Klipsch T5 True Wireless Earphones El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
3
INSIDE
CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 同梱品
POWER
SOUS TENSION / HORS TENSION • ENCENDIDO / APAGADO • EIN / AUS • ACCESO / SPENTO • LIGAR / DESLIGAR • 开/关
電源
ON OFF
HOLD 3 SECONDS
OR
OU
O BIEN
ODER
OPPURE
OU
または
Appuyer pendant 3 secondes • Mantenga oprimido durante 3 segundos • Stummschaltung 3 Sekunden gedrückt halten
Tenere premuto per 3 secondi • Manter pressionado por 3 segundos • 保持 3 秒3秒間押します
5
STATUS INDICATORS
VOYANT INDICATEUR • INDICADOR DE ESTADO • STATUS • SPIA DELLO STATO • INDICADOR DE STATUS • 状态指示灯
ステータスインジケーター
Solid Red
ª
Charging
Blink Red x 1
ª
Low Battery
Blink Red x 2
ª
On, No Connection
Blink Blue x 1
ª
On, Connected
LED 1
ª
Charging 0-33%
LED 2
ª
Charging 33-66%
LED 3
ª
Charging 66-100%
LED 2
Blink x 1
ª
Low Battery
Low Battery
Batterie faible
Batería baja
Niedriger Batteriestatus
Batteria scarica
Bateria Fraca
低电量
低バッテリー
On, No Connection
En fonctionnement, aucune connexion
Encendido, sin conexión
Ein, keine Verbindung
Accesi, nessuna connessione
Ligado, sem conexão
通电,无连接
オン、接続なし
On, Connected
En fonctionnement, connecté
Encendido, conectado
Ein, verbunden
Accesi, connessi
Ligado, conectado
通电,已连接
オン、接続あり
Solid Red
Rouge xe
Rojo sólido
Dauerhaft rot
Rosso a luce ssa
Vermelho contínuo
持续亮红灯
赤色点灯
Blink Red
Rouge clignotant
Parpadeo rojo
Blinkt rot
Rosso lampeggiante
Vermelho intermitente
闪烁红灯
赤色点滅
Blink Blue
Bleu clignotant
Parpadeo azul
Blinkt blau
Blu lampeggiante
Azul intermitente
闪烁蓝灯
青色点滅
Charging
Charge
Cargando
Auadung
Ricarica
Carregamento
充电
充電
7
Short Press
Appui bref
Pulso corto
Kurz drücken
Pressione breve
Pressionar rapidamente
短按
短く押す
Long Press
Appui long
Pulso largo
Lang drücken
Pressione lunga
Manter pressionado
长按
長く押す
Double Press
Double appui
Pulso doble
Doppelt drücken
Doppia pressione
Pressionar duas vezes
按两次
2回押す
SINGLE CONTROLS
CONTRÔLES UNIQUES • CONTROLES INDIVIDUALES • EINZEL-STEUERELEMENTE • COMANDI SINGOLI
CONTROLES INDIVIDUAIS • 单项控制按钮シングルコントロール
CALL HANDLING
X
Voice Assistant
*During Call
*
Voice Assistant
Assistance vocale
Asistente de voz
Sprachassistent
Assistente vocale
Assistente de voz
语音助手
音声アシスタント
Call Handling
Gestion des appels
Procesamiento de llamadas
Anrufabwicklung
Gestione chiamate
Administração de chamadas
通话处理
着信処理
During Call
Pendant un appel
Durante la llamada
Während des Anrufs
Durante la chiamata
Durante a chamada
通话期间
通話中
17
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1. LEA estas instrucciones.
2. GUARDE estas instrucciones.
3. RESPETE todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO use este aparato cerca del agua o la humedad.
6. Oír un zumbido o sentir dolor o molestias en los
oídos durante o después de utilizar cualquier
dispositivo que produzca sonido en el conducto
auditivo externo es sal de que el volumen es
demasiado alto. Exponer los oídos a alto volumen
(más de 85 dB) durante más de una hora puede
dañar el oído permanentemente.
7. Baje el volumen del dispositivo de audición a
cero antes de ponerse los auriculares Klipsch y
encender el dispositivo. Una vez que tenga los
auriculares puestos, aumente gradualmente
el volumen hasta llegar a un nivel cómodo y
moderado.
8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u otros
aparatos (incluso amplificadores) que generan
calor.
9. USE SÓLO los accesorios especificados por el
fabricante.
10. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio
calificado. Se requiere servicio cuando el aparato
ha sido dañado de alguna manera, tal como
cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de
alimentación, han caído líquidos u objetos dentro
del aparato, o el aparato se ha dejado caer, ha
dejado de funcionar normalmente o ha sido
expuesto a la lluvia o a la humedad.
11. NUNCA maneje vehículos motorizados con los
auriculares puestos, con o sin sonido. No sólo es
peligroso sino tambn ilegal en muchos lugares.
12. NUNCA maneje maquinaria pesada con los
auriculares puestos, con o sin sonido.
13. Recomendamos no usar los auriculares mientras
ande en bicicleta, corra, o camine en lugares con
mucho tráfico.
ADVERTENCIA:
Excepto en caso de emergencia, Klipsch recomienda
no usar estos auriculares o auriculares con micrófono
como equipo de comunicación de aviación, pues no
han sido diseñados para muchas de las condiciones
ambientales comunes en aeronaves comerciales
o no comerciales (tales como, entre otras, altitud,
temperatura, ruido, carencia de presurización, etc.)
lo cual puede dar como resultado interferencia en
comunicaciones de importancia crítica.
La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional
(Occupational Safety and Health Administration,
OSHA) ha emitido recomendaciones sobre máximos
de exposicn diaria y presión de sonido (medida en
decibeles {dB}). El decibel es una unidad de medida de
sonido. Los decibeles aumentan exponencialmente
a medida que aumenta el volumen. Por ejemplo, la
conversación normal se produce por lo general a
aproximadamente 60 dB; un concierto de rock en un
estadio genera a menudo 110 dB.
18
Presión de sonido
Exposición diaria máxima
recomendada
90dB 8 Horas
92dB 6 Horas
95dB 4 Horas
97dB 3 Horas
100dB 2 Horas
102dB 1.5 Horas
105dB 1 Horas
110dB 30 Minutos
115dB 15 Minutos o menos
120dB Evítela, pues puede hacer daño
PAUTAS DE LA OSHA SOBRE LÍMITES DE EXPOSICIÓN AL RUIDO
19
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD EN LA UNIÓN EUROPEA
(EUROPEAN UNION, EU)
Tiene derecho a llevar la marca CE; satisface la directiva de
bajo voltaje 2006/95/EC de la Unión Europea; la directiva
de EMC 2014/53/EU de la Unn Europea; la directiva de
Restricción de Sustancias Peligrosas (Restriction of
Hazardous Substances, RoHS) 2011/65/EU de la Unión Europea;
la directiva de Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico
(DEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE)
2002/96/EC de la Unión Europea y la directiva de Registro,
Evaluación y Autorización de Sustancias y Preparados
Químicos (Registration, Evaluation and Authorization of
Chemicals, REACH) 1907/2006 de la Unión Europea.
Este producto contiene pilas cubiertas por la directiva
2006/66/EC de la Unión Europea, que estipula que no se
pueden desechar con los desperdicios domésticos normales.
Siga los reglamentos locales.
Puede obtener una copia gratis de la Declaración de
conformidad comunicándose con el minorista, el distribuidor
o las oficinas centrales mundiales de Klipsch Group, Inc. La
información de contacto se encuentra en: http://www.klipsch.
com/Contact-Us
AVISO DE LA DEEE
Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unn Europea
(European Union, EU) y Noruega.
Este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo
con la directiva europea 2012/19/EU sobre
Desechos de Equipo Ectrico y Electnico
(DEEE) (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE). Esta etiqueta indica que este
producto no se debe desechar con desperdicios
domésticos. Se debe dejar en un establecimiento apropiado
para su recuperacn y reciclaje.
DECLARACIONES EMC DE LA FCC Y DE CANA
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la
FCC. Su funcionamiento está sujeto a lo siguiente:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso
la que pueda causarle un funcionamiento no deseado NOTA:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado
que cumple con los límites establecidos para un dispositivo
digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento
de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer una
protección razonable contra la interferencia perjudicial en
una instalación residencial. Este equipo genera, emplea
y puede radiar energía de frecuencias de radio y, si no se
instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia perjudicial en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencia perjudicial a la recepción de radio
o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir
la interferencia por medio de una o varias de las siguientes
medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Alejar el equipo del receptor.
Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes de
circuitos diferentes.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de
radio y televisión.
Aprobado bajo la disposición de verificación de la Parte 15
del Reglamento de la FCC como dispositivo digital Clase B.
Precaución: Las modificaciones no aprobadas expresamente
por el fabricante pueden anular la autorización del usuario
para hacer funcionar este dispositivo.
Precaucn: A fin de cumplir con los límites para dispositivos
digitales Clase B de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de
la FCC, este dispositivo debe cumplir con los límites de la Clase
B. Todos los dispositivos periféricos deben tener blindaje y
estar conectados a tierra. El funcionamiento con dispositivos
periféricos no certificados o cables sin blindaje puede causar
interferencia en la transmisión o recepción de radio.
Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma
canadiense ICES-003.
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD DEL TRANSMISOR
INALÁMBRICO
El término "IC:" antes del número de certificación de
radio significa simplemente que se han cumplido las
especificaciones técnicas de Industry Canada.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de
la FCC y las normas RSS exentas de licencia de Industry
Canada. El funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este
dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo cumple con los límites de exposicn a la radiacn
de la FCC y la IC en ambientes no controlados. Este equipo
se debe instalar y hacer funcionar con una distancia mínima
de 20 cm entre el radiador y el cuerpo. Este transmisor no se
debe colocar o hacer funcionar en conjunto con ninguna otra
antena o transmisor.
REGISTRO DEL PRODUCTO
Registre su producto en línea en www.klipsch.com/register
Klipsch lo mantendrá al día sobre nuevos productos
y promociones.
Sus datos personales nunca serán vendidos.
Esta informacn de registro no es para prositos de
garantía. Conserve su recibo para hacer las reclamaciones
de garantía.
INFORMACIÓN
20
SPANISH - GARANTÍA EN LOS EE.UU.
Klipsch Group, Inc. (KGI) garantiza al comprador al por menor
original de este producto, que el mismo estará libre de defectos
materiales o de mano de obra por un período de un (2) años a
partir de la fecha de compra, si se usa y mantiene debidamente.
Si se comprueba que este producto tiene defectos materiales
o de mano de obra, KGI, a su exclusiva discrecn, (a) reparará
el producto, o (b) lo reemplaza, sin cargo alguno por las
piezas ni por la mano de obra. Si el modelo del producto ya no
se encuentra disponible y no puede ser reparado eficazmente
o reemplazado por un modelo intico, KGI, a su exclusiva
discreción, podrá reemplazar la unidad por un modelo actual
de igual o más valor. En algunos casos podría ser necesario
modificar la superficie de montaje cuando se reemplaza con
un modelo nuevo. KGI no asume responsabilidad alguna por
dicha modificación. Para obtener una reparación o reemplazo
bajo los términos de esta garantía, favor de dirigirse primero al
comerciante, si esto fuera posible, y ese comerciante le indicará
cómo proceder para cualquier reparación o reemplazo. Tendrá
que presentar una copia del recibo original.
Los gastos de envío para cualquier reemplazo o reparación son
la responsabilidad del comprador al por menor original de este
producto.
LIMITACIONES
Esta garantía limitada no cubre ninguna
falla de este producto que resulte de una
instalación defectuosa, uso inadecuado,
abuso, accidente, negligencia, manejo
descuidado, o desgaste por el uso ordinario o
deterioración ambiental.
Esta garantía limitada no cubre daños
cosméticos, incluso daños de pintura, ni daños
indirectos a otros componentes o locales, que
puedan por cualquier motivo resultar de un
fallo del producto.
Esta garantía limitada es nula y sin efecto para
productos que no se utilicen conforme a las
instrucciones de KGI.
Esta garantía limitada es nula y sin efecto para
aquellos productos sin números de serie o
con números de serie desfigurados, así como
para productos que no hayan sido comprados
mediante un comerciante autorizado.
Esta garantía limitada termina si usted vende
o de cualquier otra manera transfiere este
producto a otra persona.
ESTA GARANA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y UD.
TAMBN PUDIERA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO
A OTRO, DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA, O DE UN PAÍS A OTRO. LA
RESPONSABILIDAD DE KGI POR MALOS FUNCIONAMIENTOS Y DEFECTOS
EN EL HARDWARE SE LIMITA A REEMPLAZOS O REPARACIONES
CONFORME SE ESPECIFICA EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA.
TODAS LAS GARANAS EXPRESAS E IMPCITAS PARA EL PRODUCTO
QUE INCLUYEN, PERO NO TAXATIVAMENTE, A CUALESQUIERA
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
FIN O USO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN TIEMPO AL PLAZO
DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES
NO PERMITEN LA EXCLUSN DE CIERTAS GARANAS O CONDICIONES
IMPLÍCITAS, O LÍMITES SOBRE EL TIEMPO QUE DURA UNA GARANTÍA
O CONDICIONES IMPLÍCITAS. ASÍ PUES, ESTA LIMITACIÓN PUDIERA
NO SER APLICABLE A USTED. KGI NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR
DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, EMERGENTES, O INCIDENTALES,
INCLUYENDO, PERO NO TAXATIVAMENTE, CUALQUIER RESPONSABILIDAD
POR RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS
O POR PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA EL USO. LA
RESPONSABILIDAD MÁXIMA QUE PUDIERA TENER KGI NO EXCEDERÍA
LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO MATERIA DE
LA RECLAMACN. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES
NO PERMITEN LA EXCLUSN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES,
INDIRECTOS, INCIDENTALES O EMERGENTES Y, POR LO TANTO, LA
ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PUDIERA NO SER APLICABLE
A USTED.
GARANTÍA FUERA DE LOS EE.UU.
La Garantía de este producto, si se vendió a un consumidor fuera
de los Estados Unidos, deberá cumplir con el derecho aplicable.
Para obtener cualquier servicio aplicable bajo la garantía, favor
de ponerse en contacto con el comerciante al cual usted le
compró este producto, o con el distribuidor que lo suministró.
blindaje puede causar interferencia en la transmisión o recepcn
de radio.
Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense
ICES-003.
Cet appareil nurique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
“La operacn de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicialy (2) este equipoo dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
GARANTÍA

Transcripción de documentos

INSIDE CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 目录 • 同梱品 POWER SOUS TENSION / HORS TENSION • ENCENDIDO / APAGADO • EIN / AUS • ACCESO / SPENTO • LIGAR / DESLIGAR • 开/关 • 電源 HOLD 3 SECONDS Appuyer pendant 3 secondes • Mantenga oprimido durante 3 segundos • Stummschaltung 3 Sekunden gedrückt halten • Tenere premuto per 3 secondi • Manter pressionado por 3 segundos • 保持 3 秒 • 3秒間押します OR OU O BIEN ODER OPPURE OU 或 または ON OFF 3 STATUS INDICATORS VOYANT INDICATEUR • INDICADOR DE ESTADO • STATUS • SPIA DELLO STATO • INDICADOR DE STATUS • 状态指示灯 • ステータスインジケーター ª ª ª ª Charging Charging 0-33% LED 3 ª ª ª LED 2 Blink x 1 ª Low Battery Solid Red Blink Red x 1 Blink Red x 2 Blink Blue x 1 LED 1 LED 2 Low Battery On, No Connection On, Connected Charging 33-66% Charging 66-100% Solid Red Blink Red Blink Blue Charging Rouge fixe Rojo sólido Dauerhaft rot Rosso a luce fissa Vermelho contínuo 持续亮红灯 赤色点灯 Rouge clignotant Parpadeo rojo Blinkt rot Rosso lampeggiante Vermelho intermitente 闪烁红灯 赤色点滅 Bleu clignotant Parpadeo azul Blinkt blau Blu lampeggiante Azul intermitente 闪烁蓝灯 青色点滅 Charge Cargando Aufladung Ricarica Carregamento 充电 充電 Low Battery On, No Connection On, Connected Batterie faible Batería baja Niedriger Batteriestatus Batteria scarica Bateria Fraca 低电量 低バッテリー En fonctionnement, aucune connexion Encendido, sin conexión Ein, keine Verbindung Accesi, nessuna connessione Ligado, sem conexão 通电,无连接 オン、接続なし En fonctionnement, connecté Encendido, conectado Ein, verbunden Accesi, connessi Ligado, conectado 通电,已连接 オン、接続あり 5 SINGLE CONTROLS CONTRÔLES UNIQUES • CONTROLES INDIVIDUALES • EINZEL-STEUERELEMENTE • COMANDI SINGOLI CONTROLES INDIVIDUAIS • 单项控制按钮 • シングルコントロール Voice Assistant CALL HANDLING X * *During Call Short Press Long Press Double Press Appui bref Pulso corto Kurz drücken Pressione breve Pressionar rapidamente 短按 短く押す Appui long Pulso largo Lang drücken Pressione lunga Manter pressionado 长按 長く押す Double appui Pulso doble Doppelt drücken Doppia pressione Pressionar duas vezes 按两次 2回押す Voice Assistant Call Handling During Call Assistance vocale Asistente de voz Sprachassistent Assistente vocale Assistente de voz 语音助手 音声アシスタント Gestion des appels Procesamiento de llamadas Anrufabwicklung Gestione chiamate Administração de chamadas 通话处理 着信処理 Pendant un appel Durante la llamada Während des Anrufs Durante la chiamata Durante a chamada 通话期间 通話中 7 INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE LEA estas instrucciones. GUARDE estas instrucciones. RESPETE todas las advertencias. SIGA todas las instrucciones. NO use este aparato cerca del agua o la humedad. Oír un zumbido o sentir dolor o molestias en los oídos durante o después de utilizar cualquier dispositivo que produzca sonido en el conducto auditivo externo es señal de que el volumen es demasiado alto. Exponer los oídos a alto volumen (más de 85 dB) durante más de una hora puede dañar el oído permanentemente. 7. Baje el volumen del dispositivo de audición a cero antes de ponerse los auriculares Klipsch y encender el dispositivo. Una vez que tenga los auriculares puestos, aumente gradualmente el volumen hasta llegar a un nivel cómodo y moderado. 8. NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u otros aparatos (incluso amplificadores) que generan calor. 9. USE SÓLO los accesorios especificados por el fabricante. 10. ENCARGUE todo servicio al personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, tal como cuando se ha dañado el enchufe o el cordón de alimentación, han caído líquidos u objetos dentro del aparato, o el aparato se ha dejado caer, ha dejado de funcionar normalmente o ha sido expuesto a la lluvia o a la humedad. 11. NUNCA maneje vehículos motorizados con los auriculares puestos, con o sin sonido. No sólo es peligroso sino también ilegal en muchos lugares. 12. NUNCA maneje maquinaria pesada con los auriculares puestos, con o sin sonido. 13. Recomendamos no usar los auriculares mientras ande en bicicleta, corra, o camine en lugares con mucho tráfico. 1. 2. 3. 4. 5. 6. ADVERTENCIA: Excepto en caso de emergencia, Klipsch recomienda no usar estos auriculares o auriculares con micrófono como equipo de comunicación de aviación, pues no han sido diseñados para muchas de las condiciones ambientales comunes en aeronaves comerciales o no comerciales (tales como, entre otras, altitud, temperatura, ruido, carencia de presurización, etc.) lo cual puede dar como resultado interferencia en comunicaciones de importancia crítica. La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (Occupational Safety and Health Administration, OSHA) ha emitido recomendaciones sobre máximos de exposición diaria y presión de sonido (medida en decibeles {dB}). El decibel es una unidad de medida de sonido. Los decibeles aumentan exponencialmente a medida que aumenta el volumen. Por ejemplo, la conversación normal se produce por lo general a aproximadamente 60 dB; un concierto de rock en un estadio genera a menudo 110 dB. 17 PAUTAS DE LA OSHA SOBRE LÍMITES DE EXPOSICIÓN AL RUIDO 18 Presión de sonido Exposición diaria máxima recomendada 90dB 8 Horas 92dB 6 Horas 95dB 4 Horas 97dB 3 Horas 100dB 2 Horas 102dB 1.5 Horas 105dB 1 Horas 110dB 30 Minutos 115dB 15 Minutos o menos 120dB Evítela, pues puede hacer daño INFORMACIÓN INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD EN LA UNIÓN EUROPEA (EUROPEAN UNION, EU) Tiene derecho a llevar la marca CE; satisface la directiva de bajo voltaje 2006/95/EC de la Unión Europea; la directiva de EMC 2014/53/EU de la Unión Europea; la directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (Restriction of Hazardous Substances, RoHS) 2011/65/EU de la Unión Europea; la directiva de Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico (DEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) 2002/96/EC de la Unión Europea y la directiva de Registro, Evaluación y Autorización de Sustancias y Preparados Químicos (Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals, REACH) 1907/2006 de la Unión Europea. Este producto contiene pilas cubiertas por la directiva 2006/66/EC de la Unión Europea, que estipula que no se pueden desechar con los desperdicios domésticos normales. Siga los reglamentos locales. Puede obtener una copia gratis de la Declaración de conformidad comunicándose con el minorista, el distribuidor o las oficinas centrales mundiales de Klipsch Group, Inc. La información de contacto se encuentra en: http://www.klipsch. com/Contact-Us AVISO DE LA DEEE Nota: Esta marca se aplica sólo a países de la Unión Europea (European Union, EU) y Noruega. Este dispositivo ha sido etiquetado de acuerdo con la directiva europea 2012/19/EU sobre Desechos de Equipo Eléctrico y Electrónico (DEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Esta etiqueta indica que este producto no se debe desechar con desperdicios domésticos. Se debe dejar en un establecimiento apropiado para su recuperación y reciclaje. DECLARACIONES EMC DE LA FCC Y DE CANADÁ Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causarle un funcionamiento no deseado NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites se han fijado para ofrecer una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y emplea de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia por medio de una o varias de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción. • Alejar el equipo del receptor. • Conectar el equipo y el receptor a tomacorrientes de circuitos diferentes. • Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión. Aprobado bajo la disposición de verificación de la Parte 15 del Reglamento de la FCC como dispositivo digital Clase B. Precaución: Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para hacer funcionar este dispositivo. Precaución: A fin de cumplir con los límites para dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC, este dispositivo debe cumplir con los límites de la Clase B. Todos los dispositivos periféricos deben tener blindaje y estar conectados a tierra. El funcionamiento con dispositivos periféricos no certificados o cables sin blindaje puede causar interferencia en la transmisión o recepción de radio. Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD DEL TRANSMISOR INALÁMBRICO El término "IC:" antes del número de certificación de radio significa simplemente que se han cumplido las especificaciones técnicas de Industry Canada. Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC y las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a lo siguiente: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda causar un funcionamiento no deseado. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y la IC en ambientes no controlados. Este equipo se debe instalar y hacer funcionar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo. Este transmisor no se debe colocar o hacer funcionar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. REGISTRO DEL PRODUCTO Registre su producto en línea en www.klipsch.com/register • Klipsch lo mantendrá al día sobre nuevos productos y promociones. • Sus datos personales nunca serán vendidos. • Esta información de registro no es para propósitos de garantía. Conserve su recibo para hacer las reclamaciones de garantía. 19 GARANTÍA SPANISH - GARANTÍA EN LOS EE.UU. Klipsch Group, Inc. (KGI) garantiza al comprador al por menor original de este producto, que el mismo estará libre de defectos materiales o de mano de obra por un período de un (2) años a partir de la fecha de compra, si se usa y mantiene debidamente. Si se comprueba que este producto tiene defectos materiales o de mano de obra, KGI, a su exclusiva discreción, (a) reparará el producto, o (b) lo reemplazará, sin cargo alguno por las piezas ni por la mano de obra. Si el modelo del producto ya no se encuentra disponible y no puede ser reparado eficazmente o reemplazado por un modelo idéntico, KGI, a su exclusiva discreción, podrá reemplazar la unidad por un modelo actual de igual o más valor. En algunos casos podría ser necesario modificar la superficie de montaje cuando se reemplaza con un modelo nuevo. KGI no asume responsabilidad alguna por dicha modificación. Para obtener una reparación o reemplazo bajo los términos de esta garantía, favor de dirigirse primero al comerciante, si esto fuera posible, y ese comerciante le indicará cómo proceder para cualquier reparación o reemplazo. Tendrá que presentar una copia del recibo original. Los gastos de envío para cualquier reemplazo o reparación son la responsabilidad del comprador al por menor original de este producto. LIMITACIONES •• Esta garantía limitada no cubre ninguna falla de este producto que resulte de una instalación defectuosa, uso inadecuado, abuso, accidente, negligencia, manejo descuidado, o desgaste por el uso ordinario o deterioración ambiental. •• Esta garantía limitada no cubre daños cosméticos, incluso daños de pintura, ni daños indirectos a otros componentes o locales, que puedan por cualquier motivo resultar de un fallo del producto. •• Esta garantía limitada es nula y sin efecto para productos que no se utilicen conforme a las instrucciones de KGI. •• Esta garantía limitada es nula y sin efecto para aquellos productos sin números de serie o con números de serie desfigurados, así como para productos que no hayan sido comprados mediante un comerciante autorizado. •• Esta garantía limitada termina si usted vende o de cualquier otra manera transfiere este producto a otra persona. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y UD. TAMBIÉN PUDIERA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO, DE UNA JURISDICCIÓN A OTRA, O DE UN PAÍS A OTRO. LA RESPONSABILIDAD DE KGI POR MALOS FUNCIONAMIENTOS Y DEFECTOS EN EL HARDWARE SE LIMITA A REEMPLAZOS O REPARACIONES CONFORME SE ESPECIFICA EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA. TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS PARA EL PRODUCTO QUE INCLUYEN, PERO NO TAXATIVAMENTE, A CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN TIEMPO AL PLAZO DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, O LÍMITES SOBRE EL TIEMPO QUE DURA UNA GARANTÍA O CONDICIONES IMPLÍCITAS. ASÍ PUES, ESTA LIMITACIÓN PUDIERA NO SER APLICABLE A USTED. KGI NO ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, EMERGENTES, O INCIDENTALES, INCLUYENDO, PERO NO TAXATIVAMENTE, CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS O POR PRODUCTOS QUE NO ESTÉN DISPONIBLES PARA EL USO. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA QUE PUDIERA TENER KGI NO EXCEDERÍA LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO MATERIA DE LA RECLAMACIÓN. ALGUNOS ESTADOS, JURISDICCIONES O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O EMERGENTES Y, POR LO TANTO, LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PUDIERA NO SER APLICABLE A USTED. 20 GARANTÍA FUERA DE LOS EE.UU. La Garantía de este producto, si se vendió a un consumidor fuera de los Estados Unidos, deberá cumplir con el derecho aplicable. Para obtener cualquier servicio aplicable bajo la garantía, favor de ponerse en contacto con el comerciante al cual usted le compró este producto, o con el distribuidor que lo suministró. blindaje puede causar interferencia en la transmisión o recepción de radio. Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicialy (2) este equipoo dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Klipsch T5 True Wireless Earphones El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario