Etac FRESH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Etac FRESH es una tabla de baño de plástico con un patrón antideslizante y soportes resistentes para hacer que el lavado sea seguro y fácil. La superficie de asiento extra ancha en uno de los lados cortos facilita la transferencia dentro y fuera de la bañera. Etac FRESH está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos e institucionales, es decir, hospitales y residencias. El producto cumple con los requisitos del reglamento (UE) 2017/745 sobre productos sanitarios.

Etac FRESH es una tabla de baño de plástico con un patrón antideslizante y soportes resistentes para hacer que el lavado sea seguro y fácil. La superficie de asiento extra ancha en uno de los lados cortos facilita la transferencia dentro y fuera de la bañera. Etac FRESH está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos e institucionales, es decir, hospitales y residencias. El producto cumple con los requisitos del reglamento (UE) 2017/745 sobre productos sanitarios.

Etac Fresh
Manual
78187J 23-01-03
A
B
4x
1x
1x
1x
1x
2x
4x
1 2
!
4
C
3
12
8160 0011
8160 0021
8160 0014
8160 0024
1
Etac / Etac Fresh / www.etac.com
Svenska
sv
Tack för att Du valt en produkt från Etac. För att
undvika skador vid montering, hantering och
användning, ska denna manual läsas igenom och
sparas. Du hittar den också under www.etac.com
där Du kan välja språk via länken ”International”
och ”Local websites”. Här hittar Du även övrig pro-
duktdokumentation som t.ex. förskrivarinformation,
förköpsguide och rekonditioneringsanvisning.
Avsedd användning:
Badbräda i plast med antihalkmönster och rejäla
kantstoppar för en trygg och bekm tvättstund.
Den extra breda sittytan på ena kortsidan underlät-
tar vid förflyttning i och ur badkaret. Lätt att göra
ren.
Etac Fresh är avsedd att användas i hemmiljö och på
institution, dvs sjukhus och sjukhem.
Produkten uppfyller kraven i förordningen för medi-
cintekniska produkter (EU) 2017/745.
Kontraindikationer
Det finns inga kända kontraindikationer.
Innehåll i leveransen ...........................
Figur A
Montering ............................................
Figur B
Användning ..........................................
Figur C
Underhåll och säkerhet........................
Figur D
1. Rengör/desinficera produkten med vanliga
rengöringsmedel utan slipmedel med ett pH-värde
mellan 5-9 eller med 70% desinfektionssprit. Skölj
och torka.
I övrigt är produkten underhållsfri.
2. Produkten tål rengöring i kabinettdiskdesinfektor i
85 °C i 3 minuter. Gäller vid rekonditionering.
3. Max brukarvikt 150 kg.
4. Defekt produkt får ej användas.
5. Upphettad produkt kan orsaka brännskada.
6. Kontrollera före varje användning att produkten är
korrekt monterad.
7. Klämrisk!
Ingående material är korrosionsbeständiga.
Ingående material är beständiga mot vanliga
desinfektionsmedel.
Om en allvarlig incident inträffar i samband med
användning av produkten ska den utan dröjsmål
rapporteras till den lokala återförsäljaren och den
behöriga nationella myndigheten. Den lokala åter-
försäljaren kommer att vidarebefordra informationen
till tillverkaren.
Återanvändning
Produkten är lämplig för återanvändning. Antalet
gånger den kan återanvändas beror på hur ofta och
på vilket sätt produkten används. Innan återanvänd-
ning, rengör och desinficera produkten noggrant
och kontrollera dess säkerhetsfunktioner. Vid behov
åtgärda.
Garanti, livslängd
5 års garanti mot fel i material och tillverkning. För
villkor, se www.etac.com.
Livslängd 10 år. För fullständig information om
produktens livslängd, se www.etac.com.
Produktens tillverkningsdatum kan utläsas i
den streckkod som finns på produkten. Under
streckkoden står siffran 11 inom parentes.
Sifferkombinationen efter denna parentes är
tillverkningsdatumet.
Förvaring
Produkten ska förvaras inomhus på en torr plats
med en temperatur över 5°C. Om produkten har
lagrats en längre tid (mer än fyra månader) ska dess
funktion kontrolleras av sakkunnig före användning.
Tekniska data ........................................
Figur E
Tillbehör ................................................
Figur F
1. Handtag
Norsk
no
Takk for at du valgte et produkt fra Etac. For å unn
skader ved montering, håndtering og bruk, er det
viktig at du leser denne bruksanvisningen og tar vare
på den for fremtidig bruk. Du finner den også på
www.etac.com. Du kan velge språk via lenken
”International” og ”Local websites. Her finner
du også annen produktdokumentasjon, som
informasjon om foreskrivning, veiledning før kjøp og
instruksjoner for rehabilitering.
Tilsiktet bruk
Badekarsete, i plast med sklisikkert mønster og
kraftige kantstoppere for et trygt og behagelig bad.
Den ekstra brede overflaten på den ene kortsiden
gjør det enklere å forflytte seg i eller ut av badeka-
ret. Lett å gjøre ren.
Etac Fresh er beregnet for hjemmemiljøer og
institusjoner, dvs. sykehus og sykehjem.
Produktet samsvarer med kravene i forordningen for
medisinsk utstyr (EU) 2017/745.
Kontraindikasjoner
D
E
1
6 7
2 3 45>41°
740 mm (29¼")
max 685 mm (27")
min 430 mm (17")
132 mm (5¼")
40 mm (1½")
690 mm (27¼")
132 mm (5¼")
max 635 mm (25")
min 390 mm (15¼")
40 mm (1½")
360 mm (14 ¼")
208 mm (8 ¼")
2,1 kg 2,3 kg
!
PP
F
2
Etac / Etac Fresh / www.etac.com
Det finnes ingen kjente kontraindikasjoner.
Innhold i leveransen ............................
Figur A
Montering ............................................
Figur B
Bruk ......................................................
Figur C
Vedlikehold og sikkerhet .....................
Figur D
1. Rengjør produktet med vanlige rengjøringsmidler
uten slipemiddel og med pH-verdi på 5–9, eller
med 70 % desinfeksjonssprit. Skyll og tørk.
For øvrig er produktet vedlikeholdsfritt.
2. Produktet tåler rengjøring ved 85° i 3 minutter i
kabinettdesinfektor. Gjelder ved rekondisjonering.
3. Maks. brukervekt 150 kg.
4. Et defekt produkt må ikke brukes.
5. Oppvarmet produkt kan forårsake forbrenning.
6. Kontroller at produktet er riktig montert hver gang
det skal brukes.
7. Klemfare!
Materialene er korrosjonsbestandige.
Materialene er bestandige mot vanlige
desinfeksjons midler.
Hvis det skulle oppstå en alvorlig hendelse i
forbindelse med bruk av produktet, skal hendelsen
rapporteres til din lokale forhandler og de nasjonale
kompetente myndighetene så raskt som mulig. Den
lokale forhandleren vil videresende informasjonen til
produsenten.
Gjenbruk
Produktet er egnet for gjenbruk. Antall ganger det
kan brukes om igjen, avhenger av hvor ofte og på
hvilken måte produktet brukes. Før gjenbruk må
produktet rengjøres og desinfiseres grundig, og
sikkerhetsfunksjonene må kontrolleres. Iverksett
tiltak om nødvendig.
Garanti, levetid
5 års garanti mot feil i materiale og utførelse. For
betingelser, se www.etac.com.
Levetid 10 år. Se fullstendig informasjon om
produktenes levetid på www.etac.com.
Produktets produksjonsdato kan leses av fra
strekkoden på produktet. Tallet 11 vises i parentes
under strekkoden. Tallkombinasjonen etter disse
parentesene er produksjonsdatoen.
Lagring
Produktet skal oppbevares innendørs på et tørt sted
ved en temperatur over 5 °C. Hvis produktet har
vært lagret i lengre tid (mer enn fire måneder), må
produktets funksjon kontrolleres av en ekspert før
bruk.
Tekniska data ........................................
Figur E
Tilbehør .................................................
Figur F
1. Handtag
Dansk
da
Tak, fordi du valgte et produkt fra Etac. For at undgå
beskadigelse under samling, håndtering og brug er
det vigtigt at læse denne manual og gemme den til
fremtidig reference. Du kan også finde den på
www.etac.com. Du kan vælge dit sprog via
”International” og ”Local websites. Her finder du
endvidere supplerende produktdokumentation som
f.eks. oplysninger til ordinerende læger, vejledninger
før køb og rekonditioneringsanvisninger.
Tilsigtet brug
Badebrættet er fremstillet i plast med et friktions-
mønste, som gør den skridsikker, og plastafstands-
stykke, så det bliver trygt og bekvemt at bade. Den
ekstra brede siddeflade på den ene korte side støt-
ter, når man rajser sig fra eller går op i badekarret.
Let at rengøre.
Etac Fresh er beregnet til brug i hjemmet og på
institutioner, dvs. sygehuse og plejehjem.
Produktet opfylder kravene i regulativet (EU)
2017/745, retningslinjer for medicinsk udstyr.
Kontraindikationer
Der er ingen kendte kontraindikationer.
Indeholdt i leveringen .........................
Figur A
Montering ............................................
Figur B
Anvendelse...........................................
Figur C
Vedligeholdelse & sikkerhed ...............
Figur D
1. Rengør produktet med almindelige rengøringsmid-
ler uden slibende egenskaber og med en pH-værdi
på 5-9 eller med 70 % desinfektionssprit. Skyl, og
tør efter.
Derudover er produktet vedligeholdelsesfrit.
2. Produktet tåler rengøring i skabsvaskedes-
infektor ved 85 °C i 3 minutter. Gælder ved
rekonditionering.
3. Maks. brugergt 150 kg.
4. Defekte produkter må ikke anvendes.
5. Den opvarmede produkt kan forårsage
forbrændinger.
6. Kontrollér før hver anvendelse, at produktet er
korrekt monteret.
7. Klemrisiko!
De benyttede materialer er korrosionsbestandige.
De benyttede materialer er bestandige over for
almindelige desinfektionsmidler.
I tilfælde af alvorlig hændelse opstår i forbindelse
med brugen af produktet rettes henvendelse til
den lokale forhandler og den nationale kompetente
myndighed på rettidig måde. Den lokale forhandler
vil viderebringe informationen til producenten.
Genanvendelse
Produktet er egnet til genanvendelse. Antallet af
gange, det kan genanvendes, afhænger af, hvor
ofte og hvordan produktet anvendes. Før produktet
genanvendes, skal det rengøres og desinficeres
grundigt, og sikkerhedsfunktionerne skal kontrol-
leres. Afhjælp om nødvendigt.
Garanti, levetid
5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning.
Vilkår fremgår af www.etac.com.
Levetid 10 år. For fuldstændige oplysninger om
produktets levetid, se www.etac.com.
Produktets produktionsdato kan aflæses på stregko-
den på produktet. Tallet 11 vises under stregkoden i
parentes. Talkombinationen efter denne parentes er
produktionsdatoen.
Opbevaring
Produktet skal opbevares indendørs på et tørt sted
ved en temperatur på over 5 °C. Hvis produktet
har været opbevaret i længere tid (mere end fire
måneder), skal dets funktion kontrolleres af en
ekspert før brug.
Tekniske data ........................................
Figur E
Tilbehør .................................................
Figur F
1. Håndtag
English
en
Thank you for choosing an Etac product. In order to
avoid damage during assembly, handling and use,
it is important to read this manual and save it for
future reference. You can also find it at
www.etac.com. You can select your language via
the “International” and “Local websites” link. Here
you will also find other product documentation, such
as prescriber information, pre purchase guide, and
reconditioning instructions.
Intended use
Plastic bath board, with non-slip pattern and
sturdy brackets to make washing safe and easy.
The extra wide seating surface on one side makes
it easier to get into and out of the bath tub. Easy to
clean.
Etac Fresh is intended for use in home environments
and in institutions, e.g. hospitals and nursing homes.
The product conforms to the requirements of the
Medical Devices Regulation (EU) 2017/745.
Contraindications
There are no known contraindications.
Delivery contents ...............................
Figure A
Installation .........................................
Figure B
Usage .................................................
Figure C
Maintenance and safety ....................
Figure D
1. Clean/disinfect the product with normal
non-abrasive cleaning agents with a pH value of
between 5-9, or with 70% disinfectant solution.
Rinse and dry.
The product is otherwise maintenance-free.
2. The product can withstand cleaning in a
sterilizer at 85°C for 3 minutes. This applies for
reconditioning.
3. Maximum user weight 150 kg.
4. A defective product must not be used.
5. Heated product can cause burns.
6. Check before each use that the product is cor-
rectly assembled.
7. Risk of crushing!
The materials used are corrosion-resistant.
The materials used are resistant to all general
disinfectants.
In case of an adverse event occurred in relation to
use of the device, it should be reported to your local
dealer and the national competent authority in a
timely manner. The local dealer will forward informa-
tion to the manufacturer.
Reuse
The product is suitable for reuse. The number of
times it can be reused depends on how often and
in which way the product is used. Before reuse,
thoroughly clean and disinfect the product and check
its safety features. If necessary, take remedial action.
Guarantee, service life
5-year guarantee against material and manufactur-
ing defects. For terms and conditions, see
www.etac.com.
Service life 10 years. For complete information
regarding the service life of the product, see
www.etac.com.
The product’s date of manufacture can be read
from the barcode on the product. The number 11 is
shown below the barcode in brackets. The number
combination after these brackets is the date of
manufacture.
Storage
The product should be stored indoors in a dry place
at a temperature above 5°C. If the product has been
stored for a long time (more than four months), its
function must be checked by an expert before use.
Technical data .....................................
Figure E
Accessories ..........................................
Figure F
1. Handle
Deutsch
de
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von
Etac entschieden haben. Um Schäden bei der
Montage, Handhabung und Verwendung zu
vermeiden, ist es wichtig, dieses Handbuch
zu lesen und es zum späteren Nachschlagen
aufzubewahren. Die Bedienungsanleitung finden
Sie auch unter www.etac.com. Sie können Ihre
Sprache über den Link „International“ und „Lokale
Websites“ auswählen. Hier finden Sie auch weitere
Produktdokumentationen, wie Informationen für den
verschreibenden Arzt, Informationen vor dem Kauf
und Instandsetzungsanleitungen.
Verwendungszweck
Ein Badewannebrett, aus Kunststoff mit rutsch-
hemmender Sitzfläche und einfach einstellbaren
Sicherungsstopfen. Es erleichtert das Einsteigen
in die Wanne und auch das Aussteigen. Der oran-
ge Handgriff ist gut zu erkennen und erhöht die
Sicherheit.
Etac Fresh ist für die Verwendung zu Hause und in
Pflegeeinrichtungen, d. h. in Krankenhäusern und
Pflegeheimen, vorgesehen.
Das Produkt entspricht den Anforderungen der
Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte.
Kontraindikationen
Es sind keine Kontraindikationen bekannt.
Lieferumfang...............................
Abbildung A
Montage .......................................
Abbildung B
3
Etac / Etac Fresh / www.etac.com
Nutzung ........................................
Abbildung C
Wartung & Sicherheit ................
Abbildung D
1. Reinigen/desinfizieren Sie das Produkt mit einem
scheuermittelfreien Reinigungsmittel mit einem
pH-Wert zwischen 5 und 9 oder mit einer 70
%igen Desinfektionslösung. Abspülen und
trocknen.
Das Produkt bedarf darüber hinaus keiner weiteren
Wartung.
2. Das Produkt kann für maximal 3 Minuten bei 85
°C in einem Sterilisator gereinigt werden. Dies gilt
für die Überholung.
3. Max. Benutzergewicht 150 kg.
4. Defekte Produkte dürfen nicht verwendet werden.
5. Das aufgeheizte Produkt kann Verbrennungen
verursachen.
6. Vor jeder Verwendung prüfen, ob das Produkt
richtig montiert wurde.
7. Es besteht Quetschgefahr!
Die verwendeten Materialien sind
korrosionsbeständig.
Die verwendeten Materialien sind für alle herkömmli-
chen Desinfektionsmittel geeignet.
Im Falle eines schwerwiegenden unerwünschten
Ereignisses, das mit dem Produkt zusammenhängt,
melden Sie etwaige Vorfälle bitte umgehend Ihrem
lokalen Händler und der zuständigen nationalen
Behörde. Der lokale Händler leitet die entsprechen-
den Informationen an den Hersteller weiter.
Wiedereinsatz
Das Produkt ist zum Wiedereinsatz geeignet.
Wie oft es wiedereingesetzt werden kann, hängt
davon ab, wie oft und auf welche Weise das
Produkt verwendet wird. Das Produkt vor dem
Wiedereinsatz gründlich reinigen, desinfizieren
und die Sicherheitseinrichtungen überprüfen. Falls
erforderlich, Abhilfemaßnahmen wie zum Beispiel
Ersatzteilaustausch ergreifen.
Garantie, Gebrauchsdauer
5 Jahre Gewährleistung auf Material- und
Herstellungsfehler. Die Bedingungen finden Sie unter
www.etac.com.
Das Herstellungsdatum des Produkts kann am
Barcode auf dem Produkt abgelesen werden. Die
Zahl 11 wird unter dem Barcode in Klammern
angezeigt. Die Zahlenkombination hinter diesen
Klammern ist das Herstellungsdatum.
Lagerung
Das Produkt sollte in Innenräumen trocken bei einer
Temperatur über 5 °C gelagert werden. Wenn das
Produkt über einen längeren Zeitraum (mehr als vier
Monate) gelagert wurde, muss seine Funktion vor der
Verwendung von einer Fachkraft überprüft werden.
Nutzdauer: 10 Jahre. Vollständige Informationen zur
Nutzdauer des Produkts siehe www.etac.com.
Technische daten .........................
Abbildung E
Zubehör ........................................
Abbildung F
1. Handgriff
Suomi
Kiitos, että valitsit Etac-tuotteen. Jotta asennuksen,
käsittelyn ja käytön aikana ei sattuisi vahinkoja, on
tärkeää lukea tämä käytohje ja säilyttää se tulevaa
tarvetta varten. Sen saa myös osoitteesta
www.etac.com. Voit valita kielesi kohdasta
“International” ja “Local websites”. Täältä löydät
myös muita tuoteasiakirjoja, kuten tuotteen määrää-
jän tiedot, ostoa edeltävät ohjeet ja huolto-ohjeet.
Käyttötarkoitus
Muovinen ammelauta, jossa on liukastumist
estävä kuviointi ja kunnolliset kiinnitystapi turvalli-
sen ja mukavan pesutuokion takaamiseksi Toisella
lyhyellä sivulla oleva erityisen leveä istuinpinta
helpottaa siir tymistä kylpyammeesee ja sieltä pois.
Helppo pitää puhtaana.
Etac Fresh on suunniteltu käytettäväksi sekä
kotiympäristössä että laitoksissa, ts. sairaaloissa ja
hoitokodeissa.
Tämä tuote on lääkinnällisiä laitteita koskevan ase-
tuksen (EU) 2017/745 vaatimusten mukainen.
Vasta-aiheet
Tunnettuja vasta-aiheita ei ole.
Toimituksen laajuus .............................
Kuva A
Asennus .................................................
Kuva B
Käyt ...................................................
Kuva C
Huolto ja turvallisuus ..........................
Kuva D
1. Puhdista tuote normaaleilla hankaamattomilla
pesuaineilla, joiden pH-arvo on 5 - 9, tai 70-pro-
senttisella desinfiointiaineella. Huuhtele ja kuivaa.
Muulta osin tuote on huoltovapaa.
2. Tuote kestää puhdistuksen autoklaavissa 85
°C:n lämpötilassa 3 minuutin ajan. Tämä koskee
kunnostusta.
3. Suurin käyttäjän paino 150 kg.
4. Viallista tuotetta ei saa käyttää.
5. Lämmitetty tuote saattaa aiheuttaa palovammoja.
6. Tarkista ennen jokaista käyttöä, että tuote on
oikein asennettu.
7. Puristumisvaara!
Käytetyt materiaalit ovat ruostumattomia.
Käytetyt materiaalit kestävät kaikkia yleisiä
desinfiointiaineita.
Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtumia ilmenee,
niistä on ilmoitettava paikalliselle jälleenmyyjälle ja
kansalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle mahdolli-
simman pian. Paikallinen jälleenmyyjä välittää tiedot
valmistajalle.
Uudelleenkäyttö
Tuote soveltuu uudelleenkäyttöön.
Uudelleenkäyttökertojen määrä riippuu siitä, miten
usein ja miten tuotetta käytetään. Puhdista ja
desinfioi tuote huolellisesti ennen uudelleenkäyttöä
ja tarkista sen turvallisuusominaisuudet. Korjaa
tarvittaessa.
Takuu, käyttöi
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistusvikojen
osalta. Katso ehdot osoitteesta www.etac.com.
Käytikä 10 vuotta. Lisätietoja tuotteen käyttöiästä
saa osoitteesta www.etac.com.
Tuotteen valmistuspäivämäärä voidaan lukea
tuotteessa olevasta viivakoodista. Numero 11
näkyy viivakoodin alapuolella suluissa. Näiden
sulkujen perässä oleva numeroyhdistelmä on
valmistuspäivämäärä.
Säilytys
Tuotetta on säilytettävä kuivassa sisätilassa yli 5 °C:n
lämpötilassa. Jos tuotetta on säilytetty pitkään (yli
neljä kuukautta), asiantuntijan on tarkastettava sen
toiminta ennen käyttöä.
Tekniset tiedot .....................................
Kuva E
Lisävarusteet.........................................
Kuva F
1. Kädensija
Français
fr
Nous vous remercions davoir choisi un produit Etac.
Afin déviter tout dommage pendant le montage, la
manipulation et lutilisation, il est important de lire
ce manuel et de le conserver pour toute consultation
ultérieure. Il est également disponible à ladresse
www.etac.com. Vous pouvez sélectionner votre
langue en cliquant sur « International » puis en
sélectionnant un site Web local. Vous y trouverez
également d’autres documents sur les produits, tels
que des informations sur le prescripteur, un guide de
pré-achat et des instructions de reconditionnement.
Usage prévu
Planche de bain, en plastique à motif anti-déra-
pant et robustes arrêtoirs laté-raux. Pour une toilette
sûre et confortable. Le siège large situé sur l’un des
côtés courts facilite l’accès à la baignoire. Facile à
nettoyer.
Etac Fresh est conçu pour une utilisation à domicile
ou en institution, c.-à-d. à l’hôpital ou en maison de
retraite.
Le produit est conforme aux exigences du règlement
sur les dispositifs médicaux (EU) 2017/745.
Contre-indications
Il n’existe aucune contre-indication connue.
Contenu de la livraison ......................
Figure A
Installation .........................................
Figure B
Utilisation...........................................
Figure C
Maintenance et sécurité ....................
Figure D
1. Nettoyez le siège avec des produits nettoyants
courants non abrasifs d’un pH compris entre 5 et 9
ou avec une solution désinfectante à 70 %.
Rincez et séchez.
Le produit ne requiert aucun autre entretien.
2. Le produit peut être nettoyé en stérilisateur
à 85 °C pendant 3 minutes. Cela concerne le
reconditionnement
3. Poids maximal de lutilisateur 150 kg.
4. n’utilisez pas un produit défectueux.
5. Des produits chauffés peuvent provoquer des
brûlures.
6. Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit est
correctement monté.
7. Risque décrasement !
Les matériaux utilisés résistent à la corrosion.
Les matériaux utilisés résistent à tous les désinfec-
tants courants.
En cas dévénement indésirable associé au dispositif,
tout incident doit être rapporté rapidement à votre
revendeur et à lautorité nationale compétente. Votre
revendeur transmettra l’information au fabricant.
Réutilisation
Le produit est réutilisable. Le nombre de réutilisations
du produit dépend de la fréquence et de la manière
dont le produit est utilisé. Avant réutilisation,
nettoyez et désinfectez soigneusement le produit,
puis vérifiez l’intégrité des dispositifs de sécurité. Si
nécessaire, prenez des mesures correctives.
Garantie, durée de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et
de matériaux. Pour accéder aux termes et conditions,
rendez-vous sur www.etac.com
Durée de vie 10 ans. Pour des informations détaillées
sur la durée de vie du produit, consultez le site
www.etac.com.
La date de fabrication du produit est indiquée sur le
code-barres du produit. Le numéro 11 est indiqué
entre parenthèses sous le code-barres. La combinai-
son de chiffres après ces parenthèses correspond à la
date de fabrication.
Stockage
Le produit doit être stocké à l’intérieur, dans un
endroit sec et à une température supérieure à 5 °C.
Si le produit a été stocké pendant une longue période
(plus de quatre mois), son fonctionnement doit être
vérifié par un expert avant utilisation.
Données techniques ...........................
Figure E
Accessoires ..........................................
Figure F
1. Poignée
Nederland
nl
Hartelijk dank dat u voor een product van Etac hebt
gekozen. Om schade tijdens montage, hantering
en gebruik te voorkomen, is het belangrijk om deze
handleiding te lezen en te bewaren voor toekomstig
gebruik. U vindt deze handleiding ook op
www.etac.com. U kunt uw taal selecteren via
de links ‘International’ en ‘Local websites’. Hier
vindt u ook andere productdocumentatie, zoals
informatie voor voorschrijvers, een keuzehulp en
revisie-instructies.
Beoogd gebruik
Kunststof badplank, met antislippatroon en
robuuste beugels die het wassen veilig en makke-
lijk maken. Het extra brede zitvlak aan één kant
maakt het eenvoudiger om in en uit bad te stappen.
Eenvoudig te reinigen.
De Etac Fresh is bestemd voor gebruik in een
thuisomgeving en in instellingen, d.w.z. zieken- en
4
Etac / Etac Fresh / www.etac.com
verzorgingshuizen.
Het product voldoet aan de vereisten van de
Verordening medische hulpmiddelen (EU) 2017/745.
Contra-indicaties
Er zijn geen contra-indicaties bekend.
Omvang van de levering ....................
Figuur A
Installatie ...........................................
Figuur B
Gebruik ..............................................
Figuur C
Onderhoud en veiligheid ...................
Figuur D
1. Reinig het product met een niet-schurend reini-
gingsmiddel met een pH-waarde van 5 tot 9 of
met een oplossing van 70% ontsmettingsmiddel.
