Dell Inspiron 3147 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3147 es un dispositivo versátil que te permite trabajar, jugar y crear con facilidad, ya sea en modo portátil, tableta u otros modos. Viene equipado con una cámara frontal y dos micrófonos para videoconferencias claras, varios puertos para conectar periféricos, un lector de tarjetas multimedia para transferir fácilmente archivos y una ranura para cable de seguridad.

El Dell Inspiron 3147 es un dispositivo versátil que te permite trabajar, jugar y crear con facilidad, ya sea en modo portátil, tableta u otros modos. Viene equipado con una cámara frontal y dos micrófonos para videoconferencias claras, varios puertos para conectar periféricos, un lector de tarjetas multimedia para transferir fácilmente archivos y una ranura para cable de seguridad.

2 Finish Windows setup
De installatie van Windows voltooien | Terminez l’installation de Windows
Finalizar configuración de Windows
3 Explore resources
Verken de hulpbronnen | Explorez les ressources
Explorar recursos
Shortcut keys
Sneltoetsen | Raccourcis clavier
Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Silenciar el audio
Decrease volume
Volume verlagen | Diminuer le volume sonore
Disminuir el volumen
Increase volume
Volume verhogen | Augmenter le volume sonore
Aumentar el volumen
Play/Pause
Afspelen/pauzeren | Lire/Pause
Reproducir/Pausar
Open Search charm
Zoekcharm openen | Ouvrir l’icône Rechercher
Abrir charm Buscar
Open Share charm
Deelcharm openen | Ouvrir l’icône Partager
Abrir charm Compartir
Open Devices charm
Charm Apparaten openen | Ouvrir l’icône Périphériques
Abrir charm Dispositivos
Open Settings charm
Charm Instellingen openen | Ouvrir l’icône Réglages
Abrir charm Configuración
List recently-used apps
Lijst met recent gebruikte apps | Applications récemment utilisées
Lista de las aplicaciones usadas recientemente
Display active app menu-bar
Menubalk actieve app tonen
Afficher la barre de menus de l’application active
Barra de menú de aplicación de pantalla activa
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vergroten | Augmenter la luminosité
Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-uitschakelen | Activer/désactiver le sans fil
Activar/desactivar la función inalámbrica
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
dell.com/support.
NOTA: Para más información consulte Especificaciones en dell.com/support.
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapater aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et astuces
Ayuda y consejos
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Mi Dell
Register your computer
Registreer uw computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar su equipo
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Activar seguridad y actualizaciones
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account
of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree
una cuenta local
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectarse a la red
Quick Start Guide
Inspiron 11-3147 2-in-1
2014-03
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Ambient-light sensor
5. Left microphone
6. Windows button
7. Power-adapter port
8. HDMI port
9. USB 3.0 port
10. USB 2.0 port
11. Headset port
12. Left-click area
13. Right-click area
14. Power and
battery-status light
15. Power button
16. Volume-control
buttons (2)
17. USB 2.0 port
18. Media-card reader
19. Security-cable slot
20. Regulatory label
21. Service Tag label
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de
estado de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de luz ambiental
5. Micrófono izquierdo
6. Botón de Windows
7. Puerto de adaptador
de alimentación
8. Puerto HDMI
9. Puerto USB 3.0
10. Puerto USB 2.0
11. Puerto de audífonos
12. Área de clic izquierdo
13. Área de clic derecho
14. Indicador luminoso de
estado de la batería
15. Botón de encendido
16. Botones de control de
volumen (2)
17. Puerto USB 2.0
18. Lector de tarjetas
multimedia
19. Ranura del cable
deseguridad
20. Etiqueta normativa
21. Etiqueta de servicio
1. Micro de droite
2. Voyant d’état de
lacaméra
3. Caméra
4. Capteur de luminosité
ambiante
5. Micro de gauche
6. Bouton d’accueil
deWindows
7. Port de l’adaptateur
secteur
8. Port HDMI
9. Port USB 3.0
10. Port USB 2.0
11. Port pour casque
12. Zone de clic gauche
13. Zone de clic droit
14. Voyant d’état de
l’alimentation
15. Bouton d’alimentation
16. Boutons de contrôle
du volume (2)
17. Port USB 2.0
18. Lecteur de carte
mémoire
19. Emplacement pour
câble de sécurité
20. Étiquettes de
conformité aux normes
21. Étiquette de numéro
de service
1. Microfoon rechts
2. Statuslampje van de
camera
3. Camera
4. Omgevingslichtsensor
5. Linkermicrofoon
6. Windows-knop
7. Poort voor netadapter
8. HDMI-poort
9. USB 3.0-poort
10. USB 2.0-poort
11. Headsetpoort
12. Gebied voor
linksklikken
13. Gebied voor
rechtsklikken
14. Lampje voor energie-
en batterijniveau
15. Aan-/uitknop
16. Bedieningsknoppen
voor helderheid (2)
17. USB 2.0-poort
18. Mediakaartlezer
19. Sleuf voor
beveiligingskabel
20. Regelgevingsplaatje
21. Serviceplaatje
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Contact opnemen met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
P20T
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo
P20T001
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Inspiron 11-3147
13 245
17
19
18
15
14
16
9
8
7
6
10
11
1312
20
21
Modes
Modi | Modes | Modos
Notebook
Notebook | Notebook
Equipo portátil
Tablet
Tablet | Tablette
Tableta
Tent
Tent | Tente
Tienda
Tablet Stand
Tabletstandaard | Station d’accueil
Soporte de tableta
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P20T
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,60 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3147 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3147 es un dispositivo versátil que te permite trabajar, jugar y crear con facilidad, ya sea en modo portátil, tableta u otros modos. Viene equipado con una cámara frontal y dos micrófonos para videoconferencias claras, varios puertos para conectar periféricos, un lector de tarjetas multimedia para transferir fácilmente archivos y una ranura para cable de seguridad.