Whirlpool DFP 5731M NX EU, DFP 5731M EU Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool DFP 5731M NX EU Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
25
Manual de Instrucciones
Sumario
Instalación, 26-27
Colocación y nivelación
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Advertencias para el primer lavado
Datos técnicos
Ecodesign Regulation
Descripción del aparato, 28
Vista de conjunto
Panel de control
Cargar los cestos, 29
Cesto inferior
Cesto de los cubiertos
Cesto superior
Puesta en funcionamiento y uso, 30-31
Poner en funcionamiento el lavavajillas
Cargar el detergente
Opciones de lavado
Programas, 32
Tabla de programas
Abrillantador y sal regeneradora, 33
Cargar el abrillantador
Cargar la sal regeneradora
Mantenimiento y cuidados, 34
Interrumpir el agua y la corriente eléctrica
Limpiar el lavavajillas
Evitar los malos olores
Limpiar los rociadores
Limpieza del filtro de entrada de agua
Limpiar los filtros
Si se ausenta durante largos períodos
Precauciones y consejos, 35
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Anomalías y soluciones, 36
ES
Español, 25
DFP 5731M
LAVAVAJILLAS
ES
26
Instalación
Es importante conservar este manual para poder consultarlo
en cualquier momento. En caso de venta, de cesión o de traslado,
controle que permanezca junto con el aparato.
Lea atentamente las instrucciones: contienen información
importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
En caso de traslado mantenga el aparato en posición
vertical; si fuera necesario inclinarlo, hágalo hacia la parte
posterior.
Este aparato ha sido proyectado para uso doméstico y para
aplicaciones similares, por ejemplo:
- Áreas destinadas a cocina para el personal de tiendas, oficinas
y otros ambientes de trabajo
- Casas agrícolas
- Uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros ambientes
residenciales
- Bed and breakfast.
Colocación y nivelación
1. Desembale el aparato y controle que no haya sufrido daños
durante el transporte.
Si estuviera dañado, no lo conecte y llame al revendedor.
2. Coloque el lavavajillas haciendo adherir los costados o la parte
posterior a los muebles adyacentes o a la pared. El aparato
también se puede empotrar debajo de una superficie de trabajo
continua
* (
ver la hoja de Montaje
).
3. Coloque el lavavajillas sobre un piso plano y rígido. Compense
las irregularidades desenroscando o enroscando las patas
delanteras hasta que el aparato esté en posición horizontal. Una
cuidadosa nivelación brinda estabilidad y evita vibraciones,
ruidos y desplazamientos.
4
*. Para regular la altura de la pata posterior, accione el casquillo
hexagonal rojo que se encuentra en la parte inferior frontal y
central del lavavajillas, utilizando una llave de boca hexagonal
con una apertura de 8 mm. girando en sentido horario para
aumentar la altura y en sentido antihorario para disminuirla. (ver
la hoja de instrucciones para empotramiento anexada a la
documentación).
Conexiones hidráulicas y eléctricas
La adaptación de las redes eléctricas e hidráulicas para la
instalación debe ser realizada sólo por personal especializado.
El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable
de alimentación eléctrica.
El aparato debe conectarse a la red de distribución de agua
empleando tubos nuevos.
No reutilice los tubos viejos.
Los tubos de carga y de descarga de agua y el cable de
alimentación eléctrica se pueden orientar hacia la derecha o hacia
la izquierda para permitir una mejor instalación.
Conexión del tubo de carga de agua
A una toma de agua fría: enrosque bien el tubo de carga a un
grifo con boca roscada de ¾ gas; antes de enroscarlo, haga
correr agua hasta que salga límpida para que las impurezas
que pudiera contener no obstruyan el aparato.
A una toma de agua caliente: en el caso de una instalación
centralizada de radiadores, el lavavajillas se puede alimentar
con agua caliente de la red, mientras no supere una
temperatura de 60ºC.
Enrosque el tubo al grifo de la misma forma descrita para la
toma de agua fría.
Si la longitud del tubo de carga no es la adecuada, diríjase
a un negocio especializado o a un técnico autorizado (
ver
Asistencia Técnica
).
La presión del agua debe estar comprendida entre los
valores indicados en la tabla de Datos técnicos (
ver al lado
).
Controle que en el tubo no hayan pliegues ni
estrangulaciones.
Conexión del tubo de descarga de agua
Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería de
descarga con un diámetro mínimo de 4 cm.
El tubo de descarga debe estar a una altura comprendida entre
40 y 80 cm. del piso o de la superficie de apoyo del lavavajillas
(A).
Antes de conectar el tubo de descarga del agua al sifón del
lavabo, quite el tapón de plástico (B).
Dispositivo de seguridad contra inundación
Para garantizar que no se produzcan inundaciones, el lavavajillas:
- posee un sistema que interrumpe la entrada de agua en el caso
de anomalías o de pérdidas desde el interior.
Algunos modelos poseen un dispositivo adicional de seguridad
New Acqua Stop
*, que los protege contra inundaciones aún en
el caso de rotura del tubo de alimentación.
ATENCIÓN: ¡VOLTAJE PELIGROSO!
En ningún caso se debe cortar el tubo de carga de agua porque
contiene partes conectadas a una fuente eléctrica.
* Presente sólo en algunos modelos.
ES
27
Conexión eléctrica
Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, controle
que:
la toma posea conexión a tierra y que sea conforme con la ley;
la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia
de la máquina indicada en la placa de características ubicada
en la contrapuerta (
ver el capítulo Descripción del lavavajillas
);
la tensión de alimentación esté comprendida dentro de los
valores indicados en la placa de características ubicada en la
contrapuerta;
la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es
así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico autorizado
(
ver Asistencia Técnica
); no utilice prolongaciones ni tomas
múltiples.
Una vez instalado el aparato, el cable de alimentación eléctrica
y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
El cable no se debe plegar ni comprimir.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica
a fin de prevenir riesgos. (Ver Asistencia)
La Empresa declina toda responsabilidad cuando no se
hayan respetado estas normas.
Datos técnicos
Dimensiones
ancho: 60 cm
altura: 85 cm
profundidad: 60 cm
Capacidad 14 cubiertos estándar
Presión del agua
de alimentación
0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Tensión de
alimentación
Ver la placa de características
Potencia total
absorbida
Ver la placa de características
Fusible Ver la placa de características
Este aparato es conforme a las
siguientes Directivas de
la Comunidad:
-2006/95/EC (Bajo Voltaje)
-2004/108/EC (Compatibilidad
Electromagnética)
-2005/32/EC (Comm. Reg.
1275/2008) (Ecodesign)
-97/17/EC (Etiquetado)
-2002/96/EC
Cinta anticondensación*
Después de haber empotrado el lavavajillas, abra la puerta y
pegue la cinta adhesiva transparente debajo de la superficie de
madera para protegerla de una posible condensación.
Advertencias para el primer lavado
Después de la instalación e inmediatamente antes del primer
lavado, llene completamente de agua el depósito de sal y agregue
aproximadamente 1 kg. de sal (
ver el capítulo Abrillantador y sal
regeneradora
): es normal que el agua se derrame. Seleccione el
grado de dureza del agua (
ver el capítulo Abrillantador y sal
regeneradora
). - Después de la carga de sal, la luz indicadora
de FALTA DE SAL
* se apaga.
Cuando no se llena el contenedor de sal, se puede dañar el
ablandador de agua y el elemento que produce calor.
ECODESIGN REGULATION
Ciclo de lavado ECO es el programa estándar al que se refieren los datos de la etiqueta energética; este ciclo es adecuado para
lavar vajillas con suciedad normal y es el programa más eficiente en términos de consumo de energía y agua para este tipo de
vajilla. Para consumir menos utilice el lavavajillas a plena carga.
Consumos en modo stand-by: Consumo en modo left-on: 3 W - consumo en modo off: 1,3 W
Tabla de consumo de los principales ciclos
* Los datos del programa son valores de mediciones de laboratorio obtenidos según la norma europea EN 50242.
** Los datos se obtienen realizando mediciones en las condiciones de uso y carga de vajillas del usuario.
Condiciones estándar* Condiciones usuario**
Consumo
de energía
(kWh/ciclo)
Consumo de
agua (l/ciclo)
Duración
(min/ciclo)
Consumo de energía
(kWh/ciclo)
Consumo de
agua (l/ciclo)
Duración
(min/ciclo)
INTENSIVO
1,65 16 150 1,45 15 135
NORMAL
1,35 16 120 1,20 15 110
ES
28
Vista de conjunto
Descripción del aparato
1. Cesto superior
2. Rociador superior
3. Cestos adicionales
4. Regulador de la altura del cesto
5. Cesto inferior
6. Rociador inferior
7. Cesto para cubiertos
8. Filtro de lavado
9. Depósito de sal
10. Cubetas de detergente y depósito de
abrillantador
11. Placa de características
12. Panel de control
***
***Sólo en los modelos con empotramiento total.
* Presente sólo en algunos modelos.
La cantidad y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas.
Panel de control
Display
Botón ON-OFF/Reset
Botón Selección
de Programa
Botón y piloto
Puesta en
marcha/Pausa
Botón Comienzo
Retrasado
Botón Pastillas
multifunción
Botón
Media carga
Piloto
Comienzo Retrasado
Piloto Pastillas
multifunción
Piloto
Media carga
Piloto Lavado
Piloto Secado
Piloto Falta
de Abrillantador
Piloto
Falta de Sal
Indicador luminoso
de tiempo residual
Indicador luminoso
número de programa
Display
ES
29
Cargar los cestos
* Presente sólo en algunos modelos. Cantidad y posición
variables.
Antes de cargar los cestos, elimine de la vajilla los residuos
de alimentos y vacíe los vasos y copas.
Después de haber realizado la carga, controle que los
rociadores giren libremente.
Cesto inferior y cesto para cubiertos
El cesto inferior puede contener ollas, tapas, platos, ensaladeras,
cubiertos, etc.Los platos y cubiertos grandes se deben colocar
preferentemente a los costados del cesto.
Algunos modelos de lavavajillas poseen sectores
reclinables
*, los mismos se pueden utilizar en posición vertical
para colocar los platos o en posición horizontal
para colocar ollas, ensaladeras y sartenes.
El cesto de los cubiertos puede ser descomponible o no según
el modelo de lavavajillas. El cesto no descomponible se debe
colocar sólo
en la parte delantera del cesto inferior.
Ambos poseen rejillas
superiores para una
mejor disposición de los
cubiertos.
Los cuchillos y utensilios con puntas cortantes deben
colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia
abajo o dispuestos en los cestos especiales adicionales del
cesto superior en posición horizontal.
Cesto superior
Cargue la vajilla delicada y liviana: vasos, tazas, platitos,
ensaladeras bajas.
Cestos adicionales con posición variable
Los cestos adicionales se
pueden colocar a dos
alturas diferentes para
optimizar la disposición de
la vajilla en el cesto. Las
copas se pueden colocar
de forma estable en los
cestos adicionales,
introduciendo el pie en las
ranuras correspondientes.
Regular la altura del cesto superior
Para facilitar la colocación de la vajilla, se puede ubicar el cesto
superior en posición alta o baja.
Es preferible regular la altura del cesto superior con el
CESTO VACÍO.
NO levante ni baje el cesto de un solo lado.
Abra los sujetadores de las guías del
cesto, hacia la izquierda y hacia la derecha
y extraiga el cesto; colóquelo arriba o
abajo, hágalo deslizar a lo largo de las
guías hasta hacer entrar también las
ruedas delanteras y cierre los sujetadores
(
ver la figura
).
Si el cesto posee manijas Dual Space (
ver
la figura
), lleve el cesto superior hasta el
final del recorrido, coja las manijas a los
costados del cesto y muévalo hacia arriba
o hacia abajo; deje caer el cesto
acompañándolo.
Vajilla no adecuada para el lavado en lavavajillas
Objetos de madera, con empuñadura de madera o de cuerno
o con partes encoladas.
Objetos de aluminio, cobre, latón, peltre o estaño.
Vajilla de plástico que no sea termorresistente.
Porcelanas antiguas o pintadas a mano.
Vajilla de plata antigua. La vajilla de plata que no es antigua,
en cambio, se puede lavar con un programa delicado y
controlando que no esté en contacto con otros metales.
Se aconseja el uso de vajilla adecuada para el lavado en
lavavajillas.
ES
30
Puesta en
funcionamiento y uso
Cargar el detergente
Los buenos resultados de un lavado dependen
también de la correcta dosificación del detergente,
si se excede, no se lava más eficazmente y se
contamina el medio ambiente.
Utilice sólo detergente para lavavajillas.
NO UTILICE detergentes para lavado a mano.
Al finalizar el ciclo, un uso excesivo de
detergente puede dejar residuos de espuma.
El uso de las pastillas se aconseja sólo en los
modelos que poseen la opción PASTILLAS
MULTIFUNCIÓN.
Las mejores prestaciones de lavado y secado
se obtienen sólo con el uso de detergente en polvo,
abrillantador líquido y sal.
cubeta A: Detergente para lavado
cubeta B: Detergente para prelavado
1. Abra la tapa C presionando el
botón D.
2. Dosifique el detergente
consultando la
Tabla de programas
:
• en polvo: cubetas A y B.
• en pastillas: si el programa
necesita una, colóquela en la
cubeta A y cierre la tapa; si necesita
dos, coloque la segunda en el fondo
de la cuba.
3. Elimine los residuos de detergente de los bordes de la
cubeta y cierre la tapa hasta el enganche.
* Presente sólo en algunos modelos.
Poner en funcionamiento el lavavajillas
1. Abra el grifo de agua.
2. Presione el botón ENCENDIDO-APAGADO: todos los
pilotos presentes en el panel de mandos se iluminan
durante algunos segundos.
3. Abra la puerta y dosifique el detergente (
ver más
adelante
).
4. Cargue los cestos (
ver Cargar los cestos
) y cierre la
puerta.
5. Seleccione el programa según la vajilla y su grado de
suciedad (
ver la tabla de programas
) presionando el botón
P.
6. Seleccione las opciones de lavado * (
ver al lado
).
7. Ponga en funcionamiento presionando el botón Puesta
en funcionamiento/Pausa (luz fija): un sonido prolongado
avisará el comienzo del programa, se iluminará el piloto
del lavado y en la pantalla se visualizará el número del
programa y el tiempo que falta para que finalice el ciclo.
8. Cuando finaliza, dos sonidos breves y uno prolongado
indican el final del programa, el botón Puesta en
funcionamiento/Pausa se apaga y en la pantalla aparece
la palabra END. Apague el aparato presionando el botón
ENCENDIDO-APAGADO, cierre el grifo de agua y
desenchufe el aparato.
9. Espere algunos minutos antes de quitar la vajilla para
evitar quemarse. Descargue los cestos comenzando por
el inferior.
- Para disminuir el consumo de energía eléctrica,
en algunos casos en que NO se utiliza, la máquina
se apaga automáticamente.
Modificar un programa en curso
Si no se ha seleccionado el programa deseado, es posible
modificarlo, siempre que haya comenzado recién: una vez
comenzado el lavado, para cambiar el ciclo de lavado
apague la máquina presionando en forma prolongada el
botón ENCENDIDO/APAGADO/Reset, vuelva a encenderla
con el mismo botón y seleccione nuevamente el programa
y las opciones deseadas.
Agregar vajilla
Presione el botón Puesta en funcionamiento/Pausa, (la luz
del botón centellea). Abra la puerta teniendo cuidado con
el escape de vapor e introduzca la vajilla. Presione el botón
Puesta en funcionamiento/Pausa (luz fija): el ciclo se
reanudará después de un sonido prolongado.
Presionando el botón Puesta en funcionamiento/Pausa
para poner la máquina en pausa, se interrumpe tanto el
programa como el Comienzo Retrasado, si se había fijado.
En esta fase no se puede cambiar el programa.
Interrupciones accidentales
Si durante el lavado se abre la puerta o se produce una
interrupción de corriente, el programa se interrumpe.
Cuando se cierra la puerta o vuelve la corriente, el
programa se reanudará a partir del punto en el que se
había interrumpido.
ES
31
Opciones de lavado
Las OPCIONES pueden ser elegidas, modificadas o
anuladas sólo después de haber elegido el programa de
lavado y antes de haber presionado el botón Puesta en
funcionamiento/Pausa.
Pueden seleccionarse sólo las opciones compatibles con
el tipo de programa elegido. Si una opción no es compat-
ible con el programa seleccionado,
(ver la tabla de
programas)
el led correspondiente centellea velozmente
3 veces y se escuchan dos sonidos breves.
Si se selecciona una opción incompatible con otra
precedentemente elegida, ésta centellea 3 veces, emite 3
sonidos y se apaga, mientras permanece encendida la
última selección realizada.
Para deseleccionar una opción erróneamente elegida,
presione nuevamente el botón de la opción que se va a
deseleccionar.
Comienzo retrasado
Es posible postergar el comienzo del programa, de 1 a 24
horas:
1. Después de haber seleccionado el programa de lavado
deseado y otras opciones, presione el botón del
COMIENZO RETRASADO: el piloto correspondiente se
iluminará. Con el mismo botón seleccione cuando desea
que comience el ciclo de lavado (de 1 a 24 horas).
2. Confirme la elección con el botón Puesta en
funcionamiento/Pausa y comenzará la cuenta al revés, el
retraso seleccionado se visualizará y el botón Puesta en
funcionamiento/Pausa dejará de centellear (luz fija).
3. Una vez cumplido el tiempo, se escuchará un sonido
prolongado, el piloto del COMIENZO RETRASADO se
apagará y comenzará el programa.
Para deseleccionar el COMIENZO RETRASADO, presione
el botón de COMIENZO RETRASADO hasta visualizar OFF.
No es posible seleccionar el Comienzo Retrasado
después que el ciclo ha comenzado.
Pastillas Multifunción
Con esta opción se optimiza el resultado del lavado y del
secado.
Cuando se usan las pastillas multifunción presione el botón
PASTILLAS MULTIFUNCIÓN. El piloto correspondiente se
iluminará. La opción “Pastillas Multifunción” alarga el
programa.
Si la opción PASTILLAS MULTIFUNCIÓN no se
deselecciona, cuando se vuelve a encender la máquina
permanece seleccionada.
El uso de las pastillas se aconseja sólo en los
modelos que poseen la opción PASTILLAS
MULTIFUNCIÓN.
No se aconseja utilizar esta opción con los
programas que no prevén el uso de pastillas
multifunción
(ver la tabla de las opciones ).
Media carga
Si la vajilla que debe lavar es poca, se puede utilizar la media
carga que permite ahorrar agua, energía y detergente. Seleccione
el programa y presione el botón MEDIA CARGA: el piloto se
iluminará.
Recuerde que debe reducir a la mitad la cantidad de
detergente.
Es preferible utilizar detergente en polvo.
Esta opción no está disponible con el programa:
Rapido.
* Presente sólo en algunos modelos.
A
B
B
Tabla de
Opciones
Comienzo
Retrasado
Media
carga
Pastillas
Multifunción
1. Eco
Si Si Si
2. Normal
Si Si Si
3. Smart Sixty
Si Si
4. Remojo
Si Si No
5. Intensivo
Si Si Si
6. Rapido
Si No Si
7. Cristalería fina
Si Si Si
Si
ES
32
Programas
Si la vajilla está poco sucia o ha sido aclarada precedentemente bajo el agua, recuerde disminuir la
dosis de detergente.
La cantidad y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas.
Nota:
Las mejores prestaciones de lo programa "Smart Sixty - Rápido" se obtienen preferiblemente respetando la cantidad de
cubiertos especificados.
* El programa Eco respeta la norma EN-50242, tiene una duración mayor que la de otros programas pero es el que
produce el menor consumo de energía y además respeta el medio ambiente.
Nota para los Laboratorios de Pruebas: para obtener información detallada sobre las condiciones de la prueba
comparativa EN, consulte la siguiente dirección: [email protected]
Para facilitar la dosificación del detergente, es importante saber que:
1 cucharada = 15 gr. de polvo = 15 ml. de líquido aproximadamente - 1 cucharadita = 5 gr. de polvo = 5 ml. de líquido
aproximadamente
Detergente
(A) = cubeta A
(B) = cubeta B
Indicaciones para la
selección de programas
Programa
Polvo Líquido Pastillas
Programas
que
prevén
el secado
Opciones
Duración del
programa
(tolerancia
±10%)
Horas Mín.
Lavado ecológico de bajo
consumo energético,
adecuado para vajilla y ollas.
1. Eco
*
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Si
A–B-C
2:55’
Vajilla y ollas normalmente
sucias. Programa estándar
diario.
2. Normal
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Si
A–B-C
1:50’
Vajilla con la suciedad diaria
en cantidad limitada.
(4 cubiertos + 1 olla + 1
sartén).
3. Smart Sixty
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
No
A–
B-C
1:
00’
Lavado preliminar a la espera
de completar la carga en la
comida sucesiva.
4. Remojo
No
No
No
No
A–B
0:08’
Vajilla y ollas muy sucias (no
usar para vajilla delicada). 5. Intensivo
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Si
A–B-C
2:25’
Ciclo económico y veloz
que se utiliza inmediatamente
después del uso para vajilla
poco sucia. (2 platos + 2
vasos + 4 cubiertos + 1 olla +
1 sartén pequeña)
6. Rápido
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
No
A-C
0:25’
Ciclo económico y veloz que
se utiliza inmediatamente
después del uso, para vajilla
delicada más sensible a las
altas temperaturas. (copas
cesto superior + platos
delicados, cesto inferior).
7. Cristalería
fina
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Si
A–B-C
1:30’
ES
33
Abrillantador y sal
regeneradora
Use solamente productos específicos para
lavavajillas.
No use sal de cocina o industrial ni detergente para
lavar a mano.
Respete las indicaciones contenidas en el envase.
Si utiliza un producto multifunción, no es necesario agregar
abrillantador pero se aconseja agregar sal, especialmente si
el agua es muy dura. Respete las indicaciones contenidas en el
envase.
Si no se agrega ni sal ni abrillantador, es normal
que los pilotos FALTA DE SAL
* y FALTA DE
ABRILLANTADOR
* continúan encendidos.
Cargar el abrillantador
El abrillantador facilita el secado de la vajilla haciendo deslizar el
agua por la superficie para que no se produzcan estrías o
manchas.
El depósito del abrillantador se debe llenar:
cuando en el panel de mandos se enciende el piloto FALTA
DE ABRILLANTADOR
*;
1. Abra el depósito girando el tapón
(G) en sentido antihorario.
2. Vierta el abrillantador evitando
que se derrame. Si esto sucede,
limpie rápidamente con un paño
seco.
3. Vuelva a enroscar el tapón.
No vierta NUNCA el abrillantador
directamente en el interior de la
cuba.
Regular la dosis de abrillantador
Si no está satisfecho con el resultado del secado, puede regular
la dosis de abrillantador. Con un destornillador gire el regulador
(F) eligiendo entre 6 posiciones (la regulación de fábrica es en la
posición 4):
si en la vajilla se producen estrías blancas, gire el regulador
hacia los números bajos (1-3).
si hay gotas de agua o manchas de caliza, gire el regulador
hacia los números altos (4-6).
Selección de la dureza del agua
Cada lavavajillas está acompañado por un suavizador de agua
que, utilizando sal regeneradora específica para lavavajillas,
suministra agua sin caliza para lavar la vajilla.
Este lavavajillas permite ser regulado para disminuir la
contaminación y optimizar las prestaciones del lavado en función
de la dureza del agua. El dato se puede encontrar en la
Administración que suministra el agua potable.
- Encienda la máquina presionando el botón ENCENDIDO/
APAGADO.
- Presione el botón P durante algunos segundos; se escucharán
dos sonidos breves, en la pantalla se visualizará H2O y el número
de regulación de dureza fijado centelleará (El suavizador está
configurado de fábrica en el nº 3). Presione el botón P varias
veces hasta alcanzar la dureza deseada (1-2-3-4-5
*
Ver la tabla
de dureza de agua
) hasta un máximo de 5 niveles.
- Para salir de la función se puede: esperar algunos segundos,
presionar un botón de las opciones* o apagar la maquina con el
botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF).
Aunque se utilicen las pastillas multifunción, llene el depósito de
sal.
(°dH = dureza en grados alemanes - °fH = dureza en grados
franceses - mmol/l = milimol/litro)
Cargar la sal regeneradora
Para obtener buenos resultados en el lavado, es indispensable
verificar que el depósito de sal no esté nunca vacío. La sal
regeneradora elimina la caliza del agua evitando que se deposite
sobre la vajilla.
El depósito de sal está ubicado en la parte inferior del lavavajillas
(
ver Descripción
) y se debe llenar:
cuando, observando el tapón de sal, no se ve el flotador
verde
*;
cuando en el panel de mandos se enciende el piloto FALTA DE
SAL
*;
1. Extraiga el cesto inferior y desenrosque
el tapón del depósito girando en sentido
antihorario.
2. Sólo la primera vez que se utiliza: llene
el depósito de agua hasta el borde.
3. Coloque el embudo
* (ver la figura) y
llene el depósito de sal hasta el borde (aproximadamente 1 kg);
es normal que se derrame un poco de agua.
4. Saque el embudo*, elimine los residuos de sal de la boca de
entrada; enjuague el tapón bajo el agua corriente antes de
enroscarlo, colóquelo cabeza abajo y haga fluir el agua por las
cuatro ranuras dispuestas en forma de estrella en la parte inferior
del tapón. (Tapón de sal con flotador verde
*)
Es aconsejable realizar esta operación cada vez que se carga
la sal.
Cierre bien con el tapón para evitar que en el depósito entre
detergente durante el lavado (podría dañarse irremediablemente
el suavizador).
Cuando sea necesario, cargue la sal antes de un ciclo de
lavado para eliminar la solución salina derramada del recipiente
de sal.
* Presente sólo en algunos modelos.
G
F
Tabla de Durezas del Agua
Autonomía media
**
recipiente de sal
nivel
°dH
°fH
mmol/l
meses
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1
7 meses
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2
5 meses
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3
3 meses
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6
2 meses
5
*
34 - 50
61 - 90
6,1 - 9
2/3 semanas
De 0ºf a 10ºf se aconseja no utilizar sal.
*
regulado en 5, la duración puede prolongarse.
**
con 1 ciclo de lavado por día..
ES
34
Mantenimiento y
cuidados
Interrumpir el agua y la corriente eléctrica
Cierre el grifo de agua después de cada lavado para eliminar
el riesgo de pérdidas.
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y durante los trabajos
de mantenimiento.
Limpiar el lavavajillas
La superficie externa y el panel de control se pueden limpiar
con un paño no abrasivo empapado en agua. No utilice
disolventes ni productos abrasivos.
Se pueden eliminar las manchas de la cuba interna con un
paño empapado en agua y un poco de vinagre.
Evitar los malos olores
Deje siempre semicerrada la puerta para evitar la estancación
de humedad.
Limpie regularmente las juntas perimétricas de la puerta y de
las cubetas de detergente con una esponja húmeda. De este
modo se evitarán estancamientos de comida que son los
principales responsables del mal olor.
Limpiar los rociadores
Puede suceder que algunos residuos de comida se adhieran a
los brazos rociadores y obstruyan los orificios por los que debe
salir el agua: cada tanto es importante controlarlos y limpiarlos
con un cepillo no metálico.
Ambos rociadores son desmontables.
Para desmontar el rociador superior,
es necesario desenroscar el
casquillo de plástico girando en
sentido antihorario. El rociador
superior se vuelve a montar con los
orificios dirigidos hacia arriba.
El rociador inferior se desmonta
haciendo presión sobre las
lengüetas ubicadas a los costados
y tirándolo hacia arriba.
Limpieza del filtro de entrada de agua
*
Si los tubos de agua son nuevos o permanecieron inactivos
durante mucho tiempo, antes de realizar la conexión, haga correr
el agua para verificar que sea límpida y que no contenga
impurezas. Sin esta precaución, existe el riesgo de que el lugar
por donde entra el agua se obstruya, dañando el lavavajillas.
• Después de algunos lavados, controle el grupo filtrante y si
es necesario límpielo con cuidado bajo el agua corriente y con
la ayuda de un cepillo no metálico, respetando las siguientes
instrucciones:
1.1.
1.1.
1. gire en sentido antihorario el filtro cilíndrico C y extráigalo
(fig. 1).
2.2.
2.2.
2. Extraiga el cartucho del filtro B ejerciendo una ligera presión
sobre las aletas laterales (Fig. 2);
3.3.
3.3.
3. Extraiga el plato del filtro de acero inoxidable A. (fig. 3).
4.4.
4.4.
4. Inspeccione el sumidero y elimine los residuos de comida.
NO QUITE NUNCANO QUITE NUNCA
NO QUITE NUNCANO QUITE NUNCA
NO QUITE NUNCA la protección de la bomba de lavado
(detalle de color negro) (
fig. 4
).
* Presente sólo en algunos modelos.
4
1
3
Periódicamente limpie el filtro de entrada de agua colocado
a la salida del grifo.
- Cierre el grifo de agua.
- Desenrosque el extremo del tubo de carga de agua, quite el
filtro y límpielo delicadamente bajo un chorro de agua corriente.
- Introduzca nuevamente el filtro y enrosque el tubo.
Limpiar los filtros
El grupo filtrante está formado por tres filtros que eliminan del
agua de lavado los residuos de alimentos y la vuelven a poner
en circulación: para obtener buenos resultados en el lavado, es
necesario limpiarlos.
Limpie los filtros regularmente.
El lavavajillas no se debe utilizar sin filtros o con el filtro
desenganchado.
Después de la limpieza de los filtros, vuelva a montar el grupo
filtrante y a colocarlo correctamente en su lugar. Esto es
fundamental para el buen funcionamiento del lavavajillas.
Si se ausenta durante largos períodos
Desenchufe el aparato y cierre el grifo de agua.
Deje la puerta semicerrada.
Al regresar, haga un lavado con el lavavajillas vacío.
2
ES
35
Precauciones y consejos
El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por razones
de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
Este electrodoméstico no puede ser utilizado por los
niños ni por personas discapacitadas a nivel físico,
sensorial o psíquico, así como con falta de experiencia
o conocimiento del mismo, a menos que estén
supervisados o capacitados al uso por parte de una
persona responsable de su seguridad.
Los niños requieren la supervisión de un adulto para
evitar que jueguen con el electrodoméstico.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato debe ser utilizado para el lavado de la vajilla
de uso doméstico, sólo por personas adultas y según
las instrucciones contenidas en este manual.
El aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si
el lugar está reparado porque es muy peligroso dejarlo
expuesto a la lluvia o a las tormentas.
No toque el lavavajillas si está descalzo.
No desenchufe el aparato tirando del cable sino
sujetando el enchufe.
Es necesario cerrar el grifo de agua y desenchufar el
aparato antes de realizar operaciones de limpieza y
mantenimiento.
En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar su reparación.
No toque nunca la resistencia.
No se apoye ni se siente sobre la puerta abierta: el
aparato podría volcarse.
La puerta no debe dejarse abierta porque puede
significar un obstáculo con el que tropezar.
Conserve el detergente y el abrillantador fuera del
alcance de los niños.
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales para que los embalajes puedan ser
reutilizados.
La norma Europea 2002/96/CE sobre desechos de
equipos eléctricos y electrónicos (RAEE), prevé que los
electrodomésticos no se deben eliminar junto con los
residuos sólidos urbanos normales. Los aparatos
eliminados deben ser recogidos en forma separada para
optimizar la tasa de recuperación y reciclado de
materiales que los componen e impedir que provoquen
daños a la salud y el medio ambiente. El símbolo del
cesto tachado se encuentra en todos los productos para
recordar la obligación de recolección separada.
Para mayor información sobre la correcta eliminación
de los electrodomésticos, los poseedores de los mismos
podrán dirigirse al servicio público encargado de la
recolección o a los revendedores.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Ahorre agua y energía
Ponga en funcionamiento el lavavajillas sólo con plena
carga. A la espera de que la máquina esté llena,
prevenga los malos olores con el ciclo Remojo (
ver
Programas
).
Seleccione un programa adecuado al tipo de vajilla y al
grado de suciedad consultando la
Tabla de programas
:
- para vajilla normalmente sucia utilice el programa Eco
que garantiza un bajo consumo energético y de agua.
- si la carga es poca, active la opción Media carga
* (
ver
Puesta en funcionamiento y uso
).
Si el suministro de energía eléctrica prevé horarios de
ahorro energético, realice los lavados en los horarios
con tarifa reducida. La opción Comienzo retrasado *
(
ver Puesta en funcionamiento y uso
) puede ayudar a
organizar los lavados en ese sentido.
Detergentes sin fosfatos, sin cloro y que
contengan enzimas
Se aconseja usar detergentes sin fosfatos y sin cloro
que son los más indicados para proteger el medio
ambiente.
Las enzimas desarrollan una acción particularmente
eficaz con temperaturas próximas a los 50ºC, por lo
tanto, utilizando detergentes con enzimas se pueden
elegir lavados a bajas temperaturas y obtener los mismos
resultados que si se realizaran a 65ºC.
Para evitar derroches, dosifique bien el detergente,
teniendo en cuenta las indicaciones del fabricante, la
dureza del agua, el grado de suciedad y la cantidad de
vajilla que debe lavar. Aún siendo biodegradables, los
detergentes contienen elementos que alteran el
equilibrio de la naturaleza.
* Presente sólo en algunos modelos.
ES
36
Anomalías y soluciones
Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al
Servicio de Asistencia Técnica.
Anomalías: Posibles causas / Solución:
El lavavajillas no arranca o no
responde a los mandos
Apague la máquina con el botón ON/OFF, vuelva a encenderla después de un
minuto aproximadamente y elija el programa.
El enchufe no está bien introducido en la toma de corriente.
La puerta del lavavajillas no está bien cerrada.
La puerta no se cierra
Se disparó la cerradura; empuje enérgicamente la puerta hasta escuchar el
característico sonido (clack).
El lavavajillas no descarga agua.
El programa aún no ha terminado.
El tubo de descarga de agua está plegado (ver Instalación).
La descarga del lavabo está obstruida.
El filtro está obstruido con residuos de comida.
El lavavajillas hace ruido. Los elementos de la vajilla se golpean entre sí o contra los rociadores.
Excesiva espuma: el detergente no está dosificado adecuadamente o no es
adecuado para lavar en lavavajillas. (ver Puesta en funcionamiento y uso).
En la vajilla y en los vasos quedan
depósitos calcáreos o una pátina
blanquecina.
Falta la sal regeneradora o su regulación no es la adecuada para la dureza del
agua (ver Abrillantador y sal).
El tapón del depósito de sal no está bien cerrado.
El abrillantador se ha terminado o la dosis es insuficiente.
En la vajilla y en los vasos quedan
estrías o matices azulados.
La dosis de abrillantador es excesiva.
La vajilla no queda bien seca. Se ha seleccionado un programa sin secado.
El abrillantador se ha terminado o la dosis es insuficiente (ver Abrillantador y sal).
La regulación del abrillantador no es la adecuada.
La vajilla es de material antiadherente o de plástico.
La vajilla no queda limpia. Los cestos están demasiado cargados (ver Cargar los cestos).
La vajilla no está bien distribuida.
Los rociadores no giran libremente.
El programa de lavado no es suficientemente enérgico (ver Programas).
Excesiva espuma: el detergente no está dosificado adecuadamente o no es
adecuado para lavar en lavavajillas. (ver Puesta en funcionamiento y uso).
El tapón del abrillantador no se ha cerrado correctamente.
El filtro está sucio u obstruido (ver Mantenimiento y cuidados).
Falta sal regeneradora (ver Abrillantador y sal).
El lavavajillas no carga agua -
Alarma por grifo cerrado.
(se escuchan breves sonidos)
(centellea el piloto
ENCENDIDO/APAGADO y en la
pantalla se visualiza el número
A 6).
Falta agua en la red hídrica.
El tubo de carga de agua está plegado (ver Instalación).
Abra el grifo y el aparato comenzará a funcionar en pocos minutos.
El aparato se ha bloqueado porque no se ha intervenido al sonar la alarma.
Apague la máquina con el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF), abra el
grifo y después de 20 segundos vuelva a encenderla presionando el mismo
botón. Vuelva a programar la máquina y póngala en funcionamiento.
Alarma por el tubo de carga de
agua / Filtro de entrada de agua
obstruido (centellea el piloto
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
y en la pantalla se visualiza el
número A 7).
Apague la máquina presionando el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF).
Cierre el grifo de agua para evitar inundaciones y desenchufe el aparato.
Controle que el filtro de entrada de agua no esté obstruido con impurezas. (ver el
capítulo “Mantenimiento y Cuidados”)
* Presente sólo en algunos modelos.
/