HP Compaq Value 20-inch Flat Panel Monitors guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida
460 x 275mm
1600 x 900
HP Limited Warranty
You can find the expressly provided HP Limited Warranty applicable to your product in the start
menu on your PC and/or in the CD/DVD provided in the box. For some countries/regions a printed HP Limited Warranty is provided in the box.
In countries/regions where the warranty is not provided in printed format, you may request a printed copy from hp.com/go/order documents or
write to HP at: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714,USA; Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio,9,20063,
Cernusco s/Naviglio(MI),Italy;Hewlett Packard , POD , P.O. Box 200,Alexandra Post Office, Singapore 911507. Please include your product
name, warranty period, name and postal address.
Garantie limitée HP
Vous trouverez la Garantie limitée HP explicitement fournie applicable à votre produit sur le menu Démarrer de votre PC et/ou sur le CD/DVD fourni
dans la boîte. Dans certains pays ou certaines régions, la boîte contient une version imprimée de la Garantie limitée HP. Dans les pays ou les régions
dans lesquels la garantie n'est pas fournie sous format imprimé, vous pouvez demander une copie imprimée sur hp.com/go/orderdocuments ou bien
écrire à HP à l'adresse suivante : Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA ;
Hewlett Packad, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos /Naviglio (MI), Italie ;
Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapour 911507. N'oubliez pas d'indiquer le nom de votre produit,
la période de garantie, votre nom et votre adresse postale.
ATTENTION: Afin de réduire les risques d'électrocution ou de dommages causés à votre équipement :
• Ne désactivez pas la fiche avec mise à la terre du cordon d'alimentation. La fiche avec mise à la terre
constitue une importante mesure de sécurité.
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise avec borne terre facilement accessible à tout moment.
• Coupez l'alimentation du moniteur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique.
ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el equipo:
• No desmonte el enchufe con conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe con toma de tierra es una
función de seguridad importante.
• Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente conectada a tierra a la que pueda acceder en todo momento.
• Desconecte la alimentación del monitor desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
AVISO:Para reduzir o risco de choques eléctricos ou danos no seu equipamento:
• Não desligue o terminal de ligação à terra do cabo de alimentação. O terminal de ligação á terra é um importante
dispositivo de segurança.
• Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com ligação à terra que seja facilmente acessível.
• Desligue a alimentação do monitor retirando o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Garantía limitada de HP
Puede encontrar la Garantía limitada de HP expresamente proporcionada aplicable a su producto en el menú de inicio de su PC y/o en el CD o DVD
incluido en la caja. Para algunos países o regiones, la caja contiene una Garantía limitada de HP impresa. En los países o las regiones donde no se
proporciona la garantía en formato impreso, puede solicitar una copia impresa en hp.com/go/orderdocuments o escribir a HP a la siguiente dirección:
Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, EE.UU.;
Hewlett Packad, POD,Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos /Naviglio (MI), Italia;
Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507. Incluya el nombre del producto,
el período de garantía y la dirección postal.
Garantia Limitada HP
Pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente fornecida para o produto no menu iniciar do seu PC e/ou no CD/DVD fornecido com a
embalagem. Em alguns países/regiões é fornecida uma Garantia Limitada HP em formato impresso com a embalagem. Em países/
regiões onde a garantia não é fornecida em formato impresso, poderá solicitar uma cópia impressa a partir de hp.com/go/orderdocuments ou
escrever para a HP para a morada:
Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, EUA;
Hewlett Packad,POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos /Naviglio (MI), Itália;
Hewlett Packard, POD, P.O.Box 200, Alexandra Post Office, Singapura 911507.
Inclua o nome do seu produto, o período de garantia, o seu nome e endereço postal.

Transcripción de documentos

460 x 275mm 1600 x 900 HP Limited Warranty You can find the expressly provided HP Limited Warranty applicable to your product in the start menu on your PC and/or in the CD/DVD provided in the box. For some countries/regions a printed HP Limited Warranty is provided in the box. In countries/regions where the warranty is not provided in printed format, you may request a printed copy from hp.com/go/order documents or write to HP at: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714,USA; Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio,9,20063, Cernusco s/Naviglio(MI),Italy;Hewlett Packard , POD , P.O. Box 200,Alexandra Post Office, Singapore 911507. Please include your product name, warranty period, name and postal address. Garantie limitée HP Vous trouverez la Garantie limitée HP explicitement fournie applicable à votre produit sur le menu Démarrer de votre PC et/ou sur le CD/DVD fourni dans la boîte. Dans certains pays ou certaines régions, la boîte contient une version imprimée de la Garantie limitée HP. Dans les pays ou les régions dans lesquels la garantie n'est pas fournie sous format imprimé, vous pouvez demander une copie imprimée sur hp.com/go/orderdocuments ou bien écrire à HP à l'adresse suivante : Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA ; Hewlett Packad, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos /Naviglio (MI), Italie ; Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapour 911507. N'oubliez pas d'indiquer le nom de votre produit, la période de garantie, votre nom et votre adresse postale. ATTENTION: Afin de réduire les risques d'électrocution ou de dommages causés à votre équipement : • Ne désactivez pas la fiche avec mise à la terre du cordon d'alimentation. La fiche avec mise à la terre constitue une importante mesure de sécurité. • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise avec borne terre facilement accessible à tout moment. • Coupez l'alimentation du moniteur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique. Garantía limitada de HP Puede encontrar la Garantía limitada de HP expresamente proporcionada aplicable a su producto en el menú de inicio de su PC y/o en el CD o DVD incluido en la caja. Para algunos países o regiones, la caja contiene una Garantía limitada de HP impresa. En los países o las regiones donde no se proporciona la garantía en formato impreso, puede solicitar una copia impresa en hp.com/go/orderdocuments o escribir a HP a la siguiente dirección: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, EE.UU.; Hewlett Packad, POD,Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos /Naviglio (MI), Italia; Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507. Incluya el nombre del producto, el período de garantía y la dirección postal. ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el equipo: • No desmonte el enchufe con conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe con toma de tierra es una función de seguridad importante. • Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente conectada a tierra a la que pueda acceder en todo momento. • Desconecte la alimentación del monitor desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Garantia Limitada HP Pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente fornecida para o produto no menu iniciar do seu PC e/ou no CD/DVD fornecido com a embalagem. Em alguns países/regiões é fornecida uma Garantia Limitada HP em formato impresso com a embalagem. Em países/ regiões onde a garantia não é fornecida em formato impresso, poderá solicitar uma cópia impressa a partir de hp.com/go/orderdocuments ou escrever para a HP para a morada: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, EUA; Hewlett Packad,POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernuscos /Naviglio (MI), Itália; Hewlett Packard, POD, P.O.Box 200, Alexandra Post Office, Singapura 911507. Inclua o nome do seu produto, o período de garantia, o seu nome e endereço postal. AVISO:Para reduzir o risco de choques eléctricos ou danos no seu equipamento: • Não desligue o terminal de ligação à terra do cabo de alimentação. O terminal de ligação á terra é um importante dispositivo de segurança. • Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com ligação à terra que seja facilmente acessível. • Desligue a alimentação do monitor retirando o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Compaq Value 20-inch Flat Panel Monitors guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida