Coleman 5435E & 5430E El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Estufas de gas propano
INSTRUCCIONES DE USO
IMPORTANTE
Lea este manual cuida-
dosamente antes de
ensamblar, usar o
reparar esta estufa.
Guarde este manual
para uso de referencia
en el futuro. Si tiene algu-
na pregunta acerca del
ensamblaje, uso, com-
postura o reparaciones a
la estufa, favor de llamar
a Coleman al 1-800-835-
3278 o TDD: 316-832-
8707. En Canada llame
al 1-800-387-6161.
5435E
Encendido electronico
5430E
Encendido estándar
ANSI Z21.72b-CSA 11.2b (2002) Estufa de campamento
CERTIFIED
© 2004 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
®®
Este manual contiene información muy impor-
tante acerca del ensamblaje, operación y manten-
imiento de estas estufas de propano. Información
general de seguridad es presentada en las
primeras páginas de este manual y también está
localizada a través del mismo manual. Preste par-
ticular atención a la información que está acom-
pañada de los símbolos de seguridad de alerta:
“ PELIGRO (DANGER)”, “ ADVERTENCIA
( WARNING)”, “ CUIDADO (CAUTION)”.
Guarde este manual como referencia para ser
usado en el futuro y para educar todo usuario sin
experiencia acerca de este producto. Este manual
debe ser leído en conjunto con la etiqueta
del producto.
Las precauciones de seguridad son esenciales
cuando cualquier equipo mecánico o que requiere
combustible de propano esté envuelto. Estas pre-
cauciones son necesarias para el uso, almace-
namiento o compostura. Si usa este producto con
el respeto y cuidado aquí demandado podrá
reducir las posibilidades de lesiones a la persona o
daño a la propiedad.
Los símbolos ilustrados abajo y en la página 23
son usados extensivamente a través de este manu-
al. Siempre preste atención a estas precauciones,
ya que son esenciales con el uso de cualquier
equipo mecánico o que requiere combustible.
Contenido
Información General de Seguridad
Para Armar
Para Encender
Para Apagar
Para Almacenar
Para Limpiar
Cosas Que Usted Debe Saber
Lista de Piezas
Garantía
Si usted huele gas:
1. No intente encender el aparato.
2. Extinga cualquier llama abierta.
3. Desconecte el suministrador de
combustible.
PARA SU SEGURIDAD
No almacene o use gasolina u otros
líquidos que contengan vapores
inflamables cerca de este o
cualquier otro aparato.
PARA SU SEGURIDAD
• RIESGO DE MONOXIDO DE
CARBONO
Este aparato puede producir
monóxido de carbono el cual no
tiene olor.
Usarlo en un área cerrada puede
causarle la muerte.
Nunca use este aparato en un
área cerrada como son las cara-
vanas, tiendas de campaña, autos
o en la casa.
PELIGRO
Información de Seguridad
General
22
23
Información General de Seguridad
cont.
PELIGRO
• EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO
• Nunca almacene el propano cerca de calor intenso, llamas, mechas de piloto, luz
del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura exceda 120 gra-
dos F (49°C).
• El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted
huele gas, abandone el lugar inmediatamente.
• Nunca instale o quite el tanque de propano mientras la estufa esté encendida,
cerca de llamas, mechas de piloto, otras fuentes de encendido o mientras la estufa
esté caliente al tacto.
• Durante la ignición y su uso, este producto puede ser una fuente de encendido.
Nunca use la estufa en espacios que contengan o que puedan contener com-
bustible volátil o transmitido por el aire, o productos como la gasolina, solventes,
removedor de pintura, partículas de polvo o químicos desconocidos. Margen de
espacio mínimo de materiales combustibles: .31 m (un pie) de los lados y 1.22 m
(cuatro pies) de la parte superior.
• Provea un margen de espacio adecuado alrededor de las aperturas de aire que
van a la camára de combustión.
ADVERTENCIA
No para el uso en la casa o en vehículo recreativo.
No podemos prever cada uso lo cual se podría hacer con esta estufa de cocinar.
Verifique con su local autoridad de seguridad sobre fuegos si tenga
preguntas sobre el uso.
Otros estandares determinan el uso de combustibles y de productos que pro-
ducen calor para usos específicos. Sus autoridades locales pueden aconsejarle
con estos.
• Nunca rellene los tanques desechables.
• Use el regulador ya fijado que viene con la estufa. No intente ajustarlo.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación peligrosa inminente la cual, si no es
prevenida, resultará en muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una probable situación peligrosa la cual, si no
es prevenida, resultará en muerte o lesiones serias.
CUIDADO
CUIDADO indica una probable situación peligrosa la cual, si no es pre-
venida, puede resultar en lesiones menores o moderadas o en daño a
la propiedad.
Si no cumple con las precauciones y las instrucciones proveídas con esta
estufa podría causarle la muerte, lesiones graves a su cuerpo y daños o per-
didas a la propiedad debido a riesgos de fuego, explosiones, quemaduras,
asfixia y/o envenenamiento con monóxido de carbono.
Solo personas que comprendan y sigan las instrucciones deben usar o darle
servicio a estas estufas.
Si usted necesita asistencia o información sobre la estufa como manual de
instrucciones o etiquetas, comuníquese con The Coleman Company, Inc.
PELIGRO
24
Información General de Seguridad
cont.
• RIESGO DE QUEMADURAS
• Nunca deje la estufa desatendida cuando está caliente o cuando
la está usando.
• Mantenga alejada del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
CUIDADO
• SEGURIDAD DE SERVICIO
• Mantenga todas las conexiones y los encajes limpios.Verifique que el cilin-
dro de propano y las conexiones de la estufa propana no tengan daño antes
de atarlos.
• Durante el montaje, verifique que las conexiones y los encajes no
tengan escapes usando agua con jabón. Nunca use una llama. La
presencia de burbujas indica un goteo.Verifique que la conexión no esté
mal enroscada y que esté apretada bien. Conduzca otra prueba de goteos.
Si todavía existe un goteo, quite el cilindro y póngase en contacto con
Coleman para servicio o reparaciones.
• Use como aparato para cocinar solamente. Nunca altere de ningún modo o
use con algún dispositivo o pieza que no sea expresamente aprobado por
Coleman.
• Limpie la estufa con frequencia para evitar la acumulación de grasa y la
posibilidad de fuegos de grasa.
ADVERTENCIA
• Este producto utiliza combustible de gas propano.El gas propano es invisible, no tiene
olor y es inflamable. Normalmente, un odorante es añadido al gas para ayudar a detec-
tar escapes y este olor puede ser descrito como un olor a “huevo podrido”. El odorante
se puede disipar con el tiempo de modo que un escape de gas no siempre se puede
detectar por el olor solamente.
• El gas propano es más pesado que el aire y escapes de propano descenderán al
nivel más bajo del suelo posible. Puede encenderse con fuentes de encendido
incluyendo fósforos, encendedores, chispas o llamas abiertas de cualquier tipo aunque
estén a muchos metros de distancia del escape original. Use solamente gas propano
preparado para separación de vapor.
• El gas propano debe ser almacenado y usado en conformidad con las ordenanzas y
códigos locales o con “ANSI/NFPA 58”. Apague el propano cuando no lo esté usando.
PROPOSICION DE CALIFORNIA 65:
ADVERTENCIA: Propano y productos derivados de combustión
de propano contienen químicos conocidos en el estado de California
de ser causantes de cáncer, defectos de parto, u otros daños repro-
ductivos.
PELIGRO
• RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO
• Esta estufa es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen
monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está dis-
eñado para producir cantidades de CO extremadamente diminutas y no peligrosas
cuando es usado y mantenido de acuerdo a todas las advertencias e instrucciones. No
bloquee el flujo de aire dentro o afuera de la estufa de cocinar.
• El envenenamiento con Monóxido de Carbono (CO) produce síntomas parecidos a la
gripe, ojos aguados, dolores de cabeza, mareos, fatiga y posiblemente la muerte. Usted
no puede verlo u olerlo. Es un asesino invisible. Si alguien experimenta alguno de estos
síntomas durante el uso de este producto busque aire fresco inmediatamente!
Para uso al aire libre solamente.
Nunca use dentro de la casa, o cualquier otra área sin ventilación o cerrada.
Esta estufa de cocinar consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin ventilación
o cerradas para prevenir poner en peligro su vida.
25
Para Armar
PELIGRO
• RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO
• Para uso al aire libre solamente.
• Nunca use dentro de la casa, u otras áreas sin ventilación o cerradas. Esta
estufa para el aire libre consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin venti-
lación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida.
Para abrir la tapa presione la ald-
abilla y coloque los deflectores de
viento como se muestra. Inserte las
presillas metálicas dentro de las
ranuras.
Cierre completamente ambas
válvulas del quemador.
Saque el regulador de su lugar
debajo de la parrilla y, antes de
usarlo, revise la junta de la conex-
Quite la tapa de plástico de la
parte superior del cilindro de gas
propano y enrósquelo al regulador
con la mano.
Enrosque el regulador a la estufa
con la mano.
CUIDADO
• SEGURIDAD DE SERVICIO
Mantenga todas las conexiones y los
encajes limpios. Exámine las conex-
iones del tanque de gas y del com-
bustible de la estufa para daño antes
de atarlos.
Durante el montaje, verifique que las
conexiones y los encajes no tengan
escapes usando agua con jabón. La
presencia de burbujas indica un goteo.
Nunca use una llama.
Para Encender
PELIGRO
• EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO
• El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted
huele gas, abandone el lugar inmediatamente.
• Siempre ate o separe el tanque afuera, de distancia del fuego, mechas de
piloto, o otras fuentes de encendido y solamente cuando la estufa se enfríe bas-
tante al tacto.
• Esta estufa se pone al rojo vivo durante el uso y puede encender cualquier
material inflamable que esté cerca del quemador. Mantenga materiales inflam-
ables a una distancia de por lo menos .30 cm (12") de los lados y 1.2 m (48")
del tope. Mantenga gasolina y otros líquidos y vapores inflamables muy aleja-
dos de la estufa para el aire libre.
NOTA: Use los cilindros Coleman 16.4 oz. de propano que son disponibles.
Los cilindros de gas LP que son usados con las estufas deben que ser con-
struidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para los cilindros
de gas LP desde el Departmento de Transportación de E.U.A. o el
Transporte de Canadá
, CAN/CSA B339.
ión de la estufa.
26
Para Encender
cont
INSTA
Start
Estufas de encendido electrónico:
Abra la válvula del quemador y gire
la perilla de encendido varias veces
hasta que el quemador encienda.
Nota: Si la estufa no enciende con el
dispositivo de encendido, use fós
foros. Si la estufa está mojada, es
posible que el dispositivo de encendi-
do no eche chispas.
Estufas con ignición estándar
Sostenga un fósforo encendido
cerca del quemador y abra la
válvula.
Ajuste la llama al nivel de
caliente deseado.
La llama debe ser azul con un
poco de amarillo en las puntas.
ADVERTENCIAS
• RIESGO DE QUEMADURAS
• Nunca deje la estufa para el aire libre desatendida cuando está
caliente o cuando la está usando.
• Mantenga alejada del alcance de los niños.
Para Apagar
Cierre completamente las
válvulas del quemador.
Para Almacenar
Quite el cilindro de gas propano
del regulador y colóquele la tapa
de plástico.
Desenrosque el regulador de la
estufa y acomódelo en la posición
de almacenamiento, como se
muestra.
Para Almacenar
cont.
Levante la parrilla.
Limpie con un paño suave y
detergente ligero de uso domésti-
co. No utilice productos abrasivos
.
PELIGRO
Para Limpiar
Cosas que usted debe saber
1. Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, almacenar o utilizar cilindros de
propano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2,5 libras) de agua
[aproximadamente 465 g (1 libra) de propano] en habitaciones cerradas.
2. Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el
sótano, ático y garaje. A fin de evitar la acumulación de polvo, telarañas,
etc., que son comunes en estas áreas, guarde su estufa en una bolsa de
plástico y séllela con una banda elástica.
3. Para contactar el Centro de Reparación Coleman más cercano, llame a
uno de los números que aparecen en la tapa de frente.Si un centro de
reparación no está convenientemente situada, sujete una tarjeta al pro-
ducto incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono por día y una
descripcíon del problema. Empaquete cuidadosamente el producto y
envíelo o por UPS o por el Servicio de Paquetes Postales con gastos
envío y seguro prepagados a:
Para productos comprados en los Estados Unidos:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219
Para productos comprados en Canadá:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
5975 Falbourne Street
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3V8
4. Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de este pro-
ducto, llame por favor a uno de los números que aparecen en la portada
de este manual.
27
• EXPLOSION - RIESGO DE
FUEGO
• Nunca almacene el propano cerca
de calor intenso, llamas, mechas de
piloto, luz del sol directa, otras fuentes
de encendido o donde la temperatura
exceda 120 grados F (49°C).
• Si la estufa está almacenada afuera,
desconecte el tanque de propano para
almacenarlo al aire libre.
28
Lista de Piezas
Encendido Encendido
Estándar Electrónico
No. 5430E 5435E Description
1 5430D5401 5430D5401 Rejilla
2 5430A1321 5430A1321 Ens. del Quemador
3 R430A565T R430A565T Conjunto de regulador
4 R413-149T R413-149T Conjunto de perilla de válvula
5 N/A 413-1481 Perilla de encendido
5
4
1
3
2
Garantía Por Vida Limitada de Coleman
La Compañía Coleman, Inc. (“Coleman”) garantiza que por el periodo que
usted sea dueño de este producto, este estará libre de defectos de material y
construcción. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este produc-
to o cualquier componente del producto que esté defectuoso durante el perio-
do de la garantía. Cualquier reemplazo será hecho con un producto o com-
ponente nuevo o refabricado. Si el producto no se encuentra disponible, el
reemplazo se podrá hacer con un producto similar de igual o mayor valor.
Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la com-
pra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra. Prueba de recibo
de compra es requerido para obtener ejecución de la garantía. Los comer-
ciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que
venden productos Coleman no tienen el derecho de alterar, modificar o cam-
biar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o cualquier daño
que resulte por lo siguiente: uso negligente o abuso del producto, uso incor-
recto de voltaje o corriente, uso contrario a las instrucciones de operación,
desmontaje, reparación o alteración por cualquiera que no sea Coleman o un
centro de servicio autorizado. Además, esta garantía no cubre actos de
fuerzas mayores, tal como lo son fuego, inundaciones, huracanes y tornados.
Coleman no será responsable por ningún daño incidental o consiguiente
ocasionado por la violación de cualquier garantía o condición implicada o
expresada. Con excepción al limite de lo que provee la ley aplicable, cualquier
garantía implicada de comercio o adaptación para un uso en particular es limi-
tada en su duración a la duración de la garantía arriba mencionada. Algunos
estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o consiguientes o limitaciones referente a cuánto una
garantía limitada debe durar, por lo tanto las limitaciones o exclusiones arriba
mencionadas puede que no sean aplicables a usted. Esta garantía le provee
derechos legales específicos, y además puede que usted tenga otros dere-
chos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
COMO OBTENER SERVICIOS DE GARANTIA
Lleve el producto a un centro de servicio Coleman autorizado. Usted
puede localizar su centro de servicio Coleman más cercano llamando al
número 1-800-835-3278 o al TDD 316-832-8707 en los Estados Unidos o al
1-800-387-6161 en Canadá. Si no encuentra un centro de servicio conve-
nientemente localizado, adhiera una etiqueta al producto que incluya su
nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema.
Incluya una copia del recibo de compra original. Empaque el producto
cuidadosamente y envíelo por correo o por “UPS” con seguro y porte
pagado a:
Para productos comprados en los Estados Unidos:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219
Para productos comprados en Canadá:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
5975 Falbourne Street
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3V8
No envíe productos con combustible en los tanques, o con cilindros de
propano desechables.
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO
COMPRO.
Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantía favor de llamar al
1-800-835-3278 o al TDD 316-832-8707 en los Estados Unidos o al
1-800-387-6161 en Canadá.
Garantía
30

Transcripción de documentos

© 2004 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com Estufas de gas propano INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar, usar o reparar esta estufa. Guarde este manual para uso de referencia en el futuro. Si tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje, uso, compostura o reparaciones a la estufa, favor de llamar a Coleman al 1-800-8353278 o TDD: 316-8328707. En Canada llame al 1-800-387-6161. 5435E Encendido electronico 5430E Encendido estándar CERTIFIED ® ® ANSI Z21.72b-CSA 11.2b (2002) Estufa de campamento Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Para Limpiar Cosas Que Usted Debe Saber Lista de Piezas Garantía Información de Seguridad General PARA SU SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2. Extinga cualquier llama abierta. 3. Desconecte el suministrador de combustible. PARA SU SEGURIDAD No almacene o use gasolina u otros líquidos que contengan vapores inflamables cerca de este o cualquier otro aparato. 22 PELIGRO • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Este aparato puede producir monóxido de carbono el cual no tiene olor. • Usarlo en un área cerrada puede causarle la muerte. • Nunca use este aparato en un área cerrada como son las caravanas, tiendas de campaña, autos o en la casa. Este manual contiene información muy importante acerca del ensamblaje, operación y mantenimiento de estas estufas de propano. Información general de seguridad es presentada en las primeras páginas de este manual y también está localizada a través del mismo manual. Preste particular atención a la información que está acompañada de los símbolos de seguridad de alerta: “ PELIGRO (DANGER)”, “ ADVERTENCIA ( WARNING)”, “ CUIDADO (CAUTION)”. Guarde este manual como referencia para ser usado en el futuro y para educar todo usuario sin experiencia acerca de este producto. Este manual debe ser leído en conjunto con la etiqueta del producto. Las precauciones de seguridad son esenciales cuando cualquier equipo mecánico o que requiere combustible de propano esté envuelto. Estas precauciones son necesarias para el uso, almacenamiento o compostura. Si usa este producto con el respeto y cuidado aquí demandado podrá reducir las posibilidades de lesiones a la persona o daño a la propiedad. Los símbolos ilustrados abajo y en la página 23 son usados extensivamente a través de este manual. Siempre preste atención a estas precauciones, ya que son esenciales con el uso de cualquier equipo mecánico o que requiere combustible. Información General de Seguridad cont. PELIGRO PELIGRO PELIGRO indica una situación peligrosa inminente la cual, si no es prevenida, resultará en muerte o lesiones serias. • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una probable situación peligrosa la cual, si no es prevenida, resultará en muerte o lesiones serias. CUIDADO CUIDADO indica una probable situación peligrosa la cual, si no es prevenida, puede resultar en lesiones menores o moderadas o en daño a la propiedad. PELIGRO Si no cumple con las precauciones y las instrucciones proveídas con esta estufa podría causarle la muerte, lesiones graves a su cuerpo y daños o perdidas a la propiedad debido a riesgos de fuego, explosiones, quemaduras, asfixia y/o envenenamiento con monóxido de carbono. Solo personas que comprendan y sigan las instrucciones deben usar o darle servicio a estas estufas. Si usted necesita asistencia o información sobre la estufa como manual de instrucciones o etiquetas, comuníquese con The Coleman Company, Inc. • Nunca almacene el propano cerca de calor intenso, llamas, mechas de piloto, luz del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura exceda 120 grados F (49°C). • El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted huele gas, abandone el lugar inmediatamente. • Nunca instale o quite el tanque de propano mientras la estufa esté encendida, cerca de llamas, mechas de piloto, otras fuentes de encendido o mientras la estufa esté caliente al tacto. • Durante la ignición y su uso, este producto puede ser una fuente de encendido. Nunca use la estufa en espacios que contengan o que puedan contener combustible volátil o transmitido por el aire, o productos como la gasolina, solventes, removedor de pintura, partículas de polvo o químicos desconocidos. Margen de espacio mínimo de materiales combustibles: .31 m (un pie) de los lados y 1.22 m (cuatro pies) de la parte superior. • Provea un margen de espacio adecuado alrededor de las aperturas de aire que van a la camára de combustión. ADVERTENCIA No para el uso en la casa o en vehículo recreativo. No podemos prever cada uso lo cual se podría hacer con esta estufa de cocinar. Verifique con su local autoridad de seguridad sobre fuegos si tenga preguntas sobre el uso. Otros estandares determinan el uso de combustibles y de productos que producen calor para usos específicos. Sus autoridades locales pueden aconsejarle con estos. • Nunca rellene los tanques desechables. • Use el regulador ya fijado que viene con la estufa. No intente ajustarlo. 23 Información General de Seguridad cont. PELIGRO • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Esta estufa es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está diseñado para producir cantidades de CO extremadamente diminutas y no peligrosas cuando es usado y mantenido de acuerdo a todas las advertencias e instrucciones. No bloquee el flujo de aire dentro o afuera de la estufa de cocinar. • El envenenamiento con Monóxido de Carbono (CO) produce síntomas parecidos a la gripe, ojos aguados, dolores de cabeza, mareos, fatiga y posiblemente la muerte. Usted no puede verlo u olerlo. Es un asesino invisible. Si alguien experimenta alguno de estos síntomas durante el uso de este producto busque aire fresco inmediatamente! • Para uso al aire libre solamente. • Nunca use dentro de la casa, o cualquier otra área sin ventilación o cerrada. Esta estufa de cocinar consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin ventilación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida. PROPOSICION DE CALIFORNIA 65: ADVERTENCIA: Propano y productos derivados de combustión de propano contienen químicos conocidos en el estado de California de ser causantes de cáncer, defectos de parto, u otros daños reproductivos. ADVERTENCIA • RIESGO DE QUEMADURAS • Nunca deje la estufa desatendida cuando está caliente o cuando la está usando. • Mantenga alejada del alcance de los niños. CUIDADO • SEGURIDAD DE SERVICIO ADVERTENCIA 24 • Este producto utiliza combustible de gas propano. El gas propano es invisible, no tiene olor y es inflamable. Normalmente, un odorante es añadido al gas para ayudar a detectar escapes y este olor puede ser descrito como un olor a “huevo podrido”. El odorante se puede disipar con el tiempo de modo que un escape de gas no siempre se puede detectar por el olor solamente. • El gas propano es más pesado que el aire y escapes de propano descenderán al nivel más bajo del suelo posible. Puede encenderse con fuentes de encendido incluyendo fósforos, encendedores, chispas o llamas abiertas de cualquier tipo aunque estén a muchos metros de distancia del escape original. Use solamente gas propano preparado para separación de vapor. • El gas propano debe ser almacenado y usado en conformidad con las ordenanzas y códigos locales o con “ANSI/NFPA 58”. Apague el propano cuando no lo esté usando. • Mantenga todas las conexiones y los encajes limpios. Verifique que el cilindro de propano y las conexiones de la estufa propana no tengan daño antes de atarlos. • Durante el montaje, verifique que las conexiones y los encajes no tengan escapes usando agua con jabón. Nunca use una llama. La presencia de burbujas indica un goteo. Verifique que la conexión no esté mal enroscada y que esté apretada bien. Conduzca otra prueba de goteos. Si todavía existe un goteo, quite el cilindro y póngase en contacto con Coleman para servicio o reparaciones. • Use como aparato para cocinar solamente. Nunca altere de ningún modo o use con algún dispositivo o pieza que no sea expresamente aprobado por Coleman. • Limpie la estufa con frequencia para evitar la acumulación de grasa y la posibilidad de fuegos de grasa. Para Armar PELIGRO ■ Enrosque el regulador a la estufa con la mano. • RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Para uso al aire libre solamente. • Nunca use dentro de la casa, u otras áreas sin ventilación o cerradas. Esta estufa para el aire libre consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin ventilación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida. NOTA: Use los cilindros Coleman 16.4 oz. de propano que son disponibles. Los cilindros de gas LP que son usados con las estufas deben que ser construidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para los cilindros de gas LP desde el Departmento de Transportación de E.U.A. o el Transporte de Canadá, CAN/CSA B339. ■ Para abrir la tapa presione la aldabilla y coloque los deflectores de viento como se muestra. Inserte las presillas metálicas dentro de las ranuras. ■ Cierre completamente ambas válvulas del quemador. ■ Saque el regulador de su lugar debajo de la parrilla y, antes de usarlo, revise la junta de la conex- CUIDADO • SEGURIDAD DE SERVICIO Mantenga todas las conexiones y los encajes limpios. Exámine las conexiones del tanque de gas y del combustible de la estufa para daño antes de atarlos. Durante el montaje, verifique que las conexiones y los encajes no tengan escapes usando agua con jabón. La presencia de burbujas indica un goteo. Nunca use una llama. Para Encender ión de la estufa. ■ Quite la tapa de plástico de la parte superior del cilindro de gas propano y enrósquelo al regulador con la mano. PELIGRO • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO • El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted huele gas, abandone el lugar inmediatamente. • Siempre ate o separe el tanque afuera, de distancia del fuego, mechas de piloto, o otras fuentes de encendido y solamente cuando la estufa se enfríe bastante al tacto. • Esta estufa se pone al rojo vivo durante el uso y puede encender cualquier material inflamable que esté cerca del quemador. Mantenga materiales inflamables a una distancia de por lo menos .30 cm (12") de los lados y 1.2 m (48") del tope. Mantenga gasolina y otros líquidos y vapores inflamables muy alejados de la estufa para el aire libre. 25 Para Encender cont INSTAStart ™ Estufas de encendido electrónico: ■ Abra la válvula del quemador y gire la perilla de encendido varias veces hasta que el quemador encienda. Nota: Si la estufa no enciende con el dispositivo de encendido, use fós foros. Si la estufa está mojada, es posible que el dispositivo de encendido no eche chispas. ADVERTENCIAS • RIESGO DE QUEMADURAS • Nunca deje la estufa para el aire libre desatendida cuando está caliente o cuando la está usando. • Mantenga alejada del alcance de los niños. Para Apagar Estufas con ignición estándar ■ Sostenga un fósforo encendido cerca del quemador y abra la válvula. 26 ■ Ajuste la llama al nivel de caliente deseado. ■ La llama debe ser azul con un poco de amarillo en las puntas. Para Almacenar ■ Quite el cilindro de gas propano del regulador y colóquele la tapa de plástico. ■ Cierre completamente las válvulas del quemador. Para Almacenar cont. ■ Desenrosque el regulador de la estufa y acomódelo en la posición de almacenamiento, como se muestra. Cosas que usted debe saber PELIGRO • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO • Nunca almacene el propano cerca de calor intenso, llamas, mechas de piloto, luz del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura exceda 120 grados F (49°C). • Si la estufa está almacenada afuera, desconecte el tanque de propano para almacenarlo al aire libre. 1. Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, almacenar o utilizar cilindros de propano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2,5 libras) de agua [aproximadamente 465 g (1 libra) de propano] en habitaciones cerradas. 2. Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el sótano, ático y garaje. A fin de evitar la acumulación de polvo, telarañas, etc., que son comunes en estas áreas, guarde su estufa en una bolsa de plástico y séllela con una banda elástica. 3. Para contactar el Centro de Reparación Coleman más cercano, llame a uno de los números que aparecen en la tapa de frente. Si un centro de reparación no está convenientemente situada, sujete una tarjeta al producto incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono por día y una descripcíon del problema. Empaquete cuidadosamente el producto y envíelo o por UPS o por el Servicio de Paquetes Postales con gastos envío y seguro prepagados a: Para productos comprados en los Estados Unidos: The Coleman Company, Inc. 3600 North Hydraulic Wichita, KS 67219 Para Limpiar ■ Levante la parrilla. ■ Limpie con un paño suave y detergente ligero de uso doméstico. No utilice productos abrasivos. Para productos comprados en Canadá: Sunbeam Corporation (Canada) Limited 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario Canada L5R 3V8 4. Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de este producto, llame por favor a uno de los números que aparecen en la portada de este manual. 27 Lista de Piezas No. 1 2 3 4 5 Encendido Estándar 5430E 5430D5401 5430A1321 R430A565T R413-149T N/A Encendido Electrónico 5435E 5430D5401 5430A1321 R430A565T R413-149T 413-1481 1 Description Rejilla Ens. del Quemador Conjunto de regulador Conjunto de perilla de válvula Perilla de encendido 2 3 4 28 5 Garantía Garantía Por Vida Limitada de Coleman La Compañía Coleman, Inc. (“Coleman”) garantiza que por el periodo que usted sea dueño de este producto, este estará libre de defectos de material y construcción. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté defectuoso durante el periodo de la garantía. Cualquier reemplazo será hecho con un producto o componente nuevo o refabricado. Si el producto no se encuentra disponible, el reemplazo se podrá hacer con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requerido para obtener ejecución de la garantía. Los comerciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que venden productos Coleman no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o cualquier daño que resulte por lo siguiente: uso negligente o abuso del producto, uso incorrecto de voltaje o corriente, uso contrario a las instrucciones de operación, desmontaje, reparación o alteración por cualquiera que no sea Coleman o un centro de servicio autorizado. Además, esta garantía no cubre actos de fuerzas mayores, tal como lo son fuego, inundaciones, huracanes y tornados. Coleman no será responsable por ningún daño incidental o consiguiente ocasionado por la violación de cualquier garantía o condición implicada o expresada. Con excepción al limite de lo que provee la ley aplicable, cualquier garantía implicada de comercio o adaptación para un uso en particular es limitada en su duración a la duración de la garantía arriba mencionada. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes o limitaciones referente a cuánto una garantía limitada debe durar, por lo tanto las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas puede que no sean aplicables a usted. Esta garantía le provee derechos legales específicos, y además puede que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. 30 COMO OBTENER SERVICIOS DE GARANTIA Lleve el producto a un centro de servicio Coleman autorizado. Usted puede localizar su centro de servicio Coleman más cercano llamando al número 1-800-835-3278 o al TDD 316-832-8707 en los Estados Unidos o al 1-800-387-6161 en Canadá. Si no encuentra un centro de servicio convenientemente localizado, adhiera una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema. Incluya una copia del recibo de compra original. Empaque el producto cuidadosamente y envíelo por correo o por “UPS” con seguro y porte pagado a: Para productos comprados en los Estados Unidos: The Coleman Company, Inc. 3600 North Hydraulic Wichita, KS 67219 Para productos comprados en Canadá: Sunbeam Corporation (Canada) Limited 5975 Falbourne Street Mississauga, Ontario Canada L5R 3V8 No envíe productos con combustible en los tanques, o con cilindros de propano desechables. NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRO. Si usted tiene alguna pregunta sobre esta garantía favor de llamar al 1-800-835-3278 o al TDD 316-832-8707 en los Estados Unidos o al 1-800-387-6161 en Canadá.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Coleman 5435E & 5430E El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para