declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.freshnrebel.com
Operating frequency band: 2400 to 2483.5 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted: 4 dBm
Sitecom verklaart hierbij dat dit radioapparaat voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op:
www.freshnrebel.com
Gebruikte frequentieband: 2400 tot 2483,5 MHz
Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen: 4 dBm
Hiermit erklärt Sitecom, dass der Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.freshnrebel.com
Betriebsfrequenzband: 2400 bis 2483,5 MHz
Maximale übertragene HF-Leistung: 4 dBm
Sitecom dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.freshnrebel.com
Banda di frequenza di funzionamento: da 2400 a 2483,5 MHz
Potenza massima delle frequenze radio trasmesse: 4 dBm
Por la presente, Sitecom declara que este equipo de radio cumple con la normativa europea 2014/53/
EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de
internet: www.freshnrebel.com
Banda de frecuencia de funcionamiento: 2400 a 2483,5 MHz
Potencia de radiofrecuencia máxima transmitida: 4 dBm
A Sitecom vem por este meio declarar que este equipamento de rádio cumpre o disposto na Diretiva
2014/53/UE. A versão integral da declaração de conformidade da UE está disponível na internet no
seguinte endereço: www.freshnrebel.com
Banda de frequência de funcionamento: 2400 a 2483,5 MHz
Potência de radiofrequência máxima transmitida: 4 dBm
Sitecom déclare par la présente que cet équipement radioélectrique est en conformité avec la Directive
2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse internet
suivante : www.freshnrebel.com
Bande de fréquences opérationnelle : 2400 à 2483,5 MHz
Puissance fréquence radio maximale transmise : 4 dBm
Firma Sitecom niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod adresem internetowym: www.freshnrebel.com
Pasmo częstotliwości pracy: 2400 do 2483,5 MHz
Maksymalna moc nadawanego sygnału radiowego: 4 dBm
Prin prezenta, Sitecom declară că acest echipament radio este în conformitate cu prevederile Directivei
53/2014 UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de
internet: www.freshnrebel.com.
Bandă de frecvenţă de funcţionare: 2400 - 2483.5 MHz
Putere maximă de frecvenţă radio transmisă: 4 dBm
Με το παρόν, η Sitecom δηλώνει ότι αυτός ο ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/Ε.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης για την ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση Internet:
www.freshnrebel.com
Ζώνη συχνοτήτων λειτουργίας: 2400 έως 2483,5 MHz
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης ραδιοσυχνοτήτων: 4 dBm
С настоящото Sitecom декларира, че това радио оборудване е в съответствие с изискванията на
Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС се намира на следния интернет адрес:
www.freshnrebel.com
Работна честотна лента: от 2400 до 2483,5 MHz
Максимална предавана радиочестотна мощност: 4 dBm
EN
PT
NL
FR
DE
IT
PL
RO
ES
GR
BG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Fresh n Rebel vibe Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario