Black & Decker NSVA315J El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
23
(Vertaling van de originele
instructies)
NEDERLANDS
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
Black&Decker en het adres van de vestiging van het geauto-
riseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op
internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen
met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat
in deze handleiding wordt vermeld.
Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw
nieuwe BLACK+DECKER-product kunt registreren en
informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen.
(Traducción de las instrucciones
originales)
ESPAÑOL
Uso previsto
Los aspiradores de mano Dustbuster® NSVA315J de
BLACK+DECKER han sido diseñados para aplicaciones de
aspiración en seco y en húmedo. Estos aparatos han sido
concebidos únicamente para uso doméstico.
Lea todo el manual detenida-
mente antes de utilizar el apara-
to.
Instrucciones de seguridad
@
Advertencia. Lea todas las
advertencias de seguridad y
todas las instrucciones. En caso
de no atenerse a las siguientes
advertencias e instrucciones de
seguridad, podría producirse una
descarga eléctrica, incendio o
lesión grave.
u En este manual se describe el uso
para el que se ha diseñado el aparato.
La utilización de accesorios o la
realización de operaciones distintas
a las recomendadas en este manual
de instrucciones puede presentar un
riesgo de lesiones.
u Conserve este manual para futuras
consultas.
Utilización del aparato
u No utilice el aparato para recoger
ningún líquido ni material inamable.
u No sumerja el aparato en agua.
u No tire del cable para desconectar
el cargador de la toma de corriente.
Mantenga el cable del cargador
alejado de temperaturas elevadas,
aceites y bordes alados.
u Ninguna persona (incluidos los niños
a partir de 8 años de edad) con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas, o que carezca
de experiencia y conocimientos, debe
utilizar este aparato, salvo que haya
recibido supervisión o formación con
respecto al uso del aparato de una
forma segura y que comprenda los
peligros que entraña. Los niños no
deben jugar con el aparato. Ningún
niño deberá realizar las tareas de
limpieza y mantenimiento, salvo que lo
hagan bajo supervisión.
Inspecciones y reparaciones
Antes de utilizarlo, compruebe que el
aparato no contenga piezas dañadas ni
defectuosas.
Compruebe que no haya piezas rotas,
que los interruptores no estén dañados
y que no existan otros defectos que
puedan afectar al funcionamiento del
aparato.
u No utilice el aparato si presenta alguna
pieza dañada o defectuosa.
u Solicite al servicio técnico autorizado
la reparación o sustitución de las
piezas dañadas o defectuosas.
24
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
u Compruebe con regularidad que
el cable del cargador no ha sufrido
daños. Sustituya el cargador si el
cable está dañado o es defectuoso.
u Nunca intente extraer ni sustituir
ninguna pieza que no esté
especicada en este manual.
Instrucciones de seguridad adi-
cionales
Después de la utilización
u Desenchufe el cargador antes de la
limpieza.
u Cuando no lo utilice, guarde el aparato
en un lugar seco.
u Los niños no deben tener acceso a los
aparatos guardados.
Riesgos residuales
El uso de esta herramienta puede pro-
ducir riesgos residuales adicionales no
incluidos en las advertencias de seguri-
dad adjuntas. Estos riesgos se pueden
generar por un uso incorrecto, demasia-
do prolongado, etc.
El cumplimiento de las normas de
seguridad correspondientes y el uso
de dispositivos de seguridad no evitan
ciertos riesgos residuales. Dichos riesgos
incluyen:
u Lesiones producidas por el contacto
con piezas móviles o giratorias.
u Lesiones producidas al cambiar
cualquier pieza, cuchilla o accesorio.
u Lesiones producidas al usar una
herramienta por un tiempo demasiado
prolongado. Si utiliza una herramienta
durante períodos de tiempo
demasiado prolongados, asegúrese de
realizar pausas con frecuencia.
u Deterioro auditivo.
u Riesgos para la salud producidos al
respirar el polvo que se genera al usar
la herramienta (por ejemplo: en los
trabajos con madera, especialmente
de roble, haya y tableros de densidad
mediana).
Cargadores
El cargador ha sido diseñado para un
voltaje especíco. Compruebe siempre
que el voltaje de la red eléctrica corre-
sponda al valor indicado en la placa de
características.
Advertencia. No intente sustituir el car-
gador por un enchufe convencional para
la red eléctrica.
u Solo debe utilizar el cargador
BLACK+DECKER suministrado para
cargar la batería del aparato. Otras
baterías podrían explotar y provocar
lesiones y daños materiales.
u Nunca intente cargar baterías no
recargables.
u Si se dañara el cable de alimentación,
deberá ser sustituido por el fabricante
o por un centro de asistencia técnica
autorizado de BLACK+DECKER para
evitar cualquier situación de riesgo.
u No exponga el cargador al agua.
u No abra el cargador.
u No aplique ningún dispositivo para
medir la resistencia del cargador.
u El aparato o la batería deben
colocarse en una zona correctamente
ventilada durante la carga.
25
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Seguridad eléctrica
Símbolos del cargador
Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar
el aparato.
#
Esta herramienta lleva un doble aislamiento; por lo
tanto, no requiere una toma de tierra. Compruebe
siempre que el voltaje suministrado corresponda al
indicado en la placa de características.
$
El cargador ha sido concebido para ser utilizado
únicamente en interiores.
Etiquetas del aparato
Junto con el código de la fecha, en el aparato aparecen los
siguientes símbolos.
+
S003AQ-15 / SSC-150015
Lea todo el manual detenidamente antes de
utilizar el aparato
Úselo solo con el cargador S003AQ-15 /
SSC-150015
Características
Esta herramienta incluye parte o la totalidad de estas
características.
1. Botón de extracción del palo de extensión
2. Interruptor de encendido/apagado
3. Botón de extracción de la cámara para el polvo
4. Cámara para el polvo
5. Conector de la cabeza para suelos
6. Cabeza para suelos
7. Cargador
8. Palo de extensión
9. Mango
Montaje (Figs. A, B y C)
u Empuje el mango (9) rmemente en el palo de extensión
(8) como se muestra en la gura A.
Nota: Este proceso debe realizarse solo una vez puesto que
no podrá extraer el palo de extensión del mango una vez que
lo haya colocado.
u Empuje el palo de extensión (8) en la abertura del Dust-
buster® hasta que haga clic al encajar en su lugar, como
se muestra en la gura B. Para soltar el palo de extensión
del Dustbuster®, pulse el botón de liberación del palo de
ex-tensión (1).
u Coloque la cabeza para suelos (6) en la abertura de la
cámara para el polvo (4) de la parte frontal de la unidad
del Dustbuster® por el conector de la cabeza para suelos
(5) como se muestra en la gura C.
Cargar la batería (Figs. D y E)
u Coloque el cargador (7) en el puerto de carga trasero de
la unidad (7a) y enchúfelo en una toma de corriente.
u Encienda la toma de corriente.
Uso
u Antes de utilizarlo por primera vez, la batería se debe
cargar durante 10 horas como mínimo.
Encendido y apagado (Fig. F)
u Para encender el aparato, deslice el interruptor de
encendido/apagado (2) hacia adelante.
u TPara apagar el aparato, deslice el interruptor de
encendido/apagado (2) hacia atrás.
Advertencia. Nunca recoja materiales húmedos con estos
modelos.
Optimización de la fuerza de succión
Para que el aparato conserve toda su fuerza de succión, es
necesario limpiar los ltros periódicamente durante su uso
Vaciado y limpieza del producto
Extracción del depósito y de los ltros para el
polvo (Fig. G, H, I y J)
u Pulse el botón de extracción de la cámara para el polvo
(3) y extraiga la cámara para el polvo (4) de la unidad del
motor, como se muestra en la gura G.
u Mientras sostiene la cámara para el polvo (4) sobre un
contenedor apropiado, saque el ltro (10).
u Sacuda la cámara para el polvo (4) sobre un contenedor
apropiado para vaciar su contenido, como se muestra en
la gura I.
u Para volver a colocar el depósito para el polvo, empújelo
en la unidad del motor hasta que quede bien encajado en
su sitio.
Advertencia. No utilice nunca el aparato sin ltros.
Conseguirá un óptimo rendimiento del aparato solo si los
ltros están limpios.
u Los recipientes y ltros para el polvo pueden limpiarse
con agua caliente y jabonosa.
u Antes de volver a colocar los ltros y el recipiente para el
polvo, asegúrese de que estén secos.
Sustitución de los ltros
Es necesario cambiar los ltros cada 6 o 9 meses y cuando
se gasten o se dañen.
Encontrará ltros de repuesto en el distribuidor
BLACK+DECKER más cercano.
26
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Almacenamiento (Fig. K)
El aspirador NVSA315J BLACK+DECKER puede colgarse a
una pared usando un soporte (no suministrado), haciéndole
un agujero en el mango (11), como se muestra en la gura K.
Mantenimiento
Este aparato sin cable de BLACK+DECKER ha sido diseñado
para funcionar durante un largo período de tiempo con un
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y
continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de
una limpieza frecuente.
Advertencia. Antes de realizar el mantenimiento de aparatos
sin cables:
u Deje que la batería se agote por completo si es integral y
apague el aparato.
u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador
no requiere ningún mantenimiento especial excepto la
limpieza periódica.
u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación del
aparato y del cargador con un cepillo suave o un paño
seco.
u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño
húmedo. No utilice limpiadores abrasivos o a base de
disolventes.
Protección del medioambiente
Z
Recogida selectiva. Los productos y las baterías
marcadas con este símbolo no se deben eliminar
con los residuos domésticos normales.
Los productos y las baterías que contienen materiales que se
puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias
primas.
Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad
con la normativa local. Puede obtener más información en
www.2helpU.com
Datos técnicos
NSVA315J
Voltaje (V
dc
) 10.8
Batería Li-Ion
Peso (Kg)
1.3
Cargador
S003AQ-15 / SSC-150015
Voltaje de entrada (V
ac
)
100 - 240
Voltaje de salida (V)
15
Corriente (mA)
150
Tiempo de carga aproximado (h)
10
Garantía
Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece
a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la
fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos
legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es
válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la
Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea.
Para reclamar la garantía, la reclamación se debe presentar
de conformidad con las condiciones de Black & Decker.
Tendrá que adjuntar un justicante de compra al vendedor o
al agente técnico autorizado. Las condiciones de la garantía
de 2 años de Black & Decker y la ubicación de su agente téc-
nico autorizado más cercano se pueden obtener en Internet
en www.2helpU.com o poniéndose en contacto con su ocina
local de Black & Decker en la dirección que se indica en este
manual.
Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.co.uk para reg-
istrar su nuevo producto BLACK+DECKER y recibir noticias
sobre nuevos productos y ofertas especiales.
(Tradução das instruções
originais)
PORTUGUÊS
Utilização prevista
Os aspiradores portáteis BLACK+DECKER NSVA315J
Dustbuster® foram concebidos para limpeza ligeira a vácuo
húmida e seca. Estes aparelhos destinam-se apenas a
utilização doméstica
Leia com atenção todo o manual
antes de utilizar o aparelho.
Instruções de segurança
@
Atenção! Leia todos os avisos
de segurança e todas as
instruções
. O não cumprimento
dos seguintes avisos e instruções
pode resultar em choque eléctrico,
incêndio e/ou graves lesões.
u A utilização prevista para este
aparelho está descrita no manual. A
utilização de qualquer acessório ou a

Transcripción de documentos

NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Black&Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt, kunt u vinden op internet op www.2helpU.com, of door contact op te nemen met het Black & Decker-kantoor ter plaatse, op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld. Bezoek onze website www.blackanddecker.nl, waar u uw nieuwe BLACK+DECKER-product kunt registreren en informatie kunt verkrijgen over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Uso previsto Los aspiradores de mano Dustbuster® NSVA315J de BLACK+DECKER han sido diseñados para aplicaciones de aspiración en seco y en húmedo. Estos aparatos han sido concebidos únicamente para uso doméstico. Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. Instrucciones de seguridad @ Advertencia. Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad, podría producirse una descarga eléctrica, incendio o lesión grave. En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato. La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un riesgo de lesiones. u Conserve este manual para futuras consultas. u (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Utilización del aparato No utilice el aparato para recoger ningún líquido ni material inflamable. u No sumerja el aparato en agua. u No tire del cable para desconectar el cargador de la toma de corriente. Mantenga el cable del cargador alejado de temperaturas elevadas, aceites y bordes afilados. u Ninguna persona (incluidos los niños a partir de 8 años de edad) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezca de experiencia y conocimientos, debe utilizar este aparato, salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato de una forma segura y que comprenda los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Ningún niño deberá realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, salvo que lo hagan bajo supervisión. u Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no contenga piezas dañadas ni defectuosas. Compruebe que no haya piezas rotas, que los interruptores no estén dañados y que no existan otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato. u No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. u Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. 23 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Compruebe con regularidad que el cable del cargador no ha sufrido daños. Sustituya el cargador si el cable está dañado o es defectuoso. u Nunca intente extraer ni sustituir ninguna pieza que no esté especificada en este manual. u Instrucciones de seguridad adicionales Después de la utilización Desenchufe el cargador antes de la limpieza. u Cuando no lo utilice, guarde el aparato en un lugar seco. u Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. u Riesgos residuales El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso incorrecto, demasiado prolongado, etc. El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales. Dichos riesgos incluyen: u Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias. u Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza, cuchilla o accesorio. u Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo 24 demasiado prolongados, asegúrese de realizar pausas con frecuencia. u Deterioro auditivo. u Riesgos para la salud producidos al respirar el polvo que se genera al usar la herramienta (por ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente de roble, haya y tableros de densidad mediana). Cargadores El cargador ha sido diseñado para un voltaje específico. Compruebe siempre que el voltaje de la red eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características. Advertencia. No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica. u Solo debe utilizar el cargador BLACK+DECKER suministrado para cargar la batería del aparato. Otras baterías podrían explotar y provocar lesiones y daños materiales. u Nunca intente cargar baterías no recargables. u Si se dañara el cable de alimentación, deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro de asistencia técnica autorizado de BLACK+DECKER para evitar cualquier situación de riesgo. u No exponga el cargador al agua. u No abra el cargador. u No aplique ningún dispositivo para medir la resistencia del cargador. u El aparato o la batería deben colocarse en una zona correctamente ventilada durante la carga. (Traducción de las instrucciones originales) Seguridad eléctrica Símbolos del cargador # $ Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. Esta herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto, no requiere una toma de tierra. Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características. El cargador ha sido concebido para ser utilizado únicamente en interiores. Etiquetas del aparato Junto con el código de la fecha, en el aparato aparecen los siguientes símbolos. + S003AQ-15 / SSC-150015 Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato Úselo solo con el cargador S003AQ-15 / SSC-150015 Características Esta herramienta incluye parte o la totalidad de estas características. 1. Botón de extracción del palo de extensión 2. Interruptor de encendido/apagado 3. Botón de extracción de la cámara para el polvo 4. Cámara para el polvo 5. Conector de la cabeza para suelos 6. Cabeza para suelos 7. Cargador 8. Palo de extensión 9. Mango Montaje (Figs. A, B y C) Empuje el mango (9) firmemente en el palo de extensión (8) como se muestra en la figura A. Nota: Este proceso debe realizarse solo una vez puesto que no podrá extraer el palo de extensión del mango una vez que lo haya colocado. u Empuje el palo de extensión (8) en la abertura del Dustbuster® hasta que haga clic al encajar en su lugar, como se muestra en la figura B. Para soltar el palo de extensión del Dustbuster®, pulse el botón de liberación del palo de ex-tensión (1). u Coloque la cabeza para suelos (6) en la abertura de la cámara para el polvo (4) de la parte frontal de la unidad u ESPAÑOL del Dustbuster® por el conector de la cabeza para suelos (5) como se muestra en la figura C. Cargar la batería (Figs. D y E) u u Coloque el cargador (7) en el puerto de carga trasero de la unidad (7a) y enchúfelo en una toma de corriente. Encienda la toma de corriente. Uso u Antes de utilizarlo por primera vez, la batería se debe cargar durante 10 horas como mínimo. Encendido y apagado (Fig. F) Para encender el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado (2) hacia adelante. u TPara apagar el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado (2) hacia atrás. Advertencia. Nunca recoja materiales húmedos con estos modelos. u Optimización de la fuerza de succión Para que el aparato conserve toda su fuerza de succión, es necesario limpiar los filtros periódicamente durante su uso Vaciado y limpieza del producto Extracción del depósito y de los filtros para el polvo (Fig. G, H, I y J) Pulse el botón de extracción de la cámara para el polvo (3) y extraiga la cámara para el polvo (4) de la unidad del motor, como se muestra en la figura G. u Mientras sostiene la cámara para el polvo (4) sobre un contenedor apropiado, saque el filtro (10). u Sacuda la cámara para el polvo (4) sobre un contenedor apropiado para vaciar su contenido, como se muestra en la figura I. u Para volver a colocar el depósito para el polvo, empújelo en la unidad del motor hasta que quede bien encajado en su sitio. Advertencia. No utilice nunca el aparato sin filtros. Conseguirá un óptimo rendimiento del aparato solo si los filtros están limpios. u Los recipientes y filtros para el polvo pueden limpiarse con agua caliente y jabonosa. u Antes de volver a colocar los filtros y el recipiente para el polvo, asegúrese de que estén secos. u Sustitución de los filtros Es necesario cambiar los filtros cada 6 o 9 meses y cuando se gasten o se dañen. Encontrará filtros de repuesto en el distribuidor BLACK+DECKER más cercano. 25 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Almacenamiento (Fig. K) El aspirador NVSA315J BLACK+DECKER puede colgarse a una pared usando un soporte (no suministrado), haciéndole un agujero en el mango (11), como se muestra en la figura K. Mantenimiento Este aparato sin cable de BLACK+DECKER ha sido diseñado para funcionar durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y continuo depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza frecuente. Advertencia. Antes de realizar el mantenimiento de aparatos sin cables: u Deje que la batería se agote por completo si es integral y apague el aparato. u Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. El cargador no requiere ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica. u Limpie periódicamente las ranuras de ventilación del aparato y del cargador con un cepillo suave o un paño seco. u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos o a base de disolventes. Protección del medioambiente Z Los productos y las baterías que contienen materiales que se puedan recuperar o reciclar reducen la demanda de materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías de conformidad con la normativa local. Puede obtener más información en www.2helpU.com Datos técnicos NSVA315J Batería 10.8 1.3 Cargador S003AQ-15 / SSC-150015 Voltaje de salida (V) Corriente (mA) Tiempo de carga aproximado (h) 26 Para reclamar la garantía, la reclamación se debe presentar de conformidad con las condiciones de Black & Decker. Tendrá que adjuntar un justificante de compra al vendedor o al agente técnico autorizado. Las condiciones de la garantía de 2 años de Black & Decker y la ubicación de su agente técnico autorizado más cercano se pueden obtener en Internet en www.2helpU.com o poniéndose en contacto con su oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.co.uk para registrar su nuevo producto BLACK+DECKER y recibir noticias sobre nuevos productos y ofertas especiales. (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Os aspiradores portáteis BLACK+DECKER NSVA315J Dustbuster® foram concebidos para limpeza ligeira a vácuo húmida e seca. Estes aparelhos destinam-se apenas a utilização doméstica Leia com atenção todo o manual antes de utilizar o aparelho. Instruções de segurança @ Li-Ion Peso (Kg) Voltaje de entrada (Vac) Black & Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea. Utilização prevista Recogida selectiva. Los productos y las baterías marcadas con este símbolo no se deben eliminar con los residuos domésticos normales. Voltaje (Vdc) Garantía 100 - 240 15 150 10 u Atenção! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. A utilização prevista para este aparelho está descrita no manual. A utilização de qualquer acessório ou a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Black & Decker NSVA315J El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario