HOTPOINT/ARISTON RDSG 86207 S EU Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el HOTPOINT/ARISTON RDSG 86207 S EU Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ES
37
Español
ES
LAVASECADORA
! Este símbolo te recuerda que debes leer
este manual de instrucciones.
Sumario
Instalación, 38-39
Desembalaje y nivelación
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Primer ciclo de lavado
Datos técnicos
Mantenimiento y cuidados, 40
Interrumpir el agua y la corriente eléctrica
Limpiar la lavasecadora
Limpiar el contenedor de detergentes
Cuidar la puerta y el cesto
Limpiar la bomba
Controlar el tubo de alimentación de agua
Precauciones y consejos, 41
Seguridad general
Eliminación
Descripción de la lavasecadora, 42-43
Panel de control
Pantalla
Cómo efectuar un ciclo de lavado o de
secado, 44
Programas, 45
Tabla de programas
Detergentes y ropa, 46
Contenedor de detergentes
Preparar la ropa
Programas particulares
Sistema de equilibrado de la carga
Anomalías y soluciones, 47
Asistencia Técnica, 48
RDSG 86207
Manual de instrucciones
38
ES
Instalación
! Es importante conservar este manual para
poder consultarlo en cualquier momento.
En caso de venta, de cesión o de traslado,
verifique que permanezca junto con la
lavadora para informar al nuevo propietario
sobre el funcionamiento y brindar las
correspondientes advertencias.
! Lea atentamente las instrucciones: ellas
contienen importante información sobre la
instalación, el uso y la seguridad.
Desembalaje y nivelación
Desembalaje
1. Desembale la lavadora.
2. Controle que la lavadora no haya sufrido
daños durante el transporte. Si estuviera
dañada no la conecte y llame al revendedor.
3. Quite los 4 tornillos
de protección
para el transporte
y la arandela
de goma con el
correspondiente
distanciador ubicados
en la parte posterior
(ver la figura).
4. Cubra los orificios con los tapones de
plástico suministrados con el aparato.
5. Conserve todas las piezas: cuando la
lavadora deba ser transportada nuevamente,
deberán volver a colocarse.
! Los embalajes no son juguetes para los
niños.
Nivelación
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y
rígido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni
en ningún otro aparato.
2. Si el piso no
está perfectamente
horizontal, compense
las irregularidades
desenroscando o
enroscando las patas
delanteras (ver la
figura); el ángulo de
inclinación medido
sobre la superficie
de trabajo, no debe
superar los 2º.
Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad
a la máquina y evita vibraciones, ruidos y
desplazamientos durante el funcionamiento.
Cuando se instala sobre moquetas o
alfombras, regule los pies para conservar
debajo de la lavadora un espacio suficiente
para la ventilación.
Conexiones hidráulicas y
eléctricas
Conexión del tubo de alimentación de
agua
1. Conectar el tubo
de tubo enroscándolo
a un grifo de agua fría
con la boca roscada
de 3/4 gas (ver la
figura).
Antes de conectarlo,
haga correr el agua
hasta que esté
límpida.
2. Conecte el tubo
de alimentación
a la lavadora
enroscándolo en
la toma de agua
correspondiente
ubicada en la parte
posterior derecha
(arriba) (ver la figura).
3. Controle que en el tubo no hayan pliegues
ni estrangulaciones.
! La presión de agua del grifo debe estar
comprendida dentro de los valores contenidos
en la tabla de Datos técnicos (ver la página
correspondiente).
! Si la longitud del tubo de alimentación
no es la suficiente, diríjase a un negocio
especializado o a un técnico autorizado.
! No utilice nunca tubos ya usados.
! Utilice los suministrados con la máquina.
ES
39
Conexión del tubo de desagüe
Conecte el tubo de
desagüe, sin plegarlo,
a un conducto de
desagüe o a una
desagüe de pared
ubicados a una
distancia del piso
comprendida entre 65
y 100 cm.
Otra alternativa es
apoyar el tubo de
desae en el borde
de un lavamanos o de
una bañera, uniendo
la ga (puesta
a disposicn para la
venta por el servicio
de asistencia) al
grifo (ver la figura). El
extremo libre del tubo
de desagüe no debe permanecer sumergido en
el agua.
