Sears Kenmore 116.36724 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sears Kenmore 116.36724 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Antes de usar su aspiradora nueva ..... 1
Garantia de la aspiradora de Kenmore 1
Instrucciones importantes de
seguridad ............................ 2
Piezas y caracteristicas ................ 3
Instrucciones de ensamblamiento ..... 4-5
Instrucciones de operacion ............ 5
Para comenzar ....................... 5
Ajuste y selecci6n de nivel de pelo de la
alfombra ............................ 5
Desprendimiento del mango .............. 6
Interrupter de encendido/apagado ......... 6
Accesorios ........................... 7
Cuadro de use de los accesorios .......... 8
Sugerencias para aspirar ................ 8
Caracteffsticas de rendimiento ............ 9
Cuidado de la aspiradora .............. 10
Limpieza del exterior y de los accesorios ... 10
Limpiande el cube de la basura ........ 11-12
Ensamble del copartimiento del pelvo ..... 13
Cambiando/limpiando filtres ............ 13
Remplazo del filtro .................... 14
Limpieza del filtro secundario ........... 14
Cambio/limpieza de filtros .............. 15
Cambio de la cerrea y limpieza
del agitador ....................... 16-18
C6mo eliminar los residues de basura
en los conductes ..................... 19
Cambio de la bombilla ................. 20
Cuidado del agitader .................. 21
Reconocimiento de problemas ......... 22
Informacion de assistancia
o servicio ................ Posterior Cubierta
Per favor lea esta guia que le ayudara a assemblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera
m_.ssegura y effectiva.
Para mas informaci6n acerca del cuidado y operaci6n de esta aspirador, Ilame a su tienda Sears mas cercana.
Cuando prequnte per informaci6n usted necisitara el nQmerocomplete deserie y modelo de la aspiradora que
esta Iocado en la placa de los nQmerosde modelo y serie.
Use el espacio de abajo para registrar el nQmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore.
NOmero de Modelo
NOmero de Serie
Fecha de Compra
Matenga este libro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras.
GARANTiA LIMITADA DE UN AI_IODE LA ASPIRADORA KENMORE
Esta garantfa es per un afro desde la fecha de compra, e incluye solamente el use de la aspiradora en
hogares privados. Durante el afro de garantfa, cuando la aspiradora es operada y mantenida de acuerdo al
manual de instrucciones del dueffo, Sears reparara cualquier defecto en materiales ofabricaci6n libre de cargo.
Esta garantfa excluye las bolsas de colecci6n, correas, lamparillas, y filtros, las cuales son partes gastables que
se deterioran con el use normal.
Para el servicio de garantfa, retorne esta aspiradora al Centro de Servicio Sears m_s cercano en los
Estados Unidos.
Esta garantfa se aplica solamente mientras este producto esta en use en los Estados Unidos. Esta garantfa le
da a usted derechos legales especfficos, y usted puede tener tambien otros derechos los cuales varfan de
estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA,Hoffman Estates, IL 60179
ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, choque
electrico, lesi6n corporal o da_os al utilizar su aspiradora, actue de acuerdo con precauciones
basicas de seguridad, entre elias:
Lea todas las instrucciones en este manual
antes de armar o usar su aspiradora.
Use su aspiradora solamente como se
describe en este manual. Use solamente con
los accesorios Sears recomendados.
Desconecte la fuente de electricidad antes de
hacer el servicio o limpiar el area del cepillo.
La falla de hacer esto puede resultar en cheque
electrico o en el arranque st_bitodel cepillo.
No deje la aspiradora cuando esta
enchufada. Desenchufe del tomacorriente
cuando no est_.en uso y antes de hacer el
servicio.
Para reducir el riesgo de choque electrico -
No la use afuera o sobre superficies mojadas.
No permita que se la use como un juguete.
Gran atenciOn es necesaria cuando es
usada por o cerca de nihos.
No la use con un cordon o ficha dahados. Si
la aspiradora no est,. trabajando como debe,
se la ha dejado caer, dahado, dejada
afuera, o volteada en el agua, ret0rnela a un
Centro de Servicio Sears.
No la tire o arrastre del cordon, use el cordon
come una manija, cierre una puerta sobre el
cordon, o tire del cordon alrededor de bordes
afilados o esquinas. No pase la aspiradora
sobre el cordon. Mantenga el cordon lejos
de superficies calientes.
No desenchufe tirando del cordon. Para
desenchufar, tome la ficha, no el cordon.
No tome la ficha o la aspiradora con las
manos mojadas.
No ponga ningQn objeto en las aberturas.
No la use con ninguna abertura bloqueada;
mant_ngala libre de polvo, hilachas, pelo, y
cualquier cosa que pueda reducir la
circulaci0n del aire.
Mantenga los cabellos, ropas sueltas, dedos,
y todas las partes del cuerpo lejos de
aberturas y partes movibles.
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Use cuidado extra cuando limpie escaleras. No
la ponga sobre sillas, mesas, etc.
Mant_ngala sobre el piso.
No use la aspiradora para levantar Ifquidos
inflamables o combustibles (gasolina, fluido
de limpiar, perfumes, etc.), o la use en Areas
donde puedan estar presentes. Los vapores
de estas substancias pueden crear un
peligro de incendio o explosion.
No levante nada que est_ ardiendo o
echando humo, tal come cigarrillos,
f0sforos, o cenizas calientes.
No use la aspiradora sin el canasto del
polvo y/o filtros en su lugar.
Siempre limpie el canasto del polvo despues
de limpiar la alfombra, limpiadores o
refrescantes, polvos, y polvo fino. Estos
productos obstruyen los filtros, reducen la
circulaci0n del aire y pueden causar da_o a
la aspiradora. La falla en limpiar el canasto
de la basura puede causar daho
permanente a la aspiradora.
No use la aspiradora para levantar objetos
duros afilados, pequehos juguetes, alfileres,
sujetapapeles, etc. EIIos pueden da_ar la
aspiradora o el canasto de la basura.
Hold plug when rewinding onto cord reel. DO
NOT allow plug to whip when rewinding.
Desenchufe antes de conectar el Handi-mate
Jr.(si es aplicable).
Usted es responsable de estar seguro de
que su aspiradora no es usada por alguien
incapaz de operarla correctamente.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
El armado y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido dise_ada
exclusivamente para uso domestico. La aspiradora debera almacenarse en un lugarseco yen el inte-
rior. Lea este Manual del propietario detenidamente, pues contiene informaciOnimportante sobre segu-
ridad y uso. Esta quia contiene informaciOn sobre seguridad debajo de simbolos de advertiencia
cuidado.
Esimportanteconcerlaspiezasycaracterfsticasdesuaspiradoraparaasegurarsuusoadecuadoyseguro.
Examfnelasantesdeusarsuaspiradora.
Objeto Pieza N Pieza N
en EUA en Canad_
Filtro de escape 20-86880 20-40325
Primary filtro 20-82720 20-40319
Bombilla de farol 20-5248 .....
Correa 20-5275 20-40096
Cepgto para
sacudir.
Mango para
jiiI
i',',
ii'i'i
Handi-Mate Jr,®
Manija de
soltar el cube
de la basura
Compartimiento
de polvo .......
uera Fgtro de
escape
(dentro) \
Height
Adjustment \_
Lever .........................
encendido-
apagado
(dentr_
Cord6n
electrico_
Pedal de
liberaci6n
para
hendiduras
Boquilta
Protector de
muebtes
Lu_
Correa
(debajo)
del modelo
Bet6n de
cord6n
ef6ctrico
Agitador
(debajo)
J Perfavor ponga especial atenci6n aestos recuadros con alerta de riesgo. Advertencia: Este
informaci6n le alertara del peligro de fuego, cheques electricos, quemadas y lesiones. Cuidado:
Este informaci6n le alertara de peligros come lesiones y dairies de propiedad.
I DVERTENCIA
Peligro de choque electrico
No conecte la aspiradora hasta que termine de
armarla. De Io contrario podria causar un cho-
que el_ctrico o lesi6n corporal.
AntAntes de armar la aspiradora, chequee la LISTA
DE EMBALAJE en la cubierta separada de la Lieta
de Partes para Reparaci6n. Use esta lista para veri-
ficar que ha recibido todas las componentes de su
nueva aspiradora Kenmore.
MONTAJE DEL MANGO
Quite el tornillo del _ }
mango Iocalizado Tern
jueto debajo del
borde superior de la
parte posterior de la S" "I
aspiradora, ver ilus-
traoidn de arriba. 4 ;
AI mantener la manguera de manera que no inter-
fera, mueva el mango a la abertura en la parte
superior de la aspiradora.
Inserte el tornillo para que pase per el mango de la
aspiradora.
Hole
de tornillo
del mango
Tornillo
del mango\\._
m ecea rtare
tornillo con los dedos.
Quiza sea necesario
ajuetar un poco el
mango.
CUIDADO
No apriete demasiado el tornillo.
Si Io aprieta demasiado podria arruinar los ori-
ficios para el tornillo.
No opere la aspiradora sin tenet instalado el
tornillo.
Apriete el tornillo con un destornillador.
MANGUERA
Coloque la / ,,_
manguera sobre _\_,_...i.._,,
la manija y alinear Xt_ '_,
las ranuras " J" de }_%\ _'_\
,omon oo ocon
los retenedores _\ \_''i
del tube de exten-__
si6n. Empuje y
tuerza para ase-
partes.
ACCESSORIOS
CEPILLO PARA
SACUDIR
Coloque el cepillo para
sacudir en la parte
trasera de la manija en
la Iocalizacion del
almacenaje segL_nIo
demostrado
Cepille
HANDI-MATE JR.@
Para operar el Handi-Mate
Jr.® ver manual del dueSo
separado.
J
i!,
PARA INSERTAR EL
HANDI-MATE JR.@
Coloque la parte de atras del Handi-Mate
Jr.@adentro de la caja.
Rote el Handi-Mate Jr.® hacia atras hasta
que calce en su lugar.
PARA SACAR EL
HANDI-MATE JR.@
Levante en el picaporte y rote el Handi-
Mate Jr.@fuera de la caja.
INSTRUCCIONES DE OPERATION
Tire del cord6n del mecanismo de enrollar hasta
que se alcance el extremo. No use la aspiradora
sin que el cord6n se extienda por completo.
Empuje el cord6n
electrico hasta las
_.reas indicadas en
la parte trasera del
mango.
de fijaci6r_
Conecte el cord6n electrico polarizado en un enchufe
de 120 voltios que se encuentre cerca del piso.
NOTA: Para reducir el riesgo de choque electrico,
esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada,
uno de los contactos es mas ancho que el otro.
La clavija s61opuede introducirse de una manera en
el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe,
inviertala. Si ann no cabe, Ilame a un electricista para
que instale un enchufe correcto. No altere la clavija
de ninguna manera.
Para Rebobinar:
Empuje hacia abajo
el bot6n del cord6n
electrico para
rebobinar. Tenga en
la mano el enchufe
del cord6n para evi-
tar lesi6n personal o
daho mientras se
rebobina el cord6n.
ADVERTENClA
Peligrode lesion personal y daSo al producto
, NO conecte la aspiradora si el interruptor
.=staen la posici6n ON. Podria resultar en
lesion personal o dai_o.
, NO use los enchufes Iocalizados sobre los
rnuebles. Los objetos cercanos podrian resul-
Iar dai_ados.
Para seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la
alfombra:
Apague la aspiradora. Seleccione un nivel de ajuste
inclinando la aspiradora hacia atras hast que las
ruedas delanteras esten un pose despegadas del
piso.
Deslice la palanca de ajuste de nivel de pelo de la
alfombra a la posici6n deseada.
Desprenda el mango pisando el pedal de liberaci6n
y tiranda del mango hacia abajo con la mane.
$UGERENCIA$ DE AJUSTE DE NIVEL DE PELO
ALFOMBRA
Para que se le faciliten algunas tareas de limpieza,
come per ejemplo tapetes aueltos y alfombras de
pelo large, puede que sea necesario elevar ajuste
de nivel de pelo de la alfombra. Los ajustes sugeri-
dos son los suguientes.
HIGH: pelo aspero y lanudo, pelo largo,felpa, alfom-
bras o tapetes irregulares.
MED: pelo mediano o poco largo.
LOW: pelo corto o mediano.
BARE FLOOR: pelo muy corto.
Para arrancar la aspiradora, deslice el interrupter de
encendido/apagado de la posici6n OFF a laposici6n
ON. Para detenerla, coloque el interrupter en la posi-
ci6n OFR
Cepitlo
para
pafa
hendiduras
Identifique cada uno de les accesorios mostrades a
centinuaci6n.
CUIDADO
CUIDADO
ADVERTENClA
Peligro de cheque el_ctrico o lesion corporal
Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle
servicio. De Io contrario podrfa producirse un
cheque el_ctrico o causar lesi6n corporal si la
aspiradora arranca de manera imprevista.