Spoel daarna af en droog de stoel.
Het product behoeft verder geen onderhoud.
2. Het product kan maximaal 3 minuten bij 85 °C
worden gesteriliseerd. Dit is nodig voor revisie.
3. Maximaal gewicht gebruiker 150 kg.
4. Gebruik nooit een defect product.
5. Verwarmde producten kunnen brandwonden
veroorzaken.
6. Controleer voor ieder gebruik of het product
correct is gemonteerd.
7. Risico van verbrijzeling!
De gebruikte materialen zijn corrosiebestendig.
De gebruikte materialen zijn bestand tegen alle
algemene ontsmettingsmiddelen.
In geval van een ongewenste gebeurtenis met
betrekking tot het apparaat, moeten incidenten tijdig
worden gemeld aan uw lokale dealer en de nationale
bevoegde autoriteit. De lokale dealer stuurt de
informatie door naar de fabrikant.
Hergebruik
Het product is geschikt voor hergebruik. Het aantal
keren dat het product kan worden hergebruikt is
afhankelijk van hoe vaak en op welke manier het
wordt gebruikt. Reinig en desinfecteer het product
grondig alvorens het opnieuw te gebruiken en
controleer de veiligheidsfuncties. Tref zo nodig
corrigerende maatregelen.
Garantie, levensduur
5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten.
Ga naar www.etac.com voor de voorwaarden
Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de
levensduur van het product op www.etac.com.
De productiedatum van het product kan worden
afgelezen van de barcode op het product. Onder
de barcode wordt tussen haakjes het getal 11
weergegeven. De cijfercombinatie na deze haakjes is
de productiedatum.
Opslag
Bewaar het product binnenshuis op een droge plaats
bij een temperatuur boven 5 °C. Als het product
langere tijd (langer dan vier maanden) is opgeslagen,
moet de werking ervan vóór gebruik worden
gecontroleerd door een deskundige.
Technische gegevens ..........................
Figuur E
Accessoires ..........................................
Figuur F
1. Handgreep
Íslenska
is
Takk fyrir að velja vöru frá Etac. Mikilvægt er að
lesa þessa handbók og varðveita til að forðast
skemmdir við samsetningu, meðferð og notkun.
Einnig má finna hana á www.etac.com. Hægt er
að velja tungumálið í gegnum „alþjóðlegan“ og
„staðbundinn vefsíðuhlekk“. Hér má einnig finna
önnur fylgigögn vörunnar svo sem uppsingar um
tilvísun og leiðbeiningar fyrir kaup og endurgerð.
Fyrirhuguð notkun
Baðborð úr plasti með skriðvarnarmynstri og
sterkum festingum til að gera þvotta örugga og
auðvelda. Sérlega breiður setflöturinn öðrum megin
auðveldar að komast sé í og upp úr baðkarinu.
Auðvelt í þrifum.
Etac Fresh er ætlaður til notkunar í heimaumhverfi
og á stofnunum, t.d. sjúkrahúsum og
hjúkrunarheimilum.
Varan er í samræmi við kröfur reglugerðar um
lækningatæki (ESB) 2017/745.
Frábendingar
Það eru engar þekktar frábendingar.
Innihald afhendingar ..........................
Mynd A
Uppsetning ...........................................
Mynd B
Notkun .................................................
Mynd C
Viðhald og öryggi ...............................
Mynd D
1. Hreinsaðu/Sótthreinsaðu vöruna með venjulegum
hreinsiefnum sem innihalda ekki slípiefni með
pH-gildi á milli 5-9 eða með 70% sótthreinsandi
lausn. Skolaðu og þurrkaðu.
Að öðru leyti er varan viðhaldsfrí.
2. Varan þolir þrif í sæfingarbúnaði við 85°C í
3mínútur. Þetta á við um endurbætur.
3. Hámarksþyngd notanda er 150 kg.
4. Ekki má nota gallaða vöru.
5. Upphituð vara getur valdið bruna.
6. Athugaðu fyrir sérhverja notkun að varan sé rétt
saman sett.
7. Hætta á að klemmast!
Efnin sem eru notuð eru tæringarþolin.
Efnin sem notuð eru þola öll almenn sótthreinsiefni.
Ef vart verður við aukaverkanir í tengslum við notkun
tækisins skal tilkynna það tímanlega til söluaðila
á staðnum og lögbærra landsyfirvalda. Söluaðili á
staðnum áframsendir upplýsingar til framleiðanda.
Endurnotkun
Varan hentar til endurnotkunar. Fjöldi skipta sem
hægt er að endurnýta fer eftir því hversu oft og á
hvaða hátt varan er notuð. Fyrir endurnotkun skal
hreinsa og sótthreinsa vöruna vandlega og athuga
öryggiseiginleika hennar. Gríptu til úrbóta, ef
nauðsyn krefur.
Ábyrgð, endingartími
5 ára ábyrgð á efnis- og framleiðslugöllum. Sjá see
www.etac.com fyrir almenna skilmála.
Endingartími 10 ár. Nánari upplýsingar um
endingartíma vörunnar er að finna á www.etac.com.
Framleiðsludag má sjá á strikamerki vörunnar. Talan
11 er sýnd undir strikamerkinu í sviga. Talnaröðin
eftir þennan sviga er framleiðsludagsetning.
Geymsla
Geyma skal vöruna innanhúss á þurrum stað v
hitastig yfir 5°C. Ef varan er geymd lengi (yfir fjóra
mánuði) þarf sérfræðingur að kanna virkni hennar
fyrir notkun.
Tæknileg gögn .....................................
Mynd E
Fylgihlutir .............................................
Mynd F
1. Handfang
Italiano
it
Grazie per aver scelto un prodotto Etac. Per evitare
danni durante il montaggio, la manipolazione e luso,
è importante leggere il presente manuale e conser-
varlo per consultazioni future. È disponibile anche sul
sito www.etac.com. È possibile selezionare la lingua
tramite il link “International” e “Local websites.
Qui è possibile reperire anche altri documenti relativi
al prodotto, tra cui informazioni mediche, guida
all’acquisto e istruzioni per il ricondizionamento.
Uso previsto
Tavola per il bagno in plastica, dotata di motivo
anti scivolo e robusti supporti per rendere sicure e
semplici le operazioni di lavaggio. La superficie di
seduta estremamente ampia su un lato, permette
di entrare e uscire facilmente dalla vasca. Facile da
pulire.
Etac Fresh è destinato all’uso in ambienti domestici o
pubblici, quali ospedali o case di riposo.
Il prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento
dispositivi medici (EU) 2017/745.
Controindicazioni
Non vi è alcuna controindicazione nota.
La fornitura include ..........................
Figura A
Installazione .......................................
Figura B
Utilizzo ...............................................
Figura C
Manutenzione & sicurezza .................
Figura D
1. Lavare il prodotto utilizzando normali prodotti non
abrasivi con pH compreso tra 5 e 9 oppure con
una soluzione disinfettante al 70%. Sciacquare e
asciugare.
Questo prodotto non richiede manutenzione
ulteriore.
2. Il prodotto resiste alla sterilizzazione a 85°C per 3
minuti. Ciò si applica in caso di riparazione.
3. Peso massimo dellutente 150 kg.
4. Non utilizzare un prodotto difettoso.
5. I prodotti riscaldati possono causare ustioni..
6. Controllare che il prodotto sia montato in modo
corretto prima di ogni utilizzo.
7. Rischio di schiacciamento!
I materiali utilizzati sono resistenti alla corrosione.
I materiali utilizzati sono resistenti a tutti i disinfet-
tanti generici.
Qualora si verifichino eventi avversi correlati al
dispositivo, segnalare tempestivamente gli incidenti
al rivenditore locale e all’autorità nazionale compe-
tente. Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al
produttore.
Riutilizzo
Il prodotto è adatto al riutilizzo. Il numero di volte in
cui può essere riutilizzato dipende dalla frequenza
e dalla modalità di utilizzo del prodotto. Prima
del riutilizzo, pulire e disinfettare accuratamente il
prodotto e controllarne le caratteristiche di sicurezza.
Se necessario, intraprendere azioni correttive.
Garanzia, durata utile
5 anni di garanzia per eventuali difetti del materiale o
di fabbricazione. Per termini e condizioni, consultare
il sito www.etac.com
Durata utile 10 anni. Per informazioni più complete
sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com.
La data di produzione del prodotto può essere
verificata dal codice a barre sul prodotto. Il numero
11 è indicato tra parentesi sotto il codice a barre. La
combinazione numerica dopo queste parentesi è la
data di produzione.
Conservazione
Conservare il prodotto in un luogo asciutto e a una
temperatura superiore a 5 °C. Se il prodotto è stato
conservato per un lungo periodo (più di quattro
mesi), il suo funzionamento deve essere verificato da
un esperto prima dell’uso.
Dati tecnici ..........................................
Figura E
Accessori .............................................
Figura F
1. Maniglia
Español
es
Gracias por elegir un producto Etac. Para evitar
daños durante el montaje, la manipulación y el uso,
es importante leer este manual y guardarlo para
futuras consultas. El manual también está disponible
en
www.etac.com. Puede seleccionar su idioma a través
del enlace «Internacional» y «Sitios web locales».
Aquí encontrará también otra documentación
del producto, como información del profesional
sanitario, guía previa a la compra e instrucciones de
reacondicionamiento.
Información general
Tabla de pstico para la bañera, con dibujo
antideslizamiento y soportes sólidos para ducharse
de forma fácil y segura. La superficie de asiento muy
ancho por un lado facilita la entrada y salida de la
bañera. Fácil de limpiar.
Etac Fresh está concebida para utilizarse en entornos
domésticos y en instituciones, como hospitales o
residencias.
El producto cumple los requisitos de la Regulación
sobre los productos sanitarios (EU) 2017/745.
Contraindicaciones
No existen contraindicaciones conocidas.
Volumen de entrega ........................
Imagen A
Etac Supply Center AB
Långgatan 12
SE-334 33 Anderstorp
www.etac.com
78187
7320450 131172
Instalación.........................................
Imagen B
Utilización .........................................
Imagen C
Mantenimiento y seguridad ............
Imagen D
1. Limpie el producto con productos de limpieza
normales no abrasivos y que tengan un pH de 5-9,
o con un desinfectante al 70%. Enjuague y seque.
Por lo demás, el producto no precisa
mantenimiento.
2. El producto puede limpiarse en un esterilizador
a 85 ºC durante 3 minutos. Esto se aplica a los
ajustes y al mantenimiento.
3. Peso máximo del usuario 150 kg.
4. No utilice un producto defectuoso.
5. Si el producto se calienta puede provocar
quemaduras.
