Dell Dimension 0PY350A00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

0PY350A00
Setting Up Your Computer
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, read and follow the
safety instructions in your
Product
Information Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement
et appliquez les consignes de sécurité
figurant dans le
Guide d'informations
sur le produit
.
CUIDADO:
Antes de configurar e utilizar
seu computador Dell™, leia e siga
as instruções de segurança fornecidas
no
Guia de informações do produto
.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea y aplique las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de
información del producto
.
Configuration de l'ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del ordenador
2
Connect keyboard and mouse
Connectez le clavier et la souris
Conecte o teclado e o mouse
Conecte el teclado y el ratón
6
Press power buttons
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Pressione o botão Liga/Desliga
Presione el botón de encendido
3
Connect network (cable not included)
Connectez le réseau (câble non fourni)
Conecte a rede (cabo não incluído)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
4
Connect modem (telephone cable not included)
Connectez le modem (cordon téléphonique non fourni)
Conecte o modem (cabo de telefone não incluído)
Conecte el módem (cable telefónico no incluido)
5
Connect power cables
Connectez les câbles d'alimentation
Conecte os cabos de alimentação
Conecte los cables de alimentación
Connect the monitor using EITHER the white DVI cable OR the blue VGA cable (DO NOT connect both cables to the same computer)
1
Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI (blanc) OU du câble VGA (bleu). NE CONNECTEZ PAS les deux câbles simultanément
Conecte o monitor usando o cabo DVI branco OU o cabo VGA azul (NÃO conecte os dois cabos)
Conecte el monitor utilizando el cable DVI blanco O bien el cable VGA azul (NO conecte ambos cables al mismo ordenador)
DVI
VGA
OR
OU
OU
O bien
OR
OU
OU
O bien
System Features
1. manual voltage switch
2. CD or DVD drive
3. microphone connector
4. headphone connector
5. speaker connectors (6)
6. USB 2.0 connectors (6)
7. optional video card
8. optional modem card
Caractéristiques du système
1. Sélecteur de tension manuel
2. Lecteur de CD ou de DVD
3. Connecteur de microphone
4. Prise casque
5. Connecteurs de haut-parleurs (6)
6. Connecteurs USB 2.0 (6)
7. Carte vidéo en option
8. Carte modem en option
Recursos do sistema
1. Chave seletora manual de voltagem
2. Unidade de CD ou DVD
3. Conector do microfone
4. Conector de fone de ouvido
5. Conectores de alto-falantes (6)
6. Conectores USB 2.0 (6)
7. Placa de vídeo opcional
8. Placa de modem opcional
Componentes del sistema
1. Selector de voltaje manual
2. Unidad de CD o DVD
3. Conector para micrófono
4. Conector para auriculares
5. Conectores para altavoz (6)
6. Conectores USB 2.0 (6)
7. Tarjeta de vídeo opcional
8. Tarjeta de módem opcional
1
4
3
8
7
2
5
6
PY350am0.qxd 17/08/2006 14:55 Page 1
What’s Next?
Que faire ensuite ? | O que fazer em seguida? | A continuación
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims any
proprietary interest in the marks and names of others.
July 2006
Les informations contenues dans ce document peuvent être
modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
et le logo
DELL
sont des marques de Dell Inc.
Dell décline tout intérêt dans l'utilisation des marques
et des noms ne lui appartenant pas.
Juillet 2006
As informações neste documento estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio.
© 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão
por escrito da Dell Inc.
A
Dell
, o logotipo da
DELL
são marcas comerciais de Dell Inc.;
A Dell Inc. isenta-se de qualquer interesse em marcas e nomes
de outros proprietários.
Julho de 2006
La información contenida en este documento puede modificarse
sin notificación previa.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
y el logotipo de
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.
Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas
y nombres comerciales que no sean los suyos.
Julio de 2006
Printed in the U.S.A.
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more
information about using your computer.
If you do not have a printed copy of the
Owner's Manual
, you can view
it online by clicking the
Owner's Manual
icon on the desktop.
You can also view documentation for other
devices by clicking the Start button and
selecting Help and Support.
Où trouver des informations ?
Consultez le document
Manuel du
propriétaire
pour plus d'informations
concernant l'utilisation du système.
Si vous ne disposez pas d'une version
imprimée de ce document, vous pouvez
le consulter en cliquant sur l'icône
correspondante du bureau.
Vous pouvez également consulter la
documentation des autres périphériques
en cliquant sur le bouton Démarrer et
en sélectionnant Aide et support.
Como localizar respostas
Consulte o
Manual do proprietário
para obter mais informações sobre
como utilizar o computador.
Se não tiver uma cópia impressa do
Manual do proprietário
, é possível
visualizá-lo on-line clicando no ícone
Manual do proprietário
da área de
trabalho.
Também é possível visualizar a docu-
mentação de outros dispositivos
clicando no botão Iniciar e selecionando
Ajuda e suporte.
Cómo encontrar respuestas
Consulte el
Manual del propietario
para obtener más información sobre
la utilización del ordenador.
Si no dispone de una copia impresa del
Manual del propietario
, puede visualizarlo
en línea haciendo clic en el icono
Manual
del propietario
del escritorio.
También puede consultar la documen-
tación de otros dispositivos haciendo clic
en el botón Inicio y seleccionando Ayuda
y soporte técnico.
www.dell.com | support.dell.com
7
Connect the sensor for the optional remote control
Connectez le capteur de la télécommande (en option)
Conecte o sensor do controle remoto opcional
Conecte el sensor del mando a distancia opcional
9
Launch the optional Media Center operating system
Lancez le système d'exploitation Media Center (en option)
Inicie o sistema operacional Media Center opcional
Inicie el sistema operativo opcional Media Center
10
See Media Center setup for optional TV tuner card
Consultez le Media Center pour obtenir les instructions de configuration du tuner
Veja a configuração do Media Center sobre a placa sintonizadora de TV
Consulte la configuración de Media Center para la tarjeta de sintonizador de TV
8
Install the batteries into the optional remote control
Installez les piles dans la télécommande (en option)
Instale as pilhas no controle remoto opcional
Coloque las pilas en el mando a distancia opcional
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. Cable or DSL modem
3. Wireless router
4. Desktop computer with built-in wired
network adapter
5. Desktop computer with USB
wireless adapter
6. USB wireless adapter
See your computer or router
documentation for more information
on how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil (en option)
1. Service Internet
2. Modem câblé ou DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau avec adaptateur
réseau intégré (connexion filaire)
5. Ordinateur de bureau avec adaptateur
USB (connexion sans fil)
6. Adaptateur USB sans fil
Consultez la documentation fournie
avec le système ou le routeur pour
plus d'informations sur l'installation
et l'utilisation d'un réseau sans fil.
Rede sem fio (opcional)
1. Serviço de Internet
2. Cabo ou modem DSL
3. Roteador sem fio
4. Computador de mesa com adaptador
de rede com fio integrado
5. Computador de mesa com adaptador
USB sem fio
6. Adaptador USB sem fio
Consulte a documentação do compu-
tador ou do roteador para obter mais
informações sobre como configurar
e usar a rede sem fio.
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de escritorio con adaptador
de red por cable integrado
5. Ordenador de escritorio con adaptador
USB inalámbrico
6. Adaptador USB inalámbrico
Consulte la documentación del ordenador
o del enrutador para obtener más
información sobre cómo configurar
y utilizar la red inalámbrica.
1
2
3
6
5
4
PY350am0.qxd 17/08/2006 14:55 Page 2

Transcripción de documentos

PY350am0.qxd 17/08/2006 14:55 Page 1 Setting Up Your Computer Configuration de l'ordinateur | Como configurar o computador | Instalación del ordenador CAUTION: PRÉCAUTION : Before you set up and operate your Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your Product Information Guide. DVI 1 OR OU OU O bien CUIDADO: Avant de configurer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, lisez attentivement et appliquez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Antes de configurar e utilizar seu computador Dell™, leia e siga as instruções de segurança fornecidas no Guia de informações do produto. PRECAUCIÓN: Antes de instalar y utilizar su ordenador Dell™, lea y aplique las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. OR OU OU O bien VGA 2 Connect the monitor using EITHER the white DVI cable OR the blue VGA cable (DO NOT connect both cables to the same computer) Connectez le clavier et la souris Conecte o teclado e o mouse Conecte el teclado y el ratón Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI (blanc) OU du câble VGA (bleu). NE CONNECTEZ PAS les deux câbles simultanément Conecte o monitor usando o cabo DVI branco OU o cabo VGA azul (NÃO conecte os dois cabos) Conecte el monitor utilizando el cable DVI blanco O bien el cable VGA azul (NO conecte ambos cables al mismo ordenador) 3 Connect network (cable not included) Connectez le réseau (câble non fourni) Conecte a rede (cabo não incluído) Conecte el equipo a la red (cable no incluido) 4 Connect modem (telephone cable not included) 5 System Features 2 3 4 5 6 7 8 0PY350A00 6 Connect power cables 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. manual voltage switch CD or DVD drive microphone connector headphone connector speaker connectors (6) USB 2.0 connectors (6) optional video card optional modem card Caractéristiques du système 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Sélecteur de tension manuel Lecteur de CD ou de DVD Connecteur de microphone Prise casque Connecteurs de haut-parleurs (6) Connecteurs USB 2.0 (6) Carte vidéo en option Carte modem en option Press power buttons Appuyez sur le bouton d'alimentation Pressione o botão Liga/Desliga Presione el botón de encendido Connectez les câbles d'alimentation Conecte os cabos de alimentação Conecte los cables de alimentación Connectez le modem (cordon téléphonique non fourni) Conecte o modem (cabo de telefone não incluído) Conecte el módem (cable telefónico no incluido) 1 Connect keyboard and mouse Recursos do sistema 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Chave seletora manual de