COIVIOUTILIZAR LOS
ACCESORIOS
Saca la parte inferior de la manguera expansible de
la aspiradora y tirando per atras Ahora se puede
conectar la manguera.
Nota: La v41vula de desviaci6n puede estar
abierta mientras se usan los accesorios o para
limpiar una alfombra nueva a causa de un flujo
reducido de aire per los accesorios mismos o
per la pelusa de la alfombra que Ilene el cube
de la basura rapidamente. Consulte el cuadro
RECONOClMIENTO DE PROBLEMAS.
Los accesorios podran colocarse en la manguera o
en el tube. Ademas, el cepillo para polvo tambien
podra colocarse en la boquilla para huecos reduci-
dos,
La manguera y el tube pueden sacarse del tube cor-
ta tomandolos per el extreme y tirando hacia arriba.
Los accesorios se pueden conectar a la manguera si
el objete que se desea limpiar no esta lejos de la
aspiradora.
NOTA: Cuando la aspiradora este prendida, la
manguera tendera a caerse debido a la succi6n de
la aspiradora.
Si desea mas extension:
Herramienta para hendJduras
para sacudir Tube
Se incluye untube extra, sin pestai_as.El tube extl
se puede conectar al tube con pestahas para Iogr_
un mayor alcance. Introduzca el tube y dele un cu_
to devuelta para asegurarlo,
Si utiliza el cepillo para polvo y necesita mas alcar
ce, puede conectar la boquilla para huecos reduci-
dos altube y el cepillo para polvo/cepillo para
combinaci6n en la boquilla para huecos reducidos.
ALMACENAJE DE LOS
ACCESORIOS
Devuelva la manguera a su lugar en la manguera
corta y las herramientas a su soporte.
ACCESORIO
Cepillo para sacudir
Herramienta para
hendiduras
Handi-Mate Jr._
AREA A LIMPIAR
Muebles*
i/
i/
i/
Entre
coijines*
Cortinas*
Escalones
* Siemprelimpie losaccesorios antesde usarsobretelas.
Paredes
i/
Orillas de alfombras
Gufe uno de los costados o la parte anterior de la
boquilla a Io largo del borde de la pared. Los cepi-
Ilos largos ayudan a aspirar la tierra en las orillas de
las alfombras.
Escalones
Coloque el mango en la posici6n vertical. Use la
herramienta para hendiduras o el cepillo paratelas.
Coloque el interruptor de encendido/apagado en
ON.
ADVERTENCIA
Para obtener los
mejores resultados
de limpieza, man-
tenga desbloqueados
los conductos de
flujo de aire.
Examine de vez en
cuando cada una de
las zonas que se
indica podrfan causar
bloqueo.
Desconecte la aspi-
radora del enchufe
antes de examinarla.
SISTEMA DE PROTECTION
DE MOTOR
Protector Termal
Esta aspiradora tiene un protector termal que se
ajusta autom_.ticamente para proteger a la aspiradora
del sobrecalentamiento. Si una obstrucci6n impide el
flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga
el motor automaticamente para permitir que el motor
se enfrfe a fin de evitar posibles da_os a la
aspiradora.
Para corregir el problema: Si esto ocurre, apague la
aspiradora y desenchufe el corddn del tomacorriente
para permitir que la aspiradora se enfrfe y que el
protector termal se reajuste. Busque y saque las
obstrucciones, si es necesario. Examine tambien y
reemplace/limpie cualquier filtro obstruido. Espere
aproximadamente treinta (30) minutos y enchufe la
aspiradora y volteela para ver si el protector del
motor se ha reajustado. El protector del motor no
se reajustara si no se ha apagado la aspiradora
aun cuando la aspiradora se haya enfriado.
Protector de motor _'_;
Esta aspiradora
tiene una vMvula de
desviaci6n que
sirve como Protector
protector de motor
que se abre
automaticamente
I
para proveer un
flujo de aire al
motor cuando un
zueco impida que circule el aire al motor. Si se
abre la v_.lvula bypass para impedir que se
recalente el motor y que no haga daho a la
aspiradora, se notaria un cambio de
sonidomientras el aire por la abertura d la
vMvula.
Nota: No obstruye el protector de motor.
Para corregir el problema: Consulte el cuadro
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS.
Nota: La vMvula de desviaci6n puede estar
abierta mientras se usan los accesorios o para
limpiar una alfombra nueva a causa de un flujo
reducido de aire por los accesorios mismos o
por la pelusa de la alfombra que Ilene la cubo de
la basura rapidamente. Consulte el cuadro
RECONOClMIENTO DE PROBLEMAS.
CUIDADO DE LA ASPIRADORA
Siga siempre todas las instrucciones de seguridad
al limpiar y darle servicio a su aspiradora.
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle
servicio. De Io contrario podria producirse un
choque el_ctrico o causar lesi6n corporal si la
aspiradora arranca de manera imprevista.
Desconecte el cord6n electrico de la clavija de la
pared.
Limpie el exterior con un trapo suave y limpio, que
ha sido exprimido despues de remojar en una solu-
ci6n de agua y detergente Ifquido ligero. Seque el
exterior con un trapo seco despues de limpiar. NO
choree agua sobre la aspiradora.
Lave los accesorios en agua tibia jabonosa,
enjuague y deje secar al aire.No los lave en lava-
dora de platos.
CUIDADO
No use los accesorios sil estan mojados.
Los accesorios que se utilicen en areas
sucias, debajo del refrigerador, no deben
usarse en otras superficies sin antes set
lavados. Podrian dejar marcas.
10
Peligrodechoqueel_ctricoolesioncorporal
Desconectelaunidadantesdelimpiarlao
darleservicio.DeIocontrariopodfiaprodu-
cirse un choque electrico o causar lesi6n
corporal si la aspiradora arranca de manera
imprevista.
LIMPIEZA DEL COMPARTIMIENTO DEL
POLVO
Remover el
compartimien-
to del polvo
de la aspi-
radera levan-
tando la mani-
ja de lib-
eraci6n como
se muestra.
soltar el cubo
de ta basura
Remueva el com-
partimiento de
pelvo de la aspi-
radora, inclinan-
do este hacia
afuera segOn Io
demostrado.
PARA VACIAR EL COMPARTIMIENTO DEL
POLVO
Gire la cubierta del
compartimiento del
polvo hacia la izquier-
da de la posici0n cer-
rado a la posici6n
abierto como se mues-
tra.
Cubierta
Cubierfa _'_
Compartimiento
det polvo --._._!
Separe el com-
partimiento del
polvo de la
cubierta levan-
t6.ndola derecho
_ fuera del com-
partimiento del
[_ ] polvo.
Vaci@ el contenido
del compartimiento
del polvo en un Cubo de
basufa
cubo de basura.
PARA SUSTITUlR LATAPA DEL COMPAR-
TIMIENTO DE POLVO
Ponga el montaje de
Cubierta la tapa del compar-
timiento de polvo
detr_.s sobre la tapa
del compartimiento
de polvo. Alinee las
marcas de la tapa
con las mamas del
compartimiento de
Cerrado polvo segQn Io
demostrado.
Rote la tapa a la derecha mientras que presiona
hacia abajo de modo que las mamas se alineen
segt_n Io demostrado.
PARA REINSTALAR EL
COMPARTIMIENTO DEL POLVO
Primero aline_ la
base del compar-
timiento del polvo en
la aspiradora.
Despues gire el com-
partimiento del polvo
en su lugar, cer-
cior_.ndose que el
compartimiento del
polvo quede seguro.
11
Cubierta del compartimiento del polvo
La cubierta del compartimiento de contiene
el filtro primario.
Filtro primario
El filtro atrapa la basura y desperdicios que
fueron levantados por la succion del motor.
Rejilla del filtro
La rejilla del filtro atrapa las particulas
grandes de tierra o basura y evita que
alcancen el filtro.
Compartimiento del polvo
Captura la tierra y desperdicios que fueron
levantados por la succi6n del motor.
12
Chequeeelfiltroprimariofrecuentementey
Ifmpielocuandoestgsucio.Quiteelmontajedel
compartimientodelpolvoconformealasecci6n
delaLIMPIEZADEL COMPARTIMIENTO DEL
POLVO y al contenido vacfo del compartimiento
del polvo.
Cerci6rese de que el compartimiento del polvo
estg limpio antes de que se quite el fiitro. Agarre
la rejilla del filtro, gfrela contra el sentido de las
agujas del reloj y levantelo hacia afuera.
l RejiHa
Cubierta de f_ltro
Agarre el filtro, gfrelo contra el sentido de las
agujas del reloj y levantelo hacia afuera. Limpie
el filtro primario golpegndolo suavemente sobre
un recipiente de basura.
El filtro puede limpiarse golpeandolo solore una
superficie firme o enjuagandolo bajo una Ilave
de agua. Golpee en varios lugares para
asegurar la mejor limpieza.
Enjuagar con agua solamente, no utilizar
detergente o jab6n. Dejar que el filtro se seque
por 24 horas antes de ponevlo de regreso en la
aspirdora. Una vez que haya limpiado el filtro, y
la aspiradora no alcanza la potencia maxima de
succi6n, nesecitara reemplazar el filtro.
Antes de substituir el filtro es una buena idea
limpiar el interior del area del ompartimiento
y de la tapa del polvo.
Substituya el compartimiento del polvo
conforme a la seccidn de la limpieza del
compartimiento del polvo.
Guias de
atineaciSn
Para reinstalar la rejilla del filtro, acomode las
guias de alineaci6n en la rejilla con las de la
cubierta.
Gire la rejilla en el sentido de las manecillas
del reloj hasta que cierre completamente.
13
Cubierta
primario
Revisar frecuentemente el filtro secundario y
limpiarlo cuando est_ sucio.
Antes de substituir el filtro es una buena idea
limpiar el interior del Area del compartimiento y
de la tapa del polvo.
Substituya el compartimiento del polvo con-
forme a la secci6n de la limpieza del compar-
timiento del polvo
NOTA: Bajo uso y cuidado normal, su filtro
puede Ilegar a durar hasta 3 ahos.
NOTA: Vea caracterfsticas de la piradora para el
numero del filtro.
Remueva el cube para basura como en la ilus-
traci6n en la secciOn de LIMPIEZA DEL CUBO
PARA BASURA.
Para limpiar la cubierta del filtro, limpiela con un
trapo seco.
NOTA: La cubierta del filtro es removible.
Reemplace el cube de basura come en la ilus-
traci6n en la secciOn de LIMPIEZA DEL CUBO
PARA BASURA.
Filtro
Sec#r_dario --_
14
Peligro de cheque electrico
Desenchufe el cable de poder del tomacorri-
ente. No opere la limpiadora sin el filtro pri-
mario o el filtro de escape. Este seguro que el
filtros est_ instalado propiamente para prevenir
falla del motor y/o sacudida electrica.
FILTRO DE ESCAPE
Este cartucho del filtro escape se tiene que cambiar
este sucio. Debe cambiarse peri6dicamente segQn
las condiciones de use.
El filtro no se puede lavar pues perderia su
capacidad para atrapar altrapar polvo.
Para sacar, jale
hacia afuera per
ambos lades de
la cubierta del
filtro de escape y
tire hacia afuera
para remover de la
aspiradora de
polvo.
Empuje Qnicamenteel
cartucho de filtro, no el
filtro miemo.
Remueva el cartucho
del filtro de escape.
Reemplace la cubierta del filtro de escape poniendo
las lengt)etas en las ranuras y empujando adentro
hasta que la cubierta calza en su lugar,
15
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle
servicio. De Io contrario podria producirse un
choque electrico o causar lesi6n corporal si la
aspiradora arranca de manera imprevista.
LIMPIEZA DEL AGITADOR
Para limpiar el agitador apague la aspirado
corte cualquier acumulaci6n de pelusa y
alfombras alrrededor del agitador con un par de
tijeras como se muestra.
Quite el pelo, la secuencia, la pelusa y la otra
ruina del mezclador.
PARA SACAR LA CORREA
Desconecte el cord6n de poder del tomacorri-
ente, y p6ngalo sobre papel para proteger la
superficie del piso. Ponga la aspiradora en la
posici6n vertical.
D@vuelta la unidad de modo que el agitador y
la placa de base miren hacia arriba.
Ubique los dos pestillos y las dos leng0etas de
cierre que aseguran la placa de base.
Para sacar la placa de base, apriete los dos
pestillos hacia adentro.
Apriete hacia adentro sobre las leng0etas de
cierre hacia el centro de la aspiradora.
Tire la placa de base lejos del alojamiento de la
boquilla. Los costados de la placa de base
necesitan set tirados ligeramente hacia afuera
para que pasen las ruedas.
Eje de trar_smisi6n
de! motor _ Agltador
El agitador y la correa est_.n ahora expuestos.