6. Compruebe antes de cada uso que el producto
esté bien montado.
7. ¡Riesgo de aplastamiento!
Los materiales utilizados son resistentes a la
corrosión.
Los materiales utilizados son resistentes a todos los
desinfectantes generales.
Si se ha producido un evento adverso con el dispo-
sitivo, deberá ser comunicado a su distribuidor local
y a la autoridad nacional competente de la manera
oportuna. El distribuidor local remitirá la información
al fabricante.
Reutilización
El producto es apto para su reutilización. El número
de veces que se puede reutilizar dependerá de la
frecuencia y el modo en que se utilice el producto.
Antes de volver a utilizarlo, limpie y desinfecte a
fondo el producto y compruebe sus características de
seguridad. Si es necesario, tome medidas correctivas.
Garantía, vida útil
Garantía de 5 años por defectos de materiales y
fabricación. Consulte las condiciones en
www.etac.com.
Vida útil de 10 años. Para obtener más información
sobre la vida útil del producto, consulte
www.etac.com.
La fecha de fabricación del producto se puede leer
en el código de barras del producto. El número
11 se muestra debajo del código de barras entre
paréntesis. La combinación numérica después de
estos soportes es la fecha de fabricación.
Almacenamiento
El producto debe almacenarse en interiores, en un
lugar seco y a una temperatura superior a 5 °C. Si
el producto ha permanecido almacenado durante
mucho tiempo (más de cuatro meses), un experto
debe comprobar su funcionamiento antes de
utilizarlo.
Datos técnicos ...................................
Imagen E
Accesorios .........................................
Imagen F
1. Asa
Portugês
pt
Agradecemos a sua escolha de um produto Etac.
Para evitar danos durante a montagem, o manusea-
mento e a utilização, é importante ler este manual
e guardá-lo para consulta futura. Também pode
encontrá-lo em www.etac.com. Pode selecionar o
seu idioma através da hiperligação “Internacional”
e “Sites locais. Aqui também encontrará documen-
tação de outros produtos, como informações para
os prescritores, guia de pré-compra e instruções de
recondicionamento.
Generalidades
Painel de banho em plástico com padrão antider-
rapante e suportes resistentes para facilitar a lava-
gem em segurança. A superfície do assento extra
grande num dos lados facilita a entrada e a saída da
banheira. Fácil de limpar.
A Etac Fresh destina-se à utilizão em ambientes
domésticos e em instituições, por exemplo, em
hospitais e lares para idosos.
O produto está em conformidade com os requisitos
do regulamento relativo aos dispositivos médicos
(EU) 2017/745.
Contraindicações
Não existem contraindicações conhecidas.
Índice ..................................................
Figura A
Instalação ...........................................
Figura B
Utilização ...........................................
Figura C
Manutenção e segurança ..................
Figura D
1. Limpe o produto com agentes de limpeza normais
não abrasivos com um valor de pH entre 5-9, ou
com uma solução desinfetante a 70%. Passe por
água e seque.O produto não requer qualquer
outro tipo de manutenção.
2. O produto pode ser limpo num esterilizador
a 85°C durante 3 minutos. Isto aplica-se ao
recondicionamento.
3. Peso máximo do utilizador 150 kg.
4. Produtos com defeito não devem ser utilizados.
5. Produtos aquecidos podem provocar queimaduras.
6. Antes de cada utilizão verifique se o produto
está montado de forma correta.
7. Risco de esmagamento!
Os materiais utilizados são resistentes à corrosão.
Os materiais utilizados são resistentes a todos os
desinfetantes genéricos.
No caso de ocorrência de um evento adverso em
relação ao dispositivo, os incidentes devem ser
comunicados ao seu revendedor local e à autoridade
nacional competente em tempo oportuno. O
revendedor local reencaminhará as informações ao
fabricante.
Reutilizão
O produto é adequado para reutilização. O número
de vezes que pode ser reutilizado depende da
frequência e da forma como o produto é utilizado.
Antes da reutilização, limpe e desinfete bem o
produto e verifique os seus elementos de segurança.
Se necessário, tome medidas corretivas.
Garantia, tempo de vida útil
5 anos de garantia para defeitos materiais e de
fabrico. Para termos e condições, consulte o site
www.etac.com
Vida útil de 10 anos. Para obter a informação completa
sobre a vida útil do produto, consulte www.etac.com.
A data de fabrico do produto pode ser lida a partir
do código de barras existente no mesmo. O número
11 é apresentado por baixo do código de barras
entre parêntesis. A combinação de números após
estes parêntesis é a data de fabrico.
Armazenamento
O produto deve ser armazenado no interior, num
local seco e a uma temperatura superior a 5 °C. Se
o produto tiver sido armazenado durante um longo
período (mais de quatro meses), o seu funcionamento
deve ser verificado por um especialista antes da
utilizão.
Especificações técnicas ......................
Figura E
Acessórios ...........................................
Figura F
1. Manusear
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Etac FRESH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Etac FRESH es una tabla de baño de plástico con un patrón antideslizante y soportes resistentes para hacer que el lavado sea seguro y fácil. La superficie de asiento extra ancha en uno de los lados cortos facilita la transferencia dentro y fuera de la bañera. Etac FRESH está diseñado para ser utilizado en entornos domésticos e institucionales, es decir, hospitales y residencias. El producto cumple con los requisitos del reglamento (UE) 2017/745 sobre productos sanitarios.