voltagem Unidade de CD ou DVD Conector do microfone Conector de fone de ouvido Conectores de alto-falantes (6) Conectores USB 2.0 (6) Placa de vídeo opcional Placa de modem opcional Componentes del sistema 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Selector de voltaje manual Unidad de CD o DVD Conector para micrófono Conector para auriculares Conectores para altavoz (6) Conectores USB 2.0 (6) Tarjeta de vídeo opcional Tarjeta de módem opcional PY350am0.qxd 17/08/2006 14:55 Page 2 What’s Next? Que faire ensuite ? | O que fazer em seguida? | A continuación 7 Connect the sensor for the optional remote control 8 Connectez le capteur de la télécommande (en option) Conecte o sensor do controle remoto opcional Conecte el sensor del mando a distancia opcional Install the batteries into the optional remote control 9 Installez les piles dans la télécommande (en option) Instale as pilhas no controle remoto opcional Coloque las pilas en el mando a distancia opcional 5 4 Launch the optional Media Center operating system Lancez le système d'exploitation Media Center (en option) Inicie o sistema operacional Media Center opcional Inicie el sistema operativo opcional Media Center Wireless Network (Optional) Réseau sans fil (en option) Rede sem fio (opcional) Red inalámbrica (opcional) 1. Internet service 2. Cable or DSL modem 3. Wireless router 4. Desktop computer with built-in wired network adapter 5. Desktop computer with USB wireless adapter 6. USB wireless adapter 1. Service Internet 2. Modem câblé ou DSL 3. Routeur sans fil 4. Ordinateur de bureau avec adaptateur réseau intégré (connexion filaire) 5. Ordinateur de bureau avec adaptateur USB (connexion sans fil) 6. Adaptateur USB sans fil 1. Serviço de Internet 2. Cabo ou modem DSL 3. Roteador sem fio 4. Computador de mesa com adaptador de rede com fio integrado 5. Computador de mesa com adaptador USB sem fio 6. Adaptador USB sem fio 1. Servicio de Internet 2. Módem por cable o DSL 3. Enrutador inalámbrico 4. Ordenador de escritorio con adaptador de red por cable integrado 5. Ordenador de escritorio con adaptador USB inalámbrico 6. Adaptador USB inalámbrico See your computer or router documentation for more information on how to set up and use your wireless network. Consultez la documentation fournie avec le système ou le routeur pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation d'un réseau sans fil. Consulte a documentação do computador ou do roteador para obter mais informações sobre como configurar e usar a rede sem fio. Consulte la documentación del ordenador o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica. Finding Answers Où trouver des informations ? Como localizar respostas Cómo encontrar respuestas See your Owner's Manual for more information about using your computer. Consultez le document Manuel du propriétaire pour plus d'informations concernant l'utilisation du système. Consulte o Manual do proprietário para obter mais informações sobre como utilizar o computador. Consulte el Manual del propietario para obtener más información sobre la utilización del ordenador. Si vous ne disposez pas d'une version imprimée de ce document, vous pouvez le consulter en cliquant sur l'icône correspondante du bureau. Se não tiver uma cópia impressa do Manual do proprietário, é possível visualizá-lo on-line clicando no ícone Manual do proprietário da área de trabalho. Si no dispone de una copia impresa del Manual del propietario, puede visualizarlo en línea haciendo clic en el icono Manual del propietario del escritorio. 6 3 2 1 If you do not have a printed copy of the Owner's Manual, you can view it online by clicking the Owner's Manual icon on the desktop. You can also view documentation for other devices by clicking the Start button and selecting Help and Support. Information in this document is subject to change without notice. © 2006 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Printed in the U.S.A. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims any proprietary interest in the marks and names of others. July 2006 www.dell.com | support.dell.com Vous pouvez également consulter la documentation des autres périphériques en cliquant sur le bouton Démarrer et en sélectionnant Aide et support. Também é possível visualizar a documentação de outros dispositivos clicando no botão Iniciar e selecionando Ajuda e suporte. También puede consultar la documentación de otros dispositivos haciendo clic en el botón Inicio y seleccionando Ayuda y soporte técnico. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados. La información contenida en este documento puede modificarse sin notificación previa. © 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell décline tout intérêt dans l'utilisation des marques et des noms ne lui appartenant pas. A Dell, o logotipo da DELL são marcas comerciais de Dell Inc.; A Dell Inc. isenta-se de qualquer interesse em marcas e nomes de outros proprietários. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Juillet 2006 Julho de 2006 Julio de 2006 10 See Media Center setup for optional TV tuner card Consultez le Media Center pour obtenir les instructions de configuration du tuner Veja a configuração do Media Center sobre a placa sintonizadora de TV Consulte la configuración de Media Center para la tarjeta de sintonizador de TV
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Dimension 0PY350A00 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para