! No se aconseja utilizar tubos de
prolongación, si fuera indispensable hacerlo,
la prolongación debe tener el mismo diámetro
del tubo original y no superar los 150 cm.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, verifique que:
• latomatengalaconexiónatierrayhaya
sido hecha según las normas legales;
• latomaseacapazdesoportarlacarga
máxima de potencia de la máquina
indicada en la tabla de Datos técnicos (ver
al costado);
• latensióndealimentaciónesté
comprendida dentro de los valores
indicados en la tabla de Datos técnicos (ver
al costado);
• latomaseacompatibleconelenchufede
la lavasecadora. Si no es así, sustituya la
toma o el enchufe.
! La lavasecadora no debe ser instalada al
aire libre, ni siquiera si el lugar está reparado,
ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la
lluvia o a las tormentas.
! Una vez instalada la lavasecadora, la toma
de corriente debe ser fácilmente accesible.
! No utilice prolongaciones ni conexiones
múltiples.
! El cable no debe estar plegado ni sufrir
compresiones.
65 - 100 cm
! El cable de alimentación debe ser sustituido
sólo por técnicos autorizados.
¡Atención! La empresa fabricante declina toda
responsabilidad en caso de que estas normas
no sean respetadas.
Primer ciclo de lavado
Después de la instalación y antes del uso,
realice un ciclo de lavado con detergente y
sin ropa, seleccionando el programa “Auto
Limpieza” (ver “Limpiar la lavasecadora”).
Datos técnicos
Modelo
RDSG 86207
Dimensio-
nes
ancho 59.5 cm
altura 85 cm
profundidad 54 cm
Capacidad
de 1 a 8 kg para el lavado
de 1 a 6 kg para el secado
Conexiones
eléctricas
ver la placa de característi-
cas técnicas aplicada en la
máquina
Conexiones
hídricas
presión máxima
1 MPa (10 bar)
presión mínima
0,05 MPa (0,5 bar)
capacidad del cesto 58 litros
Velocidad
de centrifu-
gado
máxima 1200 r.p.m.
Programas
de control
según la
directiva
EN 50229
lavado: programa 8; tempe-
ratura 60ºC; efectuado con
8 kg. de carga.
secado: seleccionar el pro-
grama de lavado 8 y el nivel
de secado “A3” para ambas
cargas. El primer secado se
debe efectuar con la carga
manual.
Esta máquina cumple con lo
establecido por las siguien-
tes Directivas de la Comuni-
dad:
- EMC 2014/30/EU (Com-
patibilidad Electromagnética)
- 2012/19/EU (WEEE)
- LVD 2014/35/EU (Baja
Tensión)
40
ES
Interrumpir el agua y la corriente
eléctrica
•Cierreelgrifodeaguadespuésde
cada lavado. De este modo se limita el
desgaste de la instalación hidráulica de
la lavasecadora y se elimina el peligro de
pérdidas.
•Desenchufelamáquinacuandola
debe limpiar y durante los trabajos de
mantenimiento.
Limpiar la lavasecadora
•Laparteexternaylaspartesdegoma
se pueden limpiar con un paño embebido
en agua tibia y jabón. No use solventes ni
productos abrasivos.
•Lalavasecadoraposeeunprogramade
“Auto Limpieza” de su interior que se debe
realizar sin ningún tipo de carga en el cesto.
El detergente (en un 10% de la cantidad
aconsejada para prendas poco sucias)
o algunos aditivos específicos para la
limpieza de la ropa se podrán utilizar como
coadyuvantes en el programa de lavado. Se
aconseja efectuar el programa de limpieza
cada 40 ciclos de lavado.
Para activar el programa
pulse el boton A
durante 5 segundos
(ver la figura). El
programa comenzará
autoticamente y
tend una duracn
de 70 minutos
aproximadamente. Para
detener el ciclo presione
el botón START/PAUSE.
Limpiar el contenedor de
detergentes
Extraiga el contenedor
levantándolo y
tirándolo hacia fuera
(ver la figura).
Lávelo debajo del
agua corriente,
esta limpieza
se debe realizar
frecuentemente.
Cuidar la puerta y el cesto
•Dejesiempresemicerradalapuertapara
evitar que se formen malos olores.
Mantenimiento y cuidados
Limpiar la bomba
La lavasecadora posee una bomba
autolimpiante que no necesita mantenimiento.
Pero puede suceder que objetos pequeños
(monedas, botones) caigan en la precámara
que protege la bomba, situada en la parte
inferior de la misma.
! Verifique que el ciclo de lavado haya
terminado y desenchufe la máquina.
Para acceder a la precámara:
1. quite el panel
que cubre la parte
delantera de la
lavasecadora con
la ayuda de un
destornillador (ver la
figura);
2. desenrosque la
tapa girándola en
sentido antihorario
(ver la figura): es
normal que se
vuelque un poco de
agua;
3. limpie con cuidado el interior;
4. vuelva a enroscar la tapa;
5. vuelva a montar el panel verificando,
antes de empujarlo hacia la máquina, que
los ganchos se hayan introducido en las
correspondientes ranuras.
Controlar el tubo de alimentación de
agua
Controle el tubo de alimentación al menos
una vez al año. Si presenta grietas o rajaduras
debe ser sustituido: durante los lavados, las
fuertes presiones podrían provocar roturas
imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.
1
2
A
ES
41
Precauciones y consejos
! La lavasecadora fue proyectada y fabricada en
conformidad con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de
seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
• Esteaparatohasidofabricadoparaunusodetipo
doméstico exclusivamente.
• Esteaparatopuedeserutilizadopor
niños de 8 años o más y por personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o con experiencia y
conocimientos insuficientes siempre que
sean supervisados o que hayan recibido una
adecuada formación sobre el uso del aparato
en forma segura y conozcan los peligros
derivados del mismo. Los niños no deben
jugar con el aparato. El mantenimiento y la
limpieza no deben ser realizados por niños
sin supervisión.
- No secar prendas no lavadas.
- Las prendas sucias con sustancias como
aceite de cocina acetona, alcohol, gasolina,
kerosén, quitamanchas, trementina, cera o
sustancias para quitarlas, deben lavarse con
agua caliente con una cantidad mayor de
detergente antes de secarlas en la secadora.
- Objetos como la goma expandida (látex),
las gorras de ducha, los materiales textiles
impermeables, los artículos con un lado de
goma y las prendas o cojines que tienen partes
de tex no deben secarse en la secadora.
- Suavizantes o productos similares deben
emplearse de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
- La parte final de un ciclo de la secadora se
realiza sin calor (ciclo de enfriamiento) para
garantizar que los artículos no se dañen.
ATENCN: Nunca detener una secadora
antes que finalice el programa de secado. En
este caso, sacar con rapidez todas las prendas
y colgarlas para enfriarlas con celeridad.
• Notoquelamáquinaconlospiesdesnudosniconlas
manos o los pies mojados o húmedos.
• Nodesenchufelamáquinatirandoelcable,sino
tomando el enchufe.
• Notoqueelaguadedescargaporquepuedealcanzar
temperaturas elevadas.
• Nuncafuercelapuerta:podríadañarseelmecanismo
de seguridad que la protege de aperturas accidentales.
• Encasodeavería,noaccedanuncaalosmecanismos
internos para intentar una reparación.
• Controlesiemprequelosniñosnoseacerquenala
máquina cuando está en funcionamiento.
• Sidebesertrasladada,deberánintervenirdosomás
personas, procediendo con el máximo cuidado. La
máquina no debe ser desplazada nunca por una sola
persona ya que es muy pesada.
• Antesdeintroducirlaropacontrolequeelcestoesté
vacío.
•Duranteelsecadolapuertatiendeacalentarse.
No seque ropa lavada con solventes
inflamables (por ej. tricloroetileno).
No seque gomaespuma o elastómeros
análogos.
•Verifiqueque,durantelasfasesdesecado,elgrifode
agua esté abierto.
Los niños de edad inferior a 3 años deben
mantenerse alejados de la secadora en au
sencia de vigilancia constante.
Vaciar los bolsillos de todos los objetos,
como encende dores o fósforos.
Eliminaciones
• Eliminacióndelmaterialdeembalaje:
respete las normas locales, de ese modo, los embalajes
podrán volver a ser utilizados.
• LanormaEuropea2012/19/EUsobrelaeliminación
de aparatos eléctricos y electrónicos, indica que los
electrodomésticos no deben ser eliminados de la
misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los
aparatos en desuso se deben recoger separadamente
para optimizar el porcentaje de recuperación y
reciclaje de los materiales que los componen e impedir
potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El
símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos
los productos para recordar la obligación de recolección
separada. Para mayor información sobre la correcta
eliminación de los electrodomésticos, los poseedores
de los mismos podrán dirigirse al servicio público
responsable o a los revendedores.
42
ES
Descripción de la lavasecadora
Panel de control
Botón
TEMPERATURA
MANDO DE
PROGRAMAS
Cajón de detergentes
Botón ON/OFF
Botón
RPM
Botón y piloto
START/PAUSE
PANTALLA
Botón
DIFERIDO
Cajón de detergentes: para cargar detergentes y
aditivos (ver “Detergentes y ropa”).
Botón ON/OFF : presione brevemente el botón para
encender o apagar la máquina. El piloto START/PAUSE
que centellea lentamente de color verde indica que la
máquina está encendida. Para apagar la lavasecadora
durante el lavado, es necesario mantener presionado el
botón durante más tiempo, aproximadamente 3 seg.; si se
presiona en forma más breve o accidental, la máquina no
se apagará. Si la máquina se apaga durante un lavado en
curso, dicho lavado se anulará.
MANDO DE PROGRAMAS: para seleccionar el
programa deseado (ver “Tabla de programas”).
Botón
ACCIÓN DE LIMPIEZA
: pulse este botón
para seleccionar la intensidad de lavado deseada.
Botón TEMPERATURA : presiónelo para disminuir o
excluir la temperatura; el valor se indica en la pantalla.
Botón RPM : presiónelo para disminuir o excluir
totalmente el centrifugado; el valor se indica en la pantalla.
Botón DIFERIDO : presiónelo para seleccionar un
comienzo retrasado del programa previamente elegido; el
retraso se indica en la pantalla.
Botón SECADO : presionar para reducir o excluir el
secado; el nivel o el tiempo de secado seleccionado se
indica en la pantalla.
Botón SÓLO SECAR : pulsar para efectuar sólo el
secado.
Botón con piloto START/PAUSE: cuando el piloto
verde centellea lentamente, presione el botón para que
comience el lavado. Una vez que el ciclo ha comenzado,
el piloto se mantiene fijo. Para poner en pausa el lavado,
presione nuevamente el botón; el piloto centelleará con
un color anaranjado. Si el símbolo no está iluminado,
se podrá abrir la puerta. Para que el lavado se reanude a
partir del momento en el cual fue interrumpido, presione
nuevamente el botón.
Botón BLOQUEO: para activar el bloqueo del panel
de control, mantenga presionado el botón durante 2
segundos aproximadamente. El símbolo encendido
indica que el panel de control está bloqueado (con
excepción del botón ON/OFF). De este modo, se evitan
modificaciones accidentales de los programas, sobre todo
si en la casa hay niños. Para desactivar el bloqueo del
panel de control, mantenga presionado el botón durante 2
segundos aproximadamente.
Modalidad de stand by
Esta lavasecadora está en conformidad con las nuevas
normativas vinculadas al ahorro energético. Está
dotada de un sistema de auto-apagado (stand by)
que, en caso de no funcionamiento, se activa pasados
aproximadamente 30 minutos. Presionar brevemente el
botón ON/OFF y esperar que la máquina se active.
Consumo en off-mode: 0,5 W
Consumo en Left-on: 8 W
Botón
BLOQUEO
Botón
y
pilotos
ACCIÓN DE
LIMPIEZA
Botón
SECADO
Botón
SÓLO SECAR
ES
43
Pantalla
La pantalla es útil para programar la máquina y ofrece múltiple información.
En la sección A se visualiza la duración de los distintos programas disponibles, para los que han comenzado, el tiempo que
falta para su finalización (la pantalla muestra la duración máxima del ciclo seleccionado, que puede disminuir después de
unos minutos, ya que la duración efectiva del programa varía según la carga de ropa y los ajustes elegidos); si se hubiera
seleccionado un COMIENZO RETRASADO (DIFERIDO), se visualiza el tiempo que falta para que comience el programa
seleccionado.
Además, pulsando el botón correspondiente se pueden visualizar los valores máximos de temperatura, de velocidad de
centrifugado o el tipo de secado previstos para el programa elegido, o los últimos seleccionados si son compatibles con
dicho programa.
En la sección B se visualizan las “fases de lavado” previstas para el ciclo seleccionado y, una vez comenzado el programa, la
“fase de lavado” en curso:
Lavado
Aclarado
Centrifugado/Desagüe
Secado
En la sección C se encuentran, comenzando desde la izquierda, los iconos correspondientes a la “temperatura”, al
“centrifugado” y el “Secado”.
Las barras de “temperatura” indican el nivel de temperatura con respecto al máximo que se puede seleccionar para
el ciclo elegido.
Las barras de “centrifugado” indican el nivel de centrifugado con respecto al máximo que se puede seleccionar para
el ciclo elegido.
Elmbolo se ilumina durante la regulación del secado.
Piloto Puerta bloqueada
El símbolo encendido indica que la puerta está bloqueada. Para evitar daños, antes de abrir la puerta espere que el símbolo
se apague. Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso, presione el botón START/PAUSE; si el símbolo PUERTA
BLOQUEADA está apagado, será posible abrir la puerta.
B
C
A
44
ES
Cómo efectuar un ciclo de lavado o
de secado
1. ENCENDER LA MÁQUINA. Presione el botón ; el
piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color
verde.
2. CARGAR LA ROPA. Abra la puerta. Cargue la ropa,
cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la
tabla de programas de la página siguiente.
3. DOSIFICAR EL DETERGENTE. Extraiga el cajón y
vierta el detergente en las cubetas correspondientes
como se explica en “Detergentes y ropa”.
4. CERRAR LA PUERTA.
5. ELEGIR EL PROGRAMA. Seleccione con el mando
PROGRAMAS el programa deseado; al mismo están
asociadas una temperatura y una velocidad de
centrifugado que se pueden modificar. En la pantalla
aparecerá la duración del ciclo.
6. PERSONALIZAR EL CICLO DE LAVADO. Utilice los
correspondientes botones:
Modificar la temperatura y/o el centrifugado. La
máquina muestra automáticamente la temperatura y la
centrifugación máximas previstas para el programa fijado
o las últimas seleccionadas si son compatibles con el
programa elegido. Presionando el botón se disminuye
progresivamente la temperatura hasta llegar al lavado
en frío “OFF”. Presionando el botón se disminuye
progresivamente el centrifugado hasta su exclusión
“OFF”. Si se presionan una vez más los botones, se
volverá a los valores máximos previstos.
! Excepción: cuando se selecciona el programa 7, la
temperatura se puede aumentar hasta 90°C.
! Excepción: cuando se selecciona el programa 9, la
temperatura se puede aumentar hasta 60°C.
Programar el secado
Con la primera presión del botón la máquina
selecciona automáticamente el nivel de secado máximo
compatible con el programa seleccionado. Las siguientes
presiones disminuyen el nivel y el tiempo de secado hasta
llegar a la exclusión “OFF”.
Es posible programar el secado:
A - En función del nivel de secado deseado
Planchar “A1”: especial para prendas que después
deben plancharse. El nivel de humedad residual atenúa
las arrugas y facilita su eliminación.
Colgar “A2”: ideal para aquellas prendas que no
requieren el secado completo.
Doblar “A3”: se adapta para la ropa que se coloca en el
armario sin necesidad de planchar.
B - En base al tiempo: de 45 a 210 minutos.
Si excepcionalmente la carga de ropa para lavar y secar
es superior al máximo previsto, realice el lavado, y una
vez finalizado el programa, divida la carga y coloque
una parte en el cesto. A partir de ese momento, siga
las instrucciones para efectuar “Sólo secar”. Repita las
mismas operaciones para la carga restante. Al finalizar el
secado continúa siempre un período de enfriamiento.
Sólo secar
Pulsar la tecla para ejecutar sólo el secado.
Después de seleccionar un programa compatible con
el tipo de prenda, al pulsar se excluye el lavado y
se activa el secado con el nivel máximo previsto para el
programa seleccionado. Es posible cambiar el nivel o la
duración del secado pulsando la tecla de secado .
(No compatible con los programas 1-2-3-4-14).
Seleccionar un comienzo cetrasado.
Para seleccionar el comienzo retrasado del programa
elegido, presione el botón correspondiente hasta
alcanzar el tiempo de retraso deseado. Para cancelar el
comienzo retrasado presione el botón hasta que en la
pantalla aparezca “OFF”.
Seleccionar la intensidad de lavado deseada.
La opción permite optimizar el lavado en base al
grado de suciedad de los tejidos y a la intensidad de
lavado deseada.
Para prendas muy sucias, pulse el botón hasta
alcanzar el nivelIntensive”. Este nivel garantiza un lavado
de grandes prestaciones gracias al uso de una mayor
cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor
movimiento mecánico. Es útil para eliminar las manchas
más resistentes. Puede emplearse con o sin lejía.
Si se desea realizar un blanqueo, introduzca la cubeta
adicional 4 suministrada con la máquina, en la cubeta 1.
Al verter el blanqueador, no supere el nivel “max” indicado
en el perno central (ver la figura de la pág. 46).
Para prendas poco sucias o para un tratamiento más
delicado de los tejidos, pulse el botón hasta alcanzar
el nivel “Delicate”. El ciclo disminuirá el movimiento
mecánico para garantizar resultados perfectos de lavado
para las prendas delicadas.
7. PONER EN MARCHA EL PROGRAMA. Presione
el botón START/PAUSE. El piloto correspondiente se
iluminará de color azul fijo y la puerta se bloqueará
(símbolo PUERTA BLOQUEADA encendido). Para
cambiar un programa mientras un ciclo está en curso,
ponga la lavasecadora en pausa presionando el botón
START/PAUSE (el piloto START/PAUSE centelleará
lentamente de color ámbar); luego seleccione el ciclo
deseado y presione nuevamente el botón START/PAUSE.
Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso,
presione el botón START/PAUSE; si el símbolo PUERTA
BLOQUEADA está apagado, será posible abrir la
puerta. Presione nuevamente el botón START/PAUSE
para reanudar el programa a partir del momento en el que
se había interrumpido.
8. FIN DEL PROGRAMA. Se indica con el mensaje “END”
en la pantalla, cuando el símbolo PUERTA BLOQUEADA
se apague, será posible abrir la puerta. Abra la puerta,
descargue la ropa y apague la máquina.
! Si se desea anular un ciclo ya comenzado, presione largo
tiempo el botón . El ciclo se interrumpirá y la máquina se
apagará.
ES
45
Programas
La duración del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimación calculada en base a condiciones estándar. El tiempo efectivo puede variar en función
de numerosos factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el
equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas.
1) Programa de control según la norma EN 50229: seleccione el programa 8 con una temperatura de 60ºC
2) Programa algodón largo: seleccione el programa 8 con una temperatura de 40ºC.
3) Programa sintético largo: seleccione el programa 9 con una temperatura de 40ºC.
Tabla de programas
* Si se selecciona el programa y se excluye el centrifugado, la máquina efectúa sólo la descarga.
Programas
Descripción del Programa
Temp.
max.
(°C)
Velo-
cidad
máx.
(r.p.m.)
Secado
Detergentes
Carga máx.
(Kg.)
Duración
del ciclo
Lavado
Suavi-
zante
Blan-
queador
ANTI ARRUGAS
Se puede controlar la duración de los programas de lavado en la pantalla.
1
Lavado&Secado Diario
40°
800
- 3
2
Lavado&Secado Camisas
40°
1000
- 2
3
Pre Planchado
- - - - - - 1,5
4
Refresco Vapor
- - - - - - 2
LAVADO DIARIO
5
Antimancha Rápido
40°
1200
- 4,5
6
Antimancha
40°
1200
- 5
7
Algodón: blancos y colores delicados poco sucios.
40°
(Max. 90°C)
1200
8
8
Eco Algodón
60°/4
(1-2): blancos y colores resistentes muy sucios.
60° 1200
- 8
9
Sintéticos (3): colores resistentes poco sucios.
40°
(Max. 60°C)
1000
4,5
10 Multicolor
40° 1200
8
ESPECIALES
11
Ultradelicado
30° 0
- 1
12
Lana: para lana, cachemira, etc.
40° 800
- 2
13
Deporte
40° 600
- 4
14
Rápido (**): para refrescar rápidamente prendas poco sucias (no se aconseja
utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano).
30° 800
- 3,5
Programas Parciales
Aclarado
- 1200
-
- 8
Centrifugado + Desagüe
- 1200
- - - 8
Sólo Desagüe *
- OFF
- - - - 8
** Si se programa también un ciclo de secado, la máquina ejecutará un programa de “lavado+secado” de la duración de 45’ con centrifugado máximo y una carga de ropa de 1kg.
46
ES
Detergentes y ropa
Seleccionando la función de secado, al finalizar el lavado
se realizará automáticamente un secado como si fuera al
aire libre pero con las ventajas de evitar el amarilleo de las
prendas por acción de los rayos solares y la pérdida del
candor debido al polvillo presente en el aire. Se pueden
seleccionar sólo los secados con niveles. Se aconseja el
uso del nivel de secado “A2”.
Antimancha: el programa 1 es adecuado para el
lavado de prendas muy sucias, con colores resistentes.
El programa garantiza una clase de lavado superior
a la clase estándar (clase A). No ejecute el programa
mezclando prendas de distintos colores. Se aconseja el
uso de detergente en polvo. Si las manchas son difíciles de
eliminar, realice un pretratamiento con aditivos específicos.
Seleccionando la función de secado, al finalizar el lavado
se realizará automáticamente un secado como si fuera al
aire libre pero con las ventajas de evitar el amarilleo de las
prendas por acción de los rayos solares y la pérdida del
candor debido al polvillo presente en el aire. Se pueden
seleccionar sólo los secados con niveles. Se aconseja el
uso del nivel de secado “A2”.
Multicolor: para lavar ropa de algodón de color. Este
programa está optimizado para mantener el brillo de los
colores incluso tras lavados repetidos.
Ultradelicado: utilice el programa 11 para el lavado de
las prendas muy delicadas que tienen aplicaciones como
strass o lentejuelas.
Se recomienda voltear las prendas antes del lavado e introducir
las más pequeñas en la bolsa para el lavado de prendas
delicadas. Para obtener mejores resultados, se recomienda el
uso de detergente líquido para prendas delicadas.
Seleccionando la función de secado exclusivamente con
tiempo, al finalizar el lavado se realizará un secado de
particular delicadeza gracias a un movimiento suave y a un
chorro de aire con temperatura controlada.
Los tiempos aconsejados son:
1 kg de sintético --> 150 min.
1 kg de sintético y algodón --> 180 min.
1 kg de algodón --> 180 min.
El grado de secado dependerá de la carga y de la
composición del tejido.
Para el lavado de las prendas de seda o cortinas, seleccione
el ciclo 11 y fije el nivel Delicatede la opción .
Lana - Woolmark Apparel Care - Green:
el ciclo de lavado “Lana” de esta lavasecadora ha sido
aprobado por Woolmark Company para el lavado de prendas
de lana clasificadas como “lavables a mano”, siempre que el
lavado se realice siguiendo las instrucciones contenidas en la
etiqueta de la prenda y las indicaciones suministradas por el
fabricante de esta lavasecadora. (M1318)
Deporte: para lavar tejidos usados en prendas deportivas
(chándales, pantalones cortos, toallas, etc.) poco sucios;
para obtener los mejores resultados es aconsejable
no superar la carga máxima indicada en la “Tabla de
programas”. Se recomienda utilizar detergente líquido y la
dosis correspondiente a la media carga.
Sistema de equilibrado de la carga
Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y
para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones
a una velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si después de
varios intentos, la carga todavía no está correctamente equilibrada,
la máquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la
prevista. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavasecadora
realiza la distribución antes que el centrifugado. Para obtener una
mejor distribución de la carga y su correcto equilibrado, se aconseja
mezclar prendas grandes y pequeñas.
Contenedor de detergentes
El buen resultado del lavado depende también de la
correcta dosificación del detergente: si se excede la
cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que
se contribuye a encostrar las partes internas de la
lavasecadora y a contaminar el medio ambiente.
! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodón
blancas, para el prelavado y para lavados con una
temperatura mayor que 60ºC.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase
de detergente.
! No use detergentes para el lavado a mano porque
producen demasiada espuma.
Extraiga el contenedor de
detergentes e introduzca el
detergente o el aditivo de la
siguiente manera:
! No poner el detergente en
el compartimento central (*).
Compartimento 1:
Detergente para lavado
(en polvo o líquido)
Si se utiliza detergente líquido,
se aconseja colocar el tabique
divisorio A suministrado con la máquina, para una correcta
dosificación. Cuando utilice detergente en polvo, vuelva a
colocar el tabique divisorio en la cavidad B.
Compartimento 2: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla.
Cubeta adicional 3: Blanqueador
Preparar la ropa
• Subdividalaropasegún:
- el tipo de tejido / el símbolo en la etiqueta.
- los colores: separe las prendas de color y las blancas.
• Vacíelosbolsillosycontrolelosbotones.
• Nosuperelosvaloresindicados,referidosalpesodela
ropa seca: ver “Tabla de programas”.
¿Cuánto pesa la ropa?
1 sábana 400/500 g
1 funda 150/200 g
1 mantel 400/500 g
1 albornoz 900/1.200 g
1 toalla 150/250 g
Programas particulares
Lavado&Secado Diario: utilizar el programa 1 para
lavar y secar prendas mixtas (Algodón y Sintéticos).
Seleccionando este ciclo es posible lavar y secar hasta 3 kg
de ropa; se recomienda utilizar detergente líquido.
Gracias al uso del vapor, el programa se ha optimizado
para limitar la formación de arrugas y facilitar el planchado.
Lavado&Secado Camisas: utilizar el programa 2 para
lavar y secar camisas y camisetas de diferentes tejidos y
colores, con garantía de máximo cuidado. Seleccionando
este ciclo es posible lavar y secar hasta 2 kg de ropa.
Para lograr los mejores resultados utilizar detergente
líquido; pretratar puños, cuellos y manchas. Gracias al
uso del vapor, el programa se ha optimizado para limitar la
formación de arrugas y facilitar el planchado.
Pre Planchado: utilizar este programa inmediatamente
antes de planchar; máx. 1,5 kg de carga.
Gracias al uso del vapor, el programa se ha optimizado
para limitar la formación de arrugas y facilitar el planchado.
Refresco Vapor: para refrescar prendas, neutralizar olores
desagradables y soltar las fibras mediante el empleo del vapor
en el interior del tambor. Al final del ciclo la ropa estará húmeda.
Antimancha Rápido: el programa ha sido estudiado
para lavar prendas con manchas del día, incluso difíciles,
en una hora. Adecuado para prendas de color de fibra
mixta, garantizando su máximo respeto.
M
AX
1
3
2
A
B
*
ES
47
Anomalías y soluciones
Puede suceder que la lavasecadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver “Asistencia
Técnica”),controle que no se trate de un problema de fácil solución utilizando la siguiente lista.
Anomalías:
La lavasecadora no se enciende.
El ciclo de lavado no comienza.
La lavasecadora no carga agua
(En la pantalla se visualiza el
mensaje “H2O” centelleante).
La lavasecadora carga y descarga
agua continuamente.
La lavasecadora no descarga o no
centrifuga.
La lavasecadora vibra mucho
durante la centrifugación.
La lavasecadora pierde agua.
El piloto de START/PAUSE
centellean velozmente y en la
pantalla se visualiza un código de
anomalía (por ej.: F-01, F-..).
Se forma demasiada espuma.
La Lavasecadora no seca.
Posibles causas / Solución:
• Elenchufenoestáintroducidoenlatomadecorriente,onohacecontacto.
• Enlacasanohaycorriente.
• Lapuertanoestácorrectamentecerrada.
• ElbotónON/OFFnofuepulsado.
• ElbotónSTART/PAUSEnohasidopresionado.
• Elgrifodeaguanoestáabierto.
• Sefijóunretrasodelahoradepuestaenfuncionamiento.
• Eltubodealimentacióndeaguanoestáconectadoalgrifo.
• Eltuboestáplegado.
• Elgrifodeaguanoestáabierto.
• Enlacasanohayagua.
• Nohaysuficientepresión.
• ElbotónSTART/PAUSEnohasidopresionado.
Eltubodedescarganoestáinstaladoentrelos65y100cm.delsuelo(ver “Instalación”).
• Elextremodeltubodedescargaestásumergidoenelagua(ver “Instalación”).
• Ladescargadeparednoposeeunrespiradero.
Si después de estas verificaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo
de agua, apague la lavasecadora y llame al Servicio de Asistencia Técnica. Si la
vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio, es posible que se
verifiquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavasecadora carga y descarga agua
de modo continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en
el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.
• Elprogramanoprevéladescarga:conalgunosprogramasesnecesario
activarla manualmente .
• Eltubodedescargaestáplegado(ver “Instalación”).
• Elconductodedescargaestáobstruido.
• Elcesto,enelmomentodelainstalación,nofuedesbloqueadocorrectamente
(ver “Instalación”).
• Lamáquinanoestáinstaladaenunlugarplano(ver “Instalación”).
• Existemuypocoespacioentrelamáquina,losmueblesylapared(ver “Instalación).
• Eltubodealimentacióndeaguanoestábienenroscado(ver “Instalación”).
• Elcontenedordedetergentesestáobstruido(paralimpiarlover “Mantenimiento
y cuidados”).
• Eltubodedescarganoestábienfijado(ver “Instalación”).
• Apaguelamáquinaydesenchúfela,espereaproximadamente1minutoyluego
vuelva a encenderla.
Si la anomalía persiste, llame al Servicio de Asistencia Técnica.
• Eldetergentenoesespecíficoparalalavasecadora(debeconteneralgunasde
las frases “para lavasecadora”, “a mano o en lavasecadora” o similares).
• Ladosificaciónfueexcesiva.
El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.
En la casa no hay corriente.
La puerta no está bien cerrada.
Se fijó un retraso de la hora de puesta en funcionamiento.
El SECADO está en la posición OFF.
48
ES
Asistencia Técnica
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
Verifique si la anomalía la puede resolver Ud. solo (ver “Anomalías y soluciones”);
• Vuelvaaponerenmarchaelprogramaparacontrolarsielinconvenientefueresuelto;
• Sinoesasí,llameaunCentrodeAsistenciaTécnica.
! No recurra nunca a técnicos no autorizados.
Comunique:
• eltipodeanomalía;
• elmodelodelamáquina(Mod.);
• elnúmerodeserie(S/N).
Esta información se encuentra en la placa aplicada en la parte posterior de la lavasecadora y en la parte delantera abriendo
la puerta.
/