Transcripción de documentos
82
Español
Contenido
Importante 82
Introducción 84
Descripción del producto 86
Antes de utilizarlo por primera vez 87
Uso del generador de vapor 87
Llenado del depósito de agua 87
Calentamiento 88
Bloqueo para transporte (solo en modelos específicos) 89
Posiciones de temperatura y de vapor 90
Planchado 90
Cómo dejar la plancha durante el planchado 91
Modo ECO (Ecológico) 92
Consejos de planchado 92
Modo de apagado automático (solo en modelos específicos) 93
Limpieza y mantenimiento 93
IMPORTANTE: ELIMINACIÓN DE LOS DEPÓSITOS DE CAL 93
Eliminación de los depósitos de cal de la suela de la plancha 95
Almacenamiento 97
Guía de resolución de problemas 98
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de
usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
-- No sumerja nunca la plancha ni el generador de vapor en agua.
Advertencia
-- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en la placa de modelo se corresponde con el
voltaje de red local.
-- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación,
la manguera o el propio aparato tienen daños visibles, o si
el aparato se ha caído o está goteando.
-- Si el cable de alimentación o la manguera están dañados,
deben ser sustituidos por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar
situaciones de peligro.
-- No deje nunca el aparato desatendido cuando esté
enchufado a la toma de corriente.
Español
83
-- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8
años y por personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido
instruidos o supervisados acerca del uso del aparato y
siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso.
-- No permita que los niños jueguen con el aparato.
-- Mantenga la plancha y su cable de alimentación fuera del
alcance de niños menores de 8 años cuando el aparato
esté encendido o se esté enfriando.
-- No permita a los niños limpiar el aparato y realizar el
proceso de Calc-Clean sin supervisión.
-- No permita que el cable de alimentación y la manguera
entren en contacto con la suela caliente de la plancha.
-- Si salen vapor o gotitas de agua calientes de la rueda
EASY DE-CALC cuando el aparato se calienta, apague
el aparato y deje que se enfríe durante 2 horas. A
continuación, vuelva a insertar la rueda EASY DE-CALC.
Si sigue saliendo vapor cuando el aparato se calienta,
apague el aparato y diríjase a un centro de servicio
autorizado por Philips.
-- No extraiga la rueda EASY DE-CALC del generador de
vapor si éste aún está caliente o bajo presión.
-- No utilice ningún otro tapón para el generador de vapor
que no sea la rueda EASY DE-CALC que se suministra
con el aparato.
Precaución
-- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
-- Ponga y utilice siempre el generador de vapor sobre una
superficie estable, plana y horizontal.
-- Compruebe el cable de alimentación y la manguera con
regularidad por si estuvieran dañados.
-- Desenrolle completamente el cable de alimentación antes
de enchufarlo a la toma de corriente.
-- La suela y la plataforma de la plancha pueden calentarse
mucho y, si se tocan, pueden causar quemaduras. Si desea
mover el generador de vapor, no toque la plataforma de
la plancha.
-- Apague siempre el aparato y desconecte el enchufe de la
toma de pared cuando haya terminado de planchar.
84
Español
-- Vuelva a colocar la plancha sobre la plataforma, apague el
aparato y desenchúfelo de la toma de corriente:
-- a. cuando termine de planchar
-- b. cuando limpie el aparato
-- b. cuando llene o vacíe el depósito de agua
-- c. cuando deje la plancha, incluso durante poco tiempo
-- Elimine los depósitos de cal del generador de vapor
regularmente según las instrucciones del capítulo
“Limpieza y mantenimiento”.
-- Este aparato es sólo para uso doméstico en interiores.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre
campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente
y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato
se puede usar de forma segura según los conocimientos
científicos disponibles hoy en día.
Cómo deshacerse del aparato
-- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la
basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida
oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a
conservar el medio ambiente.
-- Para facilitar el reciclado, las piezas de plástico de este
aparato están codificadas. El embalaje de cartón está
fabricado con un 90% de materiales reciclados y es
totalmente reciclable.
Introducción
Gracias por comprar este generador de vapor de Philips.
-- La nueva PerfectCare de Philips le ofrece una forma
innovadora de planchar su ropa. Todos conocemos el
esfuerzo que requieren las planchas tradicionales: escoger
la temperatura correcta para los tejidos resistentes y
delicados, esperar a que la plancha se caliente y se enfríe
para evitar daños en la ropa debido a que la plancha está
muy caliente. Estas complicaciones son cosa del pasado
con la nueva PerfectCare de Philips.
Español
85
-- En principio, la eliminación de arrugas se realiza
transfiriendo calor al tejido. En el pasado, esto se hacía
con una suela muy caliente. Posteriormente, se introdujo
el vapor para mejorar la transferencia de calor, haciendo
que planchar fuera mucho más rápido. Nuestras
investigaciones han confirmado que la mejor forma de
eliminar las arrugas de forma eficaz es una combinación
de vapor intenso con una temperatura óptima de la
suela. La clave para eliminar las arrugas de forma eficaz
es el vapor, no la temperatura de la suela. La temperatura
de la suela debe estar ligeramente por encima de la
temperatura del vapor para eliminar la humedad. Esa es la
temperatura óptima.
-- En el pasado, una elevada cantidad de vapor a esta
temperatura óptima provocaba fugas de agua. Hemos
desarrollado una exclusiva cámara ciclónica patentada
para mantener una alta presión del vapor de forma que
penetre profundamente en el tejido para conseguir un
planchado rápido sin ningún riesgo de fuga de agua.
-- Planchar es ahora realmente sencillo: sin ajuste de
temperatura, sin quemaduras y sin esperar a que la
plancha se caliente se enfríe. Es más rápido, sea quien sea
quien planche. Con la tecnología OptimalTemp, podrá
planchar toda la ropa de forma eficaz y segura.
-- Esta plancha ha sido aprobada por The Woolmark
Company Pty Ltd para el planchado de productos
realizados solo con lana, siempre que las prendas se
planchen según las instrucciones de la etiqueta de la
prenda y las proporcionadas por el fabricante de esta
plancha. R1101. En el Reino Unido, Irlanda, Hong-Kong
y la India, la marca registrada Woolmark es una marca
registrada certificada.
86
Español
Descripción del producto
1
2
3
4
Manguera de vapor
Plataforma de la plancha
Botón ECO con piloto
Botón de encendido/
apagado con piloto
de encendido
5 Piloto EASY DE-CALC
6 Manual de usuario
7 Folleto de garantía
mundial
8 Cable de alimentación
con clavija
9 Rueda EASY DE-CALC
10 Compartimento para
guardar la manguera
11 Depósito de agua
con indicador de
nivel de agua
12 Tapa de la abertura
de llenado
13 Botón de liberación
del bloqueo para
transporte (solo en
modelos específicos)
14 Suela
15 Botón de vapor/Supervapor
16 Piloto de “plancha lista”/Piloto ‘depósito
de agua vacío’
Español
87
Antes de utilizarlo por primera vez
Este generador de vapor se ha diseñado para planchar y
airear exclusivamente tejidos.
Quite todo el embalaje y las pegatinas.
Quite la cubierta protectora de la suela antes de utilizar el
generador de vapor.
Coloque siempre el generador de vapor sobre una superficie
estable y horizontal.
Llene el depósito de agua antes de cada uso (consulte la
sección “Llenado del depósito de agua” del capítulo “Uso del
generador de vapor”).
Uso del generador de vapor
Llenado del depósito de agua
Llene el depósito de agua antes de cada uso, cuando el
nivel de agua del depósito de agua esté por debajo del nivel
mínimo o cuando el piloto de “depósito de agua vacío”
parpadee rápidamente.
1 Abra la tapa de la abertura de llenado.
2 Llene el depósito con agua del grifo hasta la indicación
MAX.
3 Cierre bien la tapa de la abertura de llenado (‘clic’).
No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón,
productos desincrustantes, productos que ayuden al
planchado ni otros productos químicos, ya que el aparato
no se ha diseñado para ello.
88
Español
Nota: No incline ni sacuda el depósito de vapor cuando el
depósito de agua esté lleno, ya que el agua podría salirse por
debajo de la tapa de la abertura de llenado.
Nota: No llene el depósito de agua por encima de la indicación
MAX para evitar derrames. Si ha llenado demasiado el depósito
de agua, vacíelo hasta que el nivel de agua esté por debajo de la
indicación MAX de nuevo.
Consejo: El aparato se ha diseñado para utilizarse con agua del
grifo. Si vive en una zona con agua muy dura, la cal se puede
acumular rápidamente. Por lo tanto, es recomendable mezclar
un 50% de agua destilada con un 50% de agua del grifo para
prolongar la vida útil del aparato. No utilice solo agua destilada,
ya que es ligeramente ácida y puede dañar el aparato. No eche
en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos
desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros
productos químicos, ya que el aparato no se ha diseñado para
funcionar con estos productos químicos.
Calentamiento
1 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
2 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el
generador de vapor.
Español
89
,, El piloto azul de encendido se ilumina.
,, El piloto de “plancha lista” comienza a parpadear
lentamente para indicar que el generador de vapor se
está calentando.
,, Cuando el generador de vapor esté listo para su uso,
el piloto de “plancha lista” dejará de parpadear y se
iluminará de forma continua.
Nota: El agua se bombea a la caldera en el generador de vapor,
lo que provoca que el generador de vapor produzca un sonido
de bombeo. Esto es normal.
Bloqueo para transporte (solo en modelos
específicos)
1 Pulse el botón de liberación del bloqueo para transporte
para desbloquear la plancha de su plataforma.
90
Español
Posiciones de temperatura y de vapor
La tecnología OptimalTemp le permite planchar toda clase
de tejidos que lo admitan, en cualquier orden, sin ajustar la
temperatura de la plancha ni la posición de vapor.
Los tejidos con estos símbolos se pueden planchar, por
ejemplo, el lino, el algodón, el poliéster, la seda, la lana, la
viscosa y el rayón.
Los tejidos con este símbolo no se pueden planchar. Estos
tejidos incluyen tejidos sintéticos como el Spandex o el
elastano, tejidos mezclados con Spandex y poliolefina (por
ejemplo, el polipropileno). Tampoco se puede planchar la
ropa con impresiones.
Planchado
1 Despliegue la tabla de planchar y ajústela a la altura
adecuada.
2 Coloque la prenda que desee planchar con vapor sobre
la tabla de planchar.
3 Puede empezar a planchar cuando el piloto de “plancha
lista” deje de parpadear y se ilumine de forma continua.
Hay tres formas de planchar:
1 Planchado sin vapor
2 Planchado con vapor utilizando el botón de vapor
(consulte la sección “Botón de vapor” más abajo).
3 Planchado con vapor utilizando la función supervapor
(consulte la sección “Función supervapor” más abajo).
Español
91
Botón de vapor
-- Mantenga pulsado el botón de vapor para comenzar a
planchar con vapor.
Función supervapor
-- Pulse el botón de vapor dos veces rápidamente y suéltelo
antes de 1 segundo para activar la función supervapor.
En este modo, el sistema ofrecerá una salida de vapor
continua. Esto hace que no tenga que volver a pulsar
el botón de vapor una y otra vez, lo que mejora la
experiencia de planchado.
Planchado vertical con vapor
Planchado con vapor en posición vertical para eliminar las
arrugas en prendas colgadas
-- Sostenga la plancha en posición vertical, pulse el botón de
vapor y toque la prenda ligeramente con la suela.
Consejo:Tire de la prenda con una mano para estirarla y
eliminar mejor las arrugas.
La plancha emite vapor caliente. Nunca intente eliminar las
arrugas de una prenda mientras alguien la lleva puesta. No
aplique vapor cerca del cuerpo de otra persona para evitar
quemaduras.
Nota: El agua se bombea con regularidad de nuevo a la caldera
del generador de vapor, lo que provoca que este produzca un
sonido de bombeo. Esto es normal.
Cómo dejar la plancha durante el planchado
-- Cuando deje la plancha durante el planchado, colóquela
sobre su plataforma.
92
Español
-- También puede colocar la plancha sobre su suela en la
tabla de planchar. Si coloca la plancha horizontalmente,
notará menos presión en la muñeca. Gracias a la
tecnología OptimalTemp, la suela caliente no daña la tabla
de planchar.
Modo ECO (Ecológico)
Durante el planchado, puede utilizar el modo ECO para
ahorrar energía, además de conseguir el suficiente vapor para
planchar todas sus prendas de vestir.
Nota: Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos que
utilice el modo “OptimalTemp”.
1 Pulse el botón ECO cuando el aparato esté encendido.
El piloto del botón ECO se enciende.
2 Para volver al modo “OptimalTemp”, vuelva a pulsar el
botón ECO.
Consejos de planchado
Minimización de las arrugas durante el secado
Comience a eliminar las arrugas al principio del proceso de
secado distribuyendo bien la colada después de lavarla y
colocando las prendas en perchas para que se sequen de
forma natural con menos arrugas.
Mejores prácticas para planchar camisas
Empiece con las zonas más difíciles, como el cuello, los puños
y las mangas. Después, planche las zonas más grandes, como
la parte frontal y posterior, para evitar que se arruguen
las zonas grandes mientras está planchando las zonas más
difíciles.
Cuello: Cuando planche un cuello, comience por la parte
inferior y planche desde el exterior (el extremo en punta)
hacia dentro. Gire el cuello y repita el proceso. Pliegue el
cuello y presione el borde para obtener un acabado más
firme.
Español
93
Botones: Planche los botones del revés para obtener un
planchado más rápido y eficaz.
Modo de apagado automático (solo en modelos
específicos)
-- Para ahorrar energía, el generador de vapor se apaga
automáticamente si no se utiliza durante 10 minutos.
-- Para volver a activar el generador de vapor, pulse el botón
de encendido/apagado. El generador de vapor empieza a
calentarse de nuevo.
Limpieza y mantenimiento
Para mantener el aparato en buenas condiciones, limpie la
plancha y el generador de vapor con regularidad.
1 Limpie el aparato con un paño húmedo.
2 Para eliminar las manchas de forma sencilla y eficaz, deje
que la suela se caliente y mueva la plancha sobre un
trapo húmedo.
Consejo: Limpie la suela con regularidad para garantizar un
deslizamiento suave.
IMPORTANTE: ELIMINACIÓN DE LOS
DEPÓSITOS DE CAL
Es muy importante realizar un procedimiento de
eliminación de los depósitos de cal en cuanto el
piloto EASY DE-CALC parpadee.
El piloto EASY DE-CALC parpadea después de
aproximadamente un mes o 10 sesiones de planchado para
indicar que debe eliminar los depósitos de cal del generador
de vapor. Realice el siguiente procedimiento de eliminación
de los depósitos de cal antes de volver a utilizar el generador
de vapor.
1 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el
generador de vapor.
94
Español
2 Desenchufe la clavija de la toma de corriente.
3 Deje que el generador de vapor se enfríe durante
2 horas.
4 Coloque el generador de vapor sobre el borde de la
mesa.
5 Sostenga un vaso debajo de la ruda EASY DE-CALC y
gire la rueda ala izquierda.
6 Quite la rueda EASY DE-CALC y deje que el agua con
partículas de cal fluya hacia el vaso.
Español
95
7 Cuando no salga más agua del generador de vapor,
vuelva a colocar la rueda EASY DE-CALC y gírela a la
derecha para apretarla.
Nunca extraiga la rueda EASY DE-CALC cuando el
generador de vapor esté caliente.
Asegúrese de que la rueda EASY DE-CALC está bien
apretada después de eliminar los depósitos de cal.
Consejo:También puede llevar el generador de vapor a un
fregadero y colocarlo de manera que la rueda EASY DE-CALC
apunte hacia el fregadero.
Nota: Este generador de vapor está diseñado especialmente
para eliminar la cal de forma fácil y eficaz junto con el agua. No
es necesario sacudir ni inclinar el generador de vapor.
Eliminación de los depósitos de cal de la suela de la
plancha
Si no elimina los depósitos de cal del generador de vapor
regularmente, el piloto EASY DE-CALC se enciende y la
cal se empieza a acumular en el interior de la manguera
de vapor, la plancha y la suela. Esto puede provocar
que aparezcan manchas marrones en la ropa debido a
las partículas de cal. Puede eliminar la cal siguiendo las
instrucciones que se indican más abajo.
1 Limpie la suela con un paño húmedo.
2 Incline el generador de vapor y quite la rueda EASY DECALC. Llene el depósito de agua con 500 ml de agua
destilada y apriete la rueda EASY DE-CALC.
96
Español
3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el
generador de vapor y espere 5 minutos.
4 Pulse el botón de vapor y manténgalo pulsado mientras
plancha un trapo grueso moviendo la plancha hacia
delante y hacia atrás durante 3 minutos.
Advertencia: Sale agua caliente y sucia por la suela.
5 Puede dejar de limpiar cuando no salga más agua por la
suela o cuando empiece a salir vapor por la misma.
6 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el
generador de vapor.
7 Deje que el generador de vapor se enfríe durante
2 horas.
8 Quite la rueda EASY DE-CALC y deje que el agua fluya
hacia un vaso.
Español
Almacenamiento
1 Apague el generador de vapor.
2 Desenchufe la clavija de la toma de corriente.
3 Extraiga el agua del depósito de agua en el fregadero.
4 Solo en modelos específicos: Bloquee la plancha en su
plataforma.
5 Doble la manguera de vapor.
97
98
Español
6 Pase la arandela de la manguera de vapor por detrás
del gancho para colgar (1) e introdúzcala en el
compartimento de almacenamiento (2). Introduzca el
resto de la manguera de vapor en el compartimento de
almacenamiento (3).
7 Doble el cable de alimentación (1) y fíjelo con la tira de
velcro (2).
8 Para transportar el generador de vapor, sujételo con
ambas manos por cualquier de los laterales.
9 Solo en modelos específicos: Para transportar el
generador de vapor, sujételo por el mango de la plancha
con una mano y sostenga la parte inferior con la otra.
Esto solo se aplica a los modelos con bloqueo para
transporte.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes
que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con la
siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de su país.
Español
99
Problema
Posible causa
Solución
Sale agua sucia
e impurezas
por la suela o
la suela está
sucia.
Las impurezas o los componentes químicos del
agua se han depositado en
los orificios de salida del
vapor o en la suela.
Limpie la suela con un paño húmedo
(consulte el capítulo “IMPORTANTE:
ELIMINACIÓN DE LOS DEPÓSITOS
DE CAL”, de la sección “Eliminación de
los depósitos de cal de la suela de la
plancha”).
La funda de la
tabla de planchar se moja o
aparecen gotas
de agua en la
prenda durante
el planchado.
Esto puede estar provocado por la condensación
de vapor en la funda de la
tabla de planchar tras una
sesión de planchado larga.
Sustituya la funda de la tabla de
planchar si el material de espuma se
ha desgastado. También puede añadir
una capa adicional de fieltro debajo de
la funda de la tabla de planchar para
evitar la condensación en la tabla de
planchar. Puede adquirir fieltro en una
tienda de telas.
Puede su funda para la
tabla de planchar no esté
diseñada para soportar el
elevado flujo de vapor del
generador de vapor.
Coloque una capa adicional de fieltro
debajo de la funda de la tabla de planchar para evitar la condensación en la
tabla de planchar. Puede adquirir fieltro
en una tienda de telas.
Salen gotitas
de agua por la
suela.
El vapor que había en la
manguera se enfría y se
condensa en forma de
agua. Esto es lo que hace
que salgan gotitas por la
suela.
Expulse el vapor lejos de la prenda
durante unos segundos.
Sale vapor
o agua por
debajo de la
rueda EASY
DE-CALC.
La rueda EASY DE-CALC Apague el generador de vapor y deje
no se ha apretado correc- que se enfríe durante 2 horas. Destamente.
enrosque la rueda EASY DE-CALC y
vuelva a enroscarla correctamente en
el generador de vapor. Nota: Saldrá un
poco de agua cuando quite la rueda.
La junta de goma de la
rueda EASY DE-CALC
está desgastada.
Póngase en contacto con un centro
de servicio autorizado por Philips para
obtener una rueda EASY DE-CALC
nueva.
100
Español
Español 101
Problema
Posible causa
El generador
El agua se bombea a la
de vapor pro- caldera. Esto es normal.
duce un sonido
de bombeo.
Solución
Si el sonido de bombeo continúa sin
parar, apague el generador de vapor
y extraiga la clavija de la toma de
corriente. Póngase en contacto con un
centro de servicio Philips autorizado.
Português 211
2 Retire a ficha da tomada eléctrica.
3 Verta a água do respectivo depósito para o lava-loiça.
4 Apenas modelos específicos: Bloqueie o ferro na
respectiva plataforma.
5 Dobre o tubo flexível de fornecimento.
6 Passe o tubo flexível de fornecimento por trás do
gancho de arrumação (1) e insira-o no compartimento
de arrumação (2). Empurre o resto do tubo flexível de
fornecimento para o compartimento de arrumação (3).