Dell PowerEdge R200 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Lo siento, no tengo información sobre el dispositivo Dell PowerEdge R200, por lo que no puedo continuar el texto.

Lo siento, no tengo información sobre el dispositivo Dell PowerEdge R200, por lo que no puedo continuar el texto.

Información sobre los avisos de precaución
Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
Actualización de información
Notas de la instalación de SUSE
®
Linux
Enterprise Server 9
SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 no admite unidades de disco óptico
SATA. Al intentar instalar el sistema operativo desde una unidad óptica
SATA, pueden aparecer los mensajes de error siguientes:
cannot read media
device not mounted
Para resolver este problema, instale el sistema operativo desde la red
(utilizando el conector NIC1) o desde una unidad óptica USB externa.
Actualización del programa de configuración
del sistema
En la pantalla CPU Information (Información de la CPU) del programa
de configuración del sistema, el valor predeterminado de la opción Demand-
Based Power Management (Administración de energía basada en la
demanda) es Enabled (Activada).
Junio de 2008
Actualización del ventilador de la controladora
RAID SAS
Este sistema admite una controladora RAID SAS de almacenamiento externo
que no requiere un ventilador de refrigeración de PCI, al contrario de lo
indicado en la documentación del usuario de su sistema. Sólo se requiere un
ventilador de PCI para la controladora RAID SAS de almacenamiento externo si
ésta incluye un conector de batería RAID en la tarjeta. Para obtener más
información, consulte la documentación del usuario del dispositivo RAID SAS.
Si ha solicitado una controladora RAID SAS de almacenamiento externo
que requiere un ventilador de PCI, el ventilador vendrá incluido en el kit de
instalación. Si el kit no incluye dicho ventilador, significa que no es necesario
para la controladora.
Extracción e instalación de la unidad de disco
óptico SATA opcional
La sección siguiente actualiza los procedimientos de extracción e instalación
de la unidad de disco óptico incluidos en la documentación del sistema.
Extracción de la unidad óptica
PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas
autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos
del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
1
Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte
el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos.
2
Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en el
Manual del
propietario del hardware
.
3
Desconecte los cables SATA de alimentación y de datos de la unidad
óptica. Vea la ilustración 1.
4
Presione la palanca de liberación del soporte que fija la unidad óptica
al portaunidades de disco duro 0.
5
Levante e incline la unidad óptica para extraerla del soporte.
Ilustración 1. Extracción e instalación de la unidad óptica SATA opcional
1 Cable de datos SATA 2 Cable de alimentación
SATA
3 Patas de retención (4)
4 Orificios de montaje (4) 5 Palanca de liberación
del soporte
6 Unidad de disco duro 0
5
2
1
3
6
4
Instalación de la unidad óptica
PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas
autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos
del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones
de seguridad incluidas con el sistema.
1
Alinee los orificios de montaje de la unidad óptica con las patas de
retención del soporte de la unidad de disco duro 0. Vea la ilustración 1.
2
Baje la unidad hasta que se asiente en su lugar.
3
Conecte los cables SATA de datos y de alimentación a la unidad óptica.
4
Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en el
Manual
del propietario del hardware
.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007-2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en Malasia.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma
sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales
de Dell Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y
en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Transcripción de documentos

Información sobre los avisos de precaución Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. Actualización de información Notas de la instalación de SUSE® Linux Enterprise Server 9 SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 no admite unidades de disco óptico SATA. Al intentar instalar el sistema operativo desde una unidad óptica SATA, pueden aparecer los mensajes de error siguientes: cannot read media device not mounted Para resolver este problema, instale el sistema operativo desde la red (utilizando el conector NIC1) o desde una unidad óptica USB externa. Actualización del programa de configuración del sistema En la pantalla CPU Information (Información de la CPU) del programa de configuración del sistema, el valor predeterminado de la opción DemandBased Power Management (Administración de energía basada en la demanda) es Enabled (Activada). Junio de 2008 Actualización del ventilador de la controladora RAID SAS Este sistema admite una controladora RAID SAS de almacenamiento externo que no requiere un ventilador de refrigeración de PCI, al contrario de lo indicado en la documentación del usuario de su sistema. Sólo se requiere un ventilador de PCI para la controladora RAID SAS de almacenamiento externo si ésta incluye un conector de batería RAID en la tarjeta. Para obtener más información, consulte la documentación del usuario del dispositivo RAID SAS. Si ha solicitado una controladora RAID SAS de almacenamiento externo que requiere un ventilador de PCI, el ventilador vendrá incluido en el kit de instalación. Si el kit no incluye dicho ventilador, significa que no es necesario para la controladora. Extracción e instalación de la unidad de disco óptico SATA opcional La sección siguiente actualiza los procedimientos de extracción e instalación de la unidad de disco óptico incluidos en la documentación del sistema. Extracción de la unidad óptica PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica y los dispositivos periféricos. 2 Abra el sistema. Consulte “Apertura del sistema” en el Manual del propietario del hardware. 3 Desconecte los cables SATA de alimentación y de datos de la unidad óptica. Vea la ilustración 1. 4 Presione la palanca de liberación del soporte que fija la unidad óptica al portaunidades de disco duro 0. 5 Levante e incline la unidad óptica para extraerla del soporte. Ilustración 1. Extracción e instalación de la unidad óptica SATA opcional 2 1 4 3 6 5 1 Cable de datos SATA 2 Cable de alimentación SATA 3 Patas de retención (4) 4 Orificios de montaje (4) 5 Palanca de liberación del soporte 6 Unidad de disco duro 0 Instalación de la unidad óptica PRECAUCIÓN: Los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de iniciar este procedimiento, revise las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. 1 Alinee los orificios de montaje de la unidad óptica con las patas de retención del soporte de la unidad de disco duro 0. Vea la ilustración 1. 2 Baje la unidad hasta que se asiente en su lugar. 3 Conecte los cables SATA de datos y de alimentación a la unidad óptica. 4 Cierre el sistema. Consulte “Cierre del sistema” en el Manual del propietario del hardware. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007-2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en Malasia. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Dell PowerEdge R200 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Lo siento, no tengo información sobre el dispositivo Dell PowerEdge R200, por lo que no puedo continuar el texto.