Cuidadosamente remueva cualquier residuo
que pueda existir en el area de la correa.
Si la correa esta todav[a agarrada al eje del
motor, habr_, tensi6n sobre el agitador. Si la
correa no est6. rota, remu@vala del eje del
motor antes de levantar el agitador.
Cuidadosamente levante un extremo del
agitador y entonces levante el otro extremo.
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal
Tengacuidado al quitar el cepillo cilindrico, la
tensi6n de la correa es grande. Si no tiene
precaucion podria sufrir una lesion personal si
el cepillo se libera rapidamente y sale
disparado.
16
NOTA: Para mantener una alta eficiencia de
limpieza y evitar el daffo a la aspiradora, hay que
limpiar el agitador cada vez que se cambia la correa,
Tambien hay que limpiar el agitader segt_nel
siguiente horario:
El use de la Limpie el
aspiradora agitador
Freouente - cada semana
(usada dirariamente)
Moderado - cada mes
(usada 2 o 3 veces
per semana)
Ligero - cada 2 meses
(usada 1 vez per semana)
Retire todo indicio de basura o suciedad de la zona
de la correa y del agitador.
Agitador
PARA CAMBIAR LA CORREA
Nota: Consulte las PIEZAS Y
CARACTERISTICAS para determinar el N_.de
correa.
Coloque la nueva correa alrededor del eje de
transmisi6n del motor.
Ensarte la correa nueva sobre el agitador.
Alinee la extensi6n cuadrada de cada tapa con las
ranuras de la estructura de la boquilla.
_--Correa _X_
co, oo
dol motor /_ Polea para
/ _ correa /-
Nota: Debido a la tensi6n de la correa, debe
actuar con cuidado al instalarla.
CORREA SOBRE LA RANURA GUIA
Haga presi6n firmemente, asegurandose de
que hayan entrado bien ambos extremos.
Asegt_rese de que la correa este centrada
sobre la ranura gufa. Gire el agitador con los
dedos para asegurarse de que gire libremente.
Correa --
Agitador
17
Parareinstalarlaplacadelabase,insertelas
cuatropestahasdentrodelascuatroranuras
ubicadasaIolargodelbordefrontaldelabase.
Coloquelaaspiradoraenlaposici6nvertical.
Leng#etas/
Raf_ura$
Coloque la placa de la base en su posici6n ori-
ginal.
Cuando este bajando la base, la parte interior
va a rozar contra las ruedas. Si ud, le hala un
poco afuera le ayudara a resamblarlo.
Pestiffos _. _._j_<_&_Leng#etas de
Leng_et
Precione la base del plato para abajo hasta que
las lengOetas de seguridad esten en su lugar.
Deslize el pestillo de la izquierda a la izquierda
y el pestillo derecho a la derecha para que
estan seguros.
Coloque la aspiradora en la posici6n vertical
antes de conectarla en el enchufe.
18
Procedasiempreconprecaucionesdeseguridadal
limpiarydarservicielaaspiradora.
ADVERTENCIA
Si censidera que la aspiradora no aspira bien
asegOrese primero de que la belsa no este Ilena y
de que el filtro no este atascado. Consulte las ins-
trucciones sobre CAMBIO DE LA BOLSA PARA
POLVO y LIMPIEZA DES FILTROS.
Si las zonas del filtro y la cube de la basura no est_.n
atascadas, examine lazona de la manguera. Retire
el extreme inferior de la manguera expansible de la
spiradora tomandola per el collar y tirando de hacia
arriba.
Enchufe la aspiradora y enciendala. Estire al
maximo la manguera y luege permita que se enceja
hasta su tamaho normal de almacena-miento.
Apague la unidad y descenectela.
Examine visualmente la zona de la base donde se
inserta la manguera.
Retire cualquier material bloqueante.
Reassemble the stretch hose to the exten-
sion wand.
Si las zenas del filtre y la cube de la basura y las
zonas de la manguera no est_.natascadas, examine
la zona de la bequilla. Para examinar dicha zena,
consulte la secci6n sobre CAMBIO DE LA CORREA
Y LIMPIEZA DEL AGITADOR.
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal
NO coloque nunca las manos ni los pies debajo
de la unidad, El agitador data vueltas rapida-
mente cuanda la aspiradora este encendida y
este en la posici6n "carpet setting" (con alfom-
bra),
Celoque la aspiradera en la pesici6n vertical antes
decenectarla en el enchufe.
19
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la unidad antes de limpiarla o
darle servicio. De Io contrario podria produ-
cirse un choque electrico o causar lesi6n
corporal si la aspiradora arranca de manera
imprevista.
CUIDADO
CUIDADO
No conecte o encende la aspiradora antes
de armada completamente.
Lente
de tuz
Aseg_rese de que el control ON-OFF este en la
posici6n OFR
Desconecte el cable del contacto. Presione el
pedal del liberaci6n de la manija y gire manija
abajo asf que el limpiador estdt completamente
en el piso.
Quite lente de luz en las ranuras. Remover el
foco jalandolo de la base.
Ensamble foco presionandolo en la base.
Use solamente una bombilla de 13 V AC- 9
vatios o de menos voltios.
Reemplace lentes de luz empujdmdolo en su
lugar. Vuelva la aspiradora a la posici6n vertical.
2O
ADVERTENCIA
PARA EXAMINAR EL AGITADOR
Protector de ta correa
de la placa dela base
Celoque la aspiradera
con la base hacia arriba
para revisar si los
cepilles esten en malas
condicienes. Cuando
los cepilles esten
gastades al nivel del
protector de la placa de
base, reemplazca el
agitador.
PARA QUITAR EL AGITADOR
Quite la cubierta de laboquilla, la cubierta del
agitador, y el agitador. Vease CAMBIO DE LA
CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR.
Reemplazca el agitader con un nueve.
Rearme la correa, el agitador, la cubierta del
agitader y la cubierta de la boquilla. Vease CAIVlBIO
DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL CEPILLO.
21
Consulteestecuadroparaencontrarsolucionesqueustedmismopuederealizarcuandotengaproblemas
menoresderendimiento.Cualquierservicioquenecesiteapartedeotrosdescritosenestemanualtienenque
serhechosporunrepresetantedeservicioautorizadoSears,
ADVERTENCIA Peligro de choque electrico
Desconecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De Io contrario podria
producirse un choque electrico o causar lesion corporal.
La asplradora no runclona.
No asplra satlsractodamente.
1. Esta desconectada.
2. Cortacircuitos botado o fusible quemado en
el tablero de servicio de la residencia.
3. ]nferruptor de encendido/apagado no
esta en la posicion ON.
4. Protector terreal activado.
1. Cubo de la basura ]]eno o atascado.
2. Ajuste incorrecto de nivel de pelode la alfornbra.
3. Agitador desgastado.
4. Boquilla, o portillo de la cubo de ]abasura
atascada.
5. Manguera atascado.
6. Manguera rot&
7. Correa rota.
8. La manguera no esta bien insertada.
9. Activaci6n del sistema de protection del motor.
10. Filtrosde segufidad.
1. Conecte bien, oprima selector de
encendido/apagado a la posicion ON.
2. Restablezca el cortacircuitos o
cambie el fusible.
3. Coloque el interruptorde encendido/apagado
en la posicion ON.
4. Reajuste el protector termal.
1. Cubo de la basura limpio.
2. Ajuste el nivel.
3. Cambie el agitador.
4. ReviseCOM(3 ELIMINAR LOS RESIDUOS
DEBASURA EN LOS CONDUCTOS.
5. Limpiar tubo para e] mugre.
6. Cambie lamanguera.
7. Cambie lacorrea.
8. ]nserte bien la manguera.
9. Determine si existen bloqueos.
10. Limpie/carnbie el filtros.
La aspltadora levanta tapetes 1. Ajuste incorrectode nivel de pelo de la a#ombra. 1. Ajuste el nivel.
o es dlf[cul empuJat.
La luz no funclona, 1. Sombilla fundida. 1. eatable la bombilla.
Elensambledelagltador 1. Correarota. 1. Cambielacorrea.
rtoglra, 2. Correainstaladaincorrectamente. 2. ReviseCAMBIODELACORREAY
LIMPIEZA DEL CEPILLO.
Restrlccl6ndelrlujo deel 1. Elusodelosaccesorioslimitaelflujodeaire. 1. ReviseUSO DE LOS ACCESORIOS.
usodelosaccesonos. 2. Lapelusadeunaalfornbranueva 2. ReviseCOMOELIMINARLOSRESIDUOS
Camblo de sonldo, obstruye elpaso de aire. DE BASURA EN LOS CONDUCTOS.
y limpie la manguera.
22
/