Gigabyte GA-H67A-UD3H El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Gigabyte GA-H67A-UD3H es una placa base con zócalo LGA1155 que admite procesadores Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron®. Cuenta con cuatro ranuras DIMM DDR3 que admiten hasta 16 GB de memoria del sistema, y gráficos integrados con un puerto D-Sub, un puerto DVI-D que admite una resolución máxima de 1920x1200, un puerto HDMI y un puerto DisplayPort.

Gigabyte GA-H67A-UD3H es una placa base con zócalo LGA1155 que admite procesadores Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron®. Cuenta con cuatro ranuras DIMM DDR3 que admiten hasta 16 GB de memoria del sistema, y gráficos integrados con un puerto D-Sub, un puerto DVI-D que admite una resolución máxima de 1920x1200, un puerto HDMI y un puerto DisplayPort.

GA-H67A-UD3H
Placa base con zócalo LGA1155 para los procesadores Intel® Core i7/
procesadores Intel® Core i5/procesadores Intel® Core i3/
procesadores Intel® Pentium®/procesadores Intel® Celeron®
Manual de usuario
Rev. 1002
- 2 -
Tabla de contenido
Capítulo 1 Instalación del hardware ................................................................................3
1-1 Precauciones de instalación ............................................................................ 3
1-2 Especicaciones del producto .......................................................................... 4
1-3 Instalación del microprocesador y su disipador ............................................... 7
1-3-1 Instalación del microprocesador ...............................................................................7
1-3-2 Instalación del disipador del microprocesador .........................................................9
1-4 Instalación de la memoria .............................................................................. 10
1-4-1 Conguración de memoria de canal dual ...............................................................10
1-4-2 Instalación de un módulo de memoria ...................................................................11
1-5 Instalación de una tarjeta de expansión ......................................................... 12
1-6 Conectores del panel posterior ...................................................................... 13
1-7 Conectores internos ....................................................................................... 16
* Para más información sobre el uso de este producto, por favor consulte la versión completa del manual
de usuario (Inglés) en el sitio web de GIGABYTE.
- 3 - Instalación del hardware
1-1 Precauciones de instalación
La placa base contiene numerosos y delicados componentes y circuitos electrónicos que pueden
resultar dañados como consecuencia de descargas electrostáticas (ESD). Antes de realizar la
instalación, lea atentamente el manual de usuario y siga estos procedimientos:
No retire ni rompa las etiquetas del número de serie de la placa base ni de la garantía
proporcionada por el distribuidor antes de realizar la instalación. Estas etiquetas son
necesarias para la validez de la garantía.
Desconecte siempre la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la
toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de
hardware.
Cuando enchufe componentes de hardware a los conectores internos de la placa base,
asegúrese de que están conectados rmemente y de forma segura.
Cuando manipule la placa base, no toque los conectores ni contactos metálicos.
Póngase una cinta en la muñeca contra descargas electrostáticas (ESD) cuando manipule
componentes electrónicos como placas base, microprocesadores o memorias. Si no tiene
una cinta ESD para la muñeca, mantenga las manos secas y toque primero un objeto
metálico para descargar la electricidad estática.
Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un
contenedor con protección antiestática.
Antes de desenchufar el cable de la fuente de alimentación de la placa base, asegúrese de
que dicha fuente se ha desconectado.
Antes de encender la alimentación, asegúrese de que el voltaje de la misma está
establecido conforme a la norma de voltaje local.
Antes de utilizar el producto, compruebe que todos los cables y conectores de alimentación
de los componentes de hardware están enchufados.
Para evitar daños en la placa base, no deje que los tornillos entren en contacto con sus
circuitos ni componentes.
Asegúrese de que no sobran tornillos ni componentes metálicos en la placa base ni dentro
de la carcasa de su PC.
No coloque su PC en una supercie inestable
.
No coloque su PC en un entorno con temperaturas elevadas.
Si enciende su PC durante el proceso de instalación se pueden producir daños materiales
en los componentes del sistema. Asimismo, el usuario también puede sufrir daños.
Si alguno de los pasos de instalación le plantea dudas o tiene problemas con el uso del
producto, consulte a un técnico informático profesional homologado.
Capítulo 1 Instalación del hardware
Instalación del hardware - 4 -
1-2 Especicaciones del producto
Microprocesador Admite los procesadores Intel® Core i7/procesadores Intel® Core i5/
procesadores Intel® Core i3/procesadores Intel® Pentium®/
procesadores Intel® Celeron® en el paquete LGA1155.
(Visite el sitio Web de GIGABYTE para obtener la lista más reciente de
CPU admitido.)
La memoria caché L3 varía en función del microprocesador
Chipset Conjunto de chips Intel® H67 Express
Memoria 4 zócalos DIMM DDR3 de 1,5V que admiten hasta 16 Gb/s de memoria del
sistema
* Debido a la limitación del sistema operativo de 32 bits, cuando se instalan
más de 4 Gb/s de memoria física, el tamaño real de la memoria mostrado será
inferior a 4 Gb/s.
Arquitectura de memoria de canal dual
Admite módulos de memoria DDR3 de 1333, 1066 y 800 MHz
Admite módulos de memoria no ECC
Admite módulos de memoria XMP (Extreme Memory Prole, es decir, Perl de
memoria extremo)
(Visite el sitio Web de GIGABYTE para conocer las velocidades de
memoria y los módulos de memoria admitidos más recientes.)
Tarjeta gráca
integrada
Integrado en el conjunto de chips:
- 1 Puerto D-Sub
- 1 Puerto DVI-D, admite una resolucn máxima de 1920x1200
* El puerto DVI-D no admite conexn D-Sub mediante adaptador.
- 1 Puerto HDMI, admite una resolucn máxima de 1920x1200
- 1 DisplayPort, admite una resolucn máxima de 2560x1600p
Audio dec Realtek ALC892
Audio de alta denición
2/4/5.1/7.1 canales
Admite Dolby® Home Theater
Admite salida S/PDIF
LAN 1 chips Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbits)
Ranuras de
expansión
1 Ranura PCI Express x16, que funciona a x16 (PCIEX16)
* Para conseguir un rendimiento óptimo, si solamente se instala una tarjeta
gráca PCI Express, asegúrese de instalarla en la ranura PCIEX16.
1 Ranura PCI Express x16, que funciona a x4 (PCIEX4)
* La ranura PCIEX4 comparte ancho de banda con la ranura PCIEX1_2. Cuando
ambas ranuras están ocupadas, la ranura PCIEX4 podrá funcionar el modo x1.
2 ranuras PCI Express x1
(Todas las ranuras PCI Express cumplen el estándar PCI Express 2.0.)
3 ranuras PCI
Tecnología
multigráco
Admite la tecnología ATI CrossFireX
* La ranura PCIEX16 funciona en modo x4 como máximo cuando se habilita
ATI CrossFireX.
- 5 - Instalación del hardware
Interfaz de
almacenamiento
Chipset:
- 2 conectores SATA de 6Gb/s (SATA3_0~SATA3_1) que admiten
hasta 2 dispositivos SATA de 6 Gb/s
- 3 conectores SATA de 3Gb/s (SATA2_2~SATA2_4) compatibles
con hasta 3 dispositivos SATA de 3Gb/s
- 1 conector eSATA de 3Gb/s en el panel posterior que admite hasta
1 dispositivo SATA de 3Gb/s
- Admite las conguraciones SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10
* Cuando se establece un conjunto RAID por los canales SATA de 6Gb/s y
SATA 3Gb/s, el rendimiento del sistema de dicho conjunto puede variar en
función de los dispositivos conectados.
USB Chipset:
- Hasta 14 puertos USB 2.0/1.1 (4 en el panel posterior y 10 a través de
soportes USB conectados a las bases de conexiones USB interna)
Procesador Renesas D720200:
- Hasta 2 puertos USB 3.0/2.0 en el panel posterior
IEEE 1394 Chip T.I. TSB43AB23:
- Hasta 3 puertos IEEE 1394a (1 en el panel posterior, 2 a través del
soporte IEEE 1394a conectado al cabezal IEEE 1394a interno)
Conectores
Internal
1 conector de alimentacn principal ATX de 24 contactos
1 conector de alimentacn ATX de 12 V y 8 contactos
3 conectores SATA de 3 Gb/s
2 conectores SATA de 6 Gb/s
1 base de conexiones para ventilador del microprocesador
2 bases de conexiones para ventiladores del sistema
1 base de conexiones para ventilador de alimentacn
1 base de conexiones en el panel frontal
1 base de conexiones de audio en el panel frontal
1 base de conexiones salida S/PDIF
5 bases de conexiones USB 2.0/1.1
2 base de conexiones IEEE 1394a
1 base de conexiones para puerto serie
1 puente de borrado de la memoria CMOS
Conectores del
panel posterior
1 puerto para teclado y ratón PS/2
1 puerto D-Sub
1 puerto DVI-D
1 conector de salida S/PDIF óptico
1 puerto HDMI
1 DisplayPort
4 puertos USB 2.0/1.1
2 puertos USB 3.0/2.0
1 puerto IEEE 1394a
1 conector eSATA de 3Gb/s
1 puerto RJ-45
6 conectores de audio (Centro, Salida de los altavoces del amplicador
de graves, Salida de los altavoces posteriores, Salida de los altavoces
laterales, Entrada de línea, Salida de línea y micrófono)
Instalación del hardware - 6 -
Controlador
de E/S Chip iTE IT8728
Supervisión
de hardware
Deteccn del voltaje del sistema
Deteccn de la temperatura del microprocesador y del sistema
Detección de la velocidad de los ventiladores del microprocesador, del sistema
y de la alimentación
Advertencia de calentamiento del microprocesador
Advertencia de avería en los ventiladores del microprocesador, del sistema y
de la alimentación
Control de la velocidad del ventilador del microprocesador/sistema
* La compatibilidad de la función de control de ventilador del microprocesador/
sistema dependerá del ventilador del microprocesador/sistema que instale.
BIOS 2 ash de 32 MBbits
Uso de AWARD BIOS con licencia
Compatibilidad con DualBIOS
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4 y ACPI 1.0b
Características
exclusivas
Compatible con @BIOS
Compatible con Q-Flash
Compatible Xpress BIOS Rescue
Compatible con el centro de descargas
Compatible con Xpress Install
Compatible con Xpress Recovery2
Compatible con EasyTune
* Las funciones disponibles en EasyTune pueden diferir en función del modelo
de la placa base.
Compatible con Dynamic Energy Saver 2
Compatible con Smart 6
Compatible con Auto Green
Compatible con eXtreme Hard Drive (X.H.D)
Compatible con ON/OFF Charge
Compatible con Cloud OC
Compatible con Q-Share
Paquetes de
software Norton Internet Security (versión OEM)
Sistema
operativo Compatible con Microsoft® Windows® 7/Vista/XP
Factor de forma Factor de forma ATX; 30,5cm x 24,4cm
* GIGABYTE se reserva el derecho de realizar cambios en las especicaciones del producto y en la información
relacionada con el mismo sin previo aviso.
- 7 - Instalación del hardware
1-3 Instalación del microprocesador y su disipador
Lea las siguientes instrucciones antes de instalar el microprocesador:
Asegúrese de que la placa base es compatible con el microprocesador.
(Visite el sitio Web de GIGABYTE para obtener la lista más reciente de CPU admitido.)
Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
eléctrica antes de instalar el microprocesador para evitar daños en el hardware.
Identique el contacto número uno del microprocesador. El microprocesador no se puede
insertar si no se coloca correctamente. (También puede identicar las muescas que se
encuentran en ambos lados del microprocesador y las indicaciones de alineación que guran en
el zócalo de éste.)
Aplique una capa na y uniforme de compuesto térmico en la supercie del microprocesador.
No encienda el equipo si el disipador de calor del microprocesador no está instalado. De lo
contrario, el microprocesador puede sobrecalentarse y resultar dañado.
Ajuste la frecuencia principal del microprocesador según las especicaciones de éste. No se
recomienda ajustar la frecuencia del bus del sistema por encima de las especicaciones del
hardware, ya que no cumple los requisitos estándar para los periféricos. Si desea ajustar la
frecuencia por encima de las especicaciones estándar, hágalo según las especicaciones del
hardware, lo que incluye el microprocesador, la tarjeta gráca, la memoria, el disco duro, etc.
1-3-1 Instalación del microprocesador
A. Identique las indicaciones de alineación que se encuentran en el zócalo del microprocesador de la
placa base y las muescas situadas en el microprocesador.
Muescas
Indicación de
alineación
Indicación de
alineación
Muescas
Microprocesador LGA1155
Zócalo del microprocesador LGA1155
Esquina del contacto nº 1 del zócalo del microprocesador
Marca del triángulo del contacto nº 1 en el microprocesador
Instalación del hardware - 8 -
Paso 1:
Presione suavemente el asa de la palanca del
zócalo del microprocesador hacia abajo y hacia
afuera del zócalo con el dedo. A continuación,
levante completamente la palanca del zócalo del
microprocesador y la placa metálica de carga
también se levantará.
Paso 3:
Sujete el microprocesador con los dedos
pulgar e índice. Alinee la marca del contacto
número uno del microprocesador (triángulo)
con la esquina de dicho contacto del zócalo del
microprocesador (o bien, alinee las muescas del
microprocesador con las indicaciones del zócalo)
e inserte con cuidado éste en su posición.
Paso 5:
Empuje la palanca del zócalo del
microprocesador para volverla a colocar en su
posición de bloqueo.
Paso 4:
Cuando el microprocesador está correctamente
insertado, utilice una mano para sujetar la palanca
del zócalo y la otra para volver a colocar la placa
de carga. Cuando vuelva a colocar la placa de
carga, asegúrese de que el extremo frontal de la
misma se encuentra debajo del tornillo de tope.
NOTA:
Sujete la palanca del zócalo del microprocesador
por el asa, no la parte de la base de dicha
palanca.
Paso 2:
Quite la tapa del zócalo del microprocesador tal
y como se muestra. Sujete con el dedo índice el
asa posterior de la tapa del zócalo y utilice el dedo
pulgar para levantar el borde delantero (junto a la
marca "QUITAR") y, a continuación, quite la tapa.
(NO toque los contactos de los zócalos. Para
proteger el zócalo del microprocesador, vuelva a
colocar siempre la cubierta protectora del zócalo
cuando dicho microprocesador no esté instalado.)
B. Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente el microprocesador en su
zócalo situado en la placa base.
Antes de instalar el microprocesador y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y
de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
- 9 - Instalación del hardware
1-3-2 Instalación del disipador del microprocesador
Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente el disipador del microprocesador
en la placa base. (El siguiente procedimiento utiliza el disipador encapsulado de Intel® como ejemplo.)
Extreme las precauciones cuando retire el disipador del microprocesador porque el compuesto o
la cinta térmica que queda entre dicho disipador y el microprocesador se puede adherir a éste. Si
retira de forma inadecuada el disipador del microprocesador, éste puede resultar dañado.
Paso 1:
Aplique una capa na y uniforme de compuesto
térmico en la supercie del microprocesador
instalado.
Pasador
macho
Pasador
hembra
Pasador
macho
superior
Dirección de
la echa del
pasador macho
Paso 2:
Antes de instalar el disipador, tenga en cuenta
la dirección de la echa del pasador
macho. (Para retirar el disipador, gire el pasador
siguiendo la dirección de la echa. Gírelo en
sentido contrario para instalar el disipador.)
Paso 3:
Coloque el disipador encima del microprocesador
alineando los cuatro pasadores con sus oricios
correspondientes que se encuentran en la
placa base. Presione los pasadores hacia abajo
diagonalmente.
Paso 4:
Escuchará un “clic” cuado empuje hacia abajo
cada uno de los pasadores. Asegúrese de
que los pasadores macho y hembra están
rmemente unidos. (Consulte el manual de
instalación del disipador del microprocesador
para obtener instrucciones sobre el modo de
instalar el disipador.)
Paso 5:
Después de la instalación, compruebe la parte
posterior de la placa base. Si el pasador está
insertado como se indica en la gura anterior, la
instalación habrá terminado.
Paso 6:
Por último, acople el conector de alimentación
del disipador del microprocesador en la base de
conexiones del ventilador del microprocesador
(CPU_FAN) que se encuentra en la placa base.
Instalación del hardware - 10 -10 - -
1-4 Instalación de la memoria
Debido a las limitaciones del microprocesador, lea las siguientes instrucciones antes de instalar la memoria
en el modo de canal dual.
1. El modo de canal dual no se puede habilitar si solamente se instala un módulo de memoria DDR3.
2. Cuando se habilita el modo de canal dual con dos o cuatro módulos de memoria, es recomendable
utilizar memoria de la misma capacidad, marca, velocidad, así como los mimos chips, para obtener
un rendimiento óptimo.
Lea las siguientes instrucciones antes de instalar la memoria:
Asegúrese de que la placa base es compatible con la memoria. Es recomendable utilizar una
memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y procesadores.
(Visite el sitio Web de GIGABYTE para conocer las velocidades de memoria y los módulos de
memoria admitidos más recientes.)
Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
eléctrica antes de instalar la memoria para evitar daños en el hardware.
Los módulos de memoria tienen un diseño inequívoco y sencillo. Un módulo de memoria se
puede instalar sólo en una posición. Si no puede insertar la memoria, cambie el sentido de
colocación.
1-4-1 Conguración de memoria de canal dual
Esta placa base proporciona cuatro zócalos de memoria DDR3 y admite la tecnología de canal dual. Una vez
instalada la memoria, la BIOS detectará automáticamente las especicaciones y capacidad de la misma. Si
habilita el modo de memoria de canal dual, el ancho de banda de memoria original se duplicará.
Los cuatro zócalos de memoria DDR3 se dividen en dos canales y cada uno de ellos tiene dos zócalos de
memoria según se indica a continuación:
Canal 0: DDR3_1 y DDR3_2
Canal 1: DDR3_3 y DDR3_4
DDR3_1
DDR3_2
DDR3_3
DDR3_4
Tabla de conguraciones de la memoria de canal dual
DDR3_1 DDR3_2 DDR3_3 DDR3_4
Dos módulos DS/SS - - DS/SS - -
- - DS/SS - - DS/SS
Cuatro módulos DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
(SS=Lado sencillo, DS=Lado doble,"- -”=Sin memoria)
- 11 -11 - - Instalación del hardware
1-4-2 Instalación de un módulo de memoria
Antes de instalar un módulo de memoria y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo
y de desenchufar del cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Los módulos DIMM DDR3 y DDR2 no son compatibles con los módulos DIMM DDR. Asegúrese
de instalar módulos DIMM DDR3 en esta placa base.
Muescas
DDR3 DIMM
Un módulo de memoria DDR3 tiene una muesca, de forma que solamente puede encajarse en una posición.
Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente los módulos de memoria en sus
zócalos.
Paso 1:
Tenga en cuenta la orientación del módulo de memoria. Despliegue
los broches de sujeción situados en ambos extremos del zócalo de
memoria. Coloque el módulo de memoria en el zócalo. Tal y como
se indica en la imagen de la izquierda, coloque los dedos en la
parte superior del borde de la memoria, presiónela hacia abajo e
insértela verticalmente en su zócalo.
Paso 2:
Los broches situados en ambos extremos del zócalo se ajustarán
en su lugar cuando el módulo de memoria se inserte de forma
segura.
Instalación del hardware - 12 -12 - -
1-5 Instalación de una tarjeta de expansión
Lea las siguientes instrucciones antes de instalar una tarjeta de expansión:
Asegúrese de que la placa base es compatible con la tarjeta de expansión. Lea atentamente el
manual incluido con la tarjeta de expansión.
Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
eléctrica antes de instalar una tarjeta de expansión para evitar daños en el hardware.
Siga los pasos que se indican a continuación para instalar correctamente la tarjeta de expansión en la ranura
de expansión.
1. Identique una ranura de expansión compatible con la tarjeta. Quite la tapa metálica de la ranura del panel
posterior del chasis.
2. Alinee la tarjeta con la ranura y presione hacia abajo aquélla hasta que esté completamente asentada
en la ranura.
3. Asegúrese de que los contactos metálicos de la tarjeta están completamente insertados en la ranura.
4. Fije el soporte metálico de la tarjeta al panel posterior del chasis con un tornillo.
5. Después de instalar todas las tarjetas de expansión, vuelva a colocar las tapas del chasis.
6. Encienda el equipo. Si es necesario, vaya a la conguración de la BIOS para realizar los cambios que
estime oportuno en la conguración de las tarjetas de expansión.
7. Instale el controlador proporcionado con la tarjeta de expansión en el sistema operativo.
Ejemplo: instalar y quitar una tarjeta gráca PCI Express:
Ranura PCI
Ranuras PCI Express x16
Instalar una tarjeta gráca:
Apriete hacia abajo con cuidado el borde superior
de la tarjeta hasta que ésta quede completamente
insertada en la ranura de la tarjeta PCI. Asegúrese
de que la tarjeta quede bien asegurada en la
ranura y no se mueve.
Quitar la tarjeta:
Presione el seguro de color blanco situado en el extremo de la ranura PCI
Express para liberar la tarjeta y, a continuación, tire de dicha tarjeta hacia arriba
en línea recta respecto a la ranura.
Ranura PCI Express x1
- 13 -13 - - Instalación del hardware
1-6 Conectores del panel posterior
Después de instalar el dispositivo HDMI, asegúrese de que dicho dispositivo es el
predeterminado para reproducir sonido. (El nombre del elemento puede variar en función del
sistema operativo. Consulte la gura siguiente para obtener más detalles.
Tenga en cuenta que la salida de audio HDMI solamente admite los formatos AC3, DTS y
LPCM de 2 canales. (AC3 y DTS requieren el uso de un descodicador externo para realizar
la descodicación.)
En Windows 7, seleccione Inicio>Panel de
control>Hardware y Sonido>Sonido>Reproducir
establezca Intel(R) Display Audio en el dispositivo de
reproducción predeterminado.
(Nota) El puerto DVI-D no admite conexión D-Sub
mediante adaptador.
Puerto USB 2.0/1.1
El puerto USB admite la especicación USB 2.0/1.1. Utilice este puerto para dispositivos USB, como
por ejemplo un teclado y ratón USB, una impresora USB, una unidad ash USB, etc.
Puerto para de teclado/ratón PS/2
Utilice este puerto para conectar un teclado o ratón PS/2.
Puerto D-Sub
El puerto D-Sub admite un conector D-Sub de 15 contactos. Conecte un monitor que admita conexión
D-Sub a este puerto.
Puerto DVI-D (Nota)
El puerto DVI-D cumple la especicación DVI-D y admite una resolución máxima de 1920x1200 (las
resoluciones reales admitidas dependen del monitor utilizado). Conecte un monitor que admita conexión
DVI-D a este puerto.
Conector de salida S/PDIF óptico
Este conector proporciona salida de audio digital a un sistema de audio externo compatible con audio
óptico digital. Antes de usar esta función, asegúrese de que el sistema de audio proporciona un
conector de entrada de audio digital óptico.
Puerto HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface, es decir, Interfaz Multimedia de Alta Denición) proporciona
una interfaz de audio y vídeo completamente digital para transmitir las señales de audio y vídeo no
comprimidas y es compatible con HDCP. Conecte el dispositivo de audio y vídeo HDMI a este puerto.
La tecnología HDMI admite una resolución máxima de 1920x1200 pero las resoluciones reales
admitidas dependen del monitor que se utilice.
Instalación del hardware - 14 -14 - -
Después de instalar el dispositivo DisplayPort, asegúrese de que dicho dispositivo es el
predeterminado para reproducir sonido. (El nombre del elemento puede variar en función del
sistema operativo. Por ejemplo, en Windows 7, vaya a Inicio>Panel de control>Hardware
y Sonido>Sonido>Reproducir y establezca el dispositivo DisplayPort como el dispositivo de
reproducción predeterminado. Consulte la información de conguración HDMI de la página
anterior sobre el cuadro de diálogo de conguración.
Conguraciones de monitor dual para los grácos en placa:
Esta placa base proporciona cuatro puertos de salida de vídeo: D-Sub, DVI-D, HDMI, DisplayPort.
Las conguraciones de monitor dual solamente se admiten en el entorno del sistema operativo, pero no
durante la conguración del BIOS o del proceso POST.
DisplayPort
DisplayPort pertenece a las tecnologías de interfaces de nueva generación que proporciona
representación de imágenes y audio de alta calidad, y admite transmisión de audio direccional.
El puerto DisplayPort admite mecanismos de protección de contenido DPCP y HDCP. Conecte
el dispositivo de audio y vídeo que admite la tecnología DisplayPort a este puerto. La tecnología
DisplayPort admite una resolución máxima de 2560x1600p pero las resoluciones reales admitidas
dependen del monitor que se utilice.
Puerto IEEE 1394a
El puerto IEEE 1394 es compatible con la especicación IEEE 1394a, lo que signica alta velocidad,
un ancho de banda alto y capacidades de conexión en caliente. Use este puerto desde un dispositivo
IEEE 1394a.
Puerto eSATA de 3Gb/s
El puerto eSATA de 3Gb/s cumple la norma SATA de 3Gb/s y es compatible con la norma SATA de
1,5Gb/s. Utilice el puerto para conectar un dispositivo SATA externo. El conjunto de chips H67 admite
la función RAID. Consulte el capítulo 5, "Conguración de unidades de disco duro SATA" para obtener
instrucciones sobre la conguración de una matriz RAID.
Puerto LAN RJ-45
El puerto LAN Ethernet de Gigabit proporciona conexión a Internet a una tasa de datos de hasta 1
Gbps. A continuación se describen los estados de los indicadores LED del puerto LAN.
LED de actividad:
LED de Conexión y Velocidad:
LED de
actividad
LED de Conexión
y Velocidad
Puerto LAN
Estado Descripción
Naranja Tasa de datos de 1 Gbps
Verde Tasa de datos de 100 Mbps
Apagado Tasa de datos de 10 Mbps
Estado Descripción
Intermitente Transmisión o recepción de datos
en curso
Apagado No hay transmisión ni recepción
de datos
Puerto USB 3.0/2.0
El puerto USB 3.0 admite la especicación USB 3.0 y es compatible con la especicación USB 2.0/1.1.
Utilice este puerto para dispositivos USB, como por ejemplo un teclado y ratón USB, una impresora
USB, una unidad ash USB, etc.
Conector de salida de los altavoces centrales y del amplicador de graves (Naranja)
Utilice este conector para enchufar los altavoces centrales y del amplicador de graves en una
conguración de audio de 5.1/7.1 canales.
Conector de salida de los altavoces traseros (Negro)
Utilice este conector para enchufar los altavoces traseros en una conguración de audio de 7.1
canales.
Conector de salida de los altavoces laterales (Gris)
Utilice este conector para enchufar los altavoces laterales en una conguración de audio de 4/5.1/7.1
canales.
- 15 -15 - - Instalación del hardware
Cuando retire el cable enchufado a un conector del panel posterior, quítelo primero del
dispositivo y, a continuación, de la placa base.
Cuando desenchufe el cable, tire de él en línea recta desde el conector. No lo balancee de lado
a lado para evitar cortocircuitos en el interior del conector del cable.
Además de la conguración predeterminada de los altavoces, los conectores de audio ~
se pueden recongurar para realizar diferentes funciones a través del software de audio.
Solamente los micrófonos DEBEN seguir estando enchufados al conector Entrada de micrófono
( ). Consulte las instrucciones sobre la conguración de un sistema de audio de 2/4/5.1/7.1
canales en el capítulo 5, "Conguración de audio de 2/4/5.1/7.1 canales".
Conector de entrada de línea (Azul)
Es el conector de entrada de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para dispositivos de
entrada de línea, como por ejemplo una unidad óptica o unos auriculares, etc.
Conector de salida de línea (Verde)
Es el conector de salida de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para auriculares o
altavoces de 2 canales. Este conector puede ser utilizado para conectar altavoces frontales en una
conguración de audio 4/5.1/7.1.
Conector de entrada de micrófono (Rosa)
Es el conector de entrada de micrófono predeterminado. Los micrófonos deben estar enchufados a
este conector.
Instalación del hardware - 16 -16 - -
1-7 Conectores internos
Lea las siguientes instrucciones antes de conectar dispositivos externos:
En primer lugar, asegúrese de que los dispositivos son compatibles con los conectores a los que
desea enchufarlos.
Antes de instalar los dispositivos, asegúrese de apagarlos y desconecte también su PC.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica para evitar daños en los
dispositivos.
Después de instalar el dispositivo y antes de encender el equipo, asegúrese de que el cable de
aquél se ha enchufado perfectamente al conector de la placa base.
31 16
2
1314 12
4
11
9
5
4
10
15
7
6
8
1) ATX_12V_2X4 9) SPDIF_O
2) ATX 10) F_PANEL
3) CPU_FAN 11) F_AUDIO
4) SYS_FAN1/SYS_FAN2 12)
F_USB1/F_USB2/F_USB3/F_USB4/F_USB5
5) PWR_FAN 13) F_1394_1/F_1394_2
6) SATA3_0/1 14) COMA
7) SATA2_2/3/4 15) CLR_CMOS
8) BAT 16) PHASE LED
- 17 -17 - - Instalación del hardware
ATX_12V_2X4:
DEBUG
PORT
G.QBOFM
131
2412
ATX
ATX:
1/2) ATX_12V_2X4/ATX (Conector de alimentación de 12V 2x4 y Conector de alimentación
principal 2x12)
Mediante el conector de alimentación, la fuente de alimentación puede suministrar suciente energía
estable a todos los componentes de la placa base. Antes de enchufar el conector de alimentación,
asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada y que todos los dispositivos están
correctamente instalados. El conector de alimentación posee un diseño inequívoco y sencillo. Enchufe
el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la posición correcta. El conector
de alimentación de 12V suministra corriente principalmente al microprocesador. Si el conector de
alimentación de 12V no está enchufado, el equipo no se iniciará.
Para cumplir los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación
que pueda soportar el elevado consumo de energía (500W como mínimo). Si utiliza una fuente
de alimentación que no ofrezca la energía necesaria, el sistema será inestable o no se podrá
arrancar.
DEBUG
PORT
G.QBOFM
ATX_12V_2X4
5
8
1
4
Contacto Denición
1 TIERRA (Sólo para 2x4
pins de 12V)
2 TIERRA (Sólo para 2x4
pins de 12V)
3 TIERRA
4 TIERRA
5 +12V (Sólo para 2x4 pins
de 12V)
6 +12V (Sólo para 2x4 pins
de 12V)
7 +12V
8 +12V
Contacto Denición Contacto Denición
1 3,3V 13 3,3V
2 3,3V 14 -12V
3 TIERRA 15 TIERRA
4 +5V 16 PS_ON (Encendido y
Apagado blando)
5 TIERRA 17 TIERRA
6 +5V 18 TIERRA
7 TIERRA 19 TIERRA
8 Buena alimentación 20 -5V
9 5VSB (+5V en espera) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V (sólo para ATX de
2x12 contactos)
23 +5V (sólo para ATX de
2x12 contactos)
12 3,3V (sólo para ATX de
2x12 contactos)
24 TIERRA (sólo para ATX de
2x12 contactos)
Instalación del hardware - 18 -18 - -
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (Bases de conexiones para los
ventiladores)
La placa base tiene una base de conexiones para los ventiladores del microprocesador de 4 contactos
(CPU_FAN); una base de conexiones de 4 contactos (SYS_FAN1) y otra de 3 contactospara el ventilador
de alimentación de 3 contactos. La mayoría de las bases de conexiones de ventilador tienen un diseño
de inserción inequívoco y sencillo. Al conectar el cable de un ventilador, asegúrese de conectarlo en la
orientación correcta (el cable del conector negro es el cable de toma de tierra). La placa base admite
el control de la velocidad del ventilador del microprocesador, lo que requiere el uso de un ventilador de
microprocesador con un diseño para tal funcionalidad. Para conseguir una disipación de calor óptima,
es recomendable instalar un ventilador de sistema dentro del chasis.
Asegúrese de enchufar los cables de los ventiladores a las bases de conexiones de éstos
para evitar que el microprocesador y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamiento
puede provocar daños en el microprocesador y asimismo el sistema se puede bloquear.
Estas bases de conexiones para ventilador no son bloques de puentes de conguración. No
coloque un puente en las bases de conexiones.
CPU_FAN:
SYS_FAN1:
SYS_FAN1
CPU_FAN
DEBUG
PORT
G.QBOFM
DEBUG
PORT
G.QBOFM
1
1
1
SYS_FAN2/PWR_FAN:
SYS_FAN2/PWR_FAN
Contacto Denición
1 TIERRA
2 +12 V / Control de
velocidad
3 Detección
4 Control de velocidad
Contacto Denición
1 TIERRA
2 +12 V / Control de
velocidad
3 Detección
4 Reservar
Contacto Denición
1 TIERRA
2 +12V
3 Detección
- 19 -19 - - Instalación del hardware
Una conguración RAID 0 o RAID 1 requiere al menos dos unidades de disco duro. Si se
utilizan más de dos unidades de disco duro, el número total debe ser par.
Una conguración RAID 5 requiere al menos tres unidades de disco duro. (El número total de
unidades de disco duro no tiene que ser par.)
Una conguración RAID 10 requiere cuatro unidades de disco duro.
6) SATA3_0/1 (Conectores SATA de 6 Gb/s, Controlados por el conjunto de de chips H67)
Los conectores SATA cumplen la norma SATA de 6 Gb/s y son compatibles con las normas SATA de
3 Gb/s y SATA de 1,5 Gb/s. Cada conector SATA admite un solo dispositivo SATA. Los conectores
SATA3_0 y SATA3_1 admiten RAID 0 y RAID 1. RAID 5 y RAID 10 se pueden implementar en los dos
conectores con el conector SATA2_2/3/4 y eSATA (Nota). Consulte el capítulo 5, “Conguración de unidades
de disco duro SATA” para obtener instrucciones sobre la conguración de una matriz RAID.
Conecte el extremo con forma de L del
cable SATA a la unidad de disco duro
SATA.
7) SATA2_2/3/4 (Conectores SATA de 3 Gb/s, Controlados por el conjunto de de chips H67)
Los conectores SATA cumplen la norma SATA de 3Gb/s y son compatibles con la norma SATA de
1,5Gb/s. Cada conector SATA admite un solo dispositivo SATA. El conjunto de chips H67 admite las
conguraciones RAID 0, RAID 1, RAID 5 y RAID 10. Consulte el capítulo 5, "Conguración de unidades
de disco duro SATA" para obtener instrucciones sobre la conguración de una matriz RAID.
1
1
1
7
7
7
DEBUG
PORT
G.QBOFM
DEBUG
PORT
G.QBOFM
DEBUG
PORT
G.QBOFM
SATA2_2
SATA2_3
SATA2_4
(Nota) Cuando se establece un conjunto RAID por los canales SATA de 6Gb/s y SATA 3Gb/s, el rendimiento
del sistema de conjunto RAID puede variar en función de los dispositivos conectados.
1
1
7
7
DEBUG
PORT
G.QBOFM
DEBUG
PORT
G.QBOFM
SATA3_0
SATA3_1
Contacto Denición
1 TIERRA
2 TXP
3 TXN
4 TIERRA
5 RXN
6 RXP
7 TIERRA
Contacto Denición
1 TIERRA
2 TXP
3 TXN
4 TIERRA
5 RXN
6 RXP
7 TIERRA
Instalación del hardware - 20 -20 - -
8) BAT (Pila)
La pila proporciona energía para conservar determinados valores en la memoria CMOS cuando el
sistema está apagado, (como por ejemplo las conguraciones de la BIOS y la información) de la fecha y
la hora. Reemplace la pila cuando su voltaje caiga a un nivel bajo o los valores de la memoria CMOS no
sean precisos o puedan perderse.
Puede borrar los valores de la memoria CMOS quitando la pila:
1. Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación.
2. Retire con cuidado la pila de su soporte y espere un minuto. (O
bien, utilice un objeto metálico como puede ser un destornillador
para tocar los terminales positivo y negativo del soporte de la pila
cortocircuitándolos durante 5 segundos.)
3. Reemplace la pila.
4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie el sistema.
Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación antes de reemplazar la pila.
Reemplace la pila por otra equivalente. Hay peligro de explosión si la pila se reemplaza por
otra de un modelo incorrecto.
Póngase en contacto con el lugar de compra o con el distribuidor local si no puede reemplazar
la pila por sí mismo o no está seguro del modelo de la misma.
Cuando instale la pila, tenga en cuenta la orientación de los polos positivo (+) y negativo (-)
de la misma (el polo positivo debe estar hacia arriba).
Manipule las pilas usadas conforme a la normativa medioambiental local.
9) SPDIF_O (Base de conexiones salida S/PDIF)
Esta base de conexiones admite salida S/PDIF digital y permite conectar un cable de audio digital S/
PDIF (proporcionado por tarjetas de expansión) para salida de audio digital desde la placa base a
determinadas ranuras de expansión, como por ejemplo tarjetas de grácos y tarjetas de sonido. Por
ejemplo, para algunas tarjetas de grácos, puede que tenga que usar un cable de audio digital S/
PDIF para la salida de audio digital desde de la placa base a la tarjeta de grácos si desea conectar
una pantalla HDMI a dicha tarjeta de grácos y, al mismo tiempo, quiere disponer de la salida de audio
digital de la pantalla HDMI. Si desea obtener información sobre la conexión del cable de audio digital S/
PDIF, lea atentamente el manual de la tarjeta de expansión.
1
Contacto Denición
1 SPDIFO
2 TIERRA
- 21 -21 - - Instalación del hardware
10) F_PANEL (Base de conexiones del panel frontal)
Conecte el conmutador de alimentación, el interruptor de reinicio, el altavoz, el conmutador o sensor
de manipulación del chasis y el indicador del estado del sistema del chasis a esta base de conexiones
conforme a las asignaciones de contactos que se muestra a continuación. Observe los contactos
positivo y negativo antes de enchufar los cables.
PW (Conmutador de alimentación; Rojo):
Se conecta al conmutador de alimentación en el panel frontal del chasis. Puede congurar la forma
de apagar el sistema mediante el conmutador de alimentación (consulte el capítulo 2, “Conguración
de la BIOS”, “Conguración de la administración de energía”, para obtener más información).
SPEAK (Altavoz; Naranja):
Se conecta al altavoz en el panel frontal del chasis. El sistema notica su estado de puesta en
marcha emitiendo un código basado en pitidos. Un breve y único pitido indica que no se ha detectado
ningún problema en la puesta en marcha del sistema. Si se detecta un problema, la BIOS puede
emitir diferentes patrones de pitidos para indicarlo. Consulte el capítulo 5, “Solución de problemas”,
para obtener información sobre los códigos basados en pitidos.
HD (LED de actividad de la unidad del disco duro IDE; Azul):
Se conecta al LED de actividad de la unidad de disco duro en el panel frontal del chasis. El LED se
enciende cuando la unidad de disco duro lee o escribe datos.
RES (Interruptor de reinicio; Verde):
Se conecta al interruptor de reinicio en el panel frontal del chasis. Presione el interruptor de reinicio
para reiniciar el equipo si éste se bloquea y no puede reiniciarse.
CI (Base de Conexiones de Manipulación del Chasis, Gris):
Se conecta al conmutador o sensor de manipulación del chasis que se encuentra en el propio chasis
mediante el que se puede detectar si la tapa de éste se ha quitado. Esta función requiere un chasis
con un conmutador o sensor de manipulación del chasis.
MSG/PWR (LED de Mensaje, Alimentación y Suspensión; Amarillo/Morado):
Se conecta al indicador de estado de alimentación en el panel frontal del
chasis. El LED se enciende cuando el sistema está en funcionamiento. El
LED parpadea cuando el sistema se encuentra en el estado de suspensión
S1. El LED se apaga cuando el sistema se encuentra en el estado de
suspensión S3/S4 o apagado (S5).
El diseño del panel frontal depende del chasis. Un módulo de panel frontal está compuesto
principalmente de un conmutador de alimentación, un interruptor alimentación, un LED de
alimentación, un LED de actividad de la unidad de disco duro, un altavoz, etc. Cuando conecte
el módulo del panel frontal del chasis a esta base de conexiones, asegúrese de que las
asignaciones de los hilos y de los contactos coinciden perfectamente.
Estado del
sistema
LED
S0 Encendido
S1 Intermitente
S3/S4/S5 Apagado
LED de encendido
DEBUG
PORT
G.QBOFM
1
2
19
20
CI-
CI+
PWR-
PWR+
MSG-
PW-
SPEAK+
SPEAK-
MSG+
PW+
LED de mensaje,
alimentación y suspensión
Altavoz
Conmutador de
alimentación
HD-
RES+
HD+
RES-
LED de actividad
del disco duro IDE
Interruptor de
reinicio
Base de Conexiones de
Manipulación del Chasis
Instalación del hardware - 22 -22 - -
11) F_AUDIO (Base de conexiones de audio del panel frontal)
La base de conexiones del panel frontal de audio admite audio de alta denición de Intel (HD) y audio
AC’97. Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a esta base de conexiones.
Asegúrese de que las asignaciones de los hilos del conector del módulo coinciden con las asignaciones
de los contactos de la base de conexiones de la placa base. Si conecta incorrectamente el conector del
módulo y la base de conexiones de la placa base, el dispositivo no funcionará e incluso puede resultar
dañado. Para audio del panel frontal
HD:
Para audio del panel frontal
AC’97:
La base de conexiones de audio del panel frontal admite audio de alta denición de forma
predeterminada. Si el chasis proporciona un módulo de audio de panel frontal AC'97, consulte
las instrucciones sobre cómo activar la funcionalidad AC'97 a través del software de audio en
el capítulo 5, "Conguración de audio de 2/4/5.1/7.1 canales".
Las señales de audio estarán presentes en las conexiones de audio de los paneles frontal
y posterior simultáneamente. Si desea desactivar el audio del panel posterior (solamente
disponible cuando se usa un módulo de audio de panel frontal HD), consulte la sección
"Conguración de audio de 2/4/5.1/7.1 canales" en el capítulo 5.
Algunos chasis proporcionan un módulo de audio de panel frontal con conectores
independientes en cada cable en lugar de un solo enchufe. Para obtener información sobre
la conexión del módulo de audio del panel frontal que tiene diferentes asignaciones de hilos,
póngase en contacto con el fabricante del chasis.
1 2
9 10
12) F_USB1/F_USB2/F_USB3/F_USB4/F_USB5 (Bases de Conexiones USB)
Las bases de conexiones cumplen la especicación USB 2.0/1.1. Cada base de conexiones USB puede
proporcionar dos puertos USB a través de un soporte USB opcional. Para adquirir el soporte USB
opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.
DEBUG
PORT
G.QBOFM
10
9
2
1
No enchufe el cable del soporte IEEE 1394 (2x5 contactos) a la base de conexiones USB.
Antes de instalar el soporte USB y para evitar dañarlo, asegúrese de apagar el equipo y de
desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
Cuando el sistema se encuentra en el modo S4/S5, solamente los puertos USB enrutados a la
base de conexiones F_USB1 puede admitir la función ON/OFF Charge.
Contacto Denición
1 MIC
2 TIERRA
3 Alim. MIC
4 SC
5 Salida de línea (D)
6 SC
7 SC
8 Sin contacto
9 Salida de línea (I)
10 SC
Contacto Denición
1 MIC2_L
2 TIERRA
3 MIC2_R
4 -ACZ_DET
5 LINE2_R
6 TIERRA
7 AUDIOF_JD
8 Sin contacto
9 LINE2_L
10 TIERRA
Contacto Denición
1 Alimentación
(5V)
2 Alimentación
(5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 TIERRA
8 TIERRA
9 Sin contacto
10 SC
- 23 -23 - - Instalación del hardware
13) F_1394_1/F_1394_2 (Bases de conexiones IEEE 1394a)
Las bases de conexiones cumplen la especicación IEEE 1394a. El cabezal IEEE 1394a puede
proporcionar sólo un puerto IEEE 1394a a través de un soporte IEEE 1394a opcional. Para comprar el
soporte opcional IEEE 1394a, por favor, póngase en contacto con su vendedor local.
No enchufe el cable del soporte USB en el cabezal IEEE 1394a.
Antes de instalar el soporte IEEE 1394a, asegúrese de haber apagado su ordenador y de
haber desenchufado el cable de alimentación de la toma de corriente para evitar daños al
soporte IEEE 1394a.
Para conectar un dispositivo IEEE 1394a, enchufe un extremo del cable de dicho dispositivo
a su PC y, a continuación, enchufe el otro extremo del cable al dispositivo IEEE 1394a.
Asegúrese de que el cable esté bien conectado.
DEBUG
PORT
G.QBOFM
10
9
2
1
14) COMA (Conector de puerto serie)
El conector COM puede proporcionar un puerto serie a través de un cable de puerto COM opcional.
Para adquirir el cable de puerto COM opcional, póngase en contacto con el distribuidor local.
10
9
2
1
Contacto Denición
1 TPA+
2 TPA-
3 TIERRA
4 TIERRA
5 TPB+
6TPB-
7 Alimentación
(12V)
8Alimentación
(12V)
9 Sin contacto
10 TIERRA
Contacto Denición
1 NDCD-
2 NSIN
3 NSOUT
4 NDTR-
5 TIERRA
6 NDSR-
7 NRTS-
8 NCTS-
9 NRI-
10 Sin contacto
Instalación del hardware - 24 -24 - -
15) CLR_CMOS (Puente para borrar la memoria CMOS)
Utilice este puente para borrar los valores de la memoria CMOS (por ejemplo, la información de la
fecha y la conguración de la BIOS) y restablecer los valores predeterminados de fábrica de dichos
valores. Para borrar los valores de la memoria CMOS, coloque un puente en los dos contactos para
cortocircuitarlos temporalmente o utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar dichos
contactos durante unos segundos.
Abiertos: Normal
Cerrado: Borrar los valores de la memoria CMOS
Apague siempre el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
eléctrica antes de borrar los valores de la memoria CMOS.
Después de borrar los valores de la memoria CMOS y antes de encender el equipo,
asegúrese de quitar el puente entre los dos contactos. Si no sigue estas instrucciones, la
placa base puede resultar dañada.
Después de reiniciar el sistema, vaya a la conguración del BIOS para cargar los valores
predeterminados de fábrica (seleccione Cargar valores predeterminados optimizados) o
dena manualmente dicha conguración (consulte el capítulo 2, "Conguración del BIOS",
para obtener información sobre la conguración del BIOS).
16) PHASE LED
El número de LED iluminados indica la carga del procesador. Cuanta más carga tenga el procesador,
más cantidad de LED habrá iluminados. Para habilitar la función de visualización LED de fase, habilite
primero la función Dynamic Energy Saver 2. Consulte el capítulo 4, "Dynamic Energy Saver 2", para
obtener más detalles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Gigabyte GA-H67A-UD3H El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Gigabyte GA-H67A-UD3H es una placa base con zócalo LGA1155 que admite procesadores Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron®. Cuenta con cuatro ranuras DIMM DDR3 que admiten hasta 16 GB de memoria del sistema, y gráficos integrados con un puerto D-Sub, un puerto DVI-D que admite una resolución máxima de 1920x1200, un puerto HDMI y un puerto DisplayPort.