Carl Valentin Micra Interface Manual

Tipo
Interface Manual
MICRA
Manual de interfaz
Copyright by Carl Valentin GmbH / 7918008.0107
Las indicaciones sobre el contenido del envío, el aspecto, las medidas, el peso se corresponden con
nuestros conocimientos en el momento de la impresión de este documento.
Reservado el derecho a efectuar modificaciones.
Reservados todos los derechos, incluidos los de la traducción.
Prohibido reelaborar ningún fragmento de esta obra mediante sistemas electrónicos, así como
multicopiarlo o difundirlo de cualquier modo (impresión, fotocopia o cualquier otro procedimiento) sin
previa autorización de la empresa Carl Valentin GmbH.
Debido al constante desarrollo de los aparatos puede haber diferencias entre la documentación y el
aparato.
La edición actual puede encontrarse bajo: www.carl-valentin.de.
Marcas comerciales (Trademarks)
Todas las marcas o sellos comerciales nombrados son marcas o sellos registrados del
correspondiente propietario y, en algunos casos, no tendrán un marcado especial. De la falta de
marcado no se puede deducir que no se trate de una marca o sello registrado/a.
Carl Valentin GmbH
Postfach 3744
78026 Villingen-Schwenningen
Neckarstraße 78 86 u. 94
78056 Villingen-Schwenningen
Phone
Fax
+49 7720 9712-0
+49 7720 9712-9901
E-Mail
Internet
info@carl-valentin.de
www.carl-valentin.de
1
TRANSMISIÓN SERIAL DE DATOS ..................................................................................... 1
Protocolo XON / XOFF ............................................................................................................................................1
Asignación de conexiones (clavija DUSB 9 pines) ..................................................................................................1
Conexión RS 232 ....................................................................................................................................................2
Asignación de conexiones RS485 y RS422 ............................................................................................................3
TRANSMISIÓN DE DATOS EN PARALELO ......................................................................... 4
Conexión .................................................................................................................................................................5
GIRO DE TEXTO, CÓDIGO Y GRÁFICO .............................................................................. 6
DEFINICIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA ....................................................................... 6
FORMATO DE LOS DATOS ................................................................................................. 7
Explicaciones...........................................................................................................................................................8
Definición de atributos de campo/propiedades de campo (opcional) ......................................................................9
Nombres de campo ............................................................................................................................................... 10
Selección de campo a través de número de campo de libre definición ................................................................. 14
DEFINICIÓN DE MÁSCARA ............................................................................................... 15
Texto ..................................................................................................................................................................... 15
Código estándar .................................................................................................................................................... 16
Códigos de barra 2D ............................................................................................................................................. 18
Rectángulo ............................................................................................................................................................ 24
Línea ..................................................................................................................................................................... 24
Gráfico interno ....................................................................................................................................................... 25
DEFINICIÓN DE TEXTO ..................................................................................................... 26
Ejemplos ................................................................................................................................................................ 27
GRÁFICO ............................................................................................................................ 28
Formato general de gráfico ................................................................................................................................... 28
Gráficos en formato PCX ....................................................................................................................................... 29
VARIABLES ........................................................................................................................ 31
Estructura del registro ........................................................................................................................................... 31
Campo encadenado .............................................................................................................................................. 31
Numerador............................................................................................................................................................. 32
Numerador ampliado ............................................................................................................................................. 33
Variable monetaria ................................................................................................................................................ 34
GS1-128 (EAN 128) Parser (analizador sintáctico) ............................................................................................... 34
Cálculo EPC (Electronic Product Code) ................................................................................................................ 35
2
DEFINICIÓN DE PARÁMETROS ........................................................................................ 36
Parámetros de etiqueta ......................................................................................................................................... 36
Fotocélula de etiquetas ......................................................................................................................................... 40
Fotocélula del dispensador .................................................................................................................................... 41
Parámetros de la impresora .................................................................................................................................. 42
Interfaces ............................................................................................................................................................... 44
Valores offset......................................................................................................................................................... 46
Asistencia técnica .................................................................................................................................................. 48
Impresión ............................................................................................................................................................... 49
Consola remota ..................................................................................................................................................... 53
REGISTROS DE PARÁMETROS POR OPCIONES ........................................................... 54
Red ........................................................................................................................................................................ 54
Cortador ................................................................................................................................................................ 57
Dispensador .......................................................................................................................................................... 58
Fecha y hora.......................................................................................................................................................... 59
AUTOSTATUS .................................................................................................................... 63
JUEGOS DE CARACTERES .............................................................................................. 65
Internationaler ANSI Zeichensatz .......................................................................................................................... 67
Codepage 437 ....................................................................................................................................................... 68
Codepage 850 ....................................................................................................................................................... 69
Codepage 852 ....................................................................................................................................................... 70
Codepage 857 ....................................................................................................................................................... 71
GEM alemán.......................................................................................................................................................... 72
GEM inglés ............................................................................................................................................................ 73
GEM francés.......................................................................................................................................................... 74
GEM sueco ............................................................................................................................................................ 75
GEM danés............................................................................................................................................................ 76
MUESTRAS DE TIPOS DE LETRA ..................................................................................... 77
Tipos de letra bit map (no proporcionales) ............................................................................................................ 77
Tipos de letra bit map (proporcionales) ................................................................................................................. 77
INDICE ................................................................................................................................ 79
Manual de interfaz
1
TRANSMISIÓN SERIAL DE DATOS
Protocolo XON / XOFF
El protocolo XON / XOFF se emplea en modo memoria. El código XON (Hex 11) muestra que la
impresora está lista para recibir datos. Si se muestra el código XOFF (Hex 13), se debe interrumpir la
transmisión de datos. Sin embargo, para evitar la pérdida de datos, se archivarán algunos de los
datos en la memoria de datos. Cuando en la recepción de la memoria haya de nuevo espacio
suficiente, se mostrará el código XON-Code (Hex 11).
Asignación de conexiones (clavija DUSB 9 pines)
Pin
Señal
Descripción
2
R x D
Línea de recepción de
datos
3
T x D
Línea de envío de datos
4
DTR
HW-Handshake (control
de flujo por hardware)
5
GND
Señal GND
Manual de interfaz
2
Conexión RS 232
1. Impresora (Enchufe DSUB 9) PC (hembrilla DSUB 25)
TXD PIN 3
RXD PIN 2
GND PIN 5
Envío de datos
Recepción de datos
GND
PIN 3 RXD
PIN 2 TXD
PIN 7 GND
PIN 4 RTS
PIN 5 CTS
PIN 6 DSR
2. Impresora (Enchufe DSUB 9) PC (hembrilla DSUB 9)
TXD PIN 3
RXD PIN 2
GND PIN 5
PIN 3 TXD
PIN 2 RXD
PIN 5 GND
PIN 7 RTS
PIN 8 CTS
PIN 6 DSR
Asignación de conexiones (cable)
Protocolo XON / XOFF
: p.ej. conexión con ordenador compatible IBM
Hardware-Handshake:
1. Impresora (Enchufe DSUB 9) PC (hembrilla DSUB 25)
TXD PIN 3
RXD PIN 2
GND PIN 5
Envío de datos
Recepción de datos
GND
PIN 3 RXD
PIN 2 TXD
PIN 7 GND
PIN 4 RTS
PIN 6 DSR
PIN 5 CTS
DTR PIN 4
2. Impresora (Enchufe DSUB 9) PC (hembrilla DSUB 9)
TXD PIN 3
RXD PIN 2
GND PIN 5
DTR PIN
4
PIN 3 TXD
PIN 2 RXD
PIN 5 GND
PIN 7 RTS
PIN 6 DSR
PIN 8 CTS
Manual de interfaz
3
Asignación de conexiones RS485 y RS422
Asignación de conexiones (hembrilla DSUB de 9 pines)
PIN en clavija DSUB
Función RS422 (dúplex
completo)
Función RS485 (Medio dúplex)
1
GND
GND
2
n/c
n/c
3
n/c
n/c
4
RxD
n/c
5
RxD+
n/c
6
n/c
TxD (RxD)
7
n/c
TxD (RxD)+
8
TxD
n/c
9
TxD+
n/c
Manual de interfaz
4
TRANSMISIÓN DE DATOS EN PARALELO
Interfaz :
Interfaz paralela
Sincronización con la señal STROBE
Handshake(control de flujo por hardware) con señal BUSY
Todos los niveles de señal son compatibles TTL
Conexión:
Conector AMPHENOL 57-30360
PIN 1
STROBE
El estado normal de esta señal es 'HIGH'. En la
señal de flanco descendiente la aceptación de
datos se efectúa de DATA 1 . . . . . DATA 8.
PIN 2 . . . 9
DATA 1 . . . . . DATA 8
Información paralela de datos
PIN 10
ACKNLG
PIN 11
BUSY
El estado normal de esta señal es 'LOW'. Tras
el flanco descendiente de la señal STROBE,
BUSY cambia el nivel de señal. Este nivel de
señal se mantendrá en tanto la impresora esté
trabajando con los bits de datos recibidos.
Manual de interfaz
5
Conexión
AMP 36 (hembrilla Centronics)
Señal
Pin-Nr.
Nombre de
señal
Orientación
Función
1
STROBE
(Entrada)
La señal
STROBE
indica que se pueden leer los
datos. El ancho de impulso del cable de recepción
debe ser como mínimo de 0,5 µs.
2
DATA 0
(Entrada)
Estas señales representan bits de datos enviados a
la impresora. Un nivel HIGH hace referencia al
lógico 1, y un nivel LOW hace referencia a un lógico
0.
3
DATA 1
(Entrada)
4
DATA 2
(Entrada)
5
DATA 3
(Entrada)
6
DATA 4
(Entrada)
7
DATA 5
(Entrada)
8
DATA 6
(Entrada)
9
DATA 7
(Entrada)
10
ACKNLG
(Salida)
Un impulso de aprox. 12 µs confirma la entrada de
archivos y señala a continuación que la impresora
está lista para la recepción.
11
BUSY
(Salida)
Un nivel de señal indica que la impresora no puede
recibir ningún dato.
En las condiciones abajo indicadas se produce una
señal HIGH:
1)
en la entrada de archivos (un impulso para
cada carácter)
2)
en el transcurso de un trabajo de impresión
3)
en estatus off line
4)
en perturbaciones de la impresión.
12
PE
(Salida)
Un nivel HIGH muestra que las reservas de papel se
han agotado.
13
SELECT
(Salida)
High on line
14
AUTOFEED
15
GND
16
GND
Señal de tierra.
17
CHASSISGND
Masa, no conectada con señal de tierra.
18
+ 5V
aprox. 4,8V (máx. 100mA)
19-30
GND
Conductor trasero para cable entrelazado doble.
31
not used
No asignado.
32
(Salida)
Se producirá una señal LOW, cuando:
1)
Se ha agotado el papel
2)
La impresora está fuera de línea
3)
Ha ocurrido un error.
33
not used
34
not used
35
not used
36
not used
Manual de interfaz
6
GIRO DE TEXTO, CÓDIGO Y GRÁFICO
DEFINICIÓN DEL PUNTO DE REFERENCIA
El punto de referencia es el punto de relación que indica la posición. Al mismo tiempo el punto de
referencia es el punto alrededor del cual va a girar un objeto preseleccionado.
Para poder establecer en la máscara de datos el punto de referencia, se numerarán los posibles
puntos de referencia partiendo del punto de arriba a la izquierda (1), hacia la derecha y hacia abajo
(9). El punto de referencia estándar (7) está situado abajo a la izquierda. Este punto de referencia se
va a emplear también cuando no haya ninguna inserción disponible en la máscara de datos.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Manual de interfaz
7
FORMATO DE LOS DATOS
El formato de los datos consta de 4 partes: definición de máscara, definición de texto, definición de
gráfico y definición de comando.
Para una etiqueta de n líneas hay que transmitir lo siguiente:
n -
Definición de máscara
n -
Definición de texto
n -
Definición de gráfico (si
es necesario)
1 -
Definición de comando
¡La definición de comando debe transmitirse siempre al final!
A cada texto escrito sobre una etiqueta le corresponde una DEFINICIÓN DE MÁSCARA y una
DEFINICIÓN DE TEXTO con el mismo número de campo.
A cada caja o línea sobre una etiqueta le corresponde solo una DEFINICIÓN DE MÁSCARA.
A cada gráfico sobre una etiqueta le corresponden, según el tamaño o la altura respectivamente
varias definiciones definiciones de gráfico. Por ejemplo, un gráfico de una altura de 10 mm necesita
80 definiciones de máscara, o los correspondientes datos PCX.
Ejemplos:
Etiquetas con 3 líneas de texto:
3 definiciones de máscara
3 definiciones de texto
1 definiciones de comando
Etiqueta con 2 líneas de texto, 1 caja y 1 línea:
6 definiciones de máscara
2 definiciones de texto
1 definiciones de comando
Para el conjunto de definiciones de datos será válido lo siguiente:
Cada frase comienza con:
SOH = Inicio del bloque de transmisión de datos formato HEX- 01
Y termina con:
ETB = Fin del bloque de transmisión de datos formato HEX- 17
Alternativamente puede regularse la señal de inicio SOH en 5E HEX, y la señal de fin ETB en 5FHEX.
Esto será necesario en el caso de que el sistema de conexión (p.ej. UNIX) no pueda transmitir
caracteres de control.
Todas las restantes definiciones de datos formato ASCII, serán transmitidas como caracteres
hexadecimales.
Ejemplo:
A = Identificador de la definición de máscara - Transmisión: 41HEX
n = Número de campo '01' - Transmisión: 30HEX, 31HEX
Manual de interfaz
8
Explicaciones
Coordenadas x:
Medida desde la derecha en mm
Se mide desde el punto cero del cabezal de impresión hasta el punto inferior
izquierdo (punto de referencia) de una fila.
Coordenadas y:
Medida desde arriba en mm
Se mide desde el inicio de la etiqueta hasta el punto inferior izquierdo (punto de
referencia) de una fila.
Fuentes bitmap
no proporcionales:
Fuentes bitmap - no proporcionales
01 = FONT 01
0,8 x 1,1 mm
- 127 caracteres
02 = FONT 02
1,2 x 1,7 mm
- 255 caracteres
03 = FONT 03
1,8 x 2,6 mm
- 255 caracteres
04 = FONT 04
4,0 x 5,6 mm
- 127 caracteres
05 = FONT 05
1,8 x 3,2 mm - caracteres descendentes
- 255 caracteres
06 = FONT 06
1,5 x 2,9 mm
- 127 caracteres
07 = FONT 07
1,2 x 2,2 mm - caracteres descendentes
- 255 caracteres
Fuentes bitmap
proporcionales:
Fuentes bitmpa - proporcionales
21 = FONT 21
(1,0; 13)
- 255 caracteres
22 = FONT 22
(1,8; 21)
- 255 caracteres
23 = FONT 23
(2,6; 31)
- 255 caracteres
24 = FONT 24
(5,6; 67)
- 255 caracteres
28 = FONT 28
(4,0; 48)
- 255 caracteres
29 = FONT 29
(0,8; 9)
- 255 caracteres
Para alcanzar una impresión de calidad óptima, deben emplearse siempre la
definición de caracteres mayor posible.
Manual de interfaz
9
Definición de atributos de campo/propiedades de campo (opcional)
Explicación:
Además del establecimiento de mascara ‘AM[ ]…’ la posibilidad fue creada para
definir otras propiedades de campo. Para conseguir una elevada flexibilidad, las
propiedades de campo reciben sus propios nombres/identificadores. Por lo tanto, la
secuencia y el número de propiedades de campo son libres. Si fuera necesario, el
establecimiento de máscara ‘AC[ ]’ se transferirá adicionalmente al establecimiento de
máscara ‘AM[ ]’ a la impresora.
Establecimiento de la
estructura de máscara:
(SOH)AC[ ]at1=valor;at2= valor;(ETB)
Atributos (at):
Descripción
ITF 14 (vea capítulo definición de máscara código IFT)
BT
BW
QZ
Tipo de portador de barra
Ancho de portador de barra
Zona sin barra en 1/100 mm
Nombre de campo (véase página 10)
NAME
Definición de los nombres de campo
Número de campo (véase página 14)
FN
Número de campo de libre definición
Esta tabla está constantemente ampliándose. La version actual está disponible bajo pedido.
Manual de interfaz
10
Nombres de campo
Aplicación (específica para el cliente)
Si se conectan módulos de impresión a sistemas informáticos o controles de máquina existe
frecuentemente el requisito de que los datos variables sean introducidos en un boceto existente.
Estos contenidos de datos vienen de la informática de orden superior (base de datos) o un
controlador de máquinas (p.ej. PLC, báscula, sistemas ERP, etc.). Fundamentalmente siempre ha
sido posible integrar datos variables en un boceto "cargado" (máscara), el acceso a determinados
campos se hacía hasta ahora a través del índice de campo, esto es, un número consecutivo. Este
índice de campo está generado por el Labelstar Office y en caso de modificaciones de boceto
asimismo puede ser modificado con lo que la asignación a la informática/control ya no es correcta.
Ejemplo
Datos de impresión
...
// TEXT (1/100 mm)
(SOH)AM[1]2405;803;0;1;2;4;1;1;0(ETB)
(SOH)BM[1]Feld 1(ETB)
// TEXT (1/100 mm)
(SOH)AM[2]421;856;0;1;2;4;1;1;0(ETB)
(SOH)BM[2]Feld 2(ETB)
// LINES: 2
...
Los datos de impresión contienen las definiciones para ambos campos de texto. El índice de campo
se encuentra en cada caso en los '[ ]' del registro de máscara o bien de texto.
Si ahora se borra el campo de texto "Feld 1" sobre la etiqueta y a continuación se restablece recibe
un nuevo índice, en este caso '2'. El campo de texto "Feld 2" recibe el índice '1'. De este modo una
asignación a través del índice de campo sin una revisión posterior manual de los datos de boceto solo
es aplicable condicionalmente.
Explicación
Alternativamente al índice de campo la asignación también puede ser efectuada a través del nombre
del campo. Una modificación del índice de campo de este modo ya no tiene influencia y un boceto
modificado se continua completando sin adaptaciones a los puntos correctos con datos variables de
la informática/control.
Los datos de impresión se complementan por el Labelstar Office en la siguiente línea:
(SOH)AC[1]NAME="Nombre de campo"(ETB)
El contenido del campo definido sobre el registro de texto puede ser modificado por la
informática/control con el siguiente comando:
(SOH)BV[Nombre de campo]Feld 2(ETB)
De este modo se obtiene el siguiente procedimiento estándar para la conexión del control de orden
superior o bien informática.
Manual de interfaz
11
Diseño de etiquetas con Labelstar Office
Los nombres de campo son transferidos asimismo automáticamente por Labelstar Office.
En campos de texto se debe emplear una fuente interna de módulo de impresión. Las fuentes
internas de módulo de impresión están identificadas en la lista de selección a través de un símbolo de
impresora.
Los nombres de campo
deseados (Field1) se
registran en las
propiedades del campo de
texto.
Manual de interfaz
12
Exportación de un archivo de impresión y guardado del boceto en el control
externo
Una vez terminado el diseño de la etiqueta esta última se exporta a un archivo de impresión. En
Labelstar Office se emplea para ello la función Archivo Exportación Crear plantillas de
impresión.
La opción crear archivo de datos separado tiene que ser seleccionada debido a que en caso
contrario la línea (SOH)FBC---r--------(ETB) está incluida en el archivo de impresión que
inmediatamente activaría un procedimiento de impresión.
Si se inicia un procedimiento de impresión, se transmite primero en el módulo de impresion este
archivo de impresión (definición de boceto/máscara) luego entonces por el control/informática.
Manual de interfaz
13
Guardado de diseño en la tarjeta de memoria de módulo de impresión
Alternativamente a la 'Exportación de un archivo de impresión' el diseño de la etiqueta se guarda en
la tarjeta de memoria de módulo de impresión. Para ello se puede emplear la herramienta de tarjeta
de memoria de Labelstar Office.
El diseño entonces tiene que se llamado por el control/informática antes del llenado de los campos
variables.
Para ello se emplea el siguiente grupo de parámetros:
(SOH)FMA---rnombre de archivo(ETB)
El nombre de archivo se determina durante el guardado y contiene en caso necesario también una
indicación de ruta.
Ejemplo: "A:\Standard\eti1".
Completado de los campos variables por el control/informática
El control de orden superior puede seleccionar los campos variables a través del nombre de campo y
establecer los contenidos. A continuación se reinicia el pedido de impresión.
Ejemplo
(SOH)FMB---rfilename(ETB)
Carga del diseño del tarjeta de memoria
(SOH)BV[ArtBez]tornillos para madera(ETB)
Completado del campo "ArtBez" con "tornillos
para madera"
(SOH)BV[ArtNr]123456789(ETB)
Completado del campo "ArtNr" con "132456789"
(SOH)FBC---r--------(ETB)
Inicio del procedimiento de impresión
Manual de interfaz
14
Selección de campo a través de número de campo de libre definición
Con el atributo descrito a continuación se puede asignar un número de campo de libre selección a un
campo. Ese número de campo no tiene que estar definido, lo que significa varios campos pueden
tener el mismo número de campo. De esta forma se le puede asignar el mismo contenido de campo a
diferentes campos
Con ese objetivo se establece la marca de atributo siguiente:
Atributo
Descripción
FN
Número de campo de libre definición
Después de haber asignado el número de campo con el juego de máscara AC,
(SOH)AC[n]FN=nr(ETB)
n = Índice de campo
nr = Número de campo de libre definición
se puede acceder al campo o los campo s con el nuevo juego de texto BF:
(SOH)BF[nr]text(ETB)
nr = Número de campo
text = Contenido del campo
Ejemplo
// Número de campo asignado para el campo 1 y campo 2
(SOH)AM[1]1000;2500;0;4;2;7;400;400;0(ETB)
(SOH)AC[1]FN=100(ETB)
(SOH)AM[2]2000;2500;0;30;2;4000;9;3;0;1(ETB)
(SOH)AC[2]FN=100(ETB)
// Al campo 1 y el campo 2 a través del número de campo
(SOH)BF[100]1234567890(ETB)
Manual de interfaz
15
DEFINICIÓN DE MÁSCARA
Texto
AMny;x;p;a;d;z;dy;dx;lp;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador de campo fantasma
0 = impresión
1 = sin impresión
a
Identificador para tipo de campo
1 = fuentes bitmap
2 = fuentes bitmap inverso
d
Rotación
0 = 0°
1 = 90°
2 = 180°
3 = 270°
z
Caracteres para tipos de letra bitmap no proporcionales (1+2)
01 = FONT 01
0,8 x 1,1 mm
127 caracteres
02 = FONT 02
1,2 x 1,7 mm
255 caracteres
03 = FONT 03
1,8 x 2,6 mm
255 caracteres
04 = FONT 04
4,0 x 5,6 mm
127 caracteres
05 = FONT 05
1,8 x 3,2 mm - caracteres descendentes
255 caracteres
07 = FONT 07
1,2 x 2,2 mm - caracteres descendentes
255 caracteres
Caracteres para tipos de letra bitmap proporcionales (1+2)
21 = FONT 21
(1,0; 13)
255 caracteres
22 = FONT 22
(1,8; 21)
255 caracteres
23 = FONT 23
(2,6; 31)
255 caracteres
24 = FONT 24
(5,6; 67)
255 caracteres
28 = FONT 28
(4,0; 48)
255 caracteres
29 = FONT 29
(0,8; 9)
255 caracteres
dy
Rotación en dirección Y
Fuentes bitmap
Factor 09
dx
Rotación en dirección X
Fuentes bitmap
Factor 0-9
lp
Distancia entre caracteres en 1/100 mm
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centro
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
16
Código estándar
AMny;x;p;a;d;h;v1;v2;pz;z;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y in 1/100 mm
x
Posición X in 1/100 mm
p
Identificación del campo fantasma
0 = impresión
1 = sin impresión
a
Identificación del tipo de campo
30 = Code 39
31 = Code 2/5 interleaved
32 = EAN 8
33 = EAN 13
34 = UPC A
35 = UPC E
36 = CODABAR
37 = Code 128
38 = EAN ADD ON
39 = GS1-128 (EAN 128)
40 = Code 93
41 = PZN
42 = 2/5 Industrie
43 = Leitcode
44 = Identcode
46 = Code 39 extended
47 = Code 128 A
48 = Code 128 B
49 = Pharmacode
d
Rotación
0 = 0°
1 = 90°
2 = 180°
3 = 270°
h
Altura del símbolo en 1/100 mm
v1
Escala 1; ancho de módulo 'DICK'
v2
Escala 2; ancho de módulo 'DÜNN' respectivamente número SC
pz
Cálculo del dígito de control
0 = sin cálculo del dígito de control
1 = cálculo del dígito de control
4 = inverso - sin cálculo del dígito de control
5 = inverso - cálculo del dígito de control
z
Línea legible al ojo humano
0 = sin línea legible al ojo humano
1 = con línea legible al ojo humano
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo
(estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
17
ITF Code
AMny;x;p;a;d;h;v1;v2;pz;z;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y in 1/100 mm
x
Posición X in 1/100 mm
p
Identificación del campo fantasma
0 = impresión
1 = sin impresión
a
Identificación del tipo de campo
56 = ITF 14
d
Rotación
0 = 0°
1 = 90°
2 = 180°
3 = 270°
h
Altura del símbolo en 1/100 mm
v1
Escala 1; ancho de módulo 'DICK'
v2
Escala 2; ancho de módulo 'DÜNN' respectivamente número SC
pz
Cálculo del dígito de control
0 = sin cálculo del dígito de control
1 = cálculo del dígito de control
4 = inverso - sin cálculo del dígito de control
5 = inverso - cálculo del dígito de control
z
Línea legible al ojo humano
0 = sin línea legible al ojo humano
1 = con línea legible al ojo humano
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo
(estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Para imprimir las barras de un código de barras ITF 14, se deben ajustar las siguientes propiedades
adicionales en el código 2/5 entrelazado:
Para esto se determinan las siguientes propiedades de campo:
Identificador de
propiedades
Descripción
BT
Tipo de barra
0 = sin barra
1 = arriba/abajo
2 = rectangular
BW
Ancho de la barra en 1/100 mm
QZ
Espacio en blanco en 1/100 mm
Ejemplo
// BARCODE (1/100 mm)
(SOH)AM[1]4498;7076;0;31;2;3000;12;4;0;1;3(ETB)
(SOH)AC[1]BT=2;BW=150;QZ=600(ETB)
(SOH)BM[1]1234567890123(ETB)
Manual de interfaz
18
Códigos de barra 2D
PDF417
AMny;x;p:a;d;s;rw;rh;ec;z;dp;c;r
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador del campo fantasma
0 = Impresión
1 = sin impresión
a
Identificador de código de campo
50 = PDF417
d
Rotación
0 = 27
1 = 290°
2 = 180°
3 = 270°
s
Tamaño del símbolo
rw
Proporción ancho
rh
Proporción alto
ec
Error Correction Level
0 - ECC Level = 0
1 - ECC Level = 2
2 - ECC Level = 6
3 - ECC Level = 14
4 - ECC Level = 30
5 - ECC Level = 62
6 - ECC Level = 126
7 - ECC Level = 254
8 - ECC Level = 510
z
Estilo
0 =
Standard
1 =
Truncated
2 =
Naked
3 =
Bare
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
c
Número de columnas
0 = automático, 1-30
r
Número de líneas
0 = automático, 3-90
Manual de interfaz
19
MAXICODE
AMny;x;p;a;d;0;sn;ns;m;0;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador del campo fantasma
0 = impresión
1 = sin impresión
a
Identificador del tipo de campo
51 = MAXICODE
d
Rotación
0 = 27
1 = 290°
2 = 180°
3 = 270°
0
Dummy
sn
Número de símbolos
ns
Cantidad de símbolos
m
Modo
2 = Remitente del mensaje (US Carrier)
3 = Remitente del mensaje (International Carrier)
4 = Mensaje estándar
0
Dummy
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
20
DataMatrix
AMny;x;p;a;d;s;aw;ah;ec;f;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador del campo fantasma
0 = Impresión; 1 = sin impresión
a
Identificador del tipo de campo
52 = DataMatrix
d
Rotación
0 = 27
1 = 290°
2 = 180°
3 = 270°
s
Tamaño de símbolo en 1/100 mm
aw
Proporción ancho
ah
Proporción alto
ec
Error Correction
0 - ECC Type = 0
ECC Level = 0
Overhead = 0 %
1 - ECC Type = 2*
ECC Level = 40
Overhead = 33 %
2 - ECC Type = 3
ECC Level = 50
Overhead = 25 %
3 - ECC Type = 6
ECC Level = 80
Overhead = 33 %
4 - ECC Type = 8
ECC Level = 100
Overhead = 50 %
5 - ECC Type = 9*
ECC Level = 110
Overhead = 75 %
6 - ECC Type = 10*
ECC Level = 120
Overhead = 50 %
7 - ECC Type = 11*
ECC Level = 130
Overhead = 67 %
8 - ECC Type = 12
ECC Level = 140
Overhead = 75 %
9 - ECC Type = 26
ECC Level = 200
Overhead = 0 %
f
Formato ID de los datos
0 - Formato ID = 11 (numérico, 2000 caracteres)*
1 - Formato ID = 1 (numérico, 500 caracteres)
2 - Formato ID = 2 (alfabético, 500 caracteres)
3 - Formato ID = 3 (alfabético + punteado, 500 caracteres)
4 - Formato ID = 4 (alfanumérico, 500 caracteres)
5 - Formato ID = 5 (siete bits, 500 caracteres)
6 - Formato ID = 6 (ocho bits, 500 caracteres)
7 - Formato ID = 7 (preprogramado, 500 caracteres)*
8 - Formato ID = 12 (alfabético, 2000 caracteres)
9 - Formato ID = 14 (alfanumérico, 2000 caracteres)
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
* no están soportados de la impresora
Manual de interfaz
21
CODABLOCK F
AMny;x;p;a;d;h;nc;nl;m;s;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador del campo fantasma
0 = Impresión
1 = sin impresión
a
Identificador del tipo de campo
53 = CODABLOCK F
d
Rotación
0 = 27
1 = 290°
2 = 180°
3 = 270°
h
Altura de una fila en el símbolo
nc
Cantidad de caracteres / filas
nl
Cantidad de filas
m
Modo
s
Tamaño de módulo
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
22
GS1 DataBar (RSS)
AMny;x;p;a;d;s;m;k;t;0;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador de campo fantasma
0 = Impresión
1 = sin impresión
a
Identificador de tipo de campo
54 = GS1 DataBar (RSS)
d
Rotación
0 = 27
1 = 290°
2 = 180°
3 = 270°
s
Cantidad de segmentos por fila [222]
m
Ancho de módulo [1 12]
k
Correción del espaciamiento [0,1,2]
t
Tipo de símbolo
1 = GS1 DataBar Omnidirectional (RSS-14)
2 = GS1 DataBar Truncated (RSS-14 Truncated)
3 = GS1 DataBar Stacked (RSS-14 Stacked)
4 = GS1 DataBar Stacked Omnidirectional (RSS-14 Stacked Omnidirectional)
5 = GS1 DataBar Limited (RSS Limited)
6 = GS1 DataBar Expanded (RSS Expanded)
z
Sin usar
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
23
QR Code
AM[n]y;x;p;a;d;mo;cs;ms;cw;ec;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador del campo fantasma
0 = Impresión
1 = Sin impresión
a
Identificador de código de campo
57 = QR Code
d
Rotación
0 = 27
1 = 290°
2 = 180°
3 = 270°
mo
Código Modelo
1 = Código Modelo 1
2 = Código modelo 2
cs
Juego de Caracteres
N = Numérico
A = Alfanumérico
B = 8-bit Byte
K = Kanji
ms
Máscara
-1 = Auto
0-7 Máscara X
8 = sin máscara
cw
Línea anchura en 1/100 mm para módulol
Valores posibles: 0-800
ec
Correción de errores
L = 7 %
M = 15 %
Q = 25 %
H = 30 %
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
24
Rectángulo
AMny;x;p;a;h;b;s;m;dp
A
Identificador de la definición de máscara
M
Identificador para versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificador del campo de datos
0 = Impresión
1 = sin impresión
a
Identificador del tipo de campo
10 = rectángulo
h
Altura del rectángulo en de 1/100 mm
b
Anchura del rectángulo en 1/100 mm
s
Ancho de trazo in 1/100 mm
m
Tipo de trazo; 1 posición
dp
Puntos de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centro
6 = derecha centrado
7 = izq. abajo(estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Línea
AMny;x;p;a;d;l;s;m;dp
A
Identificación de la definición de máscara
M
Identificación de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificación del campo fantasma
0 = Impresión
1 = sin impresión
a
Identificación del tipo de campo
11 = línea
d
Rotación
0
horizontal
1
vertical
l
Largo en 1/100 mm
s
Ancho de trazo en 1/100 mm
m
Tipo de trazo; 1 posición
dp
Puntos de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo
(estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
25
Gráfico interno
AMny;x;p;a;d;dy;dx;dp
A
Identificación de la definición de máscara
M
Identificación de la versión de protocolo
n
Número de campo
y
Posición Y en 1/100 mm
x
Posición X en 1/100 mm
p
Identificación del campo fantasma
0 = impresión
1 = sin impresión
a
Identificación del tipo de campo
3 = gráfico interno
d
Rotación
0 = 11
1 = 190°
2 = 180°
3 = 270°
dy
Rotación en dirección Y
dx
Rotación en dirección X
dp
Puntos de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izquierda abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Manual de interfaz
26
DEFINICIÓN DE TEXTO
BM[n]text
B
Identificación de definición de texto
M
Identificación de versión 'M' extendida
n
Número de campo
text
Contenido del archivo, texto
BV[n]text
B
Identificación de definición de texto
V
Identificación por selección de nombre de campo
n
Nombre de campo
text
Contenido del archivo, texto
BF[n]text
B
Identificación de definición de texto
F
Código para selección a través de campos númericos de
libre definición
n
Número de campo
text
Contenido del archivo, texto
Manual de interfaz
27
Ejemplos
Definición de texto con definición de variable: [SOH]BM[125]=CN(0,0,3,1,1)000[ETB]
Etiqueta de ejemplo
ASCII datos
Explicación
AM[1]3600;4600;0;33;0;1500;0;4;1;1 CR LF
Definición de máscara para código de
barras
BM[1]444444444444 CR LF
Definición de texto correspondiente
AM[2]600;4700;0;4;0;1;300;200;24 CR LF
Cinco definiciones de máscara de
fuente vectorial / escritura
proporcional
AM[3]600;3100;0;4;0;1;400;300;24 CR LF
AM[4]1100;4700;0;4;0;1;400;300;24 CR LF
AM[5]1800;4700;0;4;0;1;300;200;24 CR LF
AM[6]1900;3700;0;4;0;1;600;400;24 CR LF
BM[2]Art.Nr. CR LF
Cinco definiciones de texto
correspondientes
BM[3]44444 CR LF
BM[4]Artikelbezeichnung CR LF
BM[5]DM CR LF
BM[6]99,-- CR LF
FBA000r06000000
Número de líneas
FBBA00r00001000
Número de piezas
FBC000r00000000
Inicio
# :
Datos gráficos en formato PCX
:
SOH (1hex respect. 5Ehex)
:
ETB (17hex respect. 5Fhex)
CR:
CarrigeReturn (0Dhex)
LF:
LineFeed (0Ahex)
Manual de interfaz
28
GRÁFICO
Formato general de gráfico
Este formato lo soportan todas nuestras impresoras, si bien para los gráficos es necesaria una
velocidad de transmisión de 8 bits.
SOH
D
p
p
p
p
lb
Lb
lb
b
b
b
gb………………………………
ETB
mín.
máx.
D
=
Identificador de definición de gráfico
p
=
Fila de píxel desde arriba
'0000'
'1900'
lb
=
1 bit desde la izquierda
'000'
'100'
b
=
Cantidad de bits
'1'
'100'
gb
=
Bits gráficos
Bit de gráfico:
1 bit de gráficos tiene la escala 0,083 x 0,083 mm
Manual de interfaz
29
Gráficos en formato PCX
En la transmisión de gráficos en formato PCX, los datos PCX se transmitirán comprimidos. Al
utilizarse aquí un procedimiento RLE, los datos gráficos se reducen al 30 % aprox. Ello significa que
el tiempo efectivo de transmisión en impresoras de 300 dpi se reducirá a la mitad en la mayoría de los
casos.
Para que la impresora pueda recibir datos PCX, el protocolo debe estar desactivado. En este caso la
definición de máscara será como sigue:
SOH
A
X
n
n
n
y
y
y
y
y
y
x
x
x
x
x
x
m
dp
ETB
n
Índice de gráficos transmitidos para la administración interna de la impresora
Por el momento no disponible (000)
y
Y-Coordenada del gráfico en 1/100 mm
x
X-Coordenada del gráfico en 1/100 mm
m
Modo 0 = estándar
-
Se sobrescribirá el fondo
Modo 1 = superpuesto
-
El fondo se mantiene
Modo 2 = inverso
-
Se sobrescribirá el fondo
Modo 3 = inverso
superpuesto
-
El fondo se mantiene
dp
Punto de referencia
1 = izquierda arriba
2 = mitad arriba
3 = derecha arriba
4 = izquierda centrado
5 = mitad centrado
6 = derecha centrado
7 = izq. abajo (estándar)
8 = mitad abajo
9 = derecha abajo
Hay que prestar atención a que no haya ningún signo de separación o de relleno (p.ej. CR LF )
directamente a continuación del signo final (ETB).
La impresora soporta las siguientes versiones PCX: 5 3, 2 y 0.
Es necesario que los correspondientes archivos PCX estén disponibles en monocromo (blanco /
negro).
El gráfico debe estar disponible en tamaño original, de modo que la impresora no pueda modificar
el tamaño autónomamente.
Antes del inicio de la impresión, que se mostrará mediante la definición de parámetro “FBC”, debe
realizarse una definición de campo, línea y cantidad a través de la definición de parámetro (FBA o
FBB respectivamente).
Manual de interfaz
30
Ejemplo de archivo PCX
-*** PCX_GRAPHIC-INFO ***-
AX0010015300100941###############################################
AM[1]3600;4600;0;33;0;1500;0;4;1;1 CR LF
Definición de máscara para código de barras
BM[1]444444444444 CR LF
Máscara de texto correspondiente
AM[2]600;4700;0;4;0;1;300;200;24 CR LF
Cinco definiciones de máscara de fuentes
vectoriales/
Escritura proporcional
AM[3]600;3100;0;4;0;1;400;300;24 CR LF
AM[4]1100;4700;0;4;0;1;400;300;24 CR LF
AM[5]1800;4700;0;4;0;1;300;200;24 CR LF
AM[6]1900;3700;0;4;0;1;600;400;24 CR LF
BM[2]Art.Nr. CR LF
Cinco máscaras de texto correspondientes
BM[3]44444 CR LF
BM[4]Artikelbezeichnung CR LF
BM[5]DM CR LF
BM[6]99,-- CR LF
FBA00r06000000
Establecer definición de filas (FBA)
FBBA00r00001000
Establecer definición de cantidad
(FBBA)
FBC000r00000000
Inicio del trabajo de impresión (FBC)
# :
Archivos gráficos en formato PCX
:
SOH (1hex resp. 5Ehex)
:
ETB (17hex resp. 5Fhex)
CR:
CarrigeReturn (0Dhex)
LF:
LineFeed (0Ahex)
Manual de interfaz
31
VARIABLES
Estructura del registro
SOH
BM
n
=
v
v
(
p1
p2
p
pn
)
t1
t2
t
t70
ETB
La parte marcada en gris hace referencia a la definición de variable. El texto insertado entre t1 y t70
se añadirá al resultado de la función de la variable.
=
Inicio de la función
vv
Tipo de variable
SC
Campos encadenados
CN
Numerador
CC
Numerador ampliado
CU
Variable monetaria
(
Inicio bloque de parámetros de las variables
p1pn
Parámetros de las variables
)
Fin del bloque de parámetros de las variables
Advertencia:
Si se desea imprimir un texto que corresponde exactamente a la definición de la
variable, hay que insertar '!' antes del texto.
SOH
BM
n
!
=
v
v
(
p1
p2
p
pn
)
t1
t2
t
t70
ETB
Campo encadenado
SOH
BM
n
=
S
C
(
p1
;
p2
;
p
;
pn
)
t1
t2
t
t70
ETB
= SC
Identificador del campo encadenado
p1pn
Descripción del elemento encadenado (Número de campo o constante de texto)
La inserción del número de campo se efectúa sin ’0’ en primera posición.
Se establecerá una constante de texto entre comillas, pero las comillas no se imprimirán.
Advertencia:
El campo de referencia puede consistir en texto constante o variables, pero no
puede ser un campo encadenado.
Ejemplo:
=SC(1;2;3)
Impresión: campo1campo2campo3
=SC(1;“constante“;2)
Impresión: campo1constantecampo2
Manual de interfaz
32
Numerador
SOH
BM
n
=
C
N
(
t
;
m
;
c
;
+/-
s
;
i
;
h
;
r
)
t1
t2
t
t70
ETB
= CN
Identificador del numerador
t
Tipo de numerador
0
numérico
1
sólo letras
236
Raíz, base del numerador
m
Modo de funcionamiento
0
Estándar
1
Establecer de nuevo del valor inicial
2
Insertar el valor inicial al iniciar la impresión
(por defecto = valor de inicio anterior)
3
Insertar el valor de inicio al comienzo de la impresión
(por defecto = último valor final)
4
Volver a establecer de nuevo el valor de inicio al final del ciclo
(sólo para DPM III i)
5
Volver a establecer de nuevo el valor de inicio a través de la señal I/O
6
Reinicio dependiente del tiempo
7
Reinicio dependiente del tiempo con entrada del valor inicial
(por defecto = último valor final)
c
Posición en la cual el numerador empieza a contar.
+/
Orientación
+
Añadir numerador
Sustraer numerador
s
Ancho de trazo
i
Intervalo de actualización
(indica las etiquetas con número idéntico)
h
El tiempo por el cual se reajusta de nuevo el valor de numerador (modo de función 6 y
7) en formato “HH:MM”,
p.ej. 00:00 = reiniciar el numerador a las 0:00
(opcional, sólo para modo de función 6 y 7).
r
Valor de reinicio
(opcional, sólo para mode de función 6 y 7;
por defecto = texto y/o valor de inicio)
Limitación:
El reinicio dependiente del tiempo del numerador se efectúa solamente en caso de una
orden de impresión activa. Si una orden de impresión está cancelada antes de que el
tiempo especificado y entonces recomenzado otra vez no se efectué ningún reinicio del
numerador.
t1, t2,
Texto o valor de inicio del numerador
Ejemplo:
Inserción:
=CN(10;7;4;+1;1;06:00;0001)1234
La búsqueda para el valor inicial se efectúa en en comienzo de la impresión y a las 6:00
el numerador se reinicia a la valor 0001.
Manual de interfaz
33
Numerador ampliado
SOH
BM
n
=
C
C
(
+/-
s
;
i
;
m
;
z
;
n
;
x
)
t
ETB
= CC
Identificador del numerador numérico
+/
Orientación
+
Añadir numerador
Sustraer numerador
s
Ancho de trazo
i
Intervalo de actualización
(indica las etiquetas con número idéntico)
m
Modo de funcionamiento
0
Estándar
1
Establecer de nuevo del valor inicial
2
Insertar el valor inicial al iniciar la impresión
(por defecto = valor de inicio anterior)
3
Insertar el valor de inicio al comienzo de la impresión
(por defecto = último valor final)
4
Volver a establecer de nuevo el valor de inicio al final del ciclo
(sólo para DPM III i)
5
Determinación del valor mín./máx.
6
Determinación del valor inicial
7
Fin de impresión
z
Ceros principales
0
Ninguno ceros principales
1
Impresión con ceros principales
n
Valor mínimo (máx. -999999999)
x
Valor máximo (máx. 999999999)
t
Valor inicial
el número de dígitos determina el formato para la impresión con ceros principales
(max. 999999999)
Ejemplo:
Inserción:
=CC(+1;2;5;0;1,999)0050
Impresión:
50, 51,999, 1, 2,
Manual de interfaz
34
Variable monetaria
SOH
BM
n
=
C
U
(
a
;
b
;
c
;
d
;
e
;
f
;
g
)
t1
t2
t
t70
ETB
= CU
Identificador variable monetaria
a
Código ANSI de separación de miles con un punto
b
Código ANSI de separador de decimales con una coma
c
Número de decimales después de la coma
d
Operando A
La variable monetaria calcula antes de la generación de la impresión
A x B
C
e
Operando B
f
Operando C
g
Máscara de redondeo
t1, t2,
Cadena de formato, marcada entre '< >'
Ejemplo:
Si usted quiere por ejemplo convertir el contenido del campo 20 de USA$ a EUR, la definición de
variable para el formato definido de usuario sería:
B01
'=CU(46;44;2;20;"1,0";"0,68861";"0,01")Resultado: <>Euro'
B20
1.250,44 USD
Impresión:
1.250,44 USD
Resultado:
1.815,89 Euro*
GS1-128 (EAN 128) Parser (analizador sintáctico)
Aviso:
Con ayuda de esta variable, puede ser determinado el contenido del marcador de datos
(application identifier) de un código de barras GS1-128.
SOH
BM
n
=
A
I
(
p
;
Ai
)
ETB
= AI
Identificador parser GS1-128
p
Identificador del elemento de enlace (número del campo)
Ai
Marcador de datos (application identifier)
Ejemplo:
Campo 1 ="00123456789012345675"
GS1-128 con AI00
=AI(1;"00")
Impresión: 123456789012345675
* 1 USD = 0,68861 Euro (cotización de fecha: 11.01.2010)
Manual de interfaz
35
Cálculo EPC (Electronic Product Code)*
SOH
BM
n
=
E
P
C
(
M
;
L
;
F
;
P
;
N1
;
{N2}
)
ETB
= EPC
Identificador cálculo EPC
M
Modo del codificación
L
Longitud del número fabricante (Company Prefix)
F
Valor del filtro
P
Control de la cifra de verificación
N1
Identificador del elemento enlace (número del campo)
N2
Identificador del elemento enlace (número del campo) - opcional
Aviso:
Para mayor información, visite la página web www.epcglobalinc.org o www.gs1.org
Parámetro
Valores
M
0 = Función de codificación SSCC96
3 = Función de codificación GRAI96
1 = Función de codificación SGTIN96
4 = Función de codificación GIAI96
2 = Función de codificación SGLN96
L
612
F
Codificación
Valor del filtro
Valor binario
SSCC96
Todos otros
000
Sin definir
001
Unidad Logística/Envío
010
SGTIN96
Todos otros
000
Objeto de Consumidor/Comercio/Distribución
001
Agrupación de objeto de Comercio estándar
010
Envío Único/ Objeto de Comercio Consumo
011
SGLN
Todos otros
000
Localización física
001
GRAI
Todos otros
000
GIAI
Todos otros
000
P
0 = Ninguno control; 1 = Control de la cifra de verificación
N1
a voluntad
N2
a voluntad
Ejemplo 1:
Campo 1 ="00123456789012345675“
GS1-128 con AI00
Campo 2 =AI(1;“00“)
Impresión: 123456789012345675
Campo 3 =EPC(0;12;0;1;2)
Impresión: 3100DA7557D32C38E7000000
El EPC se calcula con el contenido del campo 2. Se utiliza el método de la codificación SSCC96.
Debe ser representado en el campo 2 un NVE válido (con 18 posiciónes), cifra de verificación
corecta).
Ejemplo 2:
Campo 1 ="4141234567890128254123“
GS1-128 con AI00, AI254
Campo 2 =AI(1;“414“)
Impresión: 1234567890128
Campo 3 =AI(1;“254“)
Impresión: 123
Campo 4 =EPC(2;10;0;0;2;3)
Impresión: 3208499602D218000000007B
El EPC se calcula con el contenido del campo 2 y del campo 3. Se utiliza el método de la codificación
SGLN96. Debe ser representado en el campo 2 un ILN válido (con 13 posiciónes). En el ejemplo, el
campo 3 contiene un número de serie opcional. No se efectúa ningun control de la cifra de
verificación de ILN (8).
* solamente al usar la opción RFID
Manual de interfaz
36
DEFINICIÓN DE PARÁMETROS
Parámetros de etiqueta
Ajuste de fotocélula de etiquetas
SOH
F
C
D
E
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Fotocélula transmisión normal
N = 1 Fotocélula reflexión normal
Consulta de fotocélula de etiquetas
SOH
F
C
D
E
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste de tipo de etiqueta
SOH
F
C
D
A
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 cambia a etiquetas adhesivas (medición automática)
N = 1 cambia a cintas sin fin
Consulta de tipo de etiqueta
SOH
F
C
D
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Medir etiqueta
Si se carga un nuevo rollo de etiquetas, se puede iniciar la medición con este comando.
SOH
F
C
B
-
-
-
r
-
-
-
-
-
-
-
-
ETB
El largo de etiquetas y largo de ranura actuales de la impresora, pueden enviarse al ordenador
huésped (host).
SOH
F
C
B
-
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Tras este comando la impresora envía la siguiente respuesta:
Respuesta
SOH
A
E
E
E
E
S
S
S
S
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
EEEE inserta el largo de etiqueta en mm (ASCII)
SSSS inserta el largo de ranura en mm (ASCII)
Manual de interfaz
37
Ajuste del largo de etiqueta en 1/100 mm
SOH
F
C
C
L
-
-
r
N
N
N
N
N
N
N
-
ETB
N: Valor del largo de etiqueta en 1/100 mm, número ASCII de 7 posiciones
Consulta del largo de etiqueta en 1/100 mm
SOH
F
C
C
L
-
-
w
N
N
N
N
N
N
N
-
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
N
N
N
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del largo de ranura en 1/100 mm
SOH
F
C
C
M
-
-
r
M
M
M
M
M
-
-
-
ETB
M: Valor del largo de etiqueta en 1/100 mm, número ASCII de 5 posiciones
Consulta del largo de ranura en 1/100 mm
SOH
F
C
C
M
-
-
w
M
M
M
M
M
-
-
-
ETB
Respuesta
SOH
A
M
M
M
M
M
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del anchuro de etiqueta en 1/100 mm
SOH
F
C
C
O
-
-
r
N
N
N
N
N
N
N
ETB
N: Indica la anchura de etiqueta en 1/100 mm, número ASCII de 7 posiciones
Consulta del anchuro de etiqueta en 1/100 mm
SOH
F
C
C
O
-
-
w
P
P
P
P
P
P
P
P
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
N
N
N
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste de error de largo de etiqueta
SOH
F
C
D
G
A
-
r
N
N
N
-
-
-
-
-
ETB
NNN = Indica el largo de error de etiqueta en mm (1-999)
Consulta de largo de error de etiqueta
SOH
F
C
D
G
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
38
Ajuste del sincronización de etiqueta
SOH
F
C
D
G
B
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Off
N = 1 On
Consulta del sincronización de etiqueta
SOH
F
C
D
G
B
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del número de carriles
SOH
F
C
C
H
A
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = Número de carriles (1 9)
Consulta número de carriles
SOH
F
C
C
H
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste ancho de carril
SOH
F
C
C
H
B
-
r
N
N
N
-
-
-
-
-
ETB
NNN: indica el ancho de columna en 1/10 mm (0 999)
Consulta ancho de carril
SOH
F
C
C
H
B
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del orientación de etiqueta
SOH
F
C
C
J
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0: izquierda
N = 1: centro
N = 2: derecha
Consulta del orientación de etiqueta
SOH
F
C
C
J
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
39
Ajuste del contraste
SOH
F
C
A
B
-
-
r
N
N
N
-
-
-
-
-
ETB
NNN:
Inserción del contraste en % (010 200), hay que transmitir una cifra ASCII de 3 posiciones.
Consulta del contraste
SOH
F
C
A
B
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste etiqueta espejo
SOH
F
C
D
O
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Etiqueta espejo Off
N = 1 Etiqueta espejo On
Consulta etiqueta espejo
SOH
F
C
D
O
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste giro de etiqueta
SOH
F
C
D
N
-
-
r
X
-
-
-
-
-
-
-
ETB
X = 0 Girar etiqueta Off
X = 1 Girar etiqueta On
Consulta giro de etiqueta
SOH
F
C
D
N
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
X
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del modo volteo/giro de etiqueta
SOH
F
C
D
S
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 voltear/girar en el medio de la etiqueta
N = 1 voltear/girar en el medio del cabezal de impresión
Consulta del modo volteo/giro de etiqueta
SOH
F
C
D
S
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste posición detección
SOH
F
C
D
E
A
-
r
N
N
-
-
-
-
-
-
ETB
NN = Indica la posición de detección en % del largo de etiqueta regulado (01 … 99)
Este valor es dependiente del largo de etiqueta.
Consulta posición detección
SOH
F
C
D
E
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
40
Fotocélula de etiquetas
Consulta del valor mínimo medido en la fotocélula de etiquetas
SOH
F
C
M
A
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
NNN: Valor del nivel medido, número ASCII de 3 posiciones en 1/100 V
Consulta del valor máximo medido en la fotocélula de etiquetas
SOH
F
C
M
A
B
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
NNN: Valor del nivel medido, número ASCII de 3 posiciones en 1/100 V
Ajuste de umbral de conmutación de la fotocélula de etiquetas
SOH
F
C
M
A
C
-
r
N
N
N
-
-
-
-
-
ETB
NNN: Valor del umbral de conmutación, número ASCII de 3 posiciones en 1/100 V
Este valor se calcula automáticamente en el proceso de medición de la impresora (mín+(máx.-mín.)
3
Consulta del umbral de conmutación
SOH
F
C
M
A
C
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
NNN: Valor medido de la onda de conmutación, número ASCII de 3 posiciones en 1/100 V
Consulta del valor actual de la fotocélula de etiquetas
SOH
F
C
M
B
B
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
NNN: Valor de la fotocélula de etiquetas, número ASCII de 3 posiciones en 1/100 V
Manual de interfaz
41
Fotocélula del dispensador
Consulta del estado de la fotocélula del dispensador
SOH
F
C
M
B
E
A
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
N = 0 No hay ninguna etiqueta en el dispensador
N = 1 Hay una etiqueta en la fotocélula del dispensador
Aquí va a tenerse en cuenta el umbral de conmutación regulado para la fotocélula del dispensador.
Manual de interfaz
42
Parámetros de la impresora
Ajustar velocidad de impresión
SOH
F
C
A
A
-
-
r
N
N
N
-
-
-
-
-
ETB
NNN:
Indica la velocidad de impresión mm/s
Debe insertarse un número ASCII de 3 posiciones.
Consulta de velocidad
SOH
F
C
A
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Control de ribbon On/Off
SOH
F
C
D
B
-
-
r
N
M
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 1 Control de ribbon On
N = 0 Control de ribbon Off
Consulta de control de ribbon On / Off
SOH
F
C
D
B
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
M
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste de administración de campo
SOH
F
C
D
K
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Administración de campos Off
N = 1 Mantener gráficos
N = 2 Borrar gráficos
Consulta de administración de campos
SOH
F
C
D
K
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste de idioma de impresora
SOH
F
C
D
I
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Alemán
N = 1 Inglés
N = 2 Francés
Consulta de idioma de impresora
SOH
F
C
D
I
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
43
Ajuste de parámetros de impresión externos
SOH
F
C
C
P
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N:
0 =
No se tendrán en cuenta los ajustes de parámetro
realizados a través de la interfaz
1 =
Se tienen en cuenta los ajustes de parámetros transmitidos
a través de la interfaz.
Consulta parámetros externos de impresión
SOH
F
C
C
P
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Seleccionar Codepage
SOH
F
C
C
N
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 - ANSI
N = 1 - Codepage 437 (inglés)
N = 2 - Codepage 850
N = 3 - GEM alemán
N = 4 - GEM inglés
N = 5 - GEM francés
N = 6 - GEM sueco
N = 7 - GEM danés
N = 8 - Codepage 437 (griego)
N = 9 - Codepage 852 (este de Europa)
N = 10 - Codepage 857 (turco)
Consulta de Codepage
SOH
F
C
C
N
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
44
Interfaces
Los parámetros de la interfaz serial pueden regularse a través de los comandos siguientes. Aquí debe
tenerse en cuenta que tras enviar uno de estos comandos al ordenador huésped (Host), también
dicho ordenador huésped modificará los parámetros correspondientes de su interfaz, para posibilitar
la posterior comunicación entre ordenador huésped (host) e impresora.
Todas las órdenes de interfaz se determinarán mediante la interfaz x. Están permitidos los siguientes
valores:
x = 1 COM 1
x = 2 COM 2
En cualquier otro caso responderá automáticamente la primera interfaz serial.
En las definiciones de respuesta se enviará asimismo de nuevo la interfaz de referencia.
Ajustar todos los parámetros de interfaz
SOH
F
C
F
F
x
-
r
m
;
b
;
p
;
d
;
s
ETB
m = Modo (0 = off, 1 = on, 2 = on sin aviso de error)
b = Ratio de baudios (2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600)
p = Paridad (n = sin paridad, e = paridad even, o = paridad odd)
d = Cantidad de bit de datos (7, 8)
s = Cantidad de bits de parada (stop bits) (1, 2)
Consulta de todos los parámetros de la interfaz
SOH
F
C
F
F
x
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
x
;
m
;
b
;
p
;
d
;
s
;
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ejemplo:
Desconectar la interfaz COM1 y ajustarlo en 9600 baudios, sin paridad (no parity), 8 bits de datos
(data bits), y 2 bits de parada (stop bits).
[SOH]FCFF1-r1;9600;n;8;2[ETB]
Protocolo de interfaz
Hay dos diferentes interfaces de protocolo disponibles. En general, estarán regulados: SOH = 01Hex y
ETB = 17Hex. Sin embargo, hay ordenadores huésped (Host) , como por ejemplo AS/400, que no
pueden trabajar con estos caracteres. Por ello pueden regularse a SOH = 5EHex y ETB = 5FHex. En
este caso el ordenador huésped debe también modificar los parámetros correspondientes.
Ajuste de SOH y ETB
SOH
F
C
G
C
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 - SOH = 01 Hex, ETB = 17Hex
N = 1 - SOH = 5E Hex, ETB = 5FHex
Consulta de SOH y ETB
SOH
F
C
G
C
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
45
Memoria de archivos
Conexión de la memoria de archivos
SOH
F
C
G
D
-
-
r
M
-
-
-
-
-
-
-
ETB
M = 0
Off, tras la recepción de FBCA0r ó de FBDA0r, la interfaz se bloqueará hasta el final del
trabajo de impresión. No pueden escribirse más archivos en el búfer (buffer) de recepción.
M = 1
Estándar, tras el inicio de un trabajo de impresión no se procesará ningún dato. Sin embargo,
pueden escribirse más archivos en el búfer de recepción hasta que éste se llene.
M = 2
Extendido, tras el inicio del trabajo de impresión pueden escribirse más datos en el búfer de
recepción. Estos se procesarán durante la impresión y se preparará la etiqueta siguiente.
Consulta memoria de archivos
SOH
F
C
G
D
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
M
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajustar la respuesta ante preguntas desconocidas
SOH
F
C
G
E
A
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N Inserción del valor entre 0 y 3
Consulta de respuesta ante preguntas desconocidas
SOH
F
C
G
E
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
46
Valores offset
Ajuste del offset Y
SOH
F
C
C
D
-
-
r
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Determinación del offset (+ ó )
NNN: Valor del offset, número ASCII de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del offset Y
SOH
F
C
C
D
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del offset X
SOH
F
C
C
E
-
-
R
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Determinación del offset (+ ó )
NNN: Valor del offset, número ASCII de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del offset Y
SOH
F
C
C
E
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del offset borde de rasgado
SOH
F
C
C
G
-
-
r
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Determinación del offset (siempre +)
NNN: Valor del offset, valor ASCII de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del offset borde de rasgado
SOH
F
C
C
G
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
47
Ajuste del offset del cortador
SOH
F
C
S
C
A
-
r
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Determinación del offset (siempre +)
NNN: Valor del offset, número ASCII de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del offset del cortador
SOH
F
C
S
C
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
-
ETB
Ajuste del dispensador del offset
SOH
F
C
S
D
A
-
r
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Determinación del offset (siempre +)
NNN: Valor del offset, número ASCC de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del dispensador del offset
SOH
F
C
S
D
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
48
Asistencia técnica
Kilómetros recorridos
La cifra de kilómetros recorridos tanto por la impresora, como por el cabezal de impresión, solamente
puede consultarse a través de la interfaz, pero no ponerse a 0.
Consulta de kilómetros recorridos por la impresora
SOH
F
C
H
A
-
-
w
p
p
p
p
p
P
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
N
N
N
N
p
p
p
P
p
p
p
p
ETB
Consulta de kilómetros recorridos por el cabezal de impresión
SOH
F
C
H
B
-
-
w
p
p
p
p
p
P
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
N
N
N
N
p
p
p
P
p
p
p
p
ETB
NNNNNNNN =
Muestra el estado de kilómetros recorridos por la impresora, o por el cabezal de
impresión respectivamente, en metros.
(por ejemplo: '00000123' = 123 m)
Consulta de la temperatura del cabezal de impresión
SOH
F
C
M
C
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
NNN: Cambio de la temperatura del cabezal de impresión, número ASCII de 3 posiciones en grados.
Manual de interfaz
49
Impresión
Ajuste del número de filas (n-posiciones)
SOH
F
B
A
A
-
-
r
N
ETB
N: Muestra el número de filas ASCII (1, 10, 100, )
Consulta número de filas
SOH
F
B
A
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Comando de inicio / parada
Además de con el comando propiamente de inicio / parada, se puede detener el trabajo de impresión
mediante el parámetro control remoto.
SOH
F
D
-
-
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = '0' Detener impresión
N = '1' Reanudar impresión
N = '2' Cancelar el trabajo de impresión interrumpido
Corrección de errores
Corrección de errores
SOH
F
C
M
H
-
-
r
N
N
N
N
-
-
-
-
ETB
NNNN = Muestra la ID del fallo actual o '9999'
Consulta de errores
SOH
F
C
M
H
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
0
0
0
0
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Lectura de ID y texto de error
SOH
F
C
M
H
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
;
Texto de error
;
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
50
Número de unidades del trabajo de impresión
Con ayuda de este comando se pueden efectuar las consultas siguientes al ordenador huésped (host)
sobre el número de unidades del trabajo de impresión:
Cantidad total a imprimir del trabajo de impresión actual
SOH
F
B
B
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Cantidad de etiquetas pendientes de imprimir
SOH
F
B
B
B
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Cantidad de etiquetas ya impresas
SOH
F
B
B
C
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ancho de intervalo en modo cortador
SOH
F
B
B
D
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
La impresora envía como anexo de uno de los comandos la cantidad correspondiente, como valor
ASCII con 4 ó 5 posiciones en una frase de respuesta.
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Con este registro se pueden transmitir a la impresora el número de piezas del trabajo de impresión y
el tamaño de intervalo del cortador .
Número de unidades del trabajo de impresión
SOH
F
B
B
A
-
-
r
N
N
N
N
N
-
-
-
ETB
NNNNN: número de unidades del trabajo de impresión con 5 dígitos
Ancho de intervalo en modo cortador
SOH
F
B
B
D
-
-
r
N
N
N
N
-
-
-
-
ETB
NNNNN: Ancho de intervalo
Reiniciar de contador de intervalo en modo cortador
SOH
F
B
B
D
A
-
r
N
N
N
N
-
-
-
-
ETB
Lectura de contador de intervalo en modo cortador
SOH
F
B
B
D
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
51
Inicio de impresión
SOH
F
B
C
-
-
-
r
S
-
-
-
-
-
-
-
ETB
Por medio de este comando se inicia el trabajo de impresión que se encuentra en ese momento
instalado en la impresora. Se van a emplear aquí los parámetros actuales como modo de impresión,
velocidad, inicialización, etc.
S = x: clasificado (se imprimen, p.ej. las páginas 1-5, de nuevo1-5 y así sucesivamente).
S = 1: inclasificado (es imprime n veces la página 1, luego n-veces la página 2, y así sucesivamente).
SOH
F
B
D
-
-
-
r
S
-
-
-
-
-
-
-
ETB
Inicio de impresión (ver arriba), pero sin offset del inglete del cortador.
SOH
F
B
E
-
-
-
r
n
n
n
n
n
n
n
n
ETB
Inicialización de la administración de páginas
SOH
F
B
F
-
-
-
r
ETB
Selección de página actual
SOH
F
B
G
-
-
-
r
P
ETB
P: Número de página actual 1 9
Seleccionar el orden de las páginas a imprimir
SOH
F
B
H
-
-
-
r
P1
P2
P3
ETB
P1; P2;= páginas a imprimir
Generación de páginas sin inicio de impresión
SOH
F
B
I
-
-
-
r
S
ETB
Con este comando se generan sólo las páginas correspondientes, es decir, no se enviará ninguna
señal de inicio de impresión.
S = x: clasificado (se imprimen, p.ej. las páginas 1-5, de nuevo1-5 y así sucesivamente).
S = 1: inclasificado (es imprime n-veces la página 1, luego n-veces la página 2, y así sucesivamente).
Manual de interfaz
52
Avance
Registro de parámetro que desencadena un avance
SOH
F
E
-
-
-
-
r
-
-
-
-
-
-
-
-
ETB
Test de impresión
Registro de parámetro que desencadena un test de impresión
SOH
F
F
-
-
-
-
r
-
-
-
-
-
-
-
-
ETB
Impresión de estado
Registro de parámetro por imprimir el estado de impresora
SOH
F
C
M
Q
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0: Ajustes de impresora
N = 1: Códigos de barra
N = 2: Fuentes
Interrumpir trabajo de impresión
Interrumpir todos los trabajos de impresión activos
SOH
F
G
A
-
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = -: Cancela las órdenes de impresión activas y borra todos los datos de la etiqueta
N = 1: Cancela las órdenes de impresión activas y recibe datos de la etiqueta
Con la ejecución de este commando:
- se pueden confirmar posibles errores próximos
- se cancelan posibles errores próximos debido a entradas personalizadas
Manual de interfaz
53
Consola remota
Ajuste interfaz
SOH
F
C
R
A
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Off
N = 1 COM1
N = 2 Ethernet
Consulta interfaz
SOH
F
C
R
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
54
REGISTROS DE PARÁMETROS POR OPCIONES
Red
Parámetros de la opción Ethernet
Generalidades
Ejemplo:
SOH
F
C
L
A
-
-
r
C
0
A
8
0
0
1
5
ETB
Todas las definiciones de parámetros de red comienzan en la columna 3 por una L’. A continuación
en la columna 4 se encuentra la identificación del parámetro de red correspondiente.
Debido a que el tamaño del argumento se encuentra limitado a 8 caracteres, se va a utilizar una
dirección IP de 32 bits (dirección IP, máscara de red, dirección gateway), que se transmitirá en
formato Hex.
En todos los archivos con formato Hex que se transmitirá (también en la dirección MAC), pueden
emplearse tanto mayúsculas como minúsculas.
A diferencia de lo que sucede en los ajustes de parámetros de otras interfaces, aquí los ajustes de los
registros siguientes se grabarán inmediatamente en Flash. Esto es, aquí no es necesario grabar la
actual configuración primero en la memoria por medio de la definición de parámetro correspondiente,
para que los cambios estén disponibles tras desconectar la impresora.
Para que las modificaciones realizadas estén disponibles también en el caso de que el reset de la
impresora no esté activo, se debe transmitir una definición Z que se corresponda con un reset del
dispositivo de red.
Parámetros
Ajuste dirección IP (aquí por ejemplo 192.168.0.21)
SOH
F
C
L
A
-
-
r
C
0
A
8
0
0
1
5
ETB
Consulta dirección IP
SOH
F
C
L
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
C
0
A
8
0
0
1
5
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste de máscara de red (aquí por ejemplo 255.255.255.0)
SOH
F
C
L
B
-
-
r
F
F
F
F
F
F
0
0
ETB
Consulta de máscara de red
SOH
F
C
L
B
-
-
w
F
F
F
F
F
F
0
0
ETB
Respuesta
SOH
A
F
F
F
F
F
F
0
0
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
55
Ajuste dirección gateway-(aquí p.ej. 192.168.0.1)
SOH
F
C
L
C
-
-
r
C
0
A
8
0
0
0
1
ETB
Consulta de dirección gateway
SOH
F
C
L
C
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
C
0
A
8
0
0
0
1
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste modo de transmisión (aquí p.ej. autoreconocimiento)
SOH
F
C
L
D
-
-
r
0
-
-
-
-
-
-
-
ETB
0 = Autoreconocimiento
1 = 10 MBit/s medio dúplex
2 = 10 MBit/s dúplex lleno
3 = 100 MBit/s medio dúplex
4 = 100 MBit/s dúplex lleno
Consulta modo transmisión
SOH
F
C
L
D
-
-
w
0
-
-
-
-
-
-
-
ETB
Respuesta
SOH
A
0
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste soporte DHCP
SOH
F
C
L
E
-
-
r
N
ETB
N:
0 =
Off
1 =
On
Consulta soporte DHCP
SOH
F
C
L
E
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
56
Establecer dirección MAC (aquí p.ej. 00-07-4A-43-19-08)
SOH
F
C
L
M
B
-
r
0
0
0
7
4
A
-
-
ETB
SOH
F
C
L
M
A
-
r
4
3
1
9
0
8
-
-
ETB
SOH
F
C
L
M
C
-
r
0
0
0
7
4
A
1
9
0
8
ETB
Una dirección MAC tiene 48 bits de ancho y se muestra normalmente en hexadecimales.
Con la definición B puede modificarse la definición de la dirección MAC. De modo estándar todos
nuestros aparatos comienzan por 00-07-4A.
Este número equivale al Memory-Pool que nos ha asignado el gremio de atribución de direcciones
MAC, con el fin de garantizar una dirección MAC inequívoca a nivel mundial.
Con la definición B se puede insertar la dirección que se desee en nuestro Pool.
Se puede ajustar/cambiar al mismo tiempo la definición C en cualquier dirección y la identificación de
la dirección MAC.
Consulta de dirección MAC
SOH
F
C
L
M
B
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
SOH
F
C
L
M
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
SOH
F
C
L
M
C
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
0
0
0
7
4
A
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
SOH
A
4
3
1
9
0
8
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
SOH
A
0
0
0
7
4
A
4
3
1
9
0
8
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Dispositivo Reset de red
SOH
F
C
L
Z
-
-
r
--------
ETB
Esta definición, para la cual no es posible ninguna consulta, obtiene que durante la transmisión de la
definición anterior se harán efectivas las modificaciones realizadas.
Asignar un nombre a la impresora
SOH
F
C
L
F
-
-
r
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
ETB
N: el nombre de la impresora puede constar como máximo de 15 caracteres
AZ, az, 09, -, -
Consulta nombre de impresora
SOH
F
C
L
F
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
N
N
N
N
;
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
57
Cortador
Ajuste del funcionamiento del cortador
SOH
F
C
D
D
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0:
Desconectar funcionamiento del cortador
N = 1:
Desencadenar un corte individual
N = 2:
Modo de funcionamiento 1 (o offset del cortador), cantidad a imprimir con corte o retroceso
tras cada etiqueta
N = 3:
Modo de funcionamiento 2 (con retroceso), cantidad a imprimir con corte con retroceso tras
cada etiqueta
N = 4:
Intervalo de corte con corte final, el ancho de intervalo se transmite con posterioridad
N = 5:
Intervalo sin corte final, el ancho de intervalo se transmite con posterioridad
N = 6:
Corte final (corte al final de la impresión)
Consulta funcionamiento del cortador
SOH
F
C
D
D
-
-
w
p
p
p
P
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
P
p
p
p
p
p
p
ETB
Consulta del offset del cortador
SOH
F
C
S
C
A
-
r
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Indicador del offset (siempre +)
NNN: valor del offset, número ASCII de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del offset del cortador
SOH
F
C
S
C
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
-
ETB
Manual de interfaz
58
Dispensador
Ajuste del funcionamiento del dispensador
SOH
F
C
D
C
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N = 0 Desconectar el dispensador
N = 2 Fotocélula del dispensador
N = 4 Fotocélula dispensador continuo
Consulta del funcionamiento del dispensador
SOH
F
C
D
C
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste del offset del dispensador
SOH
F
C
S
D
A
-
r
V
N
N
N
-
-
-
-
ETB
V: Establecer el offset (siempre +)
NNN: Montante del offset, número ASCII de 3 posiciones en 1/10 mm
Consulta del dispensador del offset
SOH
F
C
S
D
A
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
V
N
N
N
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Fotocélula del dispensador
Consulta del valor actual de la fotocélula del dispensador
SOH
F
C
M
B
E
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
NNN: Valor de la fotocélula del dispensador, número ASCII de 3 posiciones en 1/100 V.
Consulta del estado de la fotocélula del dispensador
SOH
F
C
M
B
E
A
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
N = 0 No hay ninguna etiqueta en el dispensador
N = 1 Hay una etiqueta en la fotocélula del dispensador
Aquí va a tenerse en cuenta el umbral de conmutación regulado para la fotocélula del dispensador.
Manual de interfaz
59
Fecha y hora
Ajuste de fecha
SOH
F
C
I
A
-
-
r
D
D
M
O
Y
Y
D
W
ETB
DD = Día del mes
MO = Mes
YY = Año
DW = Día de la semana ('00' = domingo)
Consulta de fecha
SOH
F
C
I
A
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
D
D
M
O
Y
Y
D
W
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Ajuste de hora
SOH
F
C
I
B
-
-
r
H
H
M
I
S
S
A
M
ETB
HH = horas
MI = minutos
SS = segundos
AM = modo ('am' = modo AM 12 horas, 'pm' = modo PM 12 horas, '' = modo 24 horas)
Consulta de hora
SOH
F
C
I
B
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
H
H
M
I
S
S
A
M
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
60
Ajuste automático de hora en invierno / verano
Dado que no existe en el ámbito mundial una regulación unitaria acerca de cuándo se produce el
cambio de hora entre verano e invierno (tiempo normal), distinguimos para la definición de inicio y de
fin de verano entre los siguientes cuatro formatos mostrados a continuación.
F 0:
Formato europeo
Inicio del verano = último domingo de marzo
Fin del verano = último domingo de octubre
W:
WD:
MM:
Semana (1 = primero, …, 5 = último)
Día de la semana (0 = domingo, …, 6 = sábado)
Mes (01 = enero, …, 12 = diciembre)
F 1:
Fecha fija con indicación del año
DD:
MM:
YY:
Día
Mes (01 = enero, …, 12 = diciembre)
Año
F 2:
Fecha fija sin indicación del año
DD:
MM:
Día
Mes (01 = enero, …, 12 = diciembre)
F 3:
Día de la semana a partir de un día del mes
WD:
DD:
MM:
Día de la semana (0 = domingo, …, 6 = sábado)
Día desde el que se cuenta (contando a partir del día siguiente)
Mes (01 = enero, …, 12 = diciembre)
Ajuste automático del horario de invierno / verano
SOH
F
C
I
G
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
Consulta del ajuste automático de horario de invierno / verano
SOH
F
C
I
G
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
-
-
-
-
-
-
-
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
N = 0 Ajuste automático de cambio de horario invierno / verano desactivado
N = 1 Ajuste automático de cambio de horario invierno / verano activado.
Manual de interfaz
61
Insertar fecha de inicio del verano
F 0:
SOH
F
C
I
H
-
-
r
F
W
;
WD
;
M
M
;
H
H
;
M
M
ETB
F 1:
SOH
F
C
I
H
-
-
r
F
D
D
;
M
M
;
Y
Y
;
H
H
;
M
M
ETB
F 2:
SOH
F
C
I
H
-
-
r
F
D
D
;
M
M
;
H
H
;
M
M
ETB
F 3:
SOH
F
C
I
H
-
-
r
F
WD
;
D
D
;
M
M
;
H
H
;
M
M
ETB
Consultar inicio del verano
SOH
F
C
I
H
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
F
W
W
D
M
M
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
La respuesta va a depender del formato insertado en ese momento.
Ajuste del fin del verano
F 0:
SOH
F
C
I
I
-
-
r
F
W
;
WD
;
M
M
;
H
H
;
M
M
ETB
F 1:
SOH
F
C
I
I
-
-
r
F
D
D
;
M
M
;
Y
Y
;
H
H
;
M
M
ETB
F 2:
SOH
F
C
I
I
-
-
r
F
D
D
;
M
M
;
H
H
;
M
M
ETB
F 3:
SOH
F
C
I
I
-
-
r
F
WD
;
D
D
;
M
M
;
H
H
;
M
M
ETB
Consulta de fin de verano
SOH
F
C
I
I
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
F
W
W
D
M
M
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
La respuesta dependerá del formato insertado en cada momento.
Ajuste del retardo de hora
SOH
F
C
I
J
-
-
r
N
N
N
-
-
-
-
-
ETB
NNN = minutos
Consulta del retardo de hora
SOH
F
C
I
J
-
-
w
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Respuesta
SOH
A
N
N
N
p
p
p
p
p
p
p
p
ETB
Manual de interfaz
62
Memorizar configuración permanente
Si se quieren memorizar como configuración permanente los ajustes anteriormente descritos, se debe
transmitir a la impresora el comando siguiente:
SOH
F
X
-
-
-
-
r
N
-
-
-
-
-
-
-
ETB
N:
0 =
Grabar parámetros actuales
1 =
Establecer todos los valores de los parámetros por defecto.
Entonces la impresora se reinicia
Leer configuración
SOH
F
X
-
-
-
-
w
-
-
-
-
-
-
-
-
ETB
La impresora envía como respuesta todos los ajustes actuales como juego de parámetros.
Consulta de estado
A través de la interfaz serial se puede recibir información del ordenador huésped (HOST) de la
impresora.
La consulta del estatus tiene el siguiente formato de archivo:
SOH
S
ETB
S = ASCIIs
Mensaje de retorno de estado:
Tras recibir la consulta de estado, la impresora envía el correspondiente mensaje de retorno de
estado.
Formato de archivo del mensaje de retorno de estado
SOH
1. bit
2. bits
5. 1. pos.
ETB
8
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
2
1
1. bit
=
1. bit de estado
8. Bit =
libre
7. Bit =
siempre ocupado
6. Bit =
libre
5. Bit =
1 Trabajo de impresión en curso
0 Cantidad = 0 (sin trabajo de impresión)
4. Bit =
1 Tecla de parada activada
0 Tecla de parada no activada
3. Bit =
Aviso de error
0 Sin error; 1 Error
2. Bit =
Cinta de etiqueta
0 Sin error; 1 Error
1. Bit
Cinta de transferencia o ribbon
0 Sin error; 1 Error
2. bit
=
2. Bit de estatus
8. Bit 4. Bit = libre
3. Bit =
tarjeta de memoria
2. Bit =
Definición de máscara
1. Bit =
Temperatura del cabezal de impresión
5.-1.
posición
=
Cantidad: 5 posiciones como carácter ASCII
mín. '00000' / máx. '65535'
Manual de interfaz
63
AUTOSTATUS
Las impresoras disponen de una función autoestatus (estado automático), lo que significa que en
determinados estados de funcionamiento, la impresora activa envía el correspondiente estatus. Éste
se puede solicitar a través de la interfaz serial.
Para activar el autostatus, el ordenador huésped debe enviar el siguiente comando a la impresora:
SOH
G
1. Byte
2. Byte
ETB
Cada uno de los avisos abajo indicados son controlados y enviados por la impresora a través de la
función autoestatus, con un set de bits (véase en el cuadro inferior 1 byte y 2 byte). La impresora
envía, tras haberse cumplido cada una de las condiciones, el mensaje correspondiente (respuesta) al
ordenador cliente (host).
f
Están previstos los siguientes avisos:
1
Inicio de la generación
2
Final de la generación
La impresora envía este estado cuando los datos deban generarse para una etiqueta completa.
El test de impresión no se va a tener en cuenta. En el caso de variables de datos o numeradores,
la impresora envía un ciclo de estado (principio, fin) por cada etiqueta.
3
Inicio de la impresión
4
Final de la impresión
Se envía el inicio de la impresión, cuando se impriman los datos generados.
El final de la impresión se envía cuando la impresión de etiquetas esté lista y se haya parado el
motor.
5
Inicio del movimiento de corte
6
Fin del movimiento de corte
Este estado describe el movimiento del cortador (cúter). Aquí se puede comprobar en su caso el
Timeout al final del movimiento del cortador Error.
Inicio del movimiento de avance
8
Fin del movimiento de avance
Este estatus se envía cuando se produce un movimiento de avance añadido (borde del
dispensador, cortador, borde del cortador).
9
Inicio del trabajo de impresión
10
Fin del trabajo de impresión
Este estado indica el inicio y el final de un trabajo de impresión completo (199999 etiquetas).
Estará activo den todos los modos de funcionamiento.
11
Estado de error
Este aviso de estado se envía cuando se produce un determinado fallo.
12
Impresión detenida
Este mensaje se envía si la impresión se detiene.
13
Impresión reanudada
Este mensaje se envía si se reanuda la impresión.
Manual de interfaz
64
La impresora envía el autostatus al ordenador Host en el formato siguiente:
SOH
G
1. Byte
2. Byte
ETB
1. Byte
8. Bit
7. Bit
6. Bit
5. Bit
4. Bit
3. Bit
2. Bit
1. Bit
Inicio
generación
Final
generación
Inicio
impresión
Fin
impresión
Inicio
corte
Fin corte
Inicio
avance
Siempre 0
2. Byte
8. Bit
7. Bit
6. Bit
5. Bit
4. Bit
3. Bit
2. Bit
1. Bit
Fin avance
Inicio trabajo
de impresión
Fin trabajo de
impresión
Error
Libre
Impresión
detenida
Impresión
reanudada
Siempre 0
Atención:
El bit 1 debe ser siempre 0 en el Byte 1 y en el Byte 2. De otro modo la impresora puede
interpretarlo eventualmente como SOH ó ETB.
En el aviso de inicio de impresión en el ordenador huésped (Host), se regulará siempre 1 bit. Puede
sin embargo, ocurrir que se ajusten varios bits al mismo tiempo.
En la demanda de estado del ordenador huésped (host) en la impresora, pueden regularse asimismo
varios bits a un tiempo.
Los requisitos del autostatus no se grabarán en la impresora, esto es, se pondrán a 0 tras la conexión
o desconexión. Se deben por tanto regular tras cada demanda.
Ejemplo:
La impresora debe controlar el inicio del trabajo de impresión. Para ello envía al ordenador huésped
(host) la demanda que se ve a continuación.
SOH
G
00000000
01000000
ETB
Tan pronto como se hayan cumplido los requisitos necesarios (= inicio del trabajo de impresión), la
impresora envía el siguiente mensaje al ordenador huésped (host):
SOH
G
00000000
01000000
ETB
El contenido de la respuesta se corresponde siempre con la definición del formato.
Manual de interfaz
65
JUEGOS DE CARACTERES
Tipos de letra bit map
29
0,8; 9
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6
2)
6
6
6
1) Caracteres descendentes
2) estándar
3) Por el momento no disponible, se puede reemplazar por tipos de letra vectoriales. (ID3; ID11)
4) bajo pedido, a partir de la versión 1.41a
5 ) bajo pedido, sólo impresora 200 dpi
6) no disponibler
28
4,0; 48
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
24
5,6; 67
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
23
2,6; 31
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
22
1,8; 21
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
21
1,0; 13
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
07
1,2x2,2mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
06
1,5x2,9mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
05
1,8x3,2mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
04
4,0x5,6mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
03
1,8x2,6mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
02
1,2x1,7mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
01
0,8x1,1mm
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
5)
3)
6)
2)
6)
6)
6)
ID
GEM alemán
GEM inglés
GEM francés
GEM sueco
GEM danés
CP 437
(alemán)
CP 850
(varios idiomas
Oeste de Europa)
CP 852
(varios idiomas
Este de Europa)
CP1250
(Latin 2;
centroeuropeo)
CP1251
(cirílico)
CP1252 ANSI
(Latin 1, Europa
occidental)
CP1253
(griego)
CP1254
(Latin 5, turco)
CP 1257
(báltico)
Manual de interfaz
66
A partir de la versión 1.41a se ofertarán diversos juegos de caracteres, entregándose de manera
estándar Latín 1.
Están soportados los siguientes idiomas:
Albanés
Esloveno
Inglés
Rumano
Alemán
Eslovaco
Islandés
Ruso
Afrikaans
Estonio
Italiano
Serbio
Bielorruso
Feroés
Letón
Suahili
Búlgaro
Finlandés
Lituano
Sueco
Castellano
Francés
Macedonio (FYROM)
Turco
Catalán
Griego (moderno, monotonic)
Noruego (Bokmal)
Ucraniano
Croata
Holandés
Noruego (Nynorsk)
Vasco
Checo
Húngaro
Polaco
Danés
Indonesio
Portugués
Vista general de los principales juegos de caracteres para idiomas de Europa Central y del Este
Codepage
Idiomas soportados
1251 (cirílico)
Ruso, bielorruso, serbio, búlgaro, ucraniano y macedonio.
1250 (Latín 2, centroeuropeo)
Rumano, eslovaco, húngaro, esloveno, eslovenio, croata,
serbio, polaco, checo.
852 (varios idiomas, Europa del Este)
Polaco, checo, rumano, eslovaco, húngaro, esloveno,
croata y serbio.
1257 (báltico)
Estonio, letonio, lituano.
Manual de interfaz
67
Internationaler ANSI Zeichensatz
ANSI
Dec.
HEX
ANSI
Dec.
HEX
ANSI
Dec.
HEX
ANSI
Dec.
HEX
ANSI
Dec.
HEX
SP
32
20
Q
81
51
130
82
³
179
B3
ä
228
E4
!
33
21
R
82
52
ƒ
131
83
´
180
B4
å
229
E5
"
34
22
S
83
53
132
84
µ
181
B5
æ
230
E6
#
35
23
T
84
54
133
85
182
B6
ç
231
E7
$
36
24
U
85
55
134
86
·
183
B7
è
232
E8
%
37
25
V
86
56
135
87
¸
184
B8
é
233
E9
&
38
26
W
87
57
ˆ
136
88
¹
185
B9
ê
234
EA
'
39
27
X
88
58
137
89
º
186
BA
ë
235
EB
(
40
28
Y
89
59
Š
138
8A
»
187
BB
ì
236
EC
)
41
29
Z
90
5A
139
8B
¼
188
BC
í
237
ED
*
42
2A
[
91
5B
Œ
140
8C
½
189
BD
î
238
EE
+
43
2B
\
92
5C
141
8D
¾
190
BE
ï
239
EF
,
44
2C
]
93
5D
Ž
142
8E
¿
191
BF
ð
240
F0
-
45
2D
^
94
5E
143
8F
À
192
C0
ñ
241
F1
.
46
2E
_
95
5F
144
90
Á
193
C1
ò
242
F2
/
47
2F
`
96
60
145
91
Â
194
C2
ó
243
F3
0
48
30
a
97
61
146
92
Ã
195
C3
ô
244
F4
1
49
31
b
98
62
147
93
Ä
196
C4
õ
245
F5
2
50
32
c
99
63
148
94
Å
197
C5
ö
246
F6
3
51
33
d
100
64
149
95
Æ
198
C6
÷
247
F7
4
52
34
e
101
65
150
96
Ç
199
C7
ø
248
F8
5
53
35
f
102
66
151
97
È
200
C8
ù
249
F9
6
54
36
g
103
67
˜
152
98
É
201
C9
ú
250
FA
7
55
37
h
104
68
153
99
Ê
202
CA
û
251
FB
8
56
38
i
105
69
š
154
9A
Ë
203
CB
ü
252
FC
9
57
39
j
106
6A
155
9B
Ì
204
CC
ý
253
FD
:
58
3A
k
107
6B
œ
156
9C
Í
205
CD
þ
254
FE
;
59
3B
l
108
6C
157
9D
Î
206
CE
ÿ
255
FF
<
60
3C
m
109
6D
ž
158
9E
Ï
207
CF
=
61
3D
n
110
6E
Ÿ
159
9F
Ð
208
D0
>
62
3E
o
111
6F
160
A0
Ñ
209
D1
?
63
3F
p
112
70
¡
161
A1
Ò
210
D2
@
64
40
q
113
71
¢
162
A2
Ó
211
D3
A
65
41
r
114
72
£
163
A3
Ô
212
D4
B
66
42
s
115
73
¤
164
A4
Õ
213
D5
C
67
43
t
116
74
¥
165
A5
Ö
214
D6
D
68
44
u
117
75
¦
166
A6
×
215
D7
E
69
45
v
118
76
§
167
A7
Ø
216
D8
F
70
46
w
119
77
¨
168
A8
Ù
217
D9
G
71
47
x
120
78
©
169
A9
Ú
218
DA
H
72
48
y
121
79
ª
170
AA
Û
219
DB
I
73
49
z
122
7A
«
171
AB
Ü
220
DC
J
74
4A
{
123
7B
¬
172
AC
Ý
221
DD
K
75
4B
¦
124
7C
-
173
AD
Þ
222
DE
L
76
4C
}
125
7D
®
174
AE
ß
223
DF
M
77
4D
~
126
7E
¯
175
AF
à
224
E0
N
78
4E
127
7F
°
176
B0
á
225
E1
O
79
4F
128
80
±
177
B1
â
226
E2
P
80
50
129
81
²
178
B2
ã
227
E3
Manual de interfaz
68
Codepage 437
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
228
33
!
82
R
131
â
180
229
34
'
83
S
132
ä
181
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
231
36
$
85
U
134
å
183
232
37
%
86
V
135
ç
184
233
38
&
87
W
136
ê
185
234
39
'
88
X
137
ë
186
235
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
237
Ø
42
*
91
[
140
î
189
238
43
+
92
\
141
ì
190
239
44
,
93
]
142
Ä
191
240
45
-
94
^
143
Å
192
241
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
`
145
æ
194
243
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
247
52
4
101
e
150
û
199
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
250
55
7
104
h
153
Ö
202
251
56
8
105
i
154
Ü
203
252
57
9
106
j
155
¢
204
253
58
:
107
k
156
£
205
254
59
;
108
l
157
¥
206
255
60
<
109
m
158
207
61
=
110
n
159
208
62
>
111
o
160
á
209
63
?
112
p
161
í
210
64
@
113
q
162
ó
211
65
A
114
r
163
ú
212
66
B
115
s
164
ñ
213
67
C
116
t
165
Ñ
214
68
D
117
u
166
215
69
E
118
v
167
º
216
70
F
119
w
168
217
71
G
120
x
169
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
½
220
74
J
123
{
172
¼
221
75
K
124
¦
173
222
76
L
125
}
174
«
223
77
M
126
~
175
»
224
78
N
127
176
225
ß
79
O
128
Ç
177
226
80
P
129
ü
178
227
Manual de interfaz
69
Codepage 850
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
228
õ
33
!
82
R
131
â
180
Á
229
Õ
34
'
83
S
132
ä
181
Â
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
À
231
36
$
85
U
134
å
183
©
232
37
%
86
V
135
ç
184
233
Ú
38
&
87
W
136
ê
185
234
Û
39
'
88
X
137
ë
186
235
Ù
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
¢
237
42
*
91
[
140
î
189
¥
238
43
+
92
\
141
ì
190
239
44
,
93
]
142
Ä
191
240
45
-
94
^
143
Å
192
241
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
`
145
æ
194
243
¾
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
§
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
ã
247
52
4
101
e
150
û
199
Ã
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
250
55
7
104
h
153
Ö
202
251
56
8
105
i
154
Ü
203
252
57
9
106
j
155
ø
204
253
58
:
107
k
156
£
205
254
59
;
108
l
157
Ø
206
255
60
<
109
m
158
207
61
=
110
n
159
208
62
>
111
o
160
á
209
63
?
112
p
161
í
210
Ê
64
@
113
q
162
ó
211
Ë
65
A
114
r
163
ú
212
È
66
B
115
s
164
ñ
213
67
C
116
t
165
Ñ
214
Í
68
D
117
u
166
215
Î
69
E
118
v
167
º
216
Ï
70
F
119
w
168
217
71
G
120
x
169
®
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
½
220
74
J
123
{
172
¼
221
75
K
124
|
173
222
Ì
76
L
125
}
174
«
223
77
M
126
~
175
»
224
Ó
78
N
127
176
225
ß
79
O
128
Ç
177
226
Ô
80
P
129
ü
178
227
Ò
Manual de interfaz
70
Codepage 852*
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
228
ń
33
!
82
R
131
â
180
229
ň
34
'
83
S
132
ä
181
Á
230
Š
35
#
84
T
133
ů
182
Â
231
š
36
$
85
U
134
ć
183
Ě
232
Ŕ
37
%
86
V
135
ç
184
Ş
233
Ú
38
&
87
W
136
ł
185
234
ŕ
39
'
88
X
137
ë
186
235
Ũ
40
(
89
Y
138
Ő
187
236
ý
41
)
90
Z
139
ő
188
237
Ý
42
*
91
[
140
î
189
Ż
238
ţ
43
+
92
\
141
Ź
190
ż
239
´
44
,
93
]
142
Ä
191
240
-
45
-
94
^
143
Ć
192
241
'
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
`
145
Ĺ
194
243
48
0
97
a
146
ĺ
195
244
¯
49
1
98
b
147
ô
196
245
§
50
2
99
c
148
ö
197
246
÷
51
3
100
d
149
L
198
Ă
247
¸
52
4
101
e
150
l
199
ă
248
°
53
5
102
f
151
Ś
200
249
¨
54
6
103
g
152
ś
201
250
·
55
7
104
h
153
Ö
202
251
ũ
56
8
105
i
154
Ü
203
252
Ř
57
9
106
j
155
Ť
204
253
ř
58
:
107
k
156
t
205
254
59
;
108
l
157
Ł
206
255
60
<
109
m
158
×
207
61
=
110
n
159
č
208
đ
62
>
111
o
160
á
209
Đ
63
?
112
p
161
Í
210
Ď
64
@
113
q
162
ó
211
Ë
65
A
114
r
163
ú
212
d
66
B
115
s
164
Ą
213
Ň
67
C
116
t
165
ą
214
í
68
D
117
u
166
Ž
215
î
69
E
118
v
167
ž
216
ě
70
F
119
w
168
Ę
217
71
G
120
x
169
ę
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
ź
220
74
J
123
{
172
Č
221
Ţ
75
K
124
128
173
ş
222
Ů
76
L
125
129
174
«
223
77
M
126
~
175
»
224
Ó
78
N
127
176
225
ß
79
O
128
Ç
177
226
Ô
80
P
129
ű
178
227
Ń
* Option
Manual de interfaz
71
Codepage 857*
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
228
õ
33
!
82
R
131
â
180
229
Õ
34
'
83
S
132
ä
181
Á
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
Ă
231
R
36
$
85
U
134
å
183
À
232
µ
37
%
86
V
135
ç
184
©
233
Ú
38
&
87
W
136
ê
185
234
Û
39
'
88
X
137
ë
186
235
Ù
40
(
89
Y
138
è
187
236
ì
41
)
90
Z
139
ï
188
237
ÿ
42
*
91
[
140
î
189
¢
238
¯
43
+
92
\
141
ι
190
¥
239
´
44
,
93
]
142
Ä
191
240
-
45
-
94
^
143
Å
192
241
±
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
`
145
æ
194
243
¾
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
§
50
2
99
c
148
ö
197
246
÷
51
3
100
d
149
ò
198
ã
247
¸
52
4
101
e
150
û
199
Ã
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
249
¨
54
6
103
g
152
İ
201
250
·
55
7
104
h
153
Ö
202
251
¹
56
8
105
i
154
Ü
203
252
³
57
9
106
j
155
ø
204
253
²
58
:
107
k
156
£
205
254
59
;
108
l
157
Ø
206
255
60
<
109
m
158
Ş
207
61
=
110
n
159
ş
208
º
62
>
111
o
160
á
209
ª
63
?
112
p
161
í
210
Ê
64
@
113
q
162
ó
211
Ë
65
A
114
r
163
ú
212
È
66
B
115
s
164
ñ
213
Ň
67
C
116
t
165
Ñ
214
í
68
D
117
u
166
Ğ
215
î
69
E
118
v
167
ğ
216
ï
70
F
119
w
168
¿
217
71
G
120
x
169
®
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
½
220
74
J
123
{
172
¼
221
|
75
K
124
|
173
¡
222
Ì
76
L
125
}
174
«
223
77
M
126
~
175
»
224
Ó
78
N
127
176
225
ß
79
O
128
Ç
177
226
Ô
80
P
129
ü
178
227
Ò
* Option
Manual de interfaz
72
GEM alemán
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
¢
228
33
!
82
R
131
â
180
œ
229
34
'
83
S
132
ä
181
Œ
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
À
231
36
$
85
U
134
å
183
Ã
232
37
%
86
V
135
ç
184
Õ
233
38
&
87
W
136
ê
185
§
234
39
'
88
X
137
ë
186
?
235
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
237
Ø
42
*
91
Ä
140
î
189
©
238
43
+
92
Ö
141
ì
190
®
239
44
,
93
Ü
142
Ä
191
240
45
-
94
\
143
Å
192
241
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
`
145
æ
194
243
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
º
247
52
4
101
e
150
û
199
Á
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
Â
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
È
250
55
7
104
h
153
Ö
202
Ê
251
¹
56
8
105
i
154
Ü
203
Ë
252
³
57
9
106
j
155
ø
204
Ì
253
²
58
:
107
k
156
£
205
Í
254
59
;
108
l
157
Ø
206
Î
255
60
<
109
m
158
~
207
Ï
61
=
110
n
159
_
208
Ò
62
>
111
o
160
á
209
Ó
63
?
112
p
161
í
210
Ô
64
@
113
q
162
ó
211
65
A
114
r
163
ú
212
66
B
115
s
164
ñ
213
Ù
67
C
116
t
165
Ñ
214
Ú
68
D
117
u
166
215
Û
69
E
118
v
167
216
Ÿ
70
F
119
w
168
217
71
G
120
x
169
'
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
220
74
J
123
ä
172
221
75
K
124
ö
173
222
76
L
125
ü
174
«
223
µ
77
M
126
ß
175
»
224
\
78
N
127
º
176
ã
225
ß
79
O
128
Ç
177
õ
226
80
P
129
ü
178
¥
227
Manual de interfaz
73
GEM inglés
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
¢
228
33
!
82
R
131
â
180
œ
229
34
'
83
S
132
ä
181
Œ
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
À
231
36
$
85
U
134
å
183
Ã
232
37
%
86
V
135
ç
184
Õ
233
38
&
87
W
136
ê
185
§
234
39
'
88
X
137
ë
186
?
235
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
237
Ø
42
*
91
Ä
140
î
189
©
238
43
+
92
-
141
ì
190
®
239
44
,
93
Ü
142
Ä
191
240
45
-
94
¼
143
Å
192
241
46
.
95
144
É
193
242
47
/
96
`
145
æ
194
243
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
°
247
52
4
101
e
150
û
199
Á
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
Â
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
È
250
55
7
104
h
153
Ö
202
Ê
251
56
8
105
i
154
Ü
203
Ë
252
57
9
106
j
155
ø
204
Ì
253
58
:
107
k
156
£
205
Í
254
59
;
108
l
157
Ø
206
Î
255
60
<
109
m
158
~
207
Ï
61
=
110
n
159
_
208
Ò
62
>
111
o
160
á
209
Ó
63
?
112
p
161
í
210
Ô
64
£
113
q
162
ó
211
65
A
114
r
163
ú
212
66
B
115
s
164
ñ
213
Ù
67
C
116
t
165
Ñ
214
Ú
68
D
117
u
166
¼
215
Û
69
E
118
v
167
½
216
Ÿ
70
F
119
w
168
¾
217
71
G
120
x
169
'
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
220
74
J
123
ä
172
221
75
K
124
ö
173
222
76
L
125
ü
174
«
223
µ
77
M
126
¾
175
»
224
\
78
N
127
176
ã
225
ß
79
O
128
Ç
177
õ
226
80
P
129
ü
178
¥
227
Manual de interfaz
74
GEM francés
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
¢
228
33
!
82
R
131
â
180
œ
229
34
'
83
S
132
ä
181
Œ
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
À
231
36
$
85
U
134
å
183
Ã
232
37
%
86
V
135
ç
184
Õ
233
38
&
87
W
136
ê
185
§
234
39
'
88
X
137
ë
186
?
235
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
237
Ø
42
*
91
ô
140
î
189
©
238
43
+
92
ç
141
ì
190
®
239
44
,
93
Ü
142
Ä
191
240
45
-
94
¼
143
Å
192
241
46
.
95
½
144
É
193
242
47
/
96
¾
145
æ
194
243
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
°
247
52
4
101
e
150
û
199
Á
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
Â
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
È
250
55
7
104
h
153
Ö
202
Ê
251
56
8
105
i
154
Ü
203
Ë
252
57
9
106
j
155
ø
204
Ì
253
58
:
107
k
156
£
205
Í
254
59
;
108
l
157
Ø
206
Î
255
60
<
109
m
158
~
207
Ï
61
=
110
n
159
_
208
Ò
62
>
111
o
160
á
209
Ó
63
?
112
p
161
í
210
Ô
64
à
113
q
162
ó
211
65
A
114
r
163
ú
212
66
B
115
s
164
ñ
213
Ù
67
C
116
t
165
Ñ
214
Ú
68
D
117
u
166
¼
215
Û
69
E
118
v
167
½
216
Ÿ
70
F
119
w
168
¾
217
71
G
120
x
169
'
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
220
74
J
123
é
172
221
75
K
124
ñ
173
222
76
L
125
è
174
«
223
µ
77
M
126
ß
175
»
224
\
78
N
127
º
176
ã
225
ß
79
O
128
Ç
177
õ
226
80
P
129
ü
178
¥
227
Manual de interfaz
75
GEM sueco
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
¢
228
33
!
82
R
131
â
180
œ
229
34
'
83
S
132
ä
181
Œ
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
À
231
36
$
85
U
134
å
183
Ã
232
37
%
86
V
135
ç
184
Õ
233
38
&
87
W
136
ê
185
§
234
39
'
88
X
137
ë
186
?
235
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
237
Ø
42
*
91
Ä
140
î
189
©
238
43
+
92
Ö
141
ì
190
®
239
44
,
93
Å
142
Ä
191
240
45
-
94
Ü
143
Å
192
241
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
é
145
æ
194
243
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
°
247
52
4
101
e
150
û
199
Á
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
Â
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
È
250
55
7
104
h
153
Ö
202
Ê
251
56
8
105
i
154
Ü
203
Ë
252
57
9
106
j
155
ø
204
Ì
253
58
:
107
k
156
£
205
Í
254
59
;
108
l
157
Ø
206
Î
255
60
<
109
m
158
~
207
Ï
61
=
110
n
159
_
208
Ò
62
>
111
o
160
á
209
Ó
63
?
112
p
161
í
210
Ô
64
@
113
q
162
ó
211
65
A
114
r
163
ú
212
66
B
115
s
164
ñ
213
Ù
67
C
116
t
165
Ñ
214
Ú
68
D
117
u
166
¼
215
Û
69
E
118
v
167
½
216
Ÿ
70
F
119
w
168
¾
217
71
G
120
x
169
'
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
220
74
J
123
ä
172
221
75
K
124
ö
173
222
76
L
125
å
174
«
223
µ
77
M
126
ü
175
»
224
\
78
N
127
°
176
ã
225
ß
79
O
128
Ç
177
õ
226
80
P
129
ü
178
¥
227
Manual de interfaz
76
GEM danés
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
Dec.
32
81
Q
130
é
179
¢
228
33
!
82
R
131
â
180
œ
229
34
'
83
S
132
ä
181
Œ
230
µ
35
#
84
T
133
à
182
À
231
36
$
85
U
134
å
183
Ã
232
37
%
86
V
135
ç
184
Õ
233
38
&
87
W
136
ê
185
§
234
39
'
88
X
137
ë
186
?
235
40
(
89
Y
138
è
187
236
41
)
90
Z
139
ï
188
237
Ø
42
*
91
Æ
140
î
189
©
238
43
*
92
Ø
141
ì
190
®
239
44
,
93
Å
142
Ä
191
240
45
_
94
Ö
143
Å
192
241
46
.
95
_
144
É
193
242
47
/
96
`
145
æ
194
243
48
0
97
a
146
Æ
195
244
49
1
98
b
147
ô
196
245
50
2
99
c
148
ö
197
246
51
3
100
d
149
ò
198
°
247
52
4
101
e
150
û
199
Á
248
°
53
5
102
f
151
ù
200
Â
249
54
6
103
g
152
ÿ
201
È
250
55
7
104
h
153
Ö
202
Ê
251
56
8
105
i
154
Ü
203
Ë
252
57
9
106
j
155
ø
204
Ì
253
58
:
107
k
156
£
205
Í
254
59
;
108
l
157
Ø
206
Î
255
60
<
109
m
158
~
207
Ï
61
=
110
n
159
_
208
Ò
62
>
111
o
160
á
209
Ó
63
?
112
p
161
í
210
Ô
64
ä
113
q
162
ó
211
65
A
114
r
163
ú
212
66
B
115
s
164
ñ
213
Ù
67
C
116
t
165
Ñ
214
Ú
68
D
117
u
166
¼
215
Û
69
E
118
v
167
½
216
Ÿ
70
F
119
w
168
¾
217
71
G
120
x
169
'
218
72
H
121
y
170
219
73
I
122
z
171
220
74
J
123
æ
172
221
75
K
124
ø
173
222
76
L
125
å
174
«
223
µ
77
M
126
Ü
175
»
224
\
78
N
127
°
176
ã
225
79
O
128
Ç
177
õ
226
ß
80
P
129
ü
178
¥
227
Manual de interfaz
77
MUESTRAS DE TIPOS DE LETRA
Tipos de letra bit map (no proporcionales)
Tipos de letra bit map (proporcionales)
Indice
79
INDICE
A
Administración de campos, registro de parámetros ....................................................................... 42
ANSI internacional, juego de caracteres ........................................................................................ 67
Asignación conexiones RS485/RS 422, transmisión seriale de datos ............................................ 3
Asistencia técnica
Kilómetros recorridos, cabezal de impresión .............................................................................. 48
Kilómetros recorridos, impresora ................................................................................................ 48
Temperatura cabezal de impresión ............................................................................................ 48
Attributos/propiedades de campo, definición ................................................................................... 9
Autostatus ....................................................................................................................................... 63
Avance, registro de parámetro ....................................................................................................... 52
B
Bitmap, tipos de letra ...................................................................................................................... 77
C
Cabezal de impresión (temperatura), registro de parámetro ......................................................... 48
Campo encadenado, variable ........................................................................................................ 31
Carriles
Ancho, registro de parámetro ..................................................................................................... 38
Número, registro de parámetro ................................................................................................... 38
CODABLOCK F, registro de máscara ............................................................................................ 21
Codepage 437, juego de caracteres .............................................................................................. 68
Codepage 850, juego de caracteres .............................................................................................. 69
Codepage 852, juego de caracteres .............................................................................................. 70
Codepage 857, juego de caracteres .............................................................................................. 71
Codepage, registro de parámetros ................................................................................................. 43
Código de barras
Juego de máscara ...................................................................................................................... 16
Rotación ........................................................................................................................................ 6
Comando inicio/parada, registro de parámetro .............................................................................. 49
Configuración
Leer ............................................................................................................................................. 62
Memorizar permanente ............................................................................................................... 62
Consola remota, registro de parámetro .......................................................................................... 53
Contraste, registro de parámetros .................................................................................................. 39
Control de ribbon, registro de parámetro ....................................................................................... 42
Cortador (opción)
Modo funcionamiento .................................................................................................................. 57
Offset ........................................................................................................................................... 57
D
DataMatrix, registro de máscara .................................................................................................... 20
DHCP soporto (opción red), registro de parámetro ....................................................................... 55
Dispensador (opción)
Modo funcionamiento .................................................................................................................. 58
Offset ........................................................................................................................................... 58
E
Ejemplos
Gráfico, formato PCX .................................................................................................................. 30
Registro de máscara ................................................................................................................... 27
Registro de texto ......................................................................................................................... 27
Ejemplos (fuentes)
Bitmap (no proporcionales) ......................................................................................................... 77
Bitmap (proporcionales) .............................................................................................................. 77
Indice
80
Error
ID, registro de parámetro ............................................................................................................ 49
Texto, registro de parámetro....................................................................................................... 49
Errores (corrección), registro de parámetro ................................................................................... 49
Estado
Consulta, formato archivo ........................................................................................................... 62
Impresión, registro de parámetro ................................................................................................ 52
Mensaje retorno, formato archivo ............................................................................................... 62
ETB, registro de parámetro ............................................................................................................ 44
Etiqueta
Anchura en 1/100 mm, registro de parámetro ............................................................................ 37
Espejo, registro de parámetro .................................................................................................... 39
Fotocélula (nivel máximo), registro de parámetro ...................................................................... 40
Fotocélula (nivel mínimo), registro de parámetro ....................................................................... 40
Giro, registro de parámetro ......................................................................................................... 39
Largo en 1/100 mm, registro de parámetro ................................................................................ 37
medir, registro de parámetro....................................................................................................... 36
Orientación, registro de parámetro ............................................................................................. 38
Tipo, registro de parámetro......................................................................................................... 36
Externos parámetros de impresión, registro de parámetros .......................................................... 43
F
Fecha/hora
Fecha .......................................................................................................................................... 59
Fin del verano ............................................................................................................................. 61
Hora ............................................................................................................................................ 59
Horario invierno/verano ............................................................................................................... 60
Inicio del verano .......................................................................................................................... 61
Retardo del hora ......................................................................................................................... 61
Filas (número), registro de parámetro ............................................................................................ 49
Formato de datos
Explicaciones ................................................................................................................................ 8
Generalidades ............................................................................................................................... 7
Nombres campo ........................................................................................................ 10, 11, 12, 13
Fotocélula dispensador
Estado, registro de parámetro .................................................................................................... 58
Valor, registro de parámetro ....................................................................................................... 58
Fotocélula dispensador (estado), registro de parámetro ............................................................... 41
Fotocélula etiqueta
Investigue valor (fotocélula etiqueta) .......................................................................................... 40
Nivel máximo .............................................................................................................................. 40
Nivel mínimo ............................................................................................................................... 40
Registro de parámetro ................................................................................................................ 36
Umbral de conmutación .............................................................................................................. 40
G
Gateway dirección (opción red), registro de parámetro ................................................................. 55
GEM alemán, juego de caracteres ................................................................................................. 72
GEM danés, juego de caracteres ................................................................................................... 76
GEM francés, juego de caracteres ................................................................................................. 74
GEM inglés, juego de caracteres ................................................................................................... 73
GEM sueco, juego de caracteres ................................................................................................... 75
Gráfico
Formato general .......................................................................................................................... 28
Formato PCX, ejemplo ................................................................................................................ 30
Formato PCX, generalidades ..................................................................................................... 29
interno, registro de máscara ....................................................................................................... 25
Rotación ........................................................................................................................................ 6
GS1 DataBar (RSS), registro de máscara ..................................................................................... 22
Indice
81
H
Hora, registro de parámetro ........................................................................................................... 59
Horario invierno/verano (registro de parámetros)
Ajuste automático ....................................................................................................................... 60
Fin del verano ............................................................................................................................. 61
Inicio del verano .......................................................................................................................... 61
Retardo de hora .......................................................................................................................... 61
I
Idioma, registro de parámetro ........................................................................................................ 42
Impresión
Inicio, registro de parámetro ....................................................................................................... 51
Número filas ................................................................................................................................ 49
Velocidad, registro de parámetro ................................................................................................ 42
Interfaz
Memoria de archivos ................................................................................................................... 45
Preguntas desconocidas, respuesta ........................................................................................... 45
Protocolo de interfaz ................................................................................................................... 44
SOH/ETB .................................................................................................................................... 44
Todos parámetros de interfaz ..................................................................................................... 44
Interrumpir trabajo de impresión, registro de parámetro ................................................................ 52
Investigue valor (fotocélula etiqueta), registro de parámetro ......................................................... 40
IP dirección (opción red), registro de parámetro ............................................................................ 54
ITF 14, juego de máscara............................................................................................................... 17
J
Juegos de caracteres
ANSI internacional ...................................................................................................................... 67
Codepage 437 ............................................................................................................................ 68
Codepage 850 ............................................................................................................................ 69
Codepage 852 ............................................................................................................................ 70
Codepage 857 ............................................................................................................................ 71
GEM alemán ............................................................................................................................... 72
GEM danés ................................................................................................................................. 76
GEM francés ............................................................................................................................... 74
GEM inglés ................................................................................................................................. 73
GEM sueco ................................................................................................................................. 75
Generalidades ............................................................................................................................. 65
K
Kilómetros recorridos
Cabezal de impresión, registro de parámetro............................................................................. 48
Impresora, registro de parámetro ............................................................................................... 48
L
Largo
Etiqueta en 1/100 mm, registro de parámetro ............................................................................ 37
Ranura en 1/100 mm, registro de parámetro.............................................................................. 37
Leer, configuración ......................................................................................................................... 62
Línea, registro de máscara ............................................................................................................. 24
M
MAC dirección (opción red), registro de parámetro ....................................................................... 56
Máscara de red (opción red), registro de parámetro ...................................................................... 54
MAXICODE, registro de máscara .................................................................................................. 19
Memoria de archivos, registro de parámetro .................................................................................. 45
Memorizar permanente, configuración ........................................................................................... 62
Indice
82
Modo funcionamiento
Cortador, registro de parámetro ................................................................................................. 57
Dispensador, registro de parámetro ........................................................................................... 58
Monetaria, variable ......................................................................................................................... 34
N
Nombre impresora (opción red), registro de parámetro ................................................................. 56
Nombres de campo, definición ....................................................................................................... 10
Numerador ampliado, variable ....................................................................................................... 33
Numerador, variable ....................................................................................................................... 32
Número trabajo de impresión, registro de parámetro .................................................................... 50
O
Offset borde de rasgado, registro de parámetro ............................................................................ 46
Offset cortador, registro de parámetro ........................................................................................... 47
Offset dispensador, registro de parámetro ..................................................................................... 47
Offset X, registro de parámetro ...................................................................................................... 46
Offset Y, registro de parámetro ...................................................................................................... 46
P
Parámetros etiqueta
Ancho carriles ............................................................................................................................. 38
Anchura etiqueta ......................................................................................................................... 37
Contraste..................................................................................................................................... 39
Error largo de etiqueta ................................................................................................................ 37
Etiqueta espejo ........................................................................................................................... 39
Fotocélula etiqueta ...................................................................................................................... 36
Giro etiqueta ............................................................................................................................... 39
Largo etiqueta en 1/100 mm ....................................................................................................... 37
Largo ranura en 1/100 mm ......................................................................................................... 37
Medir etiqueta ............................................................................................................................. 36
Número carriles ........................................................................................................................... 38
Orientación etiqueta .................................................................................................................... 38
Posición detección ...................................................................................................................... 39
Sincronización ............................................................................................................................. 38
Tipo etiqueta ............................................................................................................................... 36
Parámetros impresora
Administración de campos .......................................................................................................... 42
Codepage ................................................................................................................................... 43
Control de ribbon ........................................................................................................................ 42
Externos parámetros de impresión ............................................................................................. 43
Idioma de impresora ................................................................................................................... 42
Velocidad .................................................................................................................................... 42
PDF417, registro de máscara......................................................................................................... 18
Posición detección, registro de parámetro ..................................................................................... 39
Preguntas desconocidas, respuesta .............................................................................................. 45
Punto referencia, definición .............................................................................................................. 6
Q
QR Code, registro de máscara ....................................................................................................... 23
R
Rectángulo, registro de máscara ................................................................................................... 24
Red (opción)
Dirección Gateway ...................................................................................................................... 55
Dirección IP ................................................................................................................................. 54
Dirección MAC ............................................................................................................................ 56
Máscara de red ........................................................................................................................... 54
Modo transmisión ........................................................................................................................ 55
Indice
83
Nombre impresora ...................................................................................................................... 56
Reset network device .................................................................................................................. 56
Soporte DHCP ............................................................................................................................ 55
Registro de parámetros
Lectura de ID de error ................................................................................................................. 49
Lectura de texto de error............................................................................................................. 49
Registros de máscara
CODABLOCK F .......................................................................................................................... 21
Código de barras ........................................................................................................................ 16
Código GS1 DataBar (RSS) ....................................................................................................... 22
DataMatrix ................................................................................................................................... 20
Ejemplo ....................................................................................................................................... 27
Gráfico interno ............................................................................................................................ 25
ITF 14 .......................................................................................................................................... 17
Línea ........................................................................................................................................... 24
MAXICODE ................................................................................................................................. 19
PDF417 ....................................................................................................................................... 18
QR Code ..................................................................................................................................... 23
Rectángulo .................................................................................................................................. 24
Texto ........................................................................................................................................... 15
Registros de parámetros
Asistencia técnica ....................................................................................................................... 48
Avance ........................................................................................................................................ 52
Comando inicio/parada ............................................................................................................... 49
Consola remota ........................................................................................................................... 53
Corrección errores ...................................................................................................................... 49
Cortador (opción) ........................................................................................................................ 57
Dispensador (opción) .................................................................................................................. 58
Fecha/hora .................................................................................................................................. 59
Fotocélula dispensador ......................................................................................................... 41, 58
Fotocélula etiqueta ...................................................................................................................... 40
Impresión .................................................................................................................................... 49
Impresión de estado ................................................................................................................... 52
Inicio impresión ........................................................................................................................... 51
Interfaz ........................................................................................................................................ 44
Número trabajo de impresión ..................................................................................................... 50
Parámetros etiqueta .................................................................................................................... 36
Parámetros impresora ................................................................................................................ 42
Red (opción) ............................................................................................................................... 54
Test impresión ............................................................................................................................ 52
Trabajo de impresión, interrumpir ............................................................................................... 52
Valores offset .............................................................................................................................. 46
Reset network device (opción red), registro de parámetro ............................................................ 56
Rotación
Código de barras .......................................................................................................................... 6
Gráfico........................................................................................................................................... 6
Texto ............................................................................................................................................. 6
RS232
Conexión, cable ............................................................................................................................ 2
Hardware handshake .................................................................................................................... 2
S
Sincronización, registro de parámetro ............................................................................................ 38
SOH, registro de parámetro ........................................................................................................... 44
T
Temperatura (cabezal de impresión), registro de parámetro ......................................................... 48
Test de impresión, registro de parámetro ...................................................................................... 52
Texto
Registro de máscara ................................................................................................................... 15
Registro, ejemplo ........................................................................................................................ 27
Indice
84
Registro, generalidades .............................................................................................................. 26
Rotación ........................................................................................................................................ 6
Transmisión modo (opción red), registro de parámetro ................................................................. 55
Transmisión paralelo de datos
Conexión ....................................................................................................................................... 5
Generalidades ............................................................................................................................... 4
Transmisión seriale de datos
Asignación conexiones RS485/RS422 ......................................................................................... 3
Asignación conexiones, clavija DSUB .......................................................................................... 1
Conexión RS232 ........................................................................................................................... 2
Protocolo Xon/Xoff ........................................................................................................................ 1
U
Umbral de conmutación, registro de parámetro ............................................................................. 40
V
Valores offset
Offset borde de rasgado ............................................................................................................. 46
Offset cortador ............................................................................................................................ 47
Offset dispensador ...................................................................................................................... 47
Offset X ....................................................................................................................................... 46
Offset Y ....................................................................................................................................... 46
Variables
Campo encadenado .................................................................................................................... 31
Estructura de texto ...................................................................................................................... 31
Numerador .................................................................................................................................. 32
Numerador ampliado .................................................................................................................. 33
Variable monetaria ...................................................................................................................... 34
Carl Valentin GmbH
Neckarstraße 78 86 u. 94 . 78056 Villingen-Schwenningen
Phone +49 7720 9712-0 . Fax +49 7720 9712-9901
[email protected] . www.carl-valentin.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Carl Valentin Micra Interface Manual

Tipo
Interface Manual

En otros idiomas