Sony Walkman NW-A105 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

4
3
Music
PC WALKMAN
Music
2
5
1
Instruction
Manual
Startup
Guide
Instruction
Manual
Startup
Guide
Digital Media Player
NW-A100TPS/A105/A106
Startup Guide GB
Guide de démarrage FR
Einführungsanleitung DE
Guía de inicio ES
Guida di avvio IT
Guia de inicialização PT
Οδηγός έναρξης GR
Startgids NL
Használatbavételi útmuta HU
Počáteční instrukce CZ
Przewodnik uruchamiania PL
Príručka pri spustení SK
Ghid de iniţiere RO
Ръководство за експлоатация BG
Vodnik za zagon SI
Turn on your WALKMAN® and follow the
onscreen instructions to perform the
initial setup. If you do not have enough
information for Wi-Fi or Google
TM
account
settings, skip these steps.
Accendere il WALKMAN® e seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo per
eseguire la configurazione iniziale. Se non
si dispone di informazioni sufficienti per
le impostazioni del Wi-Fi o dell’Account
Google
TM
, ignorare questi passaggi.
Kapcsolja be a WALKMAN®-t, és a
kijelzőn megjelenő utasításokat követve
adja meg a kezdeti beállításokat. Ha a
Wi-Fi vagy a Google
TM
-fiók beállításához
nincs meg minden információ, hagyja ki
ezeket a lépéseket.
Porniți WALKMAN® și urmați
instrucțiunile de pe ecran pentru a
efectua configurarea inițială. Dacă nu
aveți informații suficiente pentru setările
Contului Wi-Fi sau Google
TM
, omiteți
acești pași.
Allumez votre WALKMAN® et suivez
les instructions à l’écran pour effectuer
la configuration initiale. Si vous n’avez
pas assez d’informations relatives aux
paramètres Wi-Fi ou de compte Google
TM
,
sautez ces étapes.
Ligue o seu WALKMAN® e siga as
instruções no ecrã para executar
a configuração inicial. Se não tiver
informação suficiente para as definições
de Wi-Fi ou da Conta Google
TM
, salte
estes passos.
Zapněte ehrávač WALKMAN® a
postupujte podle pokynů na obrazovce k
provedení počátečního nastavení. Pokud
nemáte dostatek informací pro nastavení
sítě Wi-Fi nebo účtu Google
TM
, tyto kroky
přeskočte.
Включете своя WALKMAN® и следвайте
инструкциите на екрана, за да
извършите първоначални настройки.
Ако не разполагате с необходимата
информация за конфигуриране
на Wi-Fi или профил в Google
TM
,
пропуснете тези стъпки.
Schalten Sie Ihren WALKMAN® ein, und
folgen Sie den Bildschirmanweisungen,
um die Anfangseinrichtung
durchzuführen. Wenn Sie nicht genügend
Informationen für WLAN- oder Google
TM
-
Kontoeinstellungen haben, überspringen
Sie diese Schritte.
Ενεργοποιήστε το WALKMAN® σας και
ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για
να εκτελέσετε την αρχική εγκατάσταση.
Αν δεν έχετε αρκετές πληροφορίες
για τις ρυθμίσεις του Wi-Fi ή του
λογαριασμού Google
TM
, παραλείψτε
αυτά τα βήματα.
Aby wykonać ustawienia wstępne,
włącz odtwarzacz WALKMAN® i wykonuj
instrukcje wyświetlane na ekranie. Jeżeli
nie masz informacji koniecznych do
wykonania ustawień Wi-Fi lub ustawień
konta Google
TM
, pomiń te kroki.
Vklopite svoj WALKMAN® in sledite
navodilom na zaslonu, da opravite
začetno nastavitev. Če nimate dovolj
informacij za nastavitev brezžične
povezave Wi-Fi ali računa Google
TM
, te
korake preskočite.
Encienda su WALKMAN® y siga las
instrucciones en pantalla para realizar la
configuración inicial. Si no tiene suficiente
información para los ajustes de cuenta de
Wi-Fi o Google
TM
, salte estos pasos.
Schakel de WALKMAN® in en volg
de instructies op het scherm om de
initiële installatie uit te voeren. Als u
onvoldoende informatie hebt voor de
instellingen voor Wi-Fi of een Google
TM
-
account, slaat u deze stappen over.
Zapnite WALKMAN® a vykonajte
počiatočné nastavenie podľa pokynov
na obrazovke. Ak nemáte dostatok
informácií pre nastavenie účtu Wi-Fi
alebo Google
TM
, preskočte tieto kroky.
Google is a trademark of Google LLC.
Google est une marque de Google LLC.
Google ist eine Marke von Google LLC.
Google es una marca de Google LLC.
Google è un marchio di Google LLC.
Google é uma marca comercial da Google LLC.
Η επωνυμία Google αποτελεί εμπορικό σήμα της
Google LLC.
Google is een handelsmerk van Google LLC.
A Google a Google LLC védjegye.
Google je ochranná známka společnosti Google LLC.
Google jest znakiem towarowym firmy Google LLC.
Google je ochranná známka spoločnosti Google LLC.
Google este o marcă comercială deținută de Google
LLC.
Google е търговска марка на Google LLC.
Google je blagovna znamka podjetja Google LLC.
C D
10
?
https://rd1.sony.net/help/dmp/nwa100/h_ww/
A B
Mac
https://rd1.sony.net/help/dmp/nwa100/h_ww/
2
Music Center for PC
Force restart your Walkman if operations become
unstable or the Walkman freezes.
Forzare il riavvio del Walkman se il funzionamento
diventa instabile o il Walkman si blocca.
Ha a Walkman lefagy vagy a működése bizonytalanná
válik, akkor indítsa újra kényszerítéssel.
Reporniți forțat Walkman-ul dacă operațiunile devin
instabile sau Walkman-ul se blochează.
Forcez le redémarrage de votre Walkman si le
fonctionnement devient instable ou si le Walkman
se fige.
Force o reinício do seu Walkman se as operações
ficarem instáveis ou se o Walkman congelar.
Pokud bude přehrávač Walkman nestabilní nebo
zamrzne, použijte vynucený restart.
Рестартирайте принудително своя Walkman, ако
започне да работи нестабилно или блокира.
Führen Sie einen Zwangsneustart Ihres Walkman
durch, falls der Betrieb instabil wird oder der Walkman
hängen bleibt.
Επανεκκινήστε αναγκαστικά το Walkman σας αν
η λειτουργία του γίνει ασταθής ή αν παγώσει το
Walkman.
Jeżeli odtwarzacz Walkman zacznie działać
niestabilnie lub zawiesi się, wykonaj twardy reset.
Prisilno ponovno zaženite svoj Walkman, če
delovanje postane nestabilno ali Walkman zamrzne.
Realice un reinicio forzado de su Walkman si las
operaciones se vuelven inestables o el Walkman se
congela.
Forceer het opnieuw opstarten van de Walkman als
bewerkingen instabiel worden of als de Walkman
vastloopt.
Vynúteným spôsobom reštartujte Walkman, ak sa
činnosť stane nestabilnou alebo Walkman zamrzne.
To learn more about your Walkman, visit the
online manual (Help Guide) on your computer or
smartphone.
Per ulteriori informazioni sul Walkman, consultare
il manuale online (Guida) sul computer o sullo
smartphone.
Ha a Walkmannel kapcsolatban további részletek
is érdeklik, tekintse meg az online kézikönyvet (a
Súgóútmutatót) számítógépen vagy okostelefonon.
Pentru a afla mai multe despre Walkman, consultați
manualul online (Ghid de asistență) de pe computer
sau smartphone.
Pour en savoir plus sur votre Walkman, consultez le
manuel en ligne (Guide d’aide) sur votre ordinateur
ou votre smartphone.
Para saber mais acerca do seu Walkman, visite o
manual online (Guia de ajuda) no seu computador ou
smartphone.
Další informace o přehrávači Walkman najdete v
online návodu (Uživatelské příručce) v počítači nebo
chytrém telefonu.
За да научите повече за своя Walkman,
разгледайте онлайн ръководството (Помощно
ръководство) на компютър или смартфон.
Um mehr über Ihren Walkman zu erfahren, besuchen
Sie das Online-Handbuch (Hilfe) auf Ihrem Computer
oder Smartphone.
Για να μάθετε περισσότερα για το Walkman σας,
ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο (Οδηγός
βοήθειας) που υπάρχει στον υπολογιστή ή στο
smartphone σας.
Więcej informacji o odtwarzaczu Walkman znajdziesz
w podręczniku online (Przewodnik pomocniczy) na
komputerze lub smartfonie.
Za več informacij o vaši napravi Walkman obiščite
spletni priročnik (Vodnik za pomoč) na svojem
računalniku ali pametnem telefonu.
Para conocer mejor su Walkman, visite el manual
online (Guía de ayuda) en su ordenador o
smartphone.
Raadpleeg voor meer informatie over de Walkman
de online handleiding (Helpgids) op uw computer of
smartphone.
Ak sa chcete dozvedieť viac o svojom zariadení
Walkman, pozrite si online návod (Príručku) v počítači
alebo smartfóne.
Scan the two-dimensional codes to view the
following instructional videos on your smartphone:
Initial setup (A), Wi-Fi setup (B), transferring music
content (C), and BLUETOOTH® setup (D).
Eseguire la scansione dei codici bidimensionali
per visualizzare i seguenti video di istruzioni sullo
smartphone:
Configurazione iniziale (A), configurazione del
Wi-Fi (B), trasferimento di contenuti musicali (C) e
configurazione del BLUETOOTH® (D).
Ha beolvassa a kétdimenziós kódokat, okostelefonján
megtekintheti az alábbi ismertető videókat:
Kezdeti beállítás (A), Wi-Fi beállítás (B), Zenefájlok
áttöltése (C) és BLUETOOTH® beállítás (D).
Scanați codurile bidimensionale pentru a vizualiza
următoarele videoclipuri cu instrucțiuni pe
smartphone:
Configurare inițială (A), configurare Wi-Fi (B),
transferul conținutului muzical (C) și configurarea
BLUETOOTH® (D).
Scannez les codes 2D pour afficher les vidéos
didactiques suivantes sur votre smartphone :
Configuration initiale (A), configuration Wi-Fi (B),
transfert de contenu musical (C) et configuration
BLUETOOTH® (D).
Digitalize os códigos bidimensionais para ver os
seguintes vídeos instrutivos no seu smartphone:
Configuração inicial (A), configuração de Wi-Fi
(B), transferência de conteúdo de música (C) e
configuração de BLUETOOTH® (D).
Po naskenování dvourozměrných kódů se vám v
chytrém telefonu zobrazí následující instruktážní
videa:
počáteční nastavení (A), nastavení sítě Wi-Fi (B),
přenos hudebního obsahu (C) a nastavení připojení
BLUETOOTH® (D).
Сканирайте двуизмерните кодове, за да гледате
следните учебни видеоклипове на телефона си:
Първоначални настройки (A), Конфигуриране
на Wi-Fi (B), Прехвърляне на музика (C), и
Конфигуриране на BLUETOOTH® (D).
Scannen Sie die zweidimensionalen Codes, um die
folgenden Anleitungsvideos auf Ihrem Smartphone
anzuzeigen:
Anfangseinrichtung (A), WLAN-Einrichtung (B),
Übertragen von Musikinhalten (C) und BLUETOOTH®-
Einrichtung (D).
Σαρώστε τους κωδικούς δύο διαστάσεων για να
προβάλετε τα παρακάτω εκπαιδευτικά βίντεο στο
smartphone σας:
Αρχική εγκατάσταση (A), εγκατάσταση Wi-Fi
(B), μεταφορά περιεχομένου μουσικής (C) και
εγκατάσταση BLUETOOTH® (D).
Zeskanuj dwuwymiarowe kody, aby obejrzeć na
smartfonie następujące filmy instruktażowe:
Ustawienia wstępne (A), ustawienia Wi-Fi (B),
przenoszenie muzyki (C) oraz ustawienia BLUETOOTH®
(D).
Odčitajte dvodimenzionalne kode, da si na
svojem pametnem telefonu ogledate naslednje
predstavitvene videoposnetke:
začetna nastavitev (A), nastavitev brezžične povezave
Wi-Fi (B), prenos glasbene vsebine (C) in nastavitev
povezave BLUETOOTH® (D).
Escanee los códigos bidimensionales para ver los
siguientes vídeos instructivos sobre su smartphone:
Configuración inicial (A), configuración Wi-Fi
(B), transferencia de contenido de música (C), y
configuración BLUETOOTH® (D).
Scan de tweedimensionale codes om de volgende
instructievideo’s op uw smartphone te bekijken:
Initiële installatie (A), Wi-Fi-installatie (B), muziek
overbrengen (C) en BLUETOOTH®-installatie (D).
Naskenujte dvojrozmerné kódy, ak si chcete pozrieť
nasledujúce inštruktážne videá vo vašom smartfóne:
Počiatočné nastavenie (A), nastavenie Wi-Fi (B),
prenos hudobného obsahu (C) a nastavenie
BLUETOOTH® (D).

Transcripción de documentos

Digital Media Player Startup Guide Guide de démarrage Einführungsanleitung Guía de inicio Guida di avvio Guia de inicialização Οδηγός έναρξης Startgids GB FR DE ES IT PT GR NL Használatbavételi útmutató Počáteční instrukce Przewodnik uruchamiania Príručka pri spustení Ghid de iniţiere Ръководство за експлоатация Vodnik za zagon HU CZ PL SK RO BG SI 1 2 Turn on your WALKMAN® and follow the onscreen instructions to perform the initial setup. If you do not have enough information for Wi-Fi or GoogleTM account settings, skip these steps. Accendere il WALKMAN® e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per eseguire la configurazione iniziale. Se non si dispone di informazioni sufficienti per le impostazioni del Wi-Fi o dell’Account GoogleTM, ignorare questi passaggi. Kapcsolja be a WALKMAN®-t, és a kijelzőn megjelenő utasításokat követve adja meg a kezdeti beállításokat. Ha a Wi‑Fi vagy a GoogleTM-fiók beállításához nincs meg minden információ, hagyja ki ezeket a lépéseket. Porniți WALKMAN® și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a efectua configurarea inițială. Dacă nu aveți informații suficiente pentru setările Contului Wi-Fi sau GoogleTM, omiteți acești pași. Google is a trademark of Google LLC. Google est une marque de Google LLC. Google ist eine Marke von Google LLC. Google es una marca de Google LLC. Google è un marchio di Google LLC. Allumez votre WALKMAN® et suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration initiale. Si vous n’avez pas assez d’informations relatives aux paramètres Wi-Fi ou de compte GoogleTM, sautez ces étapes. 5 NW-A100TPS/A105/A106 Ligue o seu WALKMAN® e siga as instruções no ecrã para executar a configuração inicial. Se não tiver informação suficiente para as definições de Wi-Fi ou da Conta GoogleTM, salte estes passos. Zapněte přehrávač WALKMAN® a postupujte podle pokynů na obrazovce k provedení počátečního nastavení. Pokud nemáte dostatek informací pro nastavení sítě Wi-Fi nebo účtu GoogleTM, tyto kroky přeskočte. Включете своя WALKMAN® и следвайте инструкциите на екрана, за да извършите първоначални настройки. Ако не разполагате с необходимата информация за конфигуриране на Wi-Fi или профил в GoogleTM, пропуснете тези стъпки. Google é uma marca comercial da Google LLC. Η επωνυμία Google αποτελεί εμπορικό σήμα της Google LLC. Google is een handelsmerk van Google LLC. A Google a Google LLC védjegye. Google je ochranná známka společnosti Google LLC. Google jest znakiem towarowym firmy Google LLC. 4 3 Startup Guide Startup Guide Instruction Manual Instruction Manual PC Music WALKMAN Music Schalten Sie Ihren WALKMAN® ein, und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Anfangseinrichtung durchzuführen. Wenn Sie nicht genügend Informationen für WLAN- oder GoogleTMKontoeinstellungen haben, überspringen Sie diese Schritte. Ενεργοποιήστε το WALKMAN® σας και ακολουθήστε τις οδηγίες της οθόνης για να εκτελέσετε την αρχική εγκατάσταση. Αν δεν έχετε αρκετές πληροφορίες για τις ρυθμίσεις του Wi-Fi ή του λογαριασμού GoogleTM, παραλείψτε αυτά τα βήματα. Aby wykonać ustawienia wstępne, włącz odtwarzacz WALKMAN® i wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie. Jeżeli nie masz informacji koniecznych do wykonania ustawień Wi-Fi lub ustawień konta GoogleTM, pomiń te kroki. Encienda su WALKMAN® y siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración inicial. Si no tiene suficiente información para los ajustes de cuenta de Wi-Fi o GoogleTM, salte estos pasos. Schakel de WALKMAN® in en volg de instructies op het scherm om de initiële installatie uit te voeren. Als u onvoldoende informatie hebt voor de instellingen voor Wi-Fi of een GoogleTMaccount, slaat u deze stappen over. Zapnite WALKMAN® a vykonajte počiatočné nastavenie podľa pokynov na obrazovke. Ak nemáte dostatok informácií pre nastavenie účtu Wi-Fi alebo GoogleTM, preskočte tieto kroky. Vklopite svoj WALKMAN® in sledite navodilom na zaslonu, da opravite začetno nastavitev. Če nimate dovolj informacij za nastavitev brezžične povezave Wi-Fi ali računa GoogleTM, te korake preskočite. Google je ochranná známka spoločnosti Google LLC. Google este o marcă comercială deținută de Google LLC. Google е търговска марка на Google LLC. Google je blagovna znamka podjetja Google LLC. ? 10 https://rd1.sony.net/help/dmp/nwa100/h_ww/ A B Mac 2 C Music Center for PC https://rd1.sony.net/help/dmp/nwa100/h_ww/ D Force restart your Walkman if operations become unstable or the Walkman freezes. Forzare il riavvio del Walkman se il funzionamento diventa instabile o il Walkman si blocca. Ha a Walkman lefagy vagy a működése bizonytalanná válik, akkor indítsa újra kényszerítéssel. Reporniți forțat Walkman-ul dacă operațiunile devin instabile sau Walkman-ul se blochează. Forcez le redémarrage de votre Walkman si le fonctionnement devient instable ou si le Walkman se fige. Force o reinício do seu Walkman se as operações ficarem instáveis ou se o Walkman congelar. Pokud bude přehrávač Walkman nestabilní nebo zamrzne, použijte vynucený restart. Рестартирайте принудително своя Walkman, ако започне да работи нестабилно или блокира. Führen Sie einen Zwangsneustart Ihres Walkman durch, falls der Betrieb instabil wird oder der Walkman hängen bleibt. Επανεκκινήστε αναγκαστικά το Walkman σας αν η λειτουργία του γίνει ασταθής ή αν παγώσει το Walkman. Jeżeli odtwarzacz Walkman zacznie działać niestabilnie lub zawiesi się, wykonaj twardy reset. Prisilno ponovno zaženite svoj Walkman, če delovanje postane nestabilno ali Walkman zamrzne. Realice un reinicio forzado de su Walkman si las operaciones se vuelven inestables o el Walkman se congela. Forceer het opnieuw opstarten van de Walkman als bewerkingen instabiel worden of als de Walkman vastloopt. Vynúteným spôsobom reštartujte Walkman, ak sa činnosť stane nestabilnou alebo Walkman zamrzne. To learn more about your Walkman, visit the online manual (Help Guide) on your computer or smartphone. Per ulteriori informazioni sul Walkman, consultare il manuale online (Guida) sul computer o sullo smartphone. Ha a Walkmannel kapcsolatban további részletek is érdeklik, tekintse meg az online kézikönyvet (a Súgóútmutatót) számítógépen vagy okostelefonon. Pentru a afla mai multe despre Walkman, consultați manualul online (Ghid de asistență) de pe computer sau smartphone. Pour en savoir plus sur votre Walkman, consultez le manuel en ligne (Guide d’aide) sur votre ordinateur ou votre smartphone. Para saber mais acerca do seu Walkman, visite o manual online (Guia de ajuda) no seu computador ou smartphone. Další informace o přehrávači Walkman najdete v online návodu (Uživatelské příručce) v počítači nebo chytrém telefonu. За да научите повече за своя Walkman, разгледайте онлайн ръководството (Помощно ръководство) на компютър или смартфон. Um mehr über Ihren Walkman zu erfahren, besuchen Sie das Online-Handbuch (Hilfe) auf Ihrem Computer oder Smartphone. Για να μάθετε περισσότερα για το Walkman σας, ανατρέξτε στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο (Οδηγός βοήθειας) που υπάρχει στον υπολογιστή ή στο smartphone σας. Więcej informacji o odtwarzaczu Walkman znajdziesz w podręczniku online (Przewodnik pomocniczy) na komputerze lub smartfonie. Za več informacij o vaši napravi Walkman obiščite spletni priročnik (Vodnik za pomoč) na svojem računalniku ali pametnem telefonu. Para conocer mejor su Walkman, visite el manual online (Guía de ayuda) en su ordenador o smartphone. Raadpleeg voor meer informatie over de Walkman de online handleiding (Helpgids) op uw computer of smartphone. Ak sa chcete dozvedieť viac o svojom zariadení Walkman, pozrite si online návod (Príručku) v počítači alebo smartfóne. Scan the two-dimensional codes to view the following instructional videos on your smartphone: Initial setup (A), Wi-Fi setup (B), transferring music content (C), and BLUETOOTH® setup (D). Eseguire la scansione dei codici bidimensionali per visualizzare i seguenti video di istruzioni sullo smartphone: Configurazione iniziale (A), configurazione del Wi-Fi (B), trasferimento di contenuti musicali (C) e configurazione del BLUETOOTH® (D). Ha beolvassa a kétdimenziós kódokat, okostelefonján megtekintheti az alábbi ismertető videókat: Kezdeti beállítás (A), Wi-Fi beállítás (B), Zenefájlok áttöltése (C) és BLUETOOTH® beállítás (D). Scanați codurile bidimensionale pentru a vizualiza următoarele videoclipuri cu instrucțiuni pe smartphone: Configurare inițială (A), configurare Wi-Fi (B), transferul conținutului muzical (C) și configurarea BLUETOOTH® (D). Scannez les codes 2D pour afficher les vidéos didactiques suivantes sur votre smartphone : Configuration initiale (A), configuration Wi-Fi (B), transfert de contenu musical (C) et configuration BLUETOOTH® (D). Digitalize os códigos bidimensionais para ver os seguintes vídeos instrutivos no seu smartphone: Configuração inicial (A), configuração de Wi-Fi (B), transferência de conteúdo de música (C) e configuração de BLUETOOTH® (D). Po naskenování dvourozměrných kódů se vám v chytrém telefonu zobrazí následující instruktážní videa: počáteční nastavení (A), nastavení sítě Wi-Fi (B), přenos hudebního obsahu (C) a nastavení připojení BLUETOOTH® (D). Сканирайте двуизмерните кодове, за да гледате следните учебни видеоклипове на телефона си: Първоначални настройки (A), Конфигуриране на Wi-Fi (B), Прехвърляне на музика (C), и Конфигуриране на BLUETOOTH® (D). Scannen Sie die zweidimensionalen Codes, um die folgenden Anleitungsvideos auf Ihrem Smartphone anzuzeigen: Anfangseinrichtung (A), WLAN-Einrichtung (B), Übertragen von Musikinhalten (C) und BLUETOOTH®Einrichtung (D). Σαρώστε τους κωδικούς δύο διαστάσεων για να προβάλετε τα παρακάτω εκπαιδευτικά βίντεο στο smartphone σας: Αρχική εγκατάσταση (A), εγκατάσταση Wi-Fi (B), μεταφορά περιεχομένου μουσικής (C) και εγκατάσταση BLUETOOTH® (D). Zeskanuj dwuwymiarowe kody, aby obejrzeć na smartfonie następujące filmy instruktażowe: Ustawienia wstępne (A), ustawienia Wi-Fi (B), przenoszenie muzyki (C) oraz ustawienia BLUETOOTH® (D). Odčitajte dvodimenzionalne kode, da si na svojem pametnem telefonu ogledate naslednje predstavitvene videoposnetke: začetna nastavitev (A), nastavitev brezžične povezave Wi-Fi (B), prenos glasbene vsebine (C) in nastavitev povezave BLUETOOTH® (D). Escanee los códigos bidimensionales para ver los siguientes vídeos instructivos sobre su smartphone: Configuración inicial (A), configuración Wi-Fi (B), transferencia de contenido de música (C), y configuración BLUETOOTH® (D). Scan de tweedimensionale codes om de volgende instructievideo’s op uw smartphone te bekijken: Initiële installatie (A), Wi-Fi-installatie (B), muziek overbrengen (C) en BLUETOOTH®-installatie (D). Naskenujte dvojrozmerné kódy, ak si chcete pozrieť nasledujúce inštruktážne videá vo vašom smartfóne: Počiatočné nastavenie (A), nastavenie Wi-Fi (B), prenos hudobného obsahu (C) a nastavenie BLUETOOTH® (D).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony Walkman NW-A105 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para