Schumacher Electric FR01235FR01235 El manual del propietario

Categoría
Cargadores de batería de coche
Tipo
El manual del propietario
0099002227E-00
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual
will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow
these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA
USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y
conable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION.
Ce manuel explique comment utiliser le chargeur de batterie d’une façon securitaire et efcace.
S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et precautions.
Automatic Battery Charger
Cargador de baterías automático
Chargeur de batterie automatique
102-8
102-14
OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO /
MANUEL D’UTILISATION
14
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad
de importancia.
1.2 Mantener fuera del alcance de los niños.
1.3 No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
1.4 El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por el fabricante del cargador de baterías puede
provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas.
1.5 Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable
al desconectar el cargador.
1.6 No se debe utilizar un alargador a menos que resulte absolutamente necesario. El uso de un alargador
inadecuado puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. En caso de que deba utilizarse un
alargador, asegúrese de que:
Los pasadores en el enchufe del alargador posean el mismo número, tamaño y forma que aquellos
presentes en el enchufe del cargador.
El alargador se encuentre correctamente conectado y en buenas condiciones eléctricas; y
El tamaño del cable sea lo sucientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se
especica en la sección 8.
1.7 No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable dañado; substituya el cable o el enchufe
inmediatamente por una persona calicada en el ramo.
1.8 No utilice el cargador si el mismo recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió daños de cualquier otra
forma; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones.
1.9 No desarme el cargador; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones cuando
necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador en forma
incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica.
1.10 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar
llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza. El simple apagado de los controles no
reducirá este riesgo.
1.11 ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
a. RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO. LAS
BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR
ESTE MOTIVO, RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ
QUE UTILIZA EL CARGADOR.
b. Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por
el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad
de la batería. Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor.
1.12 ADVERTENCIA: LAS CONEXIONES EXTERNAS AL CARGADOR CUMPLIRÁN CON LAS REGULACIONES
ELÉCTRICAS DE LA GUARDIA DE LA COSTA DE LOS ESTADOS UNIDOS (33 CFR 183, SUB PARTE I).
2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL
2.1 Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder ayudarlo cuando trabaje
en forma cercana a una batería de plomo-ácido.
2.2 Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido de la batería
tenga contacto con su piel, ropa u ojos.
2.3 Utilice protección visual y corporal completa, incluyendo gafas de seguridad y prendas de protección.
Evite tocar sus ojos mientras trabaje en forma cercana a la batería.
2.4 Si el ácido de la batería tiene contacto con su piel o su ropa, lave de inmediato el área afectada con
agua y jabón. En caso de que ingrese ácido en un ojo, sumerja el mismo de inmediato bajo agua
potable corriente por al menos 10 minutos y obtenga atención médica en forma inmediata.
Cargador de baterías automático
MANUAL DEL USUARIO
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO.
En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura
y conable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
102-8
102-14
15
2.5 NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una batería o motor.
2.6 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la batería.
Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en cualquier otra pieza eléctrica que
podría provocar una explosión.
2.7 No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes al trabajar con
una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir una corriente de cortocircuito
lo sucientemente elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal,
causando una quemadura de gravedad.
2.8 Utilice este cargador solamente para cargar baterías recargables de 6V y 12V de tipo plomo-ácido
(estándar o AGM). Este cargador no está destinado a suministrar energía a sistemas eléctricos de baja
tensión más que en una aplicación de un motor de arranque. No utilice este cargador de batería para
cargar baterías de pila seca que por lo general se utilizan con artefactos domésticos. Estas baterías
podrían explotar y provocar lesiones a personas o daño a la propiedad.
2.9 NUNCA cargue una batería congelada.
3. PREPARACIÓN PARA LA CARGA
3.1 Si resulta necesario extraer la batería del vehículo para cargarla, siempre retire el terminal con descarga
a tierra en primer lugar. Asegúrese de que todos los accesorios en el vehículo se encuentren apagados
para evitar la formación de arcos eléctricos.
3.2 Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras se carga la batería.
3.3 Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería. Durante la limpieza, evite que la corrosión
producida por aire tenga contacto con sus ojos.
3.4 Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especicado por
el fabricante de la batería. No provoque derrames. En lo que concierne a baterías que no cuentan con
tapas extraíbles para pilas, tales como baterías de plomo-ácido reguladas por válvulas (VRLA, por sus
siglas en inglés), siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante.
3.5 Controle todas las precauciones especícas establecidas por el fabricante de la batería al realizar la
carga, así también como los índices de carga recomendados.
3.6 Determine la tensión de la batería al consultar el manual del usuario del vehículo y asegúrese de que el
interruptor de selección de la tensión de salida se encuentre establecido en la tensión correcta (en su caso).
Si el cargador posee un índice de carga ajustable, cargue la batería en el menor índice en primer lugar.
4. UBICACIÓN DEL CARGADOR
4.1 Ubique el cargador a la mayor distancia posible de la batería como lo permitan los cables de CC.
4.2 Nunca ubique el cargador directamente por encima de la batería que se carga; los gases de la batería
corroerán y dañarán el cargador.
4.3 Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer el peso especíco del electrolito
o al cargar la batería.
4.4 No utilice el cargador en un área cerrada o restrinja la ventilación en cualquier forma.
4.5 No ubique la batería encima del cargador.
5. PRECAUCIONES DE CONEXN EN CC
5.1 Conecte y desconecte las pinzas de salida CC. sólo después de haber establecido todos los
interruptores del cargador a la posición de “apagado” (si es aplicable) y de haber desconectado el
enchufe de C.A. del tomacorriente eléctrico. Nunca permita que las pinzas tengan contacto entre sí.
5.2 Sujete las pinzas a la batería y al chasis, como se indica en en las secciones 6 y 7.
6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATEA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO
ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN
DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:
6.1 Ubique los cables de C.A. y C.C. para reducir el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas
móviles o calientes del motor.
6.2 Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que podrían provocar lesiones.
16
6.3 Verique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería
generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).
6.4 Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra (se encuentra conectado) con el chasis. Si el
borne negativo hace descarga a tierra con el chasis (como en la mayor parte de los vehículos), ver el
paso (6.5). Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis, ver el paso (6.6).
6.5 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del
cargador de batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el
gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte
el gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de
calibre grueso del marco o del bloque motor.
6.6 En un vehículo con descarga a tierra por borne positivo, conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) del
cargador de batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -)
sin descarga a tierra de la batería. Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o
al bloque motor alejado de la batería. No conecte al carburador, líneas de combustible o cuerpos
metálicos. Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor.
6.7 Al desconectar el cargador, apague todos los interruptores (en su caso), desconecte el cable de C.A., retire
el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la batería.
6.8 Vea Instrucciones de Operación para duración de la carga.
7. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATEA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO
ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN
DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:
7.1 Verique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería
generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).
7.2 Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas (61 cm) de largo con calibre 6 según el Calibre
americano de cables (AWG, por sus siglas en inglés) al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.
7.3 Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería.
7.4 Ubíquese junto con el extremo libre del cable que previamente sujetó al borne NEGATIVO (NEG, N, -)
de la batería a la mayor distancia posible de la batería. Luego conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO)
del cargador al extremo libre del cable.
7.5 No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión nal.
7.6 Al desconectar el cargador, siempre hágalo en forma inversa al procedimiento de conexión y realice la
primera conexión tan lejos de la batería como sea posible.
7.7 Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar en tierra. Para realizar una carga a bordo se
necesitan equipamientos especialmente diseñados para uso marino.
8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA
8.1 Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión nominal de 120 V. El cargador
debe poseer una descarga a tierra para reducir el riesgo de descargas eléctricas. El enchufe se debe conectar
a un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las
ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe deben adaptarse al receptáculo (tomacorriente). No utilizar
con un sistema que no posea descarga a tierra.
8.2 PELIGRO: Nunca altere el cable o enchufe de C.A. suministrado, si no se ajusta al tomacorriente, haga
instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de un electricista capacitado. Una
conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución.
8.3 USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN
El uso de una extensión no se recomienda. Si debe usar una extensión, siga estas pautas:
Las clavijas del enchufe del cable de extensión debe ser el mismo número, tamaño y forma que las del
enchufe del cargador.
Asegúrese de que el cable de extensión esté conectado correctamente y en buenas condiciones eléctricas.
El tamaño del cable debe ser lo sucientemente extenso para el calibre de amperios del cargador de
CA, como se especica a continuación:
Longitud del cable (pies)
25 50 100 150
Calibre del cable AWG*
16 14 14 12
*AWG-American Wire Gauge
17
9. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
9.1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías.
10. PANEL DE CONTROL
PANTALLA DIGITAL
La Pantalla Digital indica la tensión y el % de carga. También indica el Tiempo de Enfriamiento restante
durante el Encendido del Motor. Según lo elegido con el Botón de Pantalla, ésta mostrará la tensión de
la batería o el % de carga en ciertas condiciones. Primero, cuando está conectado a una batería, pero
no está cargando, ambas opciones están disponibles. Cuando comienza la carga, la pantalla cambia
automáticamente a la opción Tensión, muestra On (encendido) para indicar que ha comenzado la carga
y luego 6 o 12, el tipo de tensión de la batería que determina el cargador. Si la tensión de la batería es
baja, la pantalla sigue mostrando On (encendido) hasta que se determina el tipo de tensión. % de carga
aparece como opción solamente después de que se determina el tipo de carga, 6 o 12, y solo para la
tasa de Carga. Cuando la batería está cargada por completo, según indica el LED (verde) Cargada/
Mantenimiento encendido, la pantalla y todos los demás ledes se apagan para conservar la energía
durante el modo de Mantenimiento.
BOTÓN DE PANTALLA
Utilice este botón para ajustar la función de la pantalla digital a uno de los siguientes:
% de batería – La pantalla digital muestra un porcentaje de carga estimado de la batería conectada a las
pinzas de batería pertenecientes al cargador.
Tensión – La pantalla digital muestra la tensión en las pinzas de batería pertenecientes al cargador
en volts de C.C.
BOTÓN DE SELECCIÓN DE VELOCIDAD
Utilice este botón para establecer una de las siguientes selecciones:
6<>2A CARGA /MANTENIMIENTO – Para la carga de baterías pequeñas y grandes. No se recomienda
para aplicaciones industriales.
IMPULSAR – Para la incorporación rápida de la energía a una batería muy descargada o de gran
capacidad antes de arrancar el motor. NOTA: Una vez iniciado el modo Impulsar, se mantendrá
energizado hasta que presione el botón Selección de Velocidad.
ARRANQUE DE MOTOR – Proporciona amperios adicionales para el arranque de un motor con una
batería débil o descargada. Siempre utilice en combinación con una batería.
NOTA: En general, presionar el botón Selección de Velocidad permite avanzar la selección a la opción
siguiente e ilumina el indicador LED correspondiente; la carga comenzará segundos después de que
suelte el botón. Sin embargo, cuando la carga ha comenzado, presionar este botón la detiene y muestra
OFF temporalmente en pantalla. El LED de Velocidad se apagará y se apagará también el LED Carga
(amarillo/naranja). Luego, al presionar el botón siguiente volverá a la misma selección de nivel que fue
desactivada y su indicador LED se iluminará. La carga comenzará en unos segundos y el LED Carga
(amarillo/naranja) se encenderá. Si no desea la selección anterior, continúe presionando el botón hasta
llegar al velocidad preferido.
INDICADORES LED
LED PINZAS INVERTIDAS/BATERÍA DEFECTUOSA (rojo) parpadea: Las conexiones están inversas.
LED PINZAS INVERTIDAS/BATERÍA DEFECTUOSA (rojo) encendido: El cargador ha detectado un
problema con la batería. Consulte Localización y Resolución de Problemas y Codigos de Error para
obtener más información.
LED CARGA (amarillo/naranja) encendido: El cargador está cargando/impulsando la batería.
LED CARGADO / MANTENIMIENTO (verde) encendido: La carga de la bateria está completa y que el
cargador cambió a modo mantener. NOTA: Con el n de conservar la energía, la pantalla y todos los
demás ledes se apagan cuando este led está encendido.
NOTA: Consulte la sección Instrucciones de Operación para obtener una descripción completa de los
modos del cargador.
18
BOTÓN DE TIPO DE BATERÍA
Utilice este botón para seleccionar el tipo de batería.
STD – Este tipo de batería generalmente se utiliza en automóviles, camiones y motocicletas. Este tipo de
baterías cuentan con tapas de ventilación y a menudo se las clasica como de “bajo mantenimiento” o
“libre de mantenimiento”. Este tipo de baterías está diseñado para suministrar rápidas ráfagas de energía
(tales como los arranques de motores) y poseen un mayor recuento en placa. Las placas asimismo serán
más delgadas y poseerán una composición de materiales algo diferente. Las baterías regulares no se
deben utilizar en aplicaciones de ciclo profundo.
AGMLa construcción de la malla de bra de vidrio absorbente permite la suspensión del electrolito en
extrema proximidad con el material activo de la placa. En teoría, esto aumenta tanto la eciencia de la
descarga como de la recarga. Las baterías AGM constituyen una variedad de las baterías Selladas VRLA (de
plomo-ácido reguladas por válvula). Entre sus usos más comunes se encuentran baterías con arranque de
motor de alto rendimiento, para deportes intensos, de ciclo profundo, solares y de acumuladores.
11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR UNA EXPLOSIÓN.
NOTA: Este cargador está equipado con un auto-recticador. La corriente no llegará a las pinzas de la
batería hasta que la batería esté apropiadamente conectada. Signicado, las pinzas no harán corto si se
juntan una con otra (excepto en el modo de arranque de motor).
CARGA DE LA BATERÍA EN EL VEHÍCULO
1. Apague todos los accesorios del vehículo.
2. Mantenga el cofre abierto.
3. Limpie las terminales de la batería.
4. Coloque el cargador sobre una supercie seca y no inamable.
5. Coloque los cables de CA / CC lejos de las aspas del ventilador, bandas, poleas y otras partes móviles.
6. Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7.
7. Conecte el cargador a la toma de corriente.
8. Seleccione el tipo de batería.
9. Presione el botón Selección de Velocidad hasta seleccionar la opción deseada (que se indicará al
iluminarse el indicador LED correspondiente). La carga comenzará después de unos segundos.
Si no presiona un botón dentro de 30 segundos, la carga comenzará automáticamente con el tasa
de Impulsar y el LED correspondiente encendido. Con la tasa de Carga seleccionada, la carga de
la batería se completa automáticamente. Aunque se seleccione la tasa de Carga, el cargador usa
automáticamente la tasa Impulsar durante los primeros 10 minutos, si es necesario, y luego cambia
a la tasa de Carga para que la batería se cargue de manera eciente.
10. Cuando carga está completa, indicado por LED Cargado/Mantenimiento encendido, o si ha
terminado de utilizar, desconecte el cargador de la alimentación de CA, desconecte la pinza del
chasis del vehículo y, nalmente, retire la pinza del terminal de la batería.
CARGA DE LA BATERÍA FUERA DEL VEHÍCULO
1. Coloque la batería un área bien ventilada.
2. Limpie las terminales de la batería.
3. Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7.
4. Conecte el cargador a la toma de corriente.
5. Seleccione el tipo de batería.
6. Presione el botón Selección de Velocidad hasta seleccionar la opción deseada (que se indicará al
iluminarse el indicador LED correspondiente). La carga comenzará después de unos segundos.
Si no presiona un botón dentro de 30 segundos, la carga comenzará automáticamente con el tasa
de Impulsar y el LED correspondiente encendido. Con la tasa de Carga seleccionada, la carga de
19
la batería se completa automáticamente. Aunque se seleccione la tasa de Carga, el cargador usa
automáticamente la tasa Impulsar durante los primeros 10 minutos, si es necesario, y luego cambia
a la tasa de Carga para que la batería se cargue de manera eciente.
7. Cuando carga está completa, indicado por LED Cargado/Mantenimiento encendido, o si ha
terminado de utilizar, desconecte el cargador de la alimentación de CA, desconecte la pinza
negativa, y por último la pinza positiva.
8. Una batería marina (de barco) se debe retirar y cargar en tierra.
TIEMPOS DE CARGA
El tiempo de carga dependerá del tamaño de la batería, como se muestra en la tabla a continuación.
APLICACIÓN
TAMAÑO DE
LA BATERÍA
TIEMPO DE CARGA (Horas)
2A 6A 8A 10A
POWERSPORTS
6Ah 6
32 Ah 15
AUTOMOTOR
300 CCA 12
1000 CCA 30
MARINA
50 Ah 15
105Ah 33
2
5
4
10
5
11
1, 75
4, 5
3, 5
8, 5
4,25
9, 5
1,5
4
3
7
3,5
8
Los tiempos están basados en un 50% descargada batería y pueden cambiar, dependiendo de la edad y la condición de la batería.
MODO DE CARGA AUTOMÁTICA
Cuando se realiza una carga 6<>2A, el cargador cambia del modo de mantenimiento automáticamente
después que la batería se cargue.
CARGA ANULADA
Si no se puede completar la carga normalmente, la carga se anulará. El indicador digital mostraFNN donde
nn es un código de error (véase la sección Localización y Solución de Problemas para una descripción de
los códigos de error). No continúe tratando de cargar esta batería. Compruebe la batería o reemplazar.
MODO DE DESULFATACIÓN
La desulfatación puede durar 8 a 10 horas. Si la desulfatación falla, la pantalla mostrará F02, la carga se
abortará y luz LED Batería Defectuosa (rojo) se encenderá.
FINALIZACIÓN DE LA CARGA
La nalización de la carga se indica con el LED Cargado/Mantenimiento (verde). Cuando está encendido,
el cargador ha pasado de modo de función a mantenimiento.
MODO DE MANTENIMIENTO (MONITOREO A MODO DE FLOTE)
Cuando la luz LED Cargado/Mantenimiento (verde) está encendido, quiere decir que pasó al modo
de mantenimiento. En este modo el cargador mantiene la batería totalmente cargada mediante
una pequeña corriente cuando corresponda. Si el cargador tiene que funcionar una corriente de
mantenimiento excesiva continua a un periodo de 12 horas, se transladará al Modo de Interrumpir
(véase la sección Carga Anulada). Esto es ocacionalmente causado por una pérdida de energía en la
batería o la batería está dañada. Asegúrese que no escape de carga en la batería y si la hay evítela, en
caso contrario, verique o reémplace la batería.
MANTENIENDO UNA BATERÍA
La unidad carga y mantiene las baterías de 6 y 12 voltios, manteniéndolas a carga completa.
NOTA: La tecnología de modo de mantenimiento le permite cargar de forma segura y mantener una batería
en buen estado durante largos períodos de tiempo. Ahora, los problemas con la batería, problemas eléctricos
del vehículo, conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan, podrías causar absorsión de corriente
excesiva. De modo que, ocasionalmente seguimiento de su batería y el proceso de carga se requiere.
20
UTILIZAR LA FUNCIÓN DE ARRANQUE DE MOTOR
El cargador de batería se puede utilizar para arrancar el auto si la batería está baja. Siga todas las
instrucciones y precauciones de seguridad en la carga de la batería. Use protección completo de los
ojos y la ropa de protección.
ADVERTENCIA: Utilizando la función de arranque del motor SIN la batería instalada en el vehículo,
dañará el sistema eléctrico.
NOTA: Si usted ya ha cargado la batería y aún no arranca el auto, no utilice la opción de arranque,
porque esto podría dañar el sistema eléctrico del vehículo. Haga revisar la batería.
1. Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA, conecte el cargador a la batería siguiendo
las instrucciones que guran en la sección Siga Estos Pasos Cuando la Batería esté Colocada en el
Vehículo.
2. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador al tomacorriente 120 Voltios CA con conexión
a tierra.
3. Con el cargador enchufado y conectado a la batería y al chasis, presione el botón de Selección
de Velocidad hasta que se encienda el LED de Arranque del Motor, y espere unos segundos a que el
LED Carga se ilumine.
4. Déle arranque al motor hasta que se ponga en marcha o que pasen 7 segundos. Si no arranca el motor,
repita el procedimiento. No haga arrancar la unidad durante el período de enfriamiento (vea la información
siguiente). Esto permite al cargador y la batería que se enfríen. NOTA: Bajo clima frío extremo o si la
batería es inferior a 2 volts,carga la batería por 5 minutos antes de poner en marcha el motor.
5. Si el motor no arranca, carga la batería por 5 minutos más antes de darle arranque nuevamente.
6. Después de que el motor se puso en marcha desenchufe el cable de alimentación de CA antes de
desconectar las pinzas de la batería del vehículo.
7. Limpie y guarde el cargador en un lugar seco.
NOTA: Si el motor gira, pero no enciende, no existe un problema con el sistema de arranque, sino
en cualquier otra parte del vehículo. DEJE de darle arranque al motor hasta que el otro problema se
diagnostique y se corrija.
NOTAS SOBRE EL ARRANQUE DEL MOTOR
En la secuencia de arranque que gura anteriormente el cargador se congura en uno de estos
cuatro estados:
• Espere a que la unidad esté lista – El cargador carga la batería por 2 minutos antes de quedar
en estado de Espera de Arranque. Mientras espera a que la unidad esté lista, en la pantalla digital
aparecerá On y podrá hacer arrancar el motor. Para baterías muy descargadas, no se recomienda el
arranque en este momento.
• Esperar para dar arranque – El cargador espera hasta que se le de arranque al motor antes de
suministrarle amperes para que arranque. Mientras espera que se ponga en marcha, la pantalla digital
muestra rdy.
• Dar arranque – Cuando el cargador detecta que se está dando arranque automáticamente dará la
potencia máxima que se requiere para el sistema de arranque hasta 7 segundos.
• Enfriar – Después de intentar arrancar varias veces durante el período de 3 minutos en que la unidad
está lista, el cargador entra obligatoriamente en estado de enfriamiento por 3 minutos (180 segundos). El
arranque no se detectará en este momento, por lo tanto, no habrá un amperaje de salida alto para arrancar
el motor. La pantalla digital indica el tiempo restante de enfriamiento en segundos. La cuenta regresiva
comienza en 180 y llega hasta 0. Después de 3 minutos, la pantalla digital cambiará de mostrar la cuenta a
mostrar rdy, y el cargador volverá al estado Esperar para dar arranque, descrito anteriormente. Después
de 2 horas del arranque del motor, la unidad saldrá automáticamente del modo de carga, tal como se
hubiese presionado el botón Selección de velocidad el LED Carga no se encenderá.
ENCENDIDO AUTOMÁTICO
Este cargador está equipado con una característica de autoarranque después de aplicar la energía. Si
el botón Selección de velocidad no se presiona dentro de 30 segundos, la unidad buscará una batería.
Si la unidad detecta una batería que está conectada correctamente, la unidad establecerá la velocidad
en Impulsar (el indicador LED se encenderá), el tipo de batería se congurará en AGM, iniciará
automáticamente el proceso de carga, y el LED Carga (amarillo / naranja) se encenderá.
21
FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR
El ventilador funcionará según sea necesario y es normal que el ventilador a veces funcione
continuamente. Mantener el área cerca del cargador sin obstrucciones para permitir que el ventilador
funcione ecazmente.
PROBADOR Y CARGADOR
Cuando se enciende por primera vez, la unidad funciona sólo como probador, no como cargador.
Seleccionar un tasa de carga o esperar 30 segundos (vea Encendido Automático arriba) activa el
cargador de baterías y desactiva el probador. Presionar el botón Selección de Velocidad durante la
carga (que aparecerá indicado por el LED Carga encendido) detendrá la carga y activará el probador.
UTILIZAR EL PROBADOR DE TENSIÓN DE BATERÍA
1. Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA, conecte el cargador a la batería siguiendo
las instrucciones que guran en las secciones anteriores.
2. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador en el tomacorriente de CA.
3. Presione el botón Tipo de Batería hasta que el tipo correcto se indique.
4. Lea la tensión de la pantalla digital. Tenga en cuenta que esta lectura es solamente una lectura de
la tensión de la batería, una falsa carga de supercie podría engañarlo. Compare la lo mostrado con
la siguiente gráca.
Indicación de Voltaje
a 6 Voltios
Indicación de Voltaje
a 12 Voltios
Condición
de la Batería
6,4 o más 12,8 o más Cargada
6,1 a 6,3 12,2 a 12,7 Necesita ser cargada
Menos de 6,1 Menos de 12,2 Descargada
PROBAR DESPUÉS DE CARGAR
Después de que la unidad ha sido cambiada de probador a cargador (mediante la selección de una
velocidad) permanece como cargador. Para cambiar el cargador de la batería de nuevo a probador
presione el botón Selección de Velocidad.
NOTA: El probador de batería solo está diseñado para probar baterías. La prueba de un dispositivo con
un voltaje que cambie rápidamente podría arrojar resultados inesperados o imprecisos.
UTILIZACIÓN DE UN PROBADOR DE RENDIMIENTO DEL ALTERNADOR
1. Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA, conecte el cargador a la batería siguiendo
las instrucciones que guran en las secciones anteriores.
2. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador al tomacorriente de CA.
3. Use el botón Selección de Velocidad para seleccionar 6<>2A. Después de que se ilumine el
indicador Carga (amarillo/naranja), presione otra vez el botón Selección de Velocidad para poner el
cargador en modo de probador y evitar el autoarranque de 30 segundos.
4. Arranque el vehículo, accelere el motor a 2000 rpm durante 30 segundos y encienda las luces delanteras
u otros accesorios.
5. Lea la tensión de la pantalla digital. Si usted obtiene una lectura de entre 13,4 voltios y 14,6 voltios,
el alternador está trabajando propiamente. Si la lectura es menor a los 13.4 voltios o más de 14,6
voltios, consulte el manual de su vehículo o pida que el sistema de carga sea supervisado por un
técnico calicado.
22
12. MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Con cuidados mínimos puede mantener el cargador de baterías funcionando correctamente durante años.
Limpie las pinzas cada vez que termine de usar el cargador. Limpie el uido de la batería que podría
haber estado en contacto con las pinzas para evitar la corrosión.
De vez en cuando, limpie la carcasa del cargador con un paño suave para conservar el acabado
brillante y evitar la corrosión.
Enrolle los cables de entrada y salida cuidadosamente cuando almacene el cargador. Esto ayudará a
evitar daños accidentales a los cables y el cargador.
Guarde el cargador desenchufado de la toma de alimentación de CA en posición vertical.
Debe conservarse en un lugar fresco y seco. No guarde las pinzas unidas entre sí, alrededor del metal, o
unidos a los cables.
13. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CODIGOS DE ERROR
Codigos de Error
CÓDIGO DESCRIPCIÓN RAZÓN/SOLUCIÓN
F 01
El voltaje de la batería todavía está
debajo de 10V (para una batería
12V) o de 5V (para una batería 6V)
después de 2 horas de carga.
La batería podría estar en malas condiciones. Verifíquela
o reemplácela.
SUL
El cargador ha detectado una batería
sulfatada.
El cargador pasará al modo de desulfatación. Si la
desulfatación no tiene éxito después de 10 horas, el
cargador pasará al modo de anulada.
F02
El cargador no puede desulfatar la
batería.
La batería no puede desulfatada.Verifíquela o
reemplácela.
F03
La batería no alcanzó “su carga
completa”, voltaje.
Podría ser causado al intentar cargar una batería grande
o baterías en serie en un ajuste bajo de energía. Intente
otra vez con un ajuste más alto de corriente o verifíque o
reempláce la batería.
F04
Las conexiones a la batería están
invertidas.
La batería está conectada en forma inversa. Desconecte
el cargador y haga la conexión en forma correcta.
F05
El cargador no puede alimentar
la batería cargada el el modo de
mantenimiento.
La batería no mantiene la carga. Podría ser causado
por un escape en la batería o la batería podría estar en
malas condiciones. Cerciórese de que no haya fugas en la
batería. Si no hay ninguno, verifíque o reempláce la batería.
F06
El cargador ha detectado que la
batería se está sobrecalentando
(fuga térmica).
El cargador detiene la corriente, automáticamente, si
detecta que la batería se está sobrecalentando. Revise la
batería o reemplácela.
F07
El cargador se apaga porque su
temperatura interna excede el límite.
Asegúrese de que el cargador no tenga los oricios de
ventilación laterales bloqueados. Mantenga el cargador
fuera del sol y a la sombra.
F08
El voltaje de la batería cayó
demasiado bajo durante el modo de
mantenimiento.
La causa puede ser un drenaje en la batería o la batería
podría ser deciente. Asegúrese de que no haya cargas en
la batería. Si las hay, elimínelas. Si no hay ninguna, haga
revisar o reemplazar la batería.
Si usted obtiene un código de la error, usted tiene que comprobar las conexiones, los niveles de carga y/o
substituir la batería.
23
Localización y Solución de Problemas
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El cargador no se
enciende incluso al estar
bien conectado.
Tomacorriente de CA fuera de
funcionamiento.
Conexión eléctrica deciente.
Batería está defectuosa.
Controle la posible presencia de fusibles
abiertos o disyuntores que suministren
energía al tomacorriente de CA.
Controle la posible pérdida del enchufe
perteneciente a los cables de alimentación o
al alargador.
Haga revisar la batería.
Sin inicio al arrancar el
motor.
Consumo mayor a índice de
arranque.
No espera 3 minutos (180 segundos)
entre los arranques.
El cargador podría encontrarse en
estado de recalentamiento.
La batería podría encontrarse
severamente descargada.
El tiempo de arranque varía según la
cantidad de corriente consumida. Si el
arranque consume más de 2índice de
arranque, el tiempo de arranque podría ser
menor a 5 segundos.
Cuando aparezca la cuenta regresiva de
enfriamiento de 180 a 1, espere a que la
pantalla muestre “rdy” para intentar el
arranque siguiente.
El protector térmico podría encontrarse
desconectado y necesitar un mayor tiempo de
descanso. Asegúrese de que los ventiladores
del cargador no se encuentren bloqueados.
Aguarde un momento y pruebe nuevamente.
Con batería muy descargada, utilizar el ajuste
de Impulsar durante 10 a 15 minutos, para
ayudar a ayudar en el arranque.
14. INFORMACIÓN DE LA FCC
ADVERTENCIA: Los cambios o modicaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por
la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo está probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la
parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar
una interferencia perjudicial a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que no se
produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la
recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
24
15. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES
Para REPARACIONES O DEVOLUCIONES, visite 365rma.com
Visite batterychargers.com para obtener piezas de repuesto.
16. GARANTÍA LIMITADA
Para obtener información sobre nuestra garantía limitada de un año, visite batterychargers.com
o llame al 1-800-621-5485 para solicitar una copia.
Visite nuestra página en batterychargers.com para registrar su producto en línea.
Schumacher
®
es unan marcas registrada de Schumacher Electric Corporation.

Transcripción de documentos

Automatic Battery Charger Cargador de baterías automático Chargeur de batterie automatique 102-8 102-14 OWNERS MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully. POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones. GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser le chargeur de batterie d’une façon securitaire et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et precautions. 0099002227E-00 Cargador de baterías automático MANUAL DEL USUARIO POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería de manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones. 1. 102-8 102-14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. 1.2 Mantener fuera del alcance de los niños. 1.3 No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. 1.4 El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por el fabricante del cargador de baterías puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas. 1.5 Para reducir el riesgo de daños al enchufe o cable eléctrico, jale del enchufe en lugar de jalar del cable al desconectar el cargador. 1.6 No se debe utilizar un alargador a menos que resulte absolutamente necesario. El uso de un alargador 1.7 1.8 1.9 1.10 1.11 1.12 2. inadecuado puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. En caso de que deba utilizarse un alargador, asegúrese de que: • Los pasadores en el enchufe del alargador posean el mismo número, tamaño y forma que aquellos presentes en el enchufe del cargador. • El alargador se encuentre correctamente conectado y en buenas condiciones eléctricas; y • El tamaño del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se especifica en la sección 8. No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable dañado; substituya el cable o el enchufe inmediatamente por una persona calificada en el ramo. No utilice el cargador si el mismo recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió daños de cualquier otra forma; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones. No desarme el cargador; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver a ensamblar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza. El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo. ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. a. RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE PLOMO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL CARGADOR. b. Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería. Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor. ADVERTENCIA: LAS CONEXIONES EXTERNAS AL CARGADOR CUMPLIRÁN CON LAS REGULACIONES ELÉCTRICAS DE LA GUARDIA DE LA COSTA DE LOS ESTADOS UNIDOS (33 CFR 183, SUB PARTE I). PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 2.1 Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder ayudarlo cuando trabaje en forma cercana a una batería de plomo-ácido. 2.2 Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido de la batería tenga contacto con su piel, ropa u ojos. 2.3 Utilice protección visual y corporal completa, incluyendo gafas de seguridad y prendas de protección. Evite tocar sus ojos mientras trabaje en forma cercana a la batería. 2.4 Si el ácido de la batería tiene contacto con su piel o su ropa, lave de inmediato el área afectada con agua y jabón. En caso de que ingrese ácido en un ojo, sumerja el mismo de inmediato bajo agua potable corriente por al menos 10 minutos y obtenga atención médica en forma inmediata. • 14 • 2.5 NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una batería o motor. 2.6 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la batería. Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión. 2.7 No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal, causando una quemadura de gravedad. 2.8 Utilice este cargador solamente para cargar baterías recargables de 6V y 12V de tipo plomo-ácido (estándar o AGM). Este cargador no está destinado a suministrar energía a sistemas eléctricos de baja tensión más que en una aplicación de un motor de arranque. No utilice este cargador de batería para cargar baterías de pila seca que por lo general se utilizan con artefactos domésticos. Estas baterías podrían explotar y provocar lesiones a personas o daño a la propiedad. 2.9 NUNCA cargue una batería congelada. 3. PREPARACIÓN PARA LA CARGA 3.1 Si resulta necesario extraer la batería del vehículo para cargarla, siempre retire el terminal con descarga 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4. a tierra en primer lugar. Asegúrese de que todos los accesorios en el vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de arcos eléctricos. Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras se carga la batería. Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería. Durante la limpieza, evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos. Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado por el fabricante de la batería. No provoque derrames. En lo que concierne a baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas, tales como baterías de plomo-ácido reguladas por válvulas (VRLA, por sus siglas en inglés), siga cuidadosamente las instrucciones de recarga del fabricante. Controle todas las precauciones específicas establecidas por el fabricante de la batería al realizar la carga, así también como los índices de carga recomendados. Determine la tensión de la batería al consultar el manual del usuario del vehículo y asegúrese de que el interruptor de selección de la tensión de salida se encuentre establecido en la tensión correcta (en su caso). Si el cargador posee un índice de carga ajustable, cargue la batería en el menor índice en primer lugar. UBICACIÓN DEL CARGADOR 4.1 Ubique el cargador a la mayor distancia posible de la batería como lo permitan los cables de CC. 4.2 Nunca ubique el cargador directamente por encima de la batería que se carga; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. 4.3 Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer el peso específico del electrolito o al cargar la batería. 4.4 No utilice el cargador en un área cerrada o restrinja la ventilación en cualquier forma. 4.5 No ubique la batería encima del cargador. 5. PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC 5.1 Conecte y desconecte las pinzas de salida CC. sólo después de haber establecido todos los interruptores del cargador a la posición de “apagado” (si es aplicable) y de haber desconectado el enchufe de C.A. del tomacorriente eléctrico. Nunca permita que las pinzas tengan contacto entre sí. 5.2 Sujete las pinzas a la batería y al chasis, como se indica en en las secciones 6 y 7. 6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA: 6.1 Ubique los cables de C.A. y C.C. para reducir el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas móviles o calientes del motor. 6.2 Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que podrían provocar lesiones. • 15 • 6.3 Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -). 6.4 Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra (se encuentra conectado) con el chasis. Si el 6.8 borne negativo hace descarga a tierra con el chasis (como en la mayor parte de los vehículos), ver el paso (6.5). Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis, ver el paso (6.6). En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del cargador de batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte el gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor. En un vehículo con descarga a tierra por borne positivo, conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) del cargador de batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -) sin descarga a tierra de la batería. Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor. Al desconectar el cargador, apague todos los interruptores (en su caso), desconecte el cable de C.A., retire el gancho del chasis del vehículo y luego retire el gancho del terminal perteneciente a la batería. Vea Instrucciones de Operación para duración de la carga. 7. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO 6.5 6.6 6.7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 8. ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA: Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -). Sujete al menos un cable aislado de batería de 24 pulgadas (61 cm) de largo con calibre 6 según el Calibre americano de cables (AWG, por sus siglas en inglés) al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería. Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería. Ubíquese junto con el extremo libre del cable que previamente sujetó al borne NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería a la mayor distancia posible de la batería. Luego conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) del cargador al extremo libre del cable. No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión final. Al desconectar el cargador, siempre hágalo en forma inversa al procedimiento de conexión y realice la primera conexión tan lejos de la batería como sea posible. Una batería marina (para barcos) se debe retirar y cargar en tierra. Para realizar una carga a bordo se necesitan equipamientos especialmente diseñados para uso marino. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión nominal de 120 V. El cargador debe poseer una descarga a tierra para reducir el riesgo de descargas eléctricas. El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente instalado y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas y códigos. Los pasadores del enchufe deben adaptarse al receptáculo (tomacorriente). No utilizar con un sistema que no posea descarga a tierra. 8.2 PELIGRO: Nunca altere el cable o enchufe de C.A. suministrado, si no se ajusta al tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de un electricista capacitado. Una conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución. 8.3 USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN El uso de una extensión no se recomienda. Si debe usar una extensión, siga estas pautas: • Las clavijas del enchufe del cable de extensión debe ser el mismo número, tamaño y forma que las del enchufe del cargador. • Asegúrese de que el cable de extensión esté conectado correctamente y en buenas condiciones eléctricas. • El tamaño del cable debe ser lo suficientemente extenso para el calibre de amperios del cargador de CA, como se especifica a continuación: 8.1 Longitud del cable (pies) Calibre del cable AWG* *AWG-American Wire Gauge 25 16 50 100 150 14 14 12 • 16 • 9. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9.1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías. 10. PANEL DE CONTROL PANTALLA DIGITAL La Pantalla Digital indica la tensión y el % de carga. También indica el Tiempo de Enfriamiento restante durante el Encendido del Motor. Según lo elegido con el Botón de Pantalla, ésta mostrará la tensión de la batería o el % de carga en ciertas condiciones. Primero, cuando está conectado a una batería, pero no está cargando, ambas opciones están disponibles. Cuando comienza la carga, la pantalla cambia automáticamente a la opción Tensión, muestra On (encendido) para indicar que ha comenzado la carga y luego 6 o 12, el tipo de tensión de la batería que determina el cargador. Si la tensión de la batería es baja, la pantalla sigue mostrando On (encendido) hasta que se determina el tipo de tensión. % de carga aparece como opción solamente después de que se determina el tipo de carga, 6 o 12, y solo para la tasa de Carga. Cuando la batería está cargada por completo, según indica el LED (verde) Cargada/ Mantenimiento encendido, la pantalla y todos los demás ledes se apagan para conservar la energía durante el modo de Mantenimiento. BOTÓN DE PANTALLA Utilice este botón para ajustar la función de la pantalla digital a uno de los siguientes: % de batería – La pantalla digital muestra un porcentaje de carga estimado de la batería conectada a las pinzas de batería pertenecientes al cargador. Tensión – La pantalla digital muestra la tensión en las pinzas de batería pertenecientes al cargador en volts de C.C. BOTÓN DE SELECCIÓN DE VELOCIDAD Utilice este botón para establecer una de las siguientes selecciones: 6<>2A CARGA /MANTENIMIENTO – Para la carga de baterías pequeñas y grandes. No se recomienda para aplicaciones industriales. IMPULSAR – Para la incorporación rápida de la energía a una batería muy descargada o de gran capacidad antes de arrancar el motor. NOTA: Una vez iniciado el modo Impulsar, se mantendrá energizado hasta que presione el botón Selección de Velocidad. ARRANQUE DE MOTOR – Proporciona amperios adicionales para el arranque de un motor con una batería débil o descargada. Siempre utilice en combinación con una batería. NOTA: En general, presionar el botón Selección de Velocidad permite avanzar la selección a la opción siguiente e ilumina el indicador LED correspondiente; la carga comenzará segundos después de que suelte el botón. Sin embargo, cuando la carga ha comenzado, presionar este botón la detiene y muestra OFF temporalmente en pantalla. El LED de Velocidad se apagará y se apagará también el LED Carga (amarillo/naranja). Luego, al presionar el botón siguiente volverá a la misma selección de nivel que fue desactivada y su indicador LED se iluminará. La carga comenzará en unos segundos y el LED Carga (amarillo/naranja) se encenderá. Si no desea la selección anterior, continúe presionando el botón hasta llegar al velocidad preferido. INDICADORES LED LED PINZAS INVERTIDAS/BATERÍA DEFECTUOSA (rojo) parpadea: Las conexiones están inversas. LED PINZAS INVERTIDAS/BATERÍA DEFECTUOSA (rojo) encendido: El cargador ha detectado un problema con la batería. Consulte Localización y Resolución de Problemas y Codigos de Error para obtener más información. LED CARGA (amarillo/naranja) encendido: El cargador está cargando/impulsando la batería. LED CARGADO / MANTENIMIENTO (verde) encendido: La carga de la bateria está completa y que el cargador cambió a modo mantener. NOTA: Con el fin de conservar la energía, la pantalla y todos los demás ledes se apagan cuando este led está encendido. NOTA: Consulte la sección Instrucciones de Operación para obtener una descripción completa de los modos del cargador. • 17 • BOTÓN DE TIPO DE BATERÍA Utilice este botón para seleccionar el tipo de batería. STD – Este tipo de batería generalmente se utiliza en automóviles, camiones y motocicletas. Este tipo de baterías cuentan con tapas de ventilación y a menudo se las clasifica como de “bajo mantenimiento” o “libre de mantenimiento”. Este tipo de baterías está diseñado para suministrar rápidas ráfagas de energía (tales como los arranques de motores) y poseen un mayor recuento en placa. Las placas asimismo serán más delgadas y poseerán una composición de materiales algo diferente. Las baterías regulares no se deben utilizar en aplicaciones de ciclo profundo. AGM – La construcción de la malla de fibra de vidrio absorbente permite la suspensión del electrolito en extrema proximidad con el material activo de la placa. En teoría, esto aumenta tanto la eficiencia de la descarga como de la recarga. Las baterías AGM constituyen una variedad de las baterías Selladas VRLA (de plomo-ácido reguladas por válvula). Entre sus usos más comunes se encuentran baterías con arranque de motor de alto rendimiento, para deportes intensos, de ciclo profundo, solares y de acumuladores. 11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR UNA EXPLOSIÓN. NOTA: Este cargador está equipado con un auto-rectificador. La corriente no llegará a las pinzas de la batería hasta que la batería esté apropiadamente conectada. Significado, las pinzas no harán corto si se juntan una con otra (excepto en el modo de arranque de motor). CARGA DE LA BATERÍA EN EL VEHÍCULO 1. Apague todos los accesorios del vehículo. 2. Mantenga el cofre abierto. 3. Limpie las terminales de la batería. 4. Coloque el cargador sobre una superficie seca y no inflamable. 5. Coloque los cables de CA / CC lejos de las aspas del ventilador, bandas, poleas y otras partes móviles. 6. Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7. 7. Conecte el cargador a la toma de corriente. 8. Seleccione el tipo de batería. 9. Presione el botón Selección de Velocidad hasta seleccionar la opción deseada (que se indicará al iluminarse el indicador LED correspondiente). La carga comenzará después de unos segundos. Si no presiona un botón dentro de 30 segundos, la carga comenzará automáticamente con el tasa de Impulsar y el LED correspondiente encendido. Con la tasa de Carga seleccionada, la carga de la batería se completa automáticamente. Aunque se seleccione la tasa de Carga, el cargador usa automáticamente la tasa Impulsar durante los primeros 10 minutos, si es necesario, y luego cambia a la tasa de Carga para que la batería se cargue de manera eficiente. 10. Cuando carga está completa, indicado por LED Cargado/Mantenimiento encendido, o si ha terminado de utilizar, desconecte el cargador de la alimentación de CA, desconecte la pinza del chasis del vehículo y, finalmente, retire la pinza del terminal de la batería. CARGA DE LA BATERÍA FUERA DEL VEHÍCULO 1. Coloque la batería un área bien ventilada. 2. Limpie las terminales de la batería. 3. Conectar la batería según las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7. 4. Conecte el cargador a la toma de corriente. 5. Seleccione el tipo de batería. 6. Presione el botón Selección de Velocidad hasta seleccionar la opción deseada (que se indicará al iluminarse el indicador LED correspondiente). La carga comenzará después de unos segundos. Si no presiona un botón dentro de 30 segundos, la carga comenzará automáticamente con el tasa de Impulsar y el LED correspondiente encendido. Con la tasa de Carga seleccionada, la carga de • 18 • la batería se completa automáticamente. Aunque se seleccione la tasa de Carga, el cargador usa automáticamente la tasa Impulsar durante los primeros 10 minutos, si es necesario, y luego cambia a la tasa de Carga para que la batería se cargue de manera eficiente. 7. Cuando carga está completa, indicado por LED Cargado/Mantenimiento encendido, o si ha terminado de utilizar, desconecte el cargador de la alimentación de CA, desconecte la pinza negativa, y por último la pinza positiva. 8. Una batería marina (de barco) se debe retirar y cargar en tierra. TIEMPOS DE CARGA El tiempo de carga dependerá del tamaño de la batería, como se muestra en la tabla a continuación. APLICACIÓN POWERSPORTS AUTOMOTOR MARINA TAMAÑO DE LA BATERÍA 6Ah TIEMPO DE CARGA (Horas) 2A 6A 8A 10A 6 2 1,75 1, 5 32Ah 15 5 4,5 4 300 CCA 12 4 3,5 3 1000 CCA 30 10 8,5 7 50Ah 15 5 4,25 3,5 105Ah 33 11 9, 5 8 Los tiempos están basados ​​en un 50% descargada batería y pueden cambiar, dependiendo de la edad y la condición de la batería. MODO DE CARGA AUTOMÁTICA Cuando se realiza una carga 6<>2A, el cargador cambia del modo de mantenimiento automáticamente después que la batería se cargue. CARGA ANULADA Si no se puede completar la carga normalmente, la carga se anulará. El indicador digital mostrará FNN donde nn es un código de error (véase la sección Localización y Solución de Problemas para una descripción de los códigos de error). No continúe tratando de cargar esta batería. Compruebe la batería o reemplazar. MODO DE DESULFATACIÓN La desulfatación puede durar 8 a 10 horas. Si la desulfatación falla, la pantalla mostrará F02, la carga se abortará y luz LED Batería Defectuosa (rojo) se encenderá. FINALIZACIÓN DE LA CARGA La finalización de la carga se indica con el LED Cargado/Mantenimiento (verde). Cuando está encendido, el cargador ha pasado de modo de función a mantenimiento. MODO DE MANTENIMIENTO (MONITOREO A MODO DE FLOTE) Cuando la luz LED Cargado/Mantenimiento (verde) está encendido, quiere decir que pasó al modo de mantenimiento. En este modo el cargador mantiene la batería totalmente cargada mediante una pequeña corriente cuando corresponda. Si el cargador tiene que funcionar una corriente de mantenimiento excesiva continua a un periodo de 12 horas, se transladará al Modo de Interrumpir (véase la sección Carga Anulada). Esto es ocacionalmente causado por una pérdida de energía en la batería o la batería está dañada. Asegúrese que no escape de carga en la batería y si la hay evítela, en caso contrario, verifique o reémplace la batería. MANTENIENDO UNA BATERÍA La unidad carga y mantiene las baterías de 6 y 12 voltios, manteniéndolas a carga completa. NOTA: La tecnología de modo de mantenimiento le permite cargar de forma segura y mantener una batería en buen estado durante largos períodos de tiempo. Ahora, los problemas con la batería, problemas eléctricos del vehículo, conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan, podrías causar absorsión de corriente excesiva. De modo que, ocasionalmente seguimiento de su batería y el proceso de carga se requiere. • 19 • UTILIZAR LA FUNCIÓN DE ARRANQUE DE MOTOR El cargador de batería se puede utilizar para arrancar el auto si la batería está baja. Siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad en la carga de la batería. Use protección completo de los ojos y la ropa de protección. ADVERTENCIA: Utilizando la función de arranque del motor SIN la batería instalada en el vehículo, dañará el sistema eléctrico. NOTA: Si usted ya ha cargado la batería y aún no arranca el auto, no utilice la opción de arranque, porque esto podría dañar el sistema eléctrico del vehículo. Haga revisar la batería. 1. Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA, conecte el cargador a la batería siguiendo las instrucciones que figuran en la sección Siga Estos Pasos Cuando la Batería esté Colocada en el Vehículo. 2. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador al tomacorriente 120 Voltios CA con conexión a tierra. 3. Con el cargador enchufado y conectado a la batería y al chasis, presione el botón de Selección de Velocidad hasta que se encienda el LED de Arranque del Motor, y espere unos segundos a que el LED Carga se ilumine. 4. Déle arranque al motor hasta que se ponga en marcha o que pasen 7 segundos. Si no arranca el motor, repita el procedimiento. No haga arrancar la unidad durante el período de enfriamiento (vea la información siguiente). Esto permite al cargador y la batería que se enfríen. NOTA: Bajo clima frío extremo o si la batería es inferior a 2 volts,carga la batería por 5 minutos antes de poner en marcha el motor. 5. Si el motor no arranca, carga la batería por 5 minutos más antes de darle arranque nuevamente. 6. Después de que el motor se puso en marcha desenchufe el cable de alimentación de CA antes de desconectar las pinzas de la batería del vehículo. 7. Limpie y guarde el cargador en un lugar seco. NOTA: Si el motor gira, pero no enciende, no existe un problema con el sistema de arranque, sino en cualquier otra parte del vehículo. DEJE de darle arranque al motor hasta que el otro problema se diagnostique y se corrija. NOTAS SOBRE EL ARRANQUE DEL MOTOR En la secuencia de arranque que figura anteriormente el cargador se configura en uno de estos cuatro estados: • Espere a que la unidad esté lista – El cargador carga la batería por 2 minutos antes de quedar en estado de Espera de Arranque. Mientras espera a que la unidad esté lista, en la pantalla digital aparecerá On y podrá hacer arrancar el motor. Para baterías muy descargadas, no se recomienda el arranque en este momento. • Esperar para dar arranque – El cargador espera hasta que se le de arranque al motor antes de suministrarle amperes para que arranque. Mientras espera que se ponga en marcha, la pantalla digital muestra rdy. • Dar arranque – Cuando el cargador detecta que se está dando arranque automáticamente dará la potencia máxima que se requiere para el sistema de arranque hasta 7 segundos. • Enfriar – Después de intentar arrancar varias veces durante el período de 3 minutos en que la unidad está lista, el cargador entra obligatoriamente en estado de enfriamiento por 3 minutos (180 segundos). El arranque no se detectará en este momento, por lo tanto, no habrá un amperaje de salida alto para arrancar el motor. La pantalla digital indica el tiempo restante de enfriamiento en segundos. La cuenta regresiva comienza en 180 y llega hasta 0. Después de 3 minutos, la pantalla digital cambiará de mostrar la cuenta a mostrar rdy, y el cargador volverá al estado Esperar para dar arranque, descrito anteriormente. Después de 2 horas del arranque del motor, la unidad saldrá automáticamente del modo de carga, tal como se hubiese presionado el botón Selección de velocidad el LED Carga no se encenderá. ENCENDIDO AUTOMÁTICO Este cargador está equipado con una característica de autoarranque después de aplicar la energía. Si el botón Selección de velocidad no se presiona dentro de 30 segundos, la unidad buscará una batería. Si la unidad detecta una batería que está conectada correctamente, la unidad establecerá la velocidad en Impulsar (el indicador LED se encenderá), el tipo de batería se configurará en AGM, iniciará automáticamente el proceso de carga, y el LED Carga (amarillo / naranja) se encenderá. • 20 • FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR El ventilador funcionará según sea necesario y es normal que el ventilador a veces funcione continuamente. Mantener el área cerca del cargador sin obstrucciones para permitir que el ventilador funcione eficazmente. PROBADOR Y CARGADOR Cuando se enciende por primera vez, la unidad funciona sólo como probador, no como cargador. Seleccionar un tasa de carga o esperar 30 segundos (vea Encendido Automático arriba) activa el cargador de baterías y desactiva el probador. Presionar el botón Selección de Velocidad durante la carga (que aparecerá indicado por el LED Carga encendido) detendrá la carga y activará el probador. UTILIZAR EL PROBADOR DE TENSIÓN DE BATERÍA 1. Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA, conecte el cargador a la batería siguiendo las instrucciones que figuran en las secciones anteriores. 2. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador en el tomacorriente de CA. 3. Presione el botón Tipo de Batería hasta que el tipo correcto se indique. 4. Lea la tensión de la pantalla digital. Tenga en cuenta que esta lectura es solamente una lectura de la tensión de la batería, una falsa carga de superficie podría engañarlo. Compare la lo mostrado con la siguiente gráfica. Indicación de Voltaje a 6 Voltios 6,4 o más 6,1 a 6,3 Menos de 6,1 Indicación de Voltaje a 12 Voltios 12,8 o más 12,2 a 12,7 Menos de 12,2 Condición de la Batería Cargada Necesita ser cargada Descargada PROBAR DESPUÉS DE CARGAR Después de que la unidad ha sido cambiada de probador a cargador (mediante la selección de una velocidad) permanece como cargador. Para cambiar el cargador de la batería de nuevo a probador presione el botón Selección de Velocidad. NOTA: El probador de batería solo está diseñado para probar baterías. La prueba de un dispositivo con un voltaje que cambie rápidamente podría arrojar resultados inesperados o imprecisos. UTILIZACIÓN DE UN PROBADOR DE RENDIMIENTO DEL ALTERNADOR 1. Con el cargador desenchufado del tomacorriente de CA, conecte el cargador a la batería siguiendo las instrucciones que figuran en las secciones anteriores. 2. Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador al tomacorriente de CA. 3. Use el botón Selección de Velocidad para seleccionar 6<>2A. Después de que se ilumine el indicador Carga (amarillo/naranja), presione otra vez el botón Selección de Velocidad para poner el cargador en modo de probador y evitar el autoarranque de 30 segundos. 4. Arranque el vehículo, accelere el motor a 2000 rpm durante 30 segundos y encienda las luces delanteras u otros accesorios. 5. Lea la tensión de la pantalla digital. Si usted obtiene una lectura de entre 13,4 voltios y 14,6 voltios, el alternador está trabajando propiamente. Si la lectura es menor a los 13.4 voltios o más de 14,6 voltios, consulte el manual de su vehículo o pida que el sistema de carga sea supervisado por un técnico calificado. • 21 • 12. MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuidados mínimos puede mantener el cargador de baterías funcionando correctamente durante años. • Limpie las pinzas cada vez que termine de usar el cargador. Limpie el fluido de la batería que podría haber estado en contacto con las pinzas para evitar la corrosión. • De vez en cuando, limpie la carcasa del cargador con un paño suave para conservar el acabado brillante y evitar la corrosión. • Enrolle los cables de entrada y salida cuidadosamente cuando almacene el cargador. Esto ayudará a evitar daños accidentales a los cables y el cargador. • Guarde el cargador desenchufado de la toma de alimentación de CA en posición vertical. • Debe conservarse en un lugar fresco y seco. No guarde las pinzas unidas entre sí, alrededor del metal, o unidos a los cables. 13. LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CODIGOS DE ERROR Codigos de Error CÓDIGO SUL DESCRIPCIÓN El voltaje de la batería todavía está debajo de 10V (para una batería 12V) o de 5V (para una batería 6V) después de 2 horas de carga. El cargador ha detectado una batería sulfatada. F02 El cargador no puede desulfatar la batería. F01 F03 F04 F05 F06 F07 F08 RAZÓN/SOLUCIÓN La batería podría estar en malas condiciones. Verifíquela o reemplácela. El cargador pasará al modo de desulfatación. Si la desulfatación no tiene éxito después de 10 horas, el cargador pasará al modo de anulada. La batería no puede desulfatada.Verifíquela o reemplácela. La batería no alcanzó “su carga completa”, voltaje. Podría ser causado al intentar cargar una batería grande o baterías en serie en un ajuste bajo de energía. Intente otra vez con un ajuste más alto de corriente o verifíque o reempláce la batería. Las conexiones a la batería están La batería está conectada en forma inversa. Desconecte invertidas. el cargador y haga la conexión en forma correcta. El cargador no puede alimentar La batería no mantiene la carga. Podría ser causado la batería cargada el el modo de por un escape en la batería o la batería podría estar en mantenimiento. malas condiciones. Cerciórese de que no haya fugas en la batería. Si no hay ninguno, verifíque o reempláce la batería. El cargador ha detectado que la El cargador detiene la corriente, automáticamente, si batería se está sobrecalentando detecta que la batería se está sobrecalentando. Revise la (fuga térmica). batería o reemplácela. El cargador se apaga porque su Asegúrese de que el cargador no tenga los orificios de temperatura interna excede el límite. ventilación laterales bloqueados. Mantenga el cargador fuera del sol y a la sombra. El voltaje de la batería cayó La causa puede ser un drenaje en la batería o la batería demasiado bajo durante el modo de podría ser deficiente. Asegúrese de que no haya cargas en mantenimiento. la batería. Si las hay, elimínelas. Si no hay ninguna, haga revisar o reemplazar la batería. Si usted obtiene un código de la error, usted tiene que comprobar las conexiones, los niveles de carga y/o substituir la batería. • 22 • Localización y Solución de Problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE El cargador no se Tomacorriente de CA fuera de enciende incluso al estar funcionamiento. bien conectado. Sin inicio al arrancar el motor. SOLUCIÓN Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energía al tomacorriente de CA. Conexión eléctrica deficiente. Controle la posible pérdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentación o al alargador. Batería está defectuosa. Consumo mayor a índice de arranque. Haga revisar la batería. El tiempo de arranque varía según la cantidad de corriente consumida. Si el arranque consume más de 2índice de arranque, el tiempo de arranque podría ser menor a 5 segundos. No espera 3 minutos (180 segundos) Cuando aparezca la cuenta regresiva de enfriamiento de 180 a 1, espere a que la entre los arranques. pantalla muestre “rdy” para intentar el arranque siguiente. El cargador podría encontrarse en estado de recalentamiento. El protector térmico podría encontrarse desconectado y necesitar un mayor tiempo de descanso. Asegúrese de que los ventiladores del cargador no se encuentren bloqueados. Aguarde un momento y pruebe nuevamente. La batería podría encontrarse severamente descargada. Con batería muy descargada, utilizar el ajuste de Impulsar durante 10 a 15 minutos, para ayudar a ayudar en el arranque. 14. INFORMACIÓN DE LA FCC ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo está probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar una interferencia perjudicial a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. • 23 • 15. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Para REPARACIONES O DEVOLUCIONES, visite 365rma.com Visite batterychargers.com para obtener piezas de repuesto. 16. GARANTÍA LIMITADA Para obtener información sobre nuestra garantía limitada de un año, visite batterychargers.com o llame al 1-800-621-5485 para solicitar una copia. Visite nuestra página en batterychargers.com para registrar su producto en línea. Schumacher® es unan marcas registrada de Schumacher Electric Corporation. • 24 •
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Schumacher Electric FR01235FR01235 El manual del propietario

Categoría
Cargadores de batería de coche
Tipo
El manual del propietario