Dell Inspiron 3455 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3455 es un ordenador de sobremesa versátil con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de usos, desde el trabajo y el estudio hasta el entretenimiento y los juegos.

Con su procesador Intel Core y sus gráficos NVIDIA GeForce, el Inspiron 3455 ofrece un rendimiento potente para ejecutar aplicaciones y juegos exigentes. Su pantalla Full HD de 23,8 pulgadas proporciona imágenes nítidas y vibrantes, mientras que su disco duro de 1 TB ofrece un amplio espacio de almacenamiento para tus archivos y programas.

El Inspiron 3455 también cuenta con una variedad de puertos y conectores, incluyendo puertos USB 3.0, puertos HDMI y un lector de tarjetas de memoria. Esto te permite conectar fácilmente periféricos como impresoras, escáneres y cámaras, y transferir archivos desde y hacia otros dispositivos.

El Dell Inspiron 3455 es un ordenador de sobremesa versátil con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de usos, desde el trabajo y el estudio hasta el entretenimiento y los juegos.

Con su procesador Intel Core y sus gráficos NVIDIA GeForce, el Inspiron 3455 ofrece un rendimiento potente para ejecutar aplicaciones y juegos exigentes. Su pantalla Full HD de 23,8 pulgadas proporciona imágenes nítidas y vibrantes, mientras que su disco duro de 1 TB ofrece un amplio espacio de almacenamiento para tus archivos y programas.

El Inspiron 3455 también cuenta con una variedad de puertos y conectores, incluyendo puertos USB 3.0, puertos HDMI y un lector de tarjetas de memoria. Esto te permite conectar fácilmente periféricos como impresoras, escáneres y cámaras, y transferir archivos desde y hacia otros dispositivos.

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2015-06
Printed in China.
Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in | Installez le clavier et la souris
Configurar o teclado e o mouse | Configure el teclado y el ratón
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
3
2
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo W12C
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,70 A/2,50 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A/4,62 A
País de origen Hecho en China
1 Setting up the stand
De standaard in elkaar zetten | Installer le socle inclinable
Montando o suporte | Montaje del soporte
Easel stand
Ezelstandaard
Socle chevalet
Suporte cavalete
Soporte en caballete
Pedestal stand
Sokkelstandaard | Socle piédestal
Suporte pedestal | Soporte en pedestal
Quick Start Guide
Inspiron 24
3000 Series
4 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup
Terminez l’installation de Windows
Concluir a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
Enable Dell updates
Schakel de updates van Dell in
Activer les mises à jour Dell
Ativar atualizações Dell
Activar actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha
para o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
ocree una cuenta local
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo regulatório | Modelo normativo
W12C
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo regulatório | Tipo normativo
W12C001
W12C002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo do computador | Modelo de equipo
Inspiron 24-3452
Inspiron 24-3455
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Create recovery media
Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération
Criar mídia de recuperação | Crear soporte de recuperación
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the
instructions on the screen.
Vul Herstel in het zoekscherm van Windows in, klik op Creëer een herstelmedium en
volg de instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de
récupération, et suivez les instructions à l’écran.
Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de
recuperação e siga as instruções na tela.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votreordinateur
Verificação e atualização do computador
Busque actualizaciones para su equipo
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registrar el equipo
Dell Help & Support
Dell Help & Support | Dell aide et assistance
Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell
1. Microphone (on computers with
touchscreen display only)
2. Microphone (on computers with
non-touchscreen display only)
3. Camera-status light
4. Camera
5. Media-card reader
6. USB 3.0 ports (2)
7. Headset port
8. Service Tag label
9. Regulatory label
10. Power-adapter port
11. Network port
12. USB 2.0 ports (2)
13. HDMI-out port
(Inspiron 24-3455 only)
14. Audio-out port
15. Power button
16. Screen-off button
17. Brightness control buttons (2)
18. Optical drive (optional)
1. Microphone (uniquement sur les
ordinateurs à écran tactile)
2. Microphone (uniquement sur les
ordinateurs à écran non tactile)
3. Voyant d’état de la caméra
4. Caméra
5. Lecteur de carte mémoire
6. Ports USB 3.0 (2)
7. Port pour casque
8. Étiquette de numéro de série
9. Étiquette de conformité aux normes
10. Port de l’adaptateur secteur
11. Port réseau
12. Ports USB 2.0 (2)
13. Un port de sortie HDMI
(Inspiron 24-3455 uniquement)
14. Port de sortie audio
15. Bouton d’alimentation
16. Bouton de marche ou d’arrêt
del’écran
17. Boutons de commande de la
luminosité (2)
18. Lecteur optique (en option)
1. Micrófono (solo en equipos con
pantalla táctil)
2. Micrófono (solo en equipos con
pantalla no táctil)
3. Indicador luminoso de estado
delacámara
4. Cámara
5. Lector de tarjetas multimedia
6. Puertos USB 3.0 (2)
7. Puerto para auriculares con micro
8. Etiqueta de servicio
9. Etiqueta regulatoria
10. Puerto de adaptador de alimentación
11. Puerto de red
12. Puertos USB 2.0 (2)
13. Puerto de salida HDM
(solo Inspiron 24-3455)
14. Puerto de salida de audio
15. Botón de encendido
16. Botón de apagado de pantalla
17. Botones de control de brillo (2)
18. Unidad óptica (opcional)
1. Microfoon (alleen op computers
met touchscreen-beeldscherm)
2. Microfoon (alleen op computers
met niet-touchscreen-beeldscherm)
3. Statuslampje camera
4. Camera
5. Mediakaartlezer
6. USB 3.0-poorten (2)
7. Headsetpoort
8. Servicetag
9. Regelgevingsplaatje
10. Poort voor stroomadapter
11. Netwerkpoort
12. USB 2.0-poorten (2)
13. HDMI-uitgang
(Alleen Inspiron 24-3455)
14. Audio-uitgang
15. Aan-/uitknop
16. Scherm uit-knop
17. Bedieningsknoppen voor
helderheid (2)
18. Optisch station (optioneel)
1. Microfone (penas para computador
com tela sensível ao toque)
2. Microfone (penas para computador
sem tela sensível ao toque)
3. Luz de status da câmera
4. Câmera
5. Leitor de cartão de mídia
6. Portas USB 3.0 (2)
7. Porta para fone de ouvido
8. Etiqueta de serviço
9. Etiqueta normativa
10. Porta do adaptador de energia
11. Porta de rede
12. Portas USB 2.0 (2)
13. Porta saída HDMI
(apenas Inspiron 24-3455)
14. Porta de saída de áudio
15. Botão liga/desliga
16. Botão desligar tela
17. Botões de controle de brilho (2)
18. Unidade ótica (opcional)
5
6
7
18
23 1
15
16
17
4
98 10 11
14
13
12
Tilt
Kantelen | Incliner | Inclinação | Reclinable
12.5° – 45°
-5°
30°
Locate Dell apps
Vind Dell apps | Localiser les applications Dell
Localizar aplicativos Dell | Localice aplicaciones Dell

Transcripción de documentos

1 Setting up the stand Inspiron 24 3000 Series 2 Set up the keyboard and mouse De standaard in elkaar zetten | Installer le socle inclinable Montando o suporte | Montaje del soporte Stel het toetsenbord en de muis in | Installez le clavier et la souris Configurar o teclado e o mouse | Configure el teclado y el ratón Easel stand See the documentation that shipped with the keyboard and mouse. Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd. Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris. Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse. Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón. Ezelstandaard Socle chevalet Suporte cavalete Soporte en caballete Quick Start Guide Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Pedestal stand Sokkelstandaard | Socle piédestal Suporte pedestal | Soporte en pedestal 3 Connect the power adapter and press the power button Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido 4 Finish Windows setup Voltooi de Windows-setup Terminez l’installation de Windows Concluir a configuração do Windows Finalice la configuración de Windows Enable Dell updates Schakel de updates van Dell in Activer les mises à jour Dell Ativar atualizações Dell Activar actualizaciones de Dell Connect to your network Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conectar-se à rede Conectar a la red NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité. NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar uma conta local Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local Create recovery media Herstelmedium maken | Créer des supports de récupération Criar mídia de recuperação | Crear soporte de recuperación In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen. Vul Herstel in het zoekscherm van Windows in, klik op Creëer een herstelmedium en volg de instructies op het scherm. Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l’écran. Na área de pesquisa do Windows, digite Recuperação, clique em Criar mídia de recuperação e siga as instruções na tela. En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Product support and manuals Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales Dell.com/support Dell.com/support/manuals Dell.com/support/windows Contact Dell Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell Dell.com/contactdell Regulatory and safety Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad Dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo regulatório | Modelo normativo W12C Regulatory type Wettelijk type | Type réglementaire Tipo regulatório | Tipo normativo Computer model Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo W12C001 W12C002 Inspiron 24-3452 Inspiron 24-3455 Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo W12C Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,70 A/2,50 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A/4,62 A País de origen Hecho en China © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-06 Locate Dell apps Features Tilt Vind Dell apps | Localiser les applications Dell Localizar aplicativos Dell | Localice aplicaciones Dell Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones Kantelen | Incliner | Inclinação | Reclinable 1. Register your computer Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registrar o computador | Registrar el equipo 2. 4 3 2 1 Dell Help & Support Dell Help & Support | Dell aide et assistance Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell 18 5 6 7 Microphone (on computers with touchscreen display only) 10. Power-adapter port 11. Network port Microphone (on computers with non-touchscreen display only) 12. USB 2.0 ports (2) 13. HDMI-out port (Inspiron 24-3455 only) 3. Voyant d’état de la caméra 4. Caméra 1. 2. 3. Camera-status light 4. Camera 14. Audio-out port 15. Power button 5. Microphone (uniquement sur les ordinateurs à écran tactile) 10. Port de l’adaptateur secteur 11. Port réseau Microphone (uniquement sur les ordinateurs à écran non tactile) 12. Ports USB 2.0 (2) 13. Un port de sortie HDMI (Inspiron 24-3455 uniquement) 8 9 10 11 3. Indicador luminoso de estado de la cámara Lecteur de carte mémoire 15. Bouton d’alimentation 4. Cámara Ports USB 3.0 (2) 16. Bouton de marche ou d’arrêt de l’écran 5. Lector de tarjetas multimedia 6. Puertos USB 3.0 (2) 7. Puerto para auriculares con micro 8. Etiqueta de servicio 5. Media-card reader USB 3.0 ports (2) 16. Screen‑off button 6. 7. Headset port 17. Brightness control buttons (2) 7. Port pour casque 8. Service Tag label 18. Optical drive (optional) 8. Étiquette de numéro de série 9. Regulatory label 9. Étiquette de conformité aux normes 17. Boutons de commande de la luminosité (2) 18. Lecteur optique (en option) 9. 12.5° – 45° Etiqueta regulatoria 10. Puerto de adaptador de alimentación 11. Puerto de red 12. Puertos USB 2.0 (2) 13. Puerto de salida HDM (solo Inspiron 24-3455) 14. Puerto de salida de audio 15. Botón de encendido 16. Botón de apagado de pantalla 17. Botones de control de brillo (2) 18. Unidad óptica (opcional) 30° 2. 12 Micrófono (solo en equipos con pantalla no táctil) Port de sortie audio 6. 1. 14 13 2. Micrófono (solo en equipos con pantalla táctil) 14. 17 16 15 SupportAssist Check and update your computer Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les sur votre ordinateur Verificação e atualização do computador Busque actualizaciones para su equipo 1. Microfoon (alleen op computers met touchscreen-beeldscherm) 10. Poort voor stroomadapter 11. Netwerkpoort Microfoon (alleen op computers met niet-touchscreen-beeldscherm) 12. USB 2.0-poorten (2) 13. HDMI-uitgang (Alleen Inspiron 24-3455) 3. Luz de status da câmera 14. Audio-uitgang 4. 1. 2. Microfone (penas para computador com tela sensível ao toque) 10. Porta do adaptador de energia 11. Porta de rede Microfone (penas para computador sem tela sensível ao toque) 12. Portas USB 2.0 (2) 13. Porta saída HDMI (apenas Inspiron 24-3455) Câmera 14. Porta de saída de áudio Leitor de cartão de mídia 15. Botão liga/desliga 3. Statuslampje camera 4. Camera 5. Mediakaartlezer 15. Aan-/uitknop 5. 6. USB 3.0-poorten (2) 16. Scherm uit-knop 6. Portas USB 3.0 (2) 16. Botão desligar tela 7. Headsetpoort 17. 7. Porta para fone de ouvido 17. Botões de controle de brilho (2) 8. Servicetag Bedieningsknoppen voor helderheid (2) 8. Etiqueta de serviço 18. Unidade ótica (opcional) 9. Regelgevingsplaatje Optisch station (optioneel) 9. Etiqueta normativa 18. -5°
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3455 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Dell Inspiron 3455 es un ordenador de sobremesa versátil con una amplia gama de características que lo hacen ideal para una variedad de usos, desde el trabajo y el estudio hasta el entretenimiento y los juegos.

Con su procesador Intel Core y sus gráficos NVIDIA GeForce, el Inspiron 3455 ofrece un rendimiento potente para ejecutar aplicaciones y juegos exigentes. Su pantalla Full HD de 23,8 pulgadas proporciona imágenes nítidas y vibrantes, mientras que su disco duro de 1 TB ofrece un amplio espacio de almacenamiento para tus archivos y programas.

El Inspiron 3455 también cuenta con una variedad de puertos y conectores, incluyendo puertos USB 3.0, puertos HDMI y un lector de tarjetas de memoria. Esto te permite conectar fácilmente periféricos como impresoras, escáneres y cámaras, y transferir archivos desde y hacia otros dispositivos.