Sennheiser MOMENTUM G Black (M2 AEG) Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
M2 AEG
www.sennheiser.com
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rapida
Beknopte handleiding
Guida rápido
1x
2x
1x
2s
Quick guide
Safety guide
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JA
L
R
1
2
Stitch line on top.
Right side
MOMENTUM
MOMENTUM
Delivery includes | Lieferumfang | Contenu |
Volumen de suministro | Dotazione | Leveringsom-
vang | Itens fornecidos |
Specifications and accessories | Technische Daten
und Zubehör | Caractéristiques techniques et
accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios
| Dati tecnici e accessori | Technische specificaties
en toebehoren | Dados técnicos e acessórios |
Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen |
Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las
almohadillas para las orejas | Sostituzione dei
cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen |
Substituir as almofadas |
Attaching/Detaching the cable | Kabel anschließen/
entfernen | Branchement/débranchement du câble |
Conectar/desconectar el cable | Collegare/ Scollegare
il cavo | De kabel aansluiten/loskoppelen | Ligar/
Desligar o cabo | /
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen |
Impostazione del volume | Volume instellen |
Ajustar o volume |
Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen |
Port du casque | Llevar los auriculares | Indossare le
cuffie | Dragen van de hoofdtelefoons | Utilizar os
auriculares |
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 09/14, 558231/A01
Connecting the Smart Remote | Fernbedienung
anschließen | Raccorder la télécommande |
Conectar el mando a distancia | Collegamento del
telecomando | Afstandsbediening aansluiten | Ligar
o telecomando |
One or more of these control functions may not work on your
Samsung Galaxy device. Please check the user guide of your
device for more information. | Einzelne Funktionen sind mögli
cherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell verfügbar.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung
des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de commande
sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil
Samsung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur de
votre appareil pour plus d'informations. | Es posible que una o
más de estas funciones de control no funcionen en su dispositi-
vo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso de su dis-
positivo para más información. | È possibile che una o più
funzioni di controllo non funzionino sul dispositivo Samsung
Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteri-
ori informazioni. | Eén of meerdere van deze bedieningsfunc-
ties kunnen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel
functioneren. Lees a.u.b. voor meer informatie de bedienings-
instructies van uw toestel. | Uma ou várias destas funções de
controlo poderão não funcionar no seu dispositivo Samsung
Galaxy. Para mais informações, consulte o manual do utiliz-
ador do seu dispositivo. |
Samsung Galaxy
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d'appel | Funciones de llamada |
Funzioni di chiamata | Telefoon-functies | Funções de chamadas |
To play the next song | Nächsten Titel abspielen | Morceau suivant |
Reproducir título siguiente | Riprodurre la traccia successiva | Volgende nummer
afspelen | Reproduzir a faixa seguinte |
To play/pause the song | Titel abspielen/ anhalten | Lecture/pause du morceau |
Reproducir/ parar título | Riprodurre/ interrompere una traccia | Nummer
afspelen/ stoppen | Reproduzir/parar faixa | /
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música |
Funzioni musicali | Muziek-functies | Funções de música |
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel | Rechazar llamada | Rifiutare
una chiamata | Gesprek niet aannemen | Rejeitar chamada |
To accept/end a call | Anruf annehmen/ beenden | Prendre/terminer un appel |
Contestar/ finalizar llamada | Accettare/ Terminare una chiamata | Gesprek
aannemen/ beëindigen | Atender/ terminar chamada | /
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd.
Vol –
Vol +
Storing and handling | Aufbewahrung und
Handhabung | Stockage et manipulation |
Almacenamiento y manejo | Conservazione e
utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e
manusear |
1
2
1
2
Click

Transcripción de documentos

Delivery includes | Lieferumfang | Contenu | Volumen de suministro | Dotazione | Leveringsomvang | Itens fornecidos | 同梱されているも M2 AEG Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen | Port du casque | Llevar los auriculares | Indossare le cuffie | Dragen van de hoofdtelefoons | Utilizar os auriculares | ヘッドフォンの装着 Connecting the Smart Remote | Fernbedienung anschließen | Raccorder la télécommande | Conectar el mando a distancia | Collegamento del telecomando | Afstandsbediening aansluiten | Ligar o telecomando | リモートコントロールを接続する MOMENTUM Quick guide EN DE FR ES IT NL PT JA L R MOMENTUM Safety guide Quick Guide Kurzanleitung Guide rapide Instrucciones resumidas Guida rapida Beknopte handleiding Guida rápido クイックガイド Right side Specifications and accessories | Technische Daten und Zubehör | Caractéristiques techniques et accessoires | Especificaciones técnicas y accesorios | Dati tecnici e accessori | Technische specificaties en toebehoren | Dados técnicos e acessórios | 技術データとアクセサリ www.sennheiser.com Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione del volume | Volume instellen | Ajustar o volume | 音量を設定する Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Click 2 1 Replacing the ear pads | Ohrpolster austauschen | Remplacer les coussinets d‘oreille | Cambiar las almohadillas para las orejas | Sostituzione dei cuscinetti auricolari | Oorkussens vervangen | Substituir as almofadas | イヤーパッドを交換する 1 Attaching/Detaching the cable | Kabel anschließen/ entfernen | Branchement/débranchement du câble | Conectar/desconectar el cable | Collegare/ Scollegare il cavo | De kabel aansluiten/loskoppelen | Ligar/ Desligar o cabo | ケーブルの取り付け/取り外し Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in China, Publ. 09/14, 558231/A01 Vol + Vol – Storing and handling | Aufbewahrung und Handhabung | Stockage et manipulation | Almacenamiento y manejo | Conservazione e utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e manusear | 保管および取り扱い 2 1 2 Stitch line on top. One or more of these control functions may not work on your Samsung Galaxy device. Please check the user guide of your device for more information. | Einzelne Funktionen sind mögli cherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de commande sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil Samsung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur de votre appareil pour plus d'informations. | Es posible que una o más de estas funciones de control no funcionen en su dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso de su dispositivo para más información. | È possibile che una o più Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música | Funzioni musicali | Muziek-functies | Funções de música | ミュージック機能 funzioni di controllo non funzionino sul dispositivo Samsung Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. | Eén of meerdere van deze bedieningsfuncties kunnen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren. Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw toestel. | Uma ou várias destas funções de Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d'appel | Funciones de llamada | Funzioni di chiamata | Telefoon-functies | Funções de chamadas | 通話機能 1x To play/pause the song | Titel abspielen/ anhalten | Lecture/pause du morceau | Reproducir/ parar título | Riprodurre/ interrompere una traccia | Nummer afspelen/ stoppen | Reproduzir/parar faixa | タイトルを再生/一時停止します 1x 2x To play the next song | Nächsten Titel abspielen | Morceau suivant | Reproducir título siguiente | Riprodurre la traccia successiva | Volgende nummer afspelen | Reproduzir a faixa seguinte | 次のタイトルを再生します 2s Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. controlo poderão não funcionar no seu dispositivo Samsung Galaxy. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do seu dispositivo. | これらコントロール機能の一部は、 ご使用のSamsung Galaxy機器では作動しない場合がありま す。詳細については、 ご使用の機器のユーザーガイドをご確 認ください。 To accept/end a call | Anruf annehmen/ beenden | Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar llamada | Accettare/ Terminare una chiamata | Gesprek aannemen/ beëindigen | Atender/ terminar chamada | 通話を受ける/終了する To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel | Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | Gesprek niet aannemen | Rejeitar chamada | 通話を拒否する
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sennheiser MOMENTUM G Black (M2 AEG) Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido