Westinghouse 5095000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Manual del Usuario
Instrucciones para la insalación
de la lámpara para interiores con LED
INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA
Esta luminaria está garantizada frente a defectos de material y de mano de obra por un periodo de 5
años (basado en un uso de 3 horas al día). Si el producto falla durante el período de garantía, devuelva
el producto defectuoso al distribuidor. Se aplican los términos y condiciones de garantía del vendedor.
Si el producto de reemplazo no está disponible por medio del distribuidor, póngase en contacto con
nosotros a través de www.westinghouselighting.com/contact-us.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO ANTES DE
INSTALAR O REPARAR ESTE DISPOSITIVO.
1. Lea atentamente todas las instrucciones antes de instalar y utilizar el dispositivo.
2. Si no está familiarizado con las normas eléctricas locales y estatales, le aconsejamos que consulte a
un electricista calificado.
3. No utilice en lugares húmedos y solamente en interiores.
4. Contiene LEDs no reemplazables.
5. Cuidado: los LEDs emiten luz brillante. Evite mirar directamente a la fuente de luz por periodos
prolongados para prevenir el daño ocular.
6. No utilice con un circuito de atenuación o algún otro interruptor controlado electrónicamente.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL DISPOSITIVO DE ILUMINACIÓN INTERIOR
Le felicitamos por su compra de un producto Westinghouse. Este dispositivo ha sido diseñado para
proporcionarle muchos años de servicio y elegancia. Si tiene alguna duda o desea hacer alguna
observación, visite www.westinghouselighting.com/contact-us.
NOTA: desembale con cuidado el dispositivo y las piezas adicionales. Asegúrese de haber recibido
todas las piezas antes de desechar cualquier material de embalaje.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Limpie el dispositivo con un paño suave. Lave el cristal con jabón no abrasivo. El espray de limpiadores
químicos puede decolorar el acabado del dispositivo. No utilice estropajos, polvos, lana de acero o
papel abrasivo para limpiar este dispositivo.
NOTA PARA DISPOSITIVOS FABRICADOS DE LATÓN:
Su dispositivo de iluminación de fabricación
artesanal en latón puro ha sido recubierto de un barniz acrílico duradero y curado al horno que
proporciona la máxima protección contra las influencias meteorológicas. No obstante, la brillantez del
latón se deslustrará con el paso del tiempo, dando paso a un acabado auténtico de latón antiguo. Si
desea mantener la apariencia brillante de su dispositivo de latón nuevo durante años, aplique
regularmente una cera para automóviles de buena calidad en todas las superficies metálicas, lo cual
proporcionará al dispositivo un recubrimiento protector adicional.
2. Abra la tapa de la caja de conexiones. Empuje y quite
uno de los agujeros ciegos en el panel lateral de la caja
del embutir. Instale el alivio de tensión del cable de
alimentación (incluido).
3. Lleve el alivio de tensión del cable de alimentación a la
caja de embutir a través de los agujeros ciegos en el
panel lateral. Usa los conectores para cables para cone-
ctar el cable blanco de la línea de alimentación con el
cable blanco de la caja de conexiones. Haga que coinc-
ida con el cable negro de la línea se alimenta con el
cable negro de la caja de conexiones. Y haga que coinc-
ide el cable de cobre de la alimentación de línea con el
cable verde de la caja de conexiones. (Figura 2)
4. Conecte la caja de conexiones al panel LED empotrado
con el conector de bloqueo rápido.
5. Coloque la caja de conexiones en el techo a través del
recorte. (
Figura
3)
6. Sube los ganchos de resorte en el accesorio hacia arriba
y a través del recorte. Los ganchos de resorte deben \
cerrarse sobre el techo y asegurar el módulo LED empo-
trado en su lugar. (
Figura
4)
Figura 2
Un máximo de 2 cables de alim-
entación en la caja de embutir.
PASOS DE INSTALACIÓN
NOTA: Las instrucciones se aplican a las luces empotra-
das LED redondos y cuadrados.
1. Haga un agujero en el techo y prepare los cables de
suministro. Instala y desprotege el cable de aliment-
ación de línea 6 '' (15 cm) y los alambres 5/8 '' (1,6 cm).
(Figura 1)
Figura 1
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A.
www.westinghouselighting.com
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
Used under license by Westinghouse Lighting.
All rights reserved.
Made in China
NOTA: ESTA LÁMPARA ES ADECUADA PARA USO CON UN REGULADOR DE INTENSIDAD, ABAJO SE
ENCUENTRA LA LISTA DE REGULADOR DE INTENSIDAD COMPATIBLES.
Modelo #
Alcance del regulador
de intensidad
dnarB
DVCL-153P, MACL-153M-WH, PD-6WCL-WH, S-603PG,
DVCL-153PR-WH, MRF2-6CL-WH, PD-10NXD-WH,
DVCL-253P-WH, TGCL-153P, LGCL-153PLH, SCL-153P,
CTCL-153P-WH, S-600P-WH, MACL-153PLH-WH
CD-C22-06672-12A, CD-R00-RNL06-12
Lutron
Leviton
10-100%
No está recomendado para uso con sensores de movimiento, sensores de luz, temporizadores, u otros
controles externos.
Agujero Ciego del
Suministro de Alivio
de Tensión
MIN. 4.25’’( 10.8 cm)
4.38’’ ( 11.1 cm)
MAX. 4.5’’ ( 11.4 cm)
MIN. 6.14’’( 15.6 cm)
6.22’’ ( 15.8 cm)
MAX. 6.30’’ ( 16 cm)
50950, 50970, 50990, 51010,
51860, 51870, 51880, 51890:
51030, 51070, 51090, 51110
51900, 51910, 51920, 51930:
Figura 4
Figura 3

Transcripción de documentos

PASOS DE INSTALACIÓN NOTA: Las instrucciones se aplican a las luces empotradas LED redondos y cuadrados. Manual del Usuario Instrucciones para la insalación de la lámpara para interiores con LED INFORMACIÓN ACERCA DE LA GARANTÍA Esta luminaria está garantizada frente a defectos de material y de mano de obra por un periodo de 5 años (basado en un uso de 3 horas al día). Si el producto falla durante el período de garantía, devuelva el producto defectuoso al distribuidor. Se aplican los términos y condiciones de garantía del vendedor. Si el producto de reemplazo no está disponible por medio del distribuidor, póngase en contacto con nosotros a través de www.westinghouselighting.com/contact-us. INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL DISPOSITIVO DE ILUMINACIÓN INTERIOR Le felicitamos por su compra de un producto Westinghouse. Este dispositivo ha sido diseñado para proporcionarle muchos años de servicio y elegancia. Si tiene alguna duda o desea hacer alguna observación, visite www.westinghouselighting.com/contact-us. 1. Haga un agujero en el techo y prepare los cables de suministro. Instala y desprotege el cable de alimentación de línea 6 '' (15 cm) y los alambres 5/8 '' (1,6 cm). (Figura 1) 2. Abra la tapa de la caja de conexiones. Empuje y quite uno de los agujeros ciegos en el panel lateral de la caja del embutir. Instale el alivio de tensión del cable de alimentación (incluido). 3. Lleve el alivio de tensión del cable de alimentación a la caja de embutir a través de los agujeros ciegos en el panel lateral. Usa los conectores para cables para conectar el cable blanco de la línea de alimentación con el cable blanco de la caja de conexiones. Haga que coincida con el cable negro de la línea se alimenta con el cable negro de la caja de conexiones. Y haga que coincide el cable de cobre de la alimentación de línea con el cable verde de la caja de conexiones. (Figura 2) ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE CORTAR EL SUMINISTRO ELÉCTRICO ANTES DE INSTALAR O REPARAR ESTE DISPOSITIVO. 1. Lea atentamente todas las instrucciones antes de instalar y utilizar el dispositivo. 2. Si no está familiarizado con las normas eléctricas locales y estatales, le aconsejamos que consulte a un electricista calificado. 3. No utilice en lugares húmedos y solamente en interiores. 4. Contiene LEDs no reemplazables. 5. Cuidado: los LEDs emiten luz brillante. Evite mirar directamente a la fuente de luz por periodos prolongados para prevenir el daño ocular. 6. No utilice con un circuito de atenuación o algún otro interruptor controlado electrónicamente. 51030, 51070, 51090, 51110 51900, 51910, 51920, 51930: MIN. 6.14’’( 15.6 cm) 6.22’’ ( 15.8 cm) MAX. 6.30’’ ( 16 cm) Figura 1 Agujero Ciego del Suministro de Alivio de Tensión Figura 2 Un máximo de 2 cables de alimentación en la caja de embutir. 4. Conecte la caja de conexiones al panel LED empotrado con el conector de bloqueo rápido. 5. Coloque la caja de conexiones en el techo a través del recorte. (Figura 3) Figura 3 NOTA: desembale con cuidado el dispositivo y las piezas adicionales. Asegúrese de haber recibido todas las piezas antes de desechar cualquier material de embalaje. NOTA: ESTA LÁMPARA ES ADECUADA PARA USO CON UN REGULADOR DE INTENSIDAD, ABAJO SE ENCUENTRA LA LISTA DE REGULADOR DE INTENSIDAD COMPATIBLES. Alcance del regulador Brand Modelo # de intensidad DVCL-153P, MACL-153M-WH, PD-6WCL-WH, S-603PG, DVCL-153PR-WH, MRF2-6CL-WH, PD-10NXD-WH, Lutron DVCL-253P-WH, TGCL-153P, LGCL-153PLH, SCL-153P, 10-100% CTCL-153P-WH, S-600P-WH, MACL-153PLH-WH CD-C22-06672-12A, CD-R00-RNL06-12 Leviton No está recomendado para uso con sensores de movimiento, sensores de luz, temporizadores, u otros controles externos. 50950, 50970, 50990, 51010, 51860, 51870, 51880, 51890: MIN. 4.25’’( 10.8 cm) 4.38’’ ( 11.1 cm) MAX. 4.5’’ ( 11.4 cm) 6. Sube los ganchos de resorte en el accesorio hacia arriba y a través del recorte. Los ganchos de resorte deben \ cerrarse sobre el techo y asegurar el módulo LED empotrado en su lugar. (Figura 4) Figura 4 LIMPIEZA Y CUIDADO Limpie el dispositivo con un paño suave. Lave el cristal con jabón no abrasivo. El espray de limpiadores químicos puede decolorar el acabado del dispositivo. No utilice estropajos, polvos, lana de acero o papel abrasivo para limpiar este dispositivo. NOTA PARA DISPOSITIVOS FABRICADOS DE LATÓN: Su dispositivo de iluminación de fabricación artesanal en latón puro ha sido recubierto de un barniz acrílico duradero y curado al horno que proporciona la máxima protección contra las influencias meteorológicas. No obstante, la brillantez del latón se deslustrará con el paso del tiempo, dando paso a un acabado auténtico de latón antiguo. Si desea mantener la apariencia brillante de su dispositivo de latón nuevo durante años, aplique regularmente una cera para automóviles de buena calidad en todas las superficies metálicas, lo cual proporcionará al dispositivo un recubrimiento protector adicional. Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting. All rights reserved. Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Westinghouse 5095000 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación