Transcripción de documentos
LS810/LS820/LS830
DLP Projector
Guía del usuario
IMPORTANTE: Por favor lea la siguiente Guía del Usuario para obtener información
importante acerca de la correcta instalación y utilización del producto, y cómo
registrar el dispositivo para servicios futuros. La información de la garantía incluida
en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic
Corporation, la ual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www.
viewsonic. com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional
ubicado en la esquina superior derecha del sitio. “Antes de operar su equipo lea
cuidadosamente las instrucciones en este manual”
Modelo N.º VS16500/VS16501/VS16460
Información de conformidad
Declaración FCC
Este dispositivo cumple con la disposición 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe
causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para
ser un dispositivo digital de clase B según la disposición 15 de la Normativa FCC.
Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y
emite energía de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza según sus instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causara interferencias dañinas para la recepción de radio
o televisión, algo que puede ser determinado apagando y encendiendo el equipo,
se recomienda al usuario que intente corregir dichas interferencias realizando una o
más de las siguientes indicaciones:
yy
Reoriente o reubique la antena receptora.
yy
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
yy
Conecte el equipo en un enchufe que provenga de un circuito eléctrico diferente al que esté conectado el receptor.
yy
Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio / TV con experiencia para
que le ayude.
Advertencia: Queda advertido de que las modificaciones o cambios no aprobados
expresamente por la parte responsable de conformidad podrían anular su autoridad
para utilizar el equipo.
Para Canadá
yy
yy
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Conformidad CE en los países europeos
Este dispositivo cumple con la directiva EMC 2014/30/EU y la directiva de
Bajo Voltaje 2014/35/EU.
La siguiente información solo va dirigida a los estados miembros de la UE:
La marca tiene la conformidad con la Directiva de equipos electrónicos y
residuos eléctricos 2012/19/EU (WEEE).
La marca indica el requisito de que NO se puede tirar el equipo, incluyendo
cualquier batería utilizada o los acumuladores, como con los residuos municipales no clasificados, teniéndose que utilizar los sistemas de recogida
de residuos disponibles.
Si las baterías, acumuladores y células de los botones incluidos en este
equipo muestran el símbolo químico Hg, Cd o Pb, se indica que la batería
posee un contenido metálico alto de más del 0,0005% de mercurio, más del
0,002% de cadmio o más del 0,004% de plomo.
i
Instrucciones importantes de seguridad
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice esta unidad cerca del agua.
Límpiela con un paño suave y seco.
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante.
No la instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registradores de calor,
estufas o cualquier otro dispositivo (incluyendo amplificadores) que produzcan
calor.
No manipule la finalidad de seguridad del enchufe polarizado o tipo de tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas, siendo una más ancha que la otra. El enchufe tipo de tierra posee dos clavijas normales y una tercera clavija. La clavija
ancha y la tercera clavija han sido diseñadas para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no entrase en el enchufe de su pared, consulte a un electricista
para sustituir el enchufe obsoleto.
Proteja el cable de la fuente de alimentación contra las pisadas o las presiones,
en particular en la zona de los enchufes. Coloque unos recipientes adecuados
y el punto desde el que saldrán de la unidad. Asegúrese de que el enchufe esté
cerca de la unidad para que sea fácilmente accesible.
Utilice únicamente los complementos / accesorios especificados por el
fabricante.
Utilice el dispositivo con el carrito, stand, trípode, soporte o mesa
especificado exclusivamente por el fabricante o vendido con la
unidad. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado cuando mueva
la combinación del carrito / unidad para evitar que se caiga al suelo.
Desconecte la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un
largo periodo de tiempo.
Consulte todo el mantenimiento al personal de mantenimiento cualificado. El
mantenimiento es requerido cuando la unidad ha sido dañada de alguna forma,
como por ejemplo: si el cable de alimentación o el enchufe están dañados; si se
ha derramado líquido o si se han caído objetos sobre la unidad; si la unidad se
ha expuesto a la lluvia o la humedad; o si la unidad no funciona con normalidad
o si se ha caído.
ii
Declaración de cumplimiento de la RoHS2
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del
Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera
que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European
Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC)
tal y como se muestra a continuación:
Concentración máxima
propuesta
Concentración Real
Plomo (Pb)
0,1%
< 0,1%
Mercurio (Hg)
0,1%
< 0,1%
Cadmio (Cd)
0,01%
< 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr6+)
0,1%
< 0,1%
Bifenilos polibrominados (PBB)
0,1%
< 0,1%
Éteres Difeniles Polibrominados (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Sustancia
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el
Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes
de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por
lámpara):
(1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
(2) Longitud media (>500 mm y ≦1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara.
(3) Longitud grande (>1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara.
2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos.
3. Plomo en el vidrio de los tubos fluorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso.
4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de
su peso en plomo.
5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo.
6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir,
aleaciones de plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más).
7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o
cerámica de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por
ejemplo, dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio
o cerámica.
iii
Información del copyright
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2016. Todos los derechos reservados.
Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT y el logo de Windows son marcas registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
ViewSonic, el logo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas
registradas de ViewSonic Corporation.
VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y
DDC son marcas registradas de VESA.
PS/2, VGA y XGA son marcas registradas de International Business
Machines Corporation.
Exención de responsabilidad: ViewSonic Corporation no será responsable de las
omisiones ni de los errores técnicos o editoriales contenidos en este documento; De
igual forma, no será responsable de los daños accidentales o resultantes del suministro de este material, el rendimiento o la utilización de este producto.
Con el objetivo de seguir mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva
el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.
No se permite la copia, reproducción o transmisión a través de cualquier modo de
ninguna parte de este documento para cualquiera que sea el motivo sin el previo
permiso por escrito de ViewSonic Corporation.
Registro del producto
Para satisfacer posibles necesidades futuras referentes al producto y para recibir
información adicional sobre este a medida que esté disponible, visite la sección correspondiente a su región en el sitio web de ViewSonic para registrar su producto en
línea.
El CD de ViewSonic también le proporciona la oportunidad de imprimir el formulario
de registro del producto. Una vez completado, envíelo por correo electrónico o fax
a la correspondiente oficina de ViewSonic. Para encontrar su formulario de registro,
acceda al directorio “:\CD\Registration”.
Registrar su producto es la mejor forma de prepararse ante futuras necesidades de
servicio al cliente.
Imprima esta guía de usuario y complete la información de la sección “Para sus
registros”.
Para más información, consulte la sección “Atención al cliente” en esta guía.
Nombre del producto:
Número del modelo:
Número del
documento:
Número de serie:
Fecha de compra:
Para su información
LS810/LS820/LS830
ViewSonic DLP Projector
VS16500/VS16501/VS16460
LS810/LS820/LS830_UG_ESP Rev. 1A 10-07-16
__________________________________________
__________________________________________
Desecho del producto al final de su vida útil
La lámpara de este producto contiene mercurio, lo que puede representar un peligro
para usted y para el medioambiente. Sea cuidadoso y deseche de este producto de
acuerdo con las leyes locales, estatales y federales.
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar
y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser
parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web
de ViewSonic para saber más.
EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
Tabla de contenido
Instrucciones de
seguridad clave................. 1
Introducción....................... 3
Características del proyector...................... 3
Contenido del paquete............................... 4
Apariencia externa del proyector................ 5
Funciones y control del dispositivo ............ 6
Posicionamiento del
proyector.......................... 12
Elegir una ubicación................................. 12
Cambiar la. contraseña............................ 22
Deshabilitar la función de contraseña...... 22
Cambiar la señal de entrada.................... 23
Cambiar la configuración de entrada
HDMI........................................................ 24
Ajustar la imagen proyectada................... 25
Corrección de la distorsión trapezoidal.... 26
Ampliar para revisión detallada................ 28
Seleccionar la relación de aspecto........... 28
Acerca de la relación de aspecto............. 29
Optimizar la imagen................................. 30
Utilizar el color de la pantalla................... 30
Dimensiones de proyección..................... 13
Ajustar de forma precisa la calidad de
imagen en los modos de usuario............. 31
Conexión.......................... 14
Establecer el temporizador de
presentación............................................. 34
Conectar su PC o el monitor.................... 15
Ocultar la imagen..................................... 35
Conectar dispositivos de fuente de
vídeo......................................................... 16
Bloquear los botones de control............... 35
Crear su propia pantalla de inicio............. 36
Conectar dispositivos HDMI..................... 17
Operaciones a grandes altitudes.............. 36
Para conectar el proyector a un dispositivo
de fuente de vídeo en componentes:....... 17
Usar la función CEC................................. 37
Para conectar el proyector a un dispositivo
de fuente de S-Video:............................... 17
Conectar dispositivos de fuente de vídeo
compuesto................................................ 18
Funciones 3D........................................... 37
Usar el proyector en el modo de
espera...................................................... 37
Ajustar el sonido....................................... 38
Reproducción de audio con el proyector.. 18
Apagar el proyector.................................. 38
Funcionamiento............... 19
Descripción de cada menú....................... 42
Activar el proyector................................... 19
Utilizar los menús..................................... 19
Deshabilitar la función de contraseña...... 21
Establecer una contraseña....................... 21
Funcionamiento de los menús................. 39
Mantenimiento................. 47
Cuidados del proyector............................ 47
Usar el filtro.............................................. 48
Si olvida la contraseña............................. 21
Indicador LED........................................... 49
Acceso al proceso de recuperación de
contraseña................................................ 22
Solucionar problemas..... 50
Especificaciones............. 51
Especificaciones del proyector................. 51
Dimensiones............................................. 52
Instalación del soporte en el techo........... 52
Tabla de frecuencias................................ 53
Información de derechos
de autor............................ 57
Derechos de autor.................................... 57
Renuncia de responsabilidad................... 57
Apéndice.......................... 58
Tabla de control IR................................... 58
Address Code........................................... 59
RS232 command table............................. 59
Instrucciones de seguridad clave
El diseño y las pruebas del proyector se han llevado a cabo cumpliendo los estándares
más recientes de seguridad para dispositivos de tecnología de la información (TI). Sin
embargo, es sumamente importante que siga las instrucciones proporcionadas en este
manual y las etiquetas del producto durante el uso para garantizar la seguridad del usuario.
Instrucciones de seguridad
• Lea completamente este manual antes de utilizar el proyector. Guárdelo para
consultas futuras.
• No mire directamente a la lente del proyector durante el uso. La intensidad del rayo
de luz puede dañar sus ojos.
• Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, acuda a personal
cualificado.
• Cuando la fuente de luz del proyector esté encendida, abra siempre el obturador de
la lente o retire la cubierta de la lente.
• En ciertos países es posible que no esté disponible un voltaje de línea estable. Este
proyector está diseñado para funcionar de forma segura con un voltaje de entre 100 y 240
voltios de CA, pero puede fallar si la alimentación se interrumpe o al producirse subidas
o bajadas de tensión de ±10 voltios. En las áreas en las que el voltaje puede variar
o interrumpirse, se recomienda que conecte el proyector a través de una unidad
de estabilización de alimentación, un protector de sobretensión o un sistema de
alimentación sin interrupciones (SAI).
• No obstruya la lente de proyección con ningún objeto cuando utilice el proyector ya
que dichos objetos podrían calentarse en exceso, deformarse o, incluso, provocar un
incendio. Para apagar temporalmente la fuente de luz, pulse el botón [EN BLANCO] del
proyector o del mando a distancia.
• No coloque el proyector sobre una mesa, superficie o carro inestable. El producto se
podría caer y provocar daños graves.
• No intente desmontar este proyector. El proyector contiene partes de alto voltaje que
pueden provocar electrocución o, incluso, la muerte si entran en contacto con el cuerpo
humano. No manipule ni retire el resto de las cubiertas bajo ningún concepto. Para
cualquier operación de mantenimiento o reparación, acuda a personal cualificado.
• No coloque el proyector en ninguno de los siguientes entornos.
-- Espacios reducidos o con una ventilación insuficiente. Deje un espacio de 50 cm
como mínimo entre la unidad y la pared, y asegúrese de que el aire circule libremente
alrededor del proyector.
-- Lugares en los que se alcancen temperaturas excesivamente altas, como en el interior
de un automóvil con las ventanillas cerradas.
-- Lugares con demasiada humedad, polvo o humo de tabaco, ya que se pueden
contaminar los componentes ópticos, lo que acorta la vida útil del proyector y oscurece
la imagen.
-- Lugares cercanos a alarmas de incendios.
1
-- Lugares donde la temperatura sea superior a 35 °C/104 °F.
-- Lugares con altitudes superiores a 3000 m (10 000 pies).
• No obstruya los orificios de ventilación. Si los orificios de ventilación están completamente
obstruidos, el recalentamiento del proyector puede provocar un incendio.
-- No coloque este proyector sobre una manta, otro tipo de ropa de cama o cualquier otra
superficie blanda.
-- No cubra este proyector con un paño ni con ningún otro artículo.
-- No coloque productos inflamables cerca del proyector.
• No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre él. Estos actos pueden dañar el
propio proyector y causar accidentes o lesiones personales.
• No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca de este. Los líquidos
derramados en el proyector pueden provocar daños. Si el proyector se moja, desenchufe
el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica y póngase en contacto con el
centro de reparación local para repararlo.
• Este producto se puede instalar en un soporte de suspensión para techos para
proyección trasera.
Utilice los soportes de suspensión para techos que cumplan los requisitos pertinentes
asegúrese de que la instalación es segura.
• Cuando el proyector esté en funcionamiento, se puede percibir aire caliente y olores
procedentes de la rejilla de ventilación. Se trata de un fenómeno normal y no debe
entenderse como un defecto del producto.
• No utilice la palanca de seguridad durante el transporte o para fines de instalación.
La palanca de seguridad solamente se debe utilizar con los cables antirrobo que se
venden en el mercado.
Instrucciones de seguridad para instalar el proyector en el
techo
Esperamos que tenga una experiencia de usuario agradable con nuestro proyector. Le
proporcionamos estos recordatorios de seguridad para evitar posibles daños personales y
materiales.
Si va a instalar el proyector en el techo, le recomendamos que utilice un kit de instalación
en techo para proyectores adecuado y que garantice una instalación segura de dicho kit.
Puede haber riesgos de seguridad si no utiliza el kit de instalación en techo para
proyectores. El uso de conectores o tornillos inapropiados cuyas especificaciones o
longitudes sean incorrectas puede provocar que el proyector se caiga del techo.
Puede adquirir un kit de instalación en techo para proyectores al proveedor del proyector.
Es recomendable comprar un arnés de seguridad además del kit para techos. El arnés se
debe conectar de forma segura a la ranura de bloqueo antirrobo del proyector así como a
la base del soporte para instalación en el techo. Esto proporcionará protección adicional
en el caso de que las uniones del soporte para techos se aflojen.
2
Introducción
Características del proyector
El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño
sencillo, haciendo de este un producto altamente fiable y fácil de utilizar.
El proyector cuenta con las siguientes características.
• Temporizador de presentaciones, que ofrece una administración del tiempo mejorada
durante las presentaciones
• Compatibilidad con visualización 3D
• Administración de colores, que permite ajustar los colores conforme a sus
preferencias
• Corrección del color de la pantalla, que permite proyectar en superficies con
diferentes colores predefinidos
• Autobúsqueda rápida, que agiliza el proceso de detección de señales.
• Modo de color, que proporciona diferentes opciones diseñadas para distintas
finalidades de proyección
• Selección de apagado rápido
• Corrección de distorsión trapezoidal digital y ajustes de 4 esquinas (disponibles
modelos concretos), que ayudan a corregir las imágenes distorsionadas.
• Proporciona ajustes de la administración de colores para visualizaciones digitales y
de vídeo
• Capacidad para mostrar 1070 millones de colores
• Menús de visualización en pantalla (OSD) en varios idiomas
• Modo normal y económico intercambiables para reducir el consumo de energía
• Compatible con HDTV de componentes (YPbPr)
• Control electrónico del consumidor (CEC) HDMI, que permite operaciones de
apagado y activación de energía sincronizadas cuando el proyector se conecta a un
dispositivo o reproductor de DVD compatible con CEC a través de un conector de
entrada HDMI
l brillo aparente de la imagen proyectada variará en función de las condiciones de luz
E
ambiental y de la configuración del brillo y contraste de la señal de entrada seleccionada. El
brillo también es directamente proporcional a la distancia de proyección.
3
Contenido del paquete
Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que dispone de todos los
artículos mostrados abajo. Si cualquiera de estos elementos falta, póngase en contacto
con el proveedor a quien adquirió este proyector.
Accesorios estándar
Los accesorios incluidos corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los
mostrados.
Proyector
Cable de alimentación
LS810/LS820/LS830
DLP Projector
Quick Start Guide
1
ViewSonic
2
1
3
2
3
COMP1
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Source
COMP1
COMP2
Enter
Menu
3D
HDMI
Exit
Auto
Sync
Source
PgUp PgDn
Mouse
Pattern Blank
Eco
Mode
Color
Mode
Enter
Menu
4
5
3D
Exit
PgUp
COMP1
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Pattern
Mouse
COMP1
PgDn
Blank
Source
COMP2
Auto
Sync
HDMI
Source
Enter
Menu
Enter
Eco
Mode
Cable VGA
CD con los manuales de usuario
en varios idiomas
Pila del mando a distancia
Cable HDMI
4
Exit
PgUp PgDn
3D
Pattern Blank
Color
Mode
Color
Mode
Exit
PgUp
Mouse
3D
Eco
Mode
Mouse
Eco
Mode
Menu
Pattern
PgDn
Blank
Color
Mode
Guía de inicio rápido
Apariencia externa del proyector
Frontal y trasera
Lateral
Superior e inferior
Advertencia
• Este equipo se debe conectar a tierra.
• Puede agregar dispositivos de interrupción de alimentación en el cableado fijo o enchufar el cable de
alimentación a una toma cercana por comodidad. Si se producen errores durante el funcionamiento del
equipo, utilice el dispositivo de interrupción de alimentación para cortar la corriente o desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
5
Funciones y control del dispositivo
Proyector
1.
(MI BOTÓN)
Permite al usuario definir botones y accesos directos. Estas funciones se pueden
establecer mediante el menú OSD.
2.
INDICADORES LED DE ESTADO
3.
/ / / (Botones de corrección trapezoidal)
Permiten corregir manualmente las imágenes distorsionadas a causa del ángulo de
proyección.
Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo
Permite seleccionar el elemento de menú requerido para realizar ajustes.
4.
LED ALIMENTACIÓN
5.
(ALIMENTACIÓN)
Permite alternar el proyector entre los modos de espera y ENCENDIDO.
6.
MENÚ/SALIR
Permite abrir el menú OSD.
7.
ENTRAR
Permite activar el elemento seleccionado en el menú de visualización en pantalla
(OSD).
Permite mostrar la página Aj. de esquinas.
8.
FUENTE
Permite mostrar la barra de selección de fuente.
6
Mando a distancia
ara utilizar los botones de control del
P
cursor del ratón del mando a distancia
y
(Retroceder página, Avanzar página,
), consulte “Usar el cursor del mando a
distancia” para obtener más detalles.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Alimentación
7.
Alterna el proyector entre los modos de
espera y ENCENDIDO.
Botón Selección de señal.
• COMP
Permite seleccionar la fuente de señal para
la visualización D-Sub/Comp.
• VÍDEO
8.
Permite seleccionar la fuente del vídeo
mostrado.
• HDMI/MHL
Permite seleccionar la fuente de HDMI/
MHL mostrada.
Sincronización automática
Comprueba automáticamente la mejor
9.
calidad de imagen para la imagen
mostrada.
/ / / (Botones de corrección
trapezoidal)
Permiten corregir manualmente las
imágenes distorsionadas a causa del
ángulo de proyección.
Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo
Permite seleccionar el elemento de menú
requerido para realizar ajustes.
7
Entrar
Permite activar el elemento seleccionado
en el menú de visualización en pantalla
(OSD).
Menú
Permite abrir el menú OSD.
(Botón izquierdo del ratón)
Una vez activado el modo de cursor, este
botón tendría la misma función que el
botón izquierdo del ratón.
Solamente está disponible cuando se
seleccionan las señales de entrada PC.
(Botón derecho del ratón)
Una vez activado el modo de cursor, este
botón tendría la misma función que el
botón derecho del ratón.
Solamente está disponible cuando se
seleccionan las señales de entrada PC.
Ratón
Permite cambiar entre el modo normal y de
cursor.
Re.Pág., Av.Pág., , : Se activan
presionando el botón [Ratón]. La pantalla
mostrará un icono que indica que el modo
de cursor se ha activado.
Solamente está disponible cuando se
seleccionan las señales de entrada PC.
10.
11.
12.
13.
15.
16.
17.
18.
19.
(Bloqueo de botones del panel)
Para deshabilitar el bloqueo de botones
del panel después de haberse activado,
presione .
(Temporizador de presentación)
Permite mostrar el menú de configuración
Temporizador de presentación.
(Volumen)
Permite mostrar el control deslizante de
volumen.
Modo Eco
Permite seleccionar el modo de fuente de
luz.
(Mis botones)
Permite definir accesos directos al usuario
en el mando a distancia. Estas funciones
se pueden establecer mediante el menú
OSD.
Fuente
Permite mostrar la barra de selección de
fuente.
Láser
Emite un haz de puntero láser visible
que se puede utilizar durante las
presentaciones.
Salir
Permite retroceder al menú OSD anterior.
Permite salir y guardar la configuración de
menús.
Re.Pág. (Retroceder página)/Av.Pág.
(Avanzar página)
Se puede utilizar para hacer uso del
software mostrado (Microsoft PowerPoint)
que se ejecuta en el equipo conectado.
Cuando el modo de cursor está activado,
estos botones hacen referencia a las
funciones Página anterior y Página
siguiente.
20. Patrón
Permite mostrar las pantallas de prueba
incorporadas.
21. En blanco
Permite ocultar la imagen de la pantalla.
(Ayuda)
22.
Permite abrir el menú Ayuda.
(Silencio)
23.
Permite activar y desactivar el audio del
proyector.
(Zoom)
24.
Permite mostrar la barra de zoom que se
puede utilizar para ampliar o reducir la
imagen proyectada.
25. Modo de color
Permite seleccionar un modo de
configuración de imagen disponible.
26. Modo de audio
Permite seleccionar un modo de audio.
27. Anillo de enfoque
Permite ajustar el enfoque de la imagen
proyectada.
(Relación de aspecto)
28.
Permite mostrar la barra de selección de
relación de aspecto.
olamente está disponible cuando se
S
seleccionan las señales de entrada PC.
8
Usar el puntero láser
El puntero láser es una herramienta profesional para dar soporte a las presentaciones.
Presione este botón para emitir un haz de puntero láser en color. En las láser emitido está
dentro del espectro visible. Para generar el haz del puntero continuamente, presione sin
soltar el botón [Láser].
o mire a la luz láser y no se apunte con el haz láser a usted mismo ni a otras personas. Lea
N
los textos de advertencia proporcionados en la parte posterior del mando a distancia antes de
utilizar el producto.
Este producto no es un juguete. Los padres deben ser conscientes de los riesgos que
supone la energía láser y colocar el mando a distancia en lugares a los que no puedan
acceder los niños.
Código del mando a distancia
El proyector se puede tener 8 códigos de mando a distancia diferentes (1 a 8). Cuando
utilice varios proyectores uno cerca de otro simultáneamente, cambie los códigos del
mando a distancia para evitar que otros mandos a distancia interrumpan el proyector. En
primer lugar, establezca el código del mando a distancia del proyector y, a continuación,
cambie el código del propio mando a distancia.
Si desea cambiar el código desde el proyector, vaya al menú SISTEMA Configuración:
Código del mando a distanciay seleccione 1 a 8.
Si desea cambiar el código desde el mando a
distancia, presione sin soltar tanto [Establecer
identificador] como el botón de número
correspondiente al código del mando a distancia
durante al menos 5 segundos. 1 es el código inicial
de forma predeterminada. Si establece el código en
8, el mando a distancia podrá controlar todos los
proyectores.
l proyector no responderá los comandos emitidos por los comandos del mando a distancia si
E
dicho proyector y dichos códigos no coinciden. Cuando esto ocurra, aparecerá un mensaje
para recordarle que cambie el código del mando a distancia.
Configuración del mando a distancia
Código del mando a distancia
9
Usar el cursor del mando a distancia
Utilice el mando a distancia para operar el equipo durante presentaciones para disponer
de mayor flexibilidad.
1.
Antes de utilizar el mando a distancia para reemplazar el cursor, fije un extremo del
cable USB al puerto Mini-USB del proyector y el otro extremo al equipo de sobremesa o portátil. Consulte la sección “Conectar su PC o el monitor” para más detalles.
2.
Cambie la señal de entrada a D-Sub o HDMI a través de la fuente PC.
3.
Presione el botón [Ratón] del mando a distancia para cambiar del modo normal al
modo de cursor. La pantalla mostrará un icono que indica que el modo de cursor se
ha activado.
4.
Obtenga las funciones del cursor del ratón utilizando el mando a distancia.
• Para mover el curso en la pantalla, presione ///.
• Para hacer un solo clic con el botón izquierdo del ratón, presione .
• Para hacer un solo clic con el botón derecho del ratón, presione .
• Para utilizar el software mostrado (como Microsoft PowerPoint) del equipo
conectado, presione Re.Pág./Av.Pág. para ir a la página anterior o a la página
siguiente.
• Para volver al modo normal, presione de nuevo el botón [Ratón] o presione otros
botones funcionales no relacionados con las funciones del ratón.
Alcance efectivo del mando a distancia
En la parte delantera del proyector hay un sensor de control remoto de infrarrojos (IR).
Sostenga el mando a distancia y mantenga un ángulo perpendicular no superior al 30
grados con el sensor de control remoto de infrarrojos para lograr funciones de control
remoto normales. La distancia entre el mando a distancia y el sensor debe ser inferior a 8
metros (aproximadamente 26 pies).
No coloque ningún obstáculo delante del sensor de
infrarrojos del proyector, ya que se podría bloquear el
haz de infrarrojos.
10
30
°a
pro
xim
ad
am
en
te
Cambiar las pilas del mando a distancia
1.
Para abrir la tapa de las pilas, coloque el mando a distancia con el lado de atrás
hacia arriba. Presione hacia abajo en el área indicada y, a continuación, tire de la
tapa de las pilas hacia arriba siguiendo la dirección descrita.
2.
Extraiga las pilas antiguas (si es necesario) y, a continuación, ponga 2 pilas de
tipo AAA conforme a la orientación indicada. El polo positivo de las pilas debe está
dirigido en la dirección (+) mientras que el polo negativo debe estar orientado a la
dirección.
3.
linee la tapa de las pilas con la parte inferior del mando a distancia y empuje hacia
A
abajo. Vuelva a colocar la tapa en su posición original para completar el proceso.
Advertencia
• Evite colocar el mando a distancia y las pilas en entornos húmedos y con temperatura elevada, como cocinas,
baños, saunas, salas de bronceado o dentro de vehículos.
• Sustituya las pilas solo por otras de un tipo idéntico o equivalente al recomendado por el fabricante de las
mismas.
• Consulte las instrucciones del fabricante y las normativas medioambientales locales para deshacerse de las
pilas antiguas.
• No arroje las pilas al fuego. Puede existir riesgo de explosión.
• Si las pilas están agotadas o si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo extenso,
extraiga las pilas para evitar que la fuga de ácido de las mismas dañe el mando a distancia.
11
Posicionamiento del proyector
Elegir una ubicación
Puede remitirse al diseño de la sala o a las preferencias personales para determinar la
ubicación de la instalación. Las consideraciones incluyen el tamaño y la posición de la
pantalla, la ubicación de una toma de corriente adecuada y la ubicación y distancia entre
el proyector y otros equipos.
Existen 4 ubicaciones de instalación potenciales para el
proyector:
1.
Frontal mesa
Para esta ubicación, el proyector se coloca justo delante
de la pantalla. Se trata del medio que más suele utilizarse
para colocar el proyector. La configuración es rápida y muy
móvil.
2.
Frontal techo
Para esta ubicación, el proyector se suspende del techo en
posición invertida y en frente de la pantalla.
Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores
para instalar el proyector en el techo.
Después de activar el proyector, vaya al menú SISTEMA
Configuración: Posición del proyector y establézcalo en
Frontal techo.
3.
Posterior techo
Para esta ubicación, el proyector se suspende del techo en
posición invertida y detrás de la pantalla.
Necesitará una pantalla especial de retroproyección y
el kit de montaje en el techo para proyectores para esta
ubicación de instalación.
Después de activar el proyector, vaya al menú SISTEMA
Configuración: Posición del proyector y seleccione
Posterior techo.
4.
Posterior mesa
Para esta ubicación, el proyector se coloca justo detrás de
la pantalla.
Necesita una pantalla especial de retroproyección.
Después de activar el proyector, vaya al menú SISTEMA
Configuración: Posición del proyector y seleccione
Posterior mesa.
12
Dimensiones de proyección
Las pantallas mencionadas en la sección anterior se refieren a pantallas de proyección
compuestas por una superficie de pantalla y estructuras de soporte.
(W)
(H)
(a)
(b)
La distancia desde el centro de la lente de cristal a la clavija inferior: 115 mm
1080P
Unidad:mm
Diagonal L
80"
86"
90"
93"
100"
110"
120"
130"
140"
150"
a
209,6
229,4
238^6
248,0
267,8
296,8
325,8
346,9
376,0
404,0
WXGA
Unidad:mm
Diagonal L
80"
86"
90"
93"
100"
103"
110"
120"
130"
140"
150"
a
188,92
204,89
215,54
221,02
238,95
245,64
266,77
291,39
314,00
336,62
362,23
b
405
442
463
481
521
577
632
692
744
800
b
411
443
465
483
519
536
578
631
687
737
791
Modelo correspondiente:
LS820 LS830
Anchura de la pantalla w
1771
1904
1992
2059
2214
2435
2657
2879
3099
3321
Altura del a pantalla H
996
1071
1121
1158
1245
1370
1495
1619
1743
1868
Modelo correspondiente:
LS810
Anchura de la pantalla w
1723
1852
1939
2003
2154
2219
2369
2585
2800
3015
3231
Altura del a pantalla H
1077
1158
1212
1252
1346
1387
1481
1615
1750
1885
2019
** Estas cifras son solo para referencia. Consulte el proyector real para conocer las dimensiones precisas.
13
Conexión
Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:
1.
Apagar todos los dispositivos antes de realizar cualquier conexión.
2.
Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente.
3.
Compruebe que los cables están firmemente insertados.
n las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables puede que no se incluyan
E
con el proyector (consulte la sección “Contenido del paquete”).
Puede adquirir los cables de señal necesarios en una tienda de electrónica.
Los siguientes vínculos e iconos son solo para referencia. Las tomas de conexión situadas en
la parte posterior de los proyectores pueden ser diferentes en función del modelo de proyector.
Ordenador
portátil o de
sobremesa
pantalla
Dispositivo AV
Micrófono
Altavoz
(VGA)
o
(DVI)
o
1.
2.
3.
4.
5.
Entrada de PC
Salida de PC
Mini-USB
Componente
S-Video
6.
7.
8.
9.
10.
14
Vídeo
Audio
Salida HDMI + USB 5 V/2 A
HDMI + Micro-USB
MHL
Conectar su PC o el monitor
Conectar su PC
1.
Utilice el cable VGA proporcionado. Enchufe un extremo al conector de salida
D-Sub situado en su PC.
2.
Conecte el otro extremo del cable VGA al conector de entrada de señal
ENTRADA1 DE PC o ENTRADA2 del proyector.
3.
Para utilizar la función de control del cursor del ratón del mando a distancia,
enchufe el extremo más grande del cable USB al puerto USB de su PC y el
extremo más pequeño al conector MINI-USB del proyector. Consulte la sección
“Usar el cursor del mando a distancia” para más detalles.
uchos equipos portátiles no han activado su conector de monitor después de haberse
M
conectado al monitor. El usuario puede presionar FN + F3 o el botón CRT/LCD para ENCENDER
Y APAGAR el monitor conectado externamente. Busque la tecla de función con la etiqueta CRT/
LCD o el icono del monitor en el equipo portátil. Presione el botón FN y la tecla de función con
la etiqueta. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el equipo portátil para
conocer la combinación de teclas y sus funciones.
Conectar el monitor
Si desea que la pantalla se muestre tanto en el monitor del equipo como en la
pantalla, consulte las instrucciones siguientes. Enchufe el cable VGA al conector
de salida de señal SALIDA DEL MONITOR situado en el proyector así como en la
pantalla externa.
1.
Conecte el proyector al equipo tal y como se describe en la sección [Conectar
su PC].
2.
Utilice un cable VGA adecuado (solamente se suministra uno) y enchufe un
extremo del mismo al conector de entrada D-Sub de la pantalla de vídeo.
Si la pantalla se proporciona con un conector de entrada DVI, entonces enchufe
el extremo DVI del cable VGA-DVI-A al conector de entrada DVI de la pantalla
de vídeo.
3.
Conecte el otro extremo del cable a la toma SALIDA DE PC del proyector.
La salida SALIDA DE PC solamente se generará cuando el cable se conecte a la toma ENTRADA
DE PC del proyector.
ste modo de conexión solamente se puede utilizar cuando el proyector se encuentre en el
E
modo de espera. Vaya a Fuente de señal > Espera y active la función Salida VGA en el menú de
configuración.
15
Conectar dispositivos de fuente de vídeo
Puede conectar el proyector a cualquiera de los siguientes dispositivos de fuente de vídeo con
un conector de salida:
• HDMI
• Vídeo en componentes
• S-Video
• Vídeo (vídeo compuesto)
Solamente se necesita 1 de los métodos de conexión mencionados anteriormente para
conectar el proyector al dispositivo de fuente de vídeo. Sin embargo, diferentes métodos de
conexión proporcionarían una calidad de vídeo diferente. El método de conexión seleccionado
vendría determinado por la presencia de los conectores que coincidieran tanto en el proyector
como en el dispositivo de fuente de vídeo:
Calidad de vídeo excelente
HDMI es el mejor método de conexión de vídeo disponible. Si la fuente de vídeo cuenta con
conectores HDMI, podrá conseguir una calidad de video digital sin comprimir.
Consulte la sección “Conectar dispositivos HDMI” para obtener detalles sobre cómo conectar
el proyector a dispositivos HDMI.
Si no dispone de una fuente HDMI que pueda utilizar, la siguiente mejor señal de vídeo sería
Vídeo en componentes (que no se debe confundir con Vídeo compuesto). Los sintonizadores
de televisión digital y los reproductores de DVD se proporcionan con tomas de salida de Vídeo
en componentes. Si el dispositivo incluye Vídeo en componentes, entonces sería su primera
opción de conexión al vídeo (compuesto).
Consulte la sección “Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de vídeo en
componentes:” para obtener detalles sobre cómo conectar el proyector a dispositivos con la
función Vídeo en componentes.
Calidad de vídeo mejor
El método S-Video proporciona vídeo de simulación ligeramente mejor si se compara con
vídeos compuestos estándar. Si el dispositivo de vídeo se proporciona tanto con conectores
de salida de vídeo compuesto y S-Video, debe intentar elegir primero la conexión S-Video.
Consulte la sección “Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de S-Video:” para
obtener detalles sobre cómo conectar el proyector a dispositivos con la función S-Video.
Calidad de vídeo inferior
El vídeo compuesto es analógico y ofrece una calidad perfectamente aceptable, aunque lejos
del resultado óptimo ofrecido por el proyector. Se trata de la peor calidad de vídeo entre todos
los métodos aquí descritos.
Consulte la sección “Conectar dispositivos de fuente de vídeo compuesto” para obtener
detalles sobre cómo conectar el proyector a dispositivos con la función de vídeo compuesto.
Conectar el audio
El proyector incluye altavoces de doble canal integrados diseñados para proporcionar
funcionalidad de audio básica cuya única finalidad es acompañar a las presentaciones de
datos para fines comerciales. No está diseñado ni pensado para reproducir audio estéreo
como podría esperarse en aplicaciones de cine en casa.
16
Conectar dispositivos HDMI
Utilice un cable HDMI para establecer una conexión entre el proyector y el dispositivo HDMI.
1. Conecte un otro extremo del cable HDMI al conector de salida HDMI del dispositivo de
vídeo.
2. Conecte el otro extremo del cable al conector de entrada de señal HDMI del proyector.
n el caso poco probable de que el proyector se conecte a un reproductor DVD a través de la
E
entrada HDMI del proyector y la imagen proyectada muestre colores erróneos, cambie el
espacio de color a YUV. Consulte la sección “Cambiar la configuración de entrada HDMI” para
más detalles.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de
vídeo en componentes:
Observe el dispositivo de fuente de vídeo para ver si hay disponible alguna toma de salida de
vídeo en componentes que no esté en uso:
• Si es así puede continuar con este procedimiento.
• Si no es así, debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el
dispositivo.
1. Utilice un cable adaptador de componentes VGA (D-Sub) y conecte el extremo con 3
conectores de tipo RCA a los conectores de salida Vídeo de componentes del dispositivo de fuente de vídeo. Haga coincidir el color de los conectores con el de las tomas:
verde con verde, azul con azul y rojo con rojo.
2. Conecte el otro extremo del cable adaptador de componentes VGA (D-Sub) (con el
conector de tipo D-Sub) al conector ENTRADA1 de PC o ENTRADA2 del proyector.
i la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha
S
seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo
está conectado y funciona correctamente. También debe comprobar que los cables de señal se
hayan conectado de forma correcta.
Para conectar el proyector a un dispositivo de fuente de
S-Video:
Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Video
que no esté en uso:
• Si es así puede continuar con este procedimiento.
• Si no es así, debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el
dispositivo.
1. Utilice un cable de S-Vídeo y conecte un extremo a la toma de salida de S-Vídeo del
dispositivo de fuente de vídeo.
2. Conecte el otro extremo del cable de S-Video a la toma S-VIDEO del proyector.
i la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha
S
seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo
está conectado y funciona correctamente. También debe comprobar que los cables de señal se
hayan conectado de forma correcta.
i ya ha realizado una conexión de Vídeo en componentes entre el proyector y este dispositivo
S
de fuente de S-Video mediante conexiones de Vídeo en componentes, no se necesitará una
conexión de S-vídeo, ya que se trata de una segunda conexión innecesaria con una calidad de
imagen inferior. Consulte la sección “Conectar dispositivos de fuente de vídeo” para más
detalles.
17
Conectar dispositivos de fuente de vídeo compuesto
Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida
compuesta que no esté en uso:
• Si es así puede continuar con este procedimiento.
• Si no es así, debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el
dispositivo.
1.
Coja un cable de vídeo y conecte un extremo a la toma de salida de Vídeo compuesto del dispositivo de fuente de vídeo.
2.
Conecte el otro extremo del cable de vídeo a la toma VÍDEO del proyector.
i la imagen de vídeo seleccionada no se muestra después de encender el proyector y se ha
S
seleccionado la fuente de vídeo correcta, compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo
está conectado y funciona correctamente. También debe comprobar que los cables de señal se
hayan conectado de forma correcta.
olo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si las
S
entradas Vídeo en componentes y S-Video no están disponibles. Consulte la sección “Conectar
dispositivos de fuente de vídeo” para más detalles.
Reproducción de audio con el proyector
Durante la demostración, puede utilizar los altavoces del proyector (canal dual mezclado)
o conectar un sistema de sonido independiente con funciones de amplificación de sonido
a las tomas SALIDA DE AUDIO del proyector.
Si tiene un sistema de sonido independiente, debe conectar la salida de audio del
dispositivo de fuente de vídeo a este sistema de sonido en lugar de a la entrada de audio
mono del proyector.
18
Funcionamiento
Activar el proyector
Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared.
Coloque el interruptor de la pared (si está disponible) en la posición de encendido.
Presione el botón
Alimentación para encender el proyector.
Si es la primera vez que enciende el proyector, consulte las instrucciones que aparecen
en la pantalla y seleccione su idioma OSD.
Encienda todos los equipos conectados.
A continuación, el proyector iniciará una búsqueda de señales de entrada. En la esquina
inferior derecha la pantalla se mostrará la señal de entrada actual que se está buscando.
Si el proyector no puede detectar una señal válida, la pantalla mostrará el mensaje
[NO HAY SEÑAL] hasta que se encuentre una señal de entrada.
Puede presionar el botón Fuente para seleccionar la señal de entrada requerida. Consulte
la sección “Cambiar la señal de entrada” para obtener más detalles.
i la resolución o la frecuencia de la señal de entrada supera el intervalo de trabajo el
S
proyector, la pantalla en blanco mostrará el mensaje [Fuera de intervalo]. Cambie a una señal
de entrada que sea compatible con la resolución del proyector o establezca la señal de entrada
en una configuración menor. Para obtener más detalles, consulte [Tabla de resoluciones].
Utilizar los menús
Este proyecto se proporciona con una función de menú de visualización en
pantalla (OSD, On-Screen Display) que le permite realizar cambios en diferentes
configuraciones.
La siguiente captura de pantalla OSD es solo de referencia. El diseño real de los menús OSD
puede ser diferente.
A continuación se incluye una introducción del menú OSD.
Icono del menú
principal
INFORMACIÓN
Seleccionar
Submenú
Fuente
Modo de color
Resolución
Sistema de color
Dirección IP
Dirección MAC
Versión de firmware
Componente
Estándar
RGB
No hay señal
Estado
Salir:
19
Presione
ATRÁS para
volver a la
ventana
anterior o salir.
1.
Presione y seleccione PANTALLA. 2.
A continuación, presione / para
seleccionar el color de la pantalla.
Presione y seleccione IMAGEN.
A continuación, presione / para
seleccionar el color primario.
IMAGEN
PANTALLA
Desactivado
Automático
Color de la pantalla
Relación de aspecto
Distorsión trapezoidal
Aj. de esquinas
Posición
Fase
Tamaño H.
Zoom
Sobrebarrido
Salir:
BÁSICO
Configuración de audio
Temporizador de presentación
Patrón
Temporizador en blanco
Mensaje
Pantalla de bienvenida
Captura de pantalla
Mi botón
Desactivado
No hay señal
Salir:
Desactivado
Deshabilitar
Activado
Automático
Salir:
No hay señal
Presione y seleccione AVANZADO. 6.
A continuación, presione / para
seleccionar la configuración 3D.
Presione y seleccione SISTEMA.
A continuación, presione / para
seleccionar el idioma primario..
AVANZADO
Configuración 3D
Configuración HDMI
Configuración de control LAN
Configuración de la fuente de luz
Configuración de filtros
DCR
Subtítulos
Restablecer configuración
Salir:
Presione y seleccione BÁSICO.
A continuación, presione / para
iniciar la configuración del canal de
audio.
ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA
No hay señal
Normal
No hay señal
Presione y seleccione
4.
ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA.
A continuación, presione / para
seleccionar la activación automática de
la alimentación.
Encendido automático
Energía inteligente
Configuración MHL
Configuración de espera
Apagado rápido
5.
Estándar
Desactivado
No hay señal
3.
Modo de color
Brillo
Contraste
Temperatura color
Avanzado
Restablecer configuración de color
SISTEMA
Idioma
Posición del proyector
Configuración de menús
Modo Gran altitud
Autobúsqueda rápida
Configuración de seguridad
Bloqueo de botones del panel
Código del mando a distancia
Enfoque de la lente
Desactivado
No hay señal
Salir:
20
Español
Frontal mesa
Desactivado
Activado
Desactivado
Salir:
Deshabilitar la función de contraseña
Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye
una opción para configurar la seguridad con contraseña. Las contraseñas se pueden
establecer mediante el menú de visualización en pantalla (OSD). Consulte la sección
[Uso de los menús] para obtener detalles sobre las operaciones del menú OSD.
esulta problemático si olvida la contraseña después de configurar la protección mediante
R
contraseña. Es recomendable anotar la contraseña y colocarla en algún lugar seguro para
futura referencia en el caso de que la olvide.
Establecer una contraseña
Una vez configurada una contraseña, el usuario debe proporcionar la contraseña correcta
después de iniciar el proyector. De lo contrario, el proyector no se puede utilizar.
1.
Abra el menú OSD y entre en el menú SISTEMA >
Configuración de seguridad.
2.
Presione [Entrar]. Se mostrará la página
Configuración de seguridad.
3.
Seleccione Bloqueo de encendido y, a
continuación, presione / y seleccione Activado.
4.
La imagen de la derecha muestra 4 botones de
flecha (, , y ), cada uno de los cuales
representa 4 números (1, 2, 3 y 4) respectivamente.
En función de la contraseña que desee establecer,
pulse los botones de dirección para especificar seis
dígitos para la contraseña.
Introducir contraseña
Salir:
5.
Introduzca la contraseña y, a continuación, confírmela.
Después de completar la configuración de la contraseña, el menú OSD volverá a la
página Configuración de seguridad.
6.
Presione [Salir] para salir del menú OSD.
Si olvida la contraseña
Si se activa la función de contraseña, se le solicitará
que introduzca la contraseña de seis dígitos
cada vez que encienda el proyector. Si introduce
una contraseña incorrecta, durante 5 segundos
aparecerá un mensaje de error de contraseña
como el que se muestra a la derecha antes de
mostrarse el mensaje [Introducir contraseña]. Puede
introducir otra contraseña de 6 dígitos. Puede utilizar
el procedimiento de recuperación de contraseña
si olvidó su contraseña y no la registró en este
manual. Consulte la sección “Acceso al proceso
de recuperación de contraseña” para obtener más
detalles.
Recuperar contraseña
Anote el código de recuperación
y póngase en contacto con el
centro de atención al cliente de
ViewSonic.
Código de recuperación:
Salir:
Si introduce una contraseña incorrecta 5 veces seguidas, el proyector se apagará
automáticamente.
21
Acceso al proceso de recuperación de contraseña
1.
2.
3.
Presione sin soltar el botón [Sincronización automática] del mando a distancia durante 3
segundos. El proyector mostrará un número codificado en la pantalla.
Anote el número y apague el proyector.
Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica para que le ayuden a
descodificar el número. Es posible que deba presentar el comprobante de compra del
proyector para verificar que es un usuario autorizado.
El número [XXX] de la captura de pantalla mostrada anteriormente viene determinado por el
número de modelo del proyector.
Cambiar la. contraseña
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Abra el menú OSD y entre en el menú SISTEMA Configuración >
Configuración de seguridad > Cambiar la contraseña.
Presione [Entrar]. Se mostrará el mensaje [INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL].
Introduzca la contraseña antigua.
• Si la contraseña especificada es correcta, aparecerá el mensaje
[INTRODUCIR NUEVA CONTRASEÑA].
• Si la contraseña especificada no es correcta, entonces se mostrará el mensaje
de error de contraseña durante 5 segundos antes de que en la pantalla aparezca
[INTRODUCIR CONTRASEÑA ACTUAL]. A continuación, necesitará volver a
especificar la contraseña. Puede presionar [Salir] para cancelar el proceso o probar
otras contraseñas.
Introduzca una nueva contraseña.
Introduzca la contraseña y, a continuación, confírmela.
Ha asignado correctamente una nueva contraseña al proyector. Recuerde introducir la
nueva contraseña la próxima vez que encienda el proyector.
Presione [Salir] para salir del menú OSD.
ualquier dígito introducido se mostrará cómo asteriscos [*] en la pantalla. Es recomendable
C
anotar la contraseña y colocarla en algún lugar seguro para futura referencia en el caso de que
la olvide.
Deshabilitar la función de contraseña
1.
2.
3.
Abra el menú OSD y entre en el menú SISTEMA Configuración >
Configuración de seguridad > Bloqueo de encendido.
Presione el botón / y seleccione Desactivado.
Se mostrará el mensaje [Introducir contraseña]. Introduzca la contraseña actual.
• Si la contraseña es correcta, el menú OSD volverá a la página
Configuración de seguridad y mostrará Bloqueo de encendido en la columna
[Desactivado]. No tendrá que introducir la contraseña la próxima vez que encienda el
proyector.
• Si la contraseña especificada no es correcta, entonces se mostrará el mensaje
de error de contraseña durante 5 segundos antes de que en la pantalla aparezca
[Introducir contraseña]. A continuación, necesitará volver a especificar la
contraseña. Puede presionar [Salir] para cancelar el proceso o probar otras
contraseñas.
Aunque esté desactivada la función de contraseña, tendrá que guardar la contraseña antigua
por si alguna vez necesita volver a activar la función introduciendo la contraseña antigua.
22
Cambiar la señal de entrada
1.
2.
El proyector se puede conectar a múltiples
dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede
mostrar una pantalla completa en cada momento.
Si desea que el proyector busque
automáticamente diferentes señales, confirme
que la función Autobúsqueda rápida del menú
SISTEMA está establecida en Activado.
También puede presionar el botón de selección
de fuente del mando a distancia o buscar
señales de entrada disponibles para seleccionar
manualmente las señales que desee.
Presione [Fuente] para mostrar la columna de
selección de fuente.
Siga presionando / hasta que llegue a la
señal que desee y, a continuación, presione
[Entrar].
Una vez detectada, se mostrará durante
unos segundos la información de la fuente
seleccionada en la pantalla. Si hay varios
equipos conectados al proyector, repita los pasos
1 a 2 para buscar otra señal.
ara mostrar las resoluciones de este proyector, consulte “Especificaciones del proyector”.
P
Para lograr los mejores efectos de visualización de imágenes, debe seleccionar y utilizar una
señal de entrada cuya salida sea adecuada para esta resolución. El proyector modificará el
resto de resoluciones de acuerdo con la configuración de la relación de aspecto, lo que podría
causar distorsión o pérdida de la claridad de la imagen. Consulte la sección “Seleccionar la
relación de aspecto” para más detalles.
23
Cambiar la configuración de entrada HDMI
1.
2.
3.
4.
En el caso poco probable de que conecte el proyector a un dispositivo (como un
reproductor de DVD o Blu-ray) a través del conector de entrada HDMI del proyector y
la imagen proyectada muestre colores incorrectos, cambie el espacio de color a uno
que cumpla la configuración del espacio de color del dispositivo de salida.
Para realizar esta operación:
Abra el menú OSD y entre en el menú AVANZADO > Configuración HDMI.
Presione [Entrar].
Seleccione Formato HDMI y, a continuación, presione / para seleccionar un
espacio de color adecuado conforme a la configuración de espacio de color del
dispositivo de salida.
• RGB: Permite cambiar espacio de color a RGB.
• YUV: Permite cambiar espacio de color a YUV.
• Automático: Permite establecer el proyector para que detecte automáticamente la
configuración del espacio de color.
Seleccione Intervalo HDMI y, a continuación, presione / para seleccionar un
intervalo de color adecuado conforme a la configuración del intervalo de color del
dispositivo de salida.
• Mejorado: Permite cambiar el intervalo de color HDMI a 0-255.
• Normal: Permite cambiar el intervalo de color HDMI a 16-235.
• Automático: Permite establecer el proyector para que detecte automáticamente
el intervalo HDMI de la señal de entrada.
Esta función solamente está disponible cuando se usa el conector de entrada HDMI.
Consulte la documentación del equipo para obtener más detalles sobre el espacio de color y la
configuración del intervalo HDMI.
24
Ajustar la imagen proyectada
Ajustar el ángulo de proyección
El proyector está equipado con una clavija para
soporte de ajuste. La clavija de soporte de
ajuste se puede utilizar para ajustar la altura y el
ángulo de proyección a lo largo del eje vertical. El
usuario puede girar la clavija de soporte de ajuste
para realizar ajustes precisos en el ángulo y la
posición de proyección de la imagen proyectada
hasta conseguir la ubicación deseada.
Si el proyector se coloca en una superficie irregular o donde la pantalla y dicho
proyector no estén perpendiculares uno de otro, la imagen proyectada puede
presentar distorsión trapezoidal. Para obtener más detalles sobre la proyección,
consulte la sección “Corrección de la distorsión trapezoidal”.
Ajustes automáticos de la imagen
Puede que tenga que optimizar la calidad de la imagen en algunos casos. Para ello,
presione sin soltar el botón [Sincronización automática] del mando a distancia. En 5
segundos, la función de ajuste automático inteligente incorporada volverá a ajustar
los valores de Frecuencia y Reloj para proporcionar la mejor calidad de imagen.
La información de la fuente actual se mostrará en la esquina superior izquierda de la
pantalla durante 3 segundos.
Cuando utilice la función Ajuste automático, toda la pantalla se quedará en negro.
Esta función solamente está disponible cuando se selecciona la señal de entrada D-Sub de PC
(RGB analógico).
Ajustes automáticos en la claridad de la imagen
Puede girar el anillo de enfoque para ajustar la claridad de la imagen.
Enfoque de la lente
Presione [I D] para ajustar
25
Corrección de la distorsión trapezoidal
La distorsión trapezoidal es un problema según el cual la imagen proyectada adquiere
una forma trapezoidal (distorsión trapezoidal) como consecuencia de un mal ángulo de
proyección.
Para corregir esta situación, debe ajustar la altura del proyector y llevar a cabo los pasos
siguientes para corregir el problema manualmente.
• Mediante el mando a distancia
1.
Presione
2.
Presione
para iniciar la corrección de la
distorsión trapezoidal en la parte superior de la
imagen. Presione
para iniciar la corrección de Presionar
Press
la distorsión trapezoidal en la parte inferior de la
imagen. Presione para iniciar la corrección de
la distorsión trapezoidal en el lado derecho de la
imagen. Presione para iniciar la corrección de
la distorsión trapezoidal en el lado izquierdo de la
imagen.
/
/ /
para mostrar la página Corrección de distorsión trapezoidal.
Presionar
Press
• Mediante el menú OSD
1. Abra el menú OSD y abra el menú PANTALLA >
Distorsión trapezoidal.
Presionar
Press
Presionar
Press
2.
Presione el botón
o
para iniciar la corrección de la distorsión trapezoidal en la
parte superior o inferior, respectivamente, de la imagen.
3.
Abra el menú OSD y abra el menú PANTALLA > Distorsión trapezoidal.
4.
Presione [Entrar]. Se mostrará la página Distorsión trapezoidal.
5.
Seleccione Vertical y, a continuación, presione
o
para iniciar la corrección de la
distorsión trapezoidal en la parte superior o inferior, respectivamente, de la imagen.
6.
También puede seleccionar Horizontal y, a continuación, presionar para iniciar
la corrección de la distorsión trapezoidal en el lado derecho de la imagen. Presione
para iniciar la corrección de la distorsión trapezoidal en el lado izquierdo de la
imagen.
26
Ajustar las 4 esquinas
Puede ajustar manualmente los tamaños y las formas
irregulares de la imagen rectangular manualmente.
1.
Para mostrar la página Ajuste de esquinas, siga
cualquiera de los pasos siguientes:
i. Presione [Entrar].
Presione [Menú/Salir] para guardar o salir.
Mantenga presionado [Entrar] durante 2 segundos para
restablecer.
La opción [Aj. de esquinas] se restablecerá si se ajusta
la opción [Corrección trapezoidal].
ii. Abra el menú OSD, entre en el menú
PANTALLA > Ajuste de esquinas y
presione [Entrar]. Se mostrará la página
Ajuste de esquinas.
2.
Presione /// para seleccionar la esquina
que desee ajustar y, a continuación, presione
[Entrar].
3.
Presione / para seleccionar un método de
ajuste adecuado y, a continuación, presione
[Entrar].
4.
Aj. de esquinas
Tal y como se muestra en la pantalla, (/ para
realizar ajustes de 45 grados y /// para
realizar ajustes de 90 grados ). Presione para
/// ajustar las formas y el tamaño . Puede
presionar [Menú] o [Salir] para volver al paso
anterior. Presione si soltar [Entrar] durante 2
segundos para restablecer la configuración de la
esquina seleccionada.
ara mostrar esta página,
P
presione sin soltar [Entrar]
durante 2 segundos para
restablecer la configuración
para las 4 esquinas.
Muestra la esquina que
ha seleccionado.
Aj. de esquinas
Presione [] para ajustar.
Presione [Menú/Salir] para volver.
Mantenga presionado [Entrar] durante 2
segundos para restablecer.
l ajuste de la opción Corrección de distorsión
E
trapezoidal restablecerá la configuración de la opción
Ajuste de esquinas.
espués de llevar a cabo la configuración Ajuste de esquinas, ya no podrá ajustar ciertas
D
relaciones de aspecto o secuencias de tiempo.
En el caso de que necesite realizar estos cambios, restablezca la configuración para las 4
esquinas.
Se mostrará el siguiente mensaje.
Aviso
¿Desea restablecer?
Cancelar
Restablecer
27
Ampliar para revisión detallada
Puede que necesite expandir la imagen para inspeccionar detalles en la imagen
proyectada. Utilice los botones de flecha para mover las imágenes.
• Mediante el mando a distancia
1. Presione en el mando a distancia para mostrar la barra de zoom.
2. Presione repetidamente para expandir la imagen al tamaño que desee.
3. Para examinar la imagen, presione [Entrar] para cambiar al modo de desplazamiento
y utilice los botones de flecha (, , y ) para mover la imagen para examinarla.
4. Para reducir la imagen, vuelva a presionar [Entrar] para volver a la función Ampliar/
Reducir y presione repetidamente para restaurar el tamaño original de la imagen.
También puede presionar el botón [Sincronización automática] del mando a distancia
para restaurar el tamaño original de la imagen.
• Mediante el menú OSD
1. Abra el menú OSD y entre en el menú PANTALLA > Zoom.
2. Presione [Entrar]. Se mostrará el control deslizante de zoom.
3. Repita los pasos 2-4 enumerados anteriormente en el capítulo Uso del mando a
distancia.
La imagen solamente se puede inspeccionar después de reducirse. Puede reducir para
inspeccionar los detalles.
Seleccionar la relación de aspecto
1.
2.
La "relación de aspecto" es la proporción entre la anchura y la altura de la imagen.
La mayoría de los televisores analógicos y PC tienen una relación de aspecto de 4:3,
mientras que los televisores digitales y DVD tienen relaciones de aspecto de 16:9.
Con la introducción del procesamiento de señales digitales, los dispositivos de
visualización digital como este proyector pueden cambiar el tamaño y la escala de la
imagen a una relación diferente de la de la señal de entrada de la imagen.
Para cambiar la relación de la imagen proyectada (independientemente del aspecto
de la fuente):
Abra el menú OSD y entre en el menú PANTALLA > Relación de aspecto.
Presione / para seleccionar una relación de aspecto más adecuada para el
formato de la señal de vídeo y los requisitos de visualización.
28
Acerca de la relación de aspecto
n las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas
E
son activas. Los menús OSD pueden mostrarse en las zonas negras sin utilizar.
1.
2.
3.
4.
Automático: Escala proporcional de una imagen
para ajustar la resolución natural del proyector
a su ancho horizontal. Esto resulta adecuado
donde la imagen entrante no tiene las relaciones de aspecto 4:3 ni 16:9, sino donde desea
aprovechar al máximo la pantalla sin alterar la
relación de aspecto de la imagen.
4:3: Ajusta una imagen para mostrarla en el
centro de la pantalla con una relación de aspecto
4:3. Esta es la más adecuada para imágenes con
relación de aspecto 4:3 como las de monitores
de PC, televisores de definición estándar y
películas en formato DVD con relación de
aspecto 4:3, ya que se pueden mostrar sin
ninguna modificación de aspecto.
16:9: Ajusta una imagen para mostrarla en el
centro de la pantalla con una relación de aspecto
16:9. Esta es la más adecuada para imágenes
que ya tienen una la relación de aspecto 16:9,
como las de televisores de alta definición, ya que
se pueden mostrar sin ninguna modificación de
aspecto.
2,35:1: Ajusta una imagen para mostrarla en el
centro de la pantalla con una relación de aspecto
de 2,35:1 sin cambio.
29
Image 16:10
Image 16:9
Image 4:3
Image 16:9
Image 2.35:1
Optimizar la imagen
Seleccionar un modo de imagen
El proyector tiene predefinidos varios modos de imagen. Puede elegir uno de estos
modos que mejor se ajuste a su entorno operativo y al tipo de imagen de señal de
entrada.
Para seleccionar un modo de funcionamiento que se ajuste a sus necesidades, siga
los pasos que se describen a continuación.
• Presione [Modo de color] repetidamente hasta que llegue al modo que desee.
• Entre en el menú IMAGEN > Modo de color y presione / para seleccionar el
modo requerido.
Modos de imagen para diferentes tipos de señales
1.
2.
3.
4.
5.
continuación se enumeran los modos de imagen que se pueden utilizar para
A
diferentes tipos de señales.
Brillo: Maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado cuando
se usan proyectores en entornos como habitaciones con buena iluminación, donde
se necesita un brillo más alto de lo normal.
Modo Dinámico: Se utiliza durante demostraciones de día para hacer coincidir los
tonos de color de los equipos de sobremesa y portátil. El proyector también utilizará
como referencia el contenido proyectado y utilizará las funciones dinámicas de PC
para optimizar la calidad de la imagen.
Modo Estándar: Se utiliza durante demostraciones de día para hacer coincidir los
tonos de color de los equipos de sobremesa y portátil.
ViewMatch Modo sRGB: Permite cambiar entre niveles de brillo alto o funciones de
color precisas.
Modo Película: Se aplica para reproducir películas en color, clips de vídeo de
cámaras digitales o DV de una entrada de PC en entornos más oscuros (atenuados)
para lograr los mejores efectos de visualización.
Los modos de fuente de luz disponibles se basarán en el modo de color seleccionado.
Utilizar el color de la pantalla
Cuando la superficie de proyección es coloreada (como paredes pintadas en colores
diferentes a blanco), se puede utilizar la función Color de la pantalla para calibrar el
color de la imagen proyectada con el fin de evitar desfases de color entre la fuente y
el color de la imagen proyectada.
Para utilizar esta función, vaya al menú PANTALLA > Color de la pantalla y
presione / para seleccionar el color que más se aproxime al de la superficie
de proyección. Hay disponibles varias opciones de color predefinidas, a saber:
pizarra blanca, tablero verde y Pizarra. Estas funciones de configuración pueden
ser diferentes conforme al tipo de modelo.
Esta función solamente está disponible cuando se seleccionan señales de entrada de PC o
HDMI.
30
Ajustar de forma precisa la calidad de imagen en los
modos de usuario
Puede utilizar varias funciones definidas por el usuario si el proyector detecta
determinados tipos de señal. Puede efectuar ajustes en estas funciones según sus
necesidades.
Ajustar el brillo
Entre en el menú IMAGEN > Brillo y, a
continuación, presione /.
Cuanto más alto sea el valor, más brillante será la
imagen. Cuanto menor sea el valor especificado,
menor será el nivel de brillo de la imagen.
El ajuste de este control permite que las áreas negras de la
imagen aparezcan como negras para revelar los detalles que contienen.
Ajustar el contraste
Entre en el menú IMAGEN > Contraste y, a
continuación, presione /.
Cuanto más alto sea el valor, mayor será el
contraste de la imagen. Después de realizar el
ajuste Contraste, esta función se puede utilizar para
establecer el nivel de blancos de pico que coincida
con la señal de entrada y el entorno observado de
su elección.
Ajustar el color
Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Color y presione /.
Un valor menor genera menos saturación de color. Si el ajuste es demasiado alto,
los colores de la imagen se exageran y la imagen carece de realismo.
sta función solamente está disponible cuando las señales de entrada son S-Video, Vídeo,
E
YPbPr (digital) o YCbCr (digital).
Ajustar el matiz
Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Tono y, a continuación, presione /.
Cuanto mayor sea el valor, más rojiza será la imagen. Cuanto menor sea el valor,
más verdosa será la imagen.
Esta función solamente está disponible cuando las señales de entrada son S-Video, Vídeo,
YPbPr (digital) o YCbCr (digital).
Ajustar la nitidez
Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Nitidez y, a continuación, presione /.
Cuanto mayor sea el valor más nítida será la imagen. Cuanto menor sea el valor,
más difuminada estará la imagen.
Esta función solamente está disponible cuando las señales de entrada son S-Video, Vídeo,
YPbPr (digital) o YCbCr (digital).
31
Ajustar el color brillante
Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Color brillante y, a continuación, presione
/.
Esta función utiliza un algoritmo de procesamiento del color nuevo y dispone de mejoras
del nivel del sistema para ofrecer imágenes más brillantes, más realistas y con colores
más vibrantes de la imagen proyectada. Los niveles de brillo de las áreas con tonos
medios normalmente se ven en vídeos y los paisajes naturales se aumentan en más del
50 %, lo que permite al proyector generar imágenes en colores realistas y verdaderos.
Para adquirir esta calidad de imagen, seleccione el nivel que desee. Si no se necesita,
establezca esta opción en DESACTIVADO.
Reducir el ruido de la imagen
Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Reducción de ruido y, a continuación,
presione /.
Esta función es capaz de reducir el ruido de la imagen generado eléctricamente por
diferentes reproductores multimedia. Cuanto mayor sea el valor menor será el ruido de la
imagen generado.
Esta función solamente está disponible cuando se seleccionan las señales de entrada PC,
Vídeo o S-Video.
Seleccionar un valor de gamma
Entre en el menú IMAGEN > Avanzado > Gamma y, a continuación, presione / para
elegir la configuración que desee.
Gamma se refiere a la relación entre la fuente de entrada y el brillo de la imagen.
Seleccionar una temperatura de color
Entre en el menú IMAGEN > Temperatura de color y, a continuación, presione /.
Las opciones disponibles para la configuración de Temperatura de color dependerán del
tipo de señal elegido.
1. Frío: Proporciona la temperatura de color más alta. Los colores fríos permiten que
la imagen muestre colores blancos con los matices más azules si se compara con
otras temperaturas.
2. Neutro: Los colores blancos de la imagen se proporcionarán con un matiz azul claro.
3. Normal: Mantiene un tono de color blanco normal.
4. Cálida: Los colores blancos de la imagen se proporcionarán con un matiz rojo claro.
Establecer una temperatura de color preferida
1.
Entre en el menú Pantalla > Temperatura color.
2.
Presione / para seleccionar Frío, Neutro, Normal o Cálida y presione [Entrar].
3.
Presione / para seleccionar el elemento que desea cambiar y, a continuación,
presione / para ajustar su valor.
• Ganancia de rojo/Ganancia de verde/Ganancia de azul: Permite ajustar los
contrastes de los colores rojo, verde y azul.
• Desplazamiento de rojo/Desplazamiento de verde/Desplazamiento de azul:
Permite ajustar los brillo de los colores rojo, verde y azul.
32
Administración de color
La administración de color se considerará únicamente en instalaciones permanentes
con niveles de iluminación controlados como en salas de reuniones, de conferencias o
sistemas de cine en casa. La administración de color permite un ajuste de control preciso
del color gracias al cual, de ser necesario, la reproducción del color será más exacta.
Si ha adquirido un disco de prueba que contiene varios patrones de prueba de color
que se pueden utilizar para probar la presentación de color de monitores, televisores y
proyectores, cualquier imagen del disco se puede proyectar en la pantalla y ajustarse
mediante el menú Administración de color.
Para ajustar la configuración:
1.
2.
3.
Abra el menú OSD y vaya al menú Pantalla >
Avanzado > Administración de color.
Presione [Entrar] para abrir la página
Administración de color.
Seleccione Color primario y, a continuación,
presione /; a continuación, seleccione cualquiera
de los colores siguientes: rojo, amarillo, verde, cian,
azul o magenta.
ROJO
Amarillo
Verde
Cian
Magenta
Azul
4.
5.
Presione para seleccionar Tono y, a continuación, presione / para seleccionar
el intervalo. La ampliación del intervalo incluirá colores compuestos de proporciones
mayores de 2 colores similares.
Consulte la ilustración de la derecha donde se detalla cómo se relacionan los
colores.
Por ejemplo, si selecciona rojo y establece el intervalo en 0, solamente seleccionará
áreas rojas puras de la imagen proyectada. El aumento del intervalo incluirá sombras
de rojo más próximas a amarillo y magenta.
Presione y seleccione Saturación y, a continuación, presione / para ajustar
sus valores conforme sus preferencias. El efecto de cada ajuste se reflejará
inmediatamente en la imagen.
Por ejemplo, si selecciona Rojo y configura su valor en 0, solo se verá afectada la
saturación del rojo puro.
a saturación es la cantidad de ese color en una imagen de vídeo. Un valor bajo genera colores
L
menos saturados. Un valor de 0 quitará ese color de la imagen por completo. Si la saturación es
demasiado alta, el color será exagerado y poco realista.
6.
7.
8.
9.
Presione y seleccione Ganancia y, a continuación, presione / para ajustar
sus valores conforme sus preferencias. Esto afecta al nivel de contraste del color
primario seleccionado. El efecto de cada ajuste se reflejará inmediatamente en la
imagen.
Repita los pasos 3 a 6 para realizar otros ajustes de color.
Asegúrese de que ha realizado todos los ajustes deseados.
Presione el botón [Salir] para guardar la configuración y salir.
33
Establecer el temporizador de presentación
El temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para
lograr una mejor gestión del tiempo cuando se realicen presentaciones. Siga estos pasos
para utilizar esta función:
1. Utilice el botón del mando a distancia y entre en el menú
Temporizador de presentación o en el menú Básico >
Temporizador de presentación.
2. Presione [Entrar] para mostrar la página Temporizador de presentación.
3. Seleccione Período de temporizador y presione / para confirmar la duración. La
duración se puede establecer entre 1 y 5 minutos, con incrementos de 1 minuto, o
entre 5 y 240 minutos en incrementos de 5 minutos.
Una vez activado el temporizador, el restablecimiento del intervalo del mismo lo reactivará.
4.
Presione y seleccione Pantalla de temporizador. A continuación, presione /
para seleccionar si desea mostrar u ocultar el temporizador en pantalla.
Selección
Descripción
Siempre
Muestra el temporizador en pantalla durante el tiempo de
presentación.
1 min/2 min/3 min
Muestra el temporizador en pantalla en los últimos 1, 2 o 3
minutos.
Nunca
Oculta el temporizador durante el tiempo de presentación.
5.
Presione y seleccione Posición del temporizador y, a continuación, presione
/ para establecer la ubicación del temporizador.
Arriba-IzquierdaAbajo-IzquierdaArriba-DerechaAbajo-Derecha
6.
Presione para seleccionar Dirección de conteo del temporizador y presione
/ para seleccionar el método del temporizador requerido.
Selección
Descripción
Conteo ascendente
Aumenta desde 0 hasta el tiempo predefinido.
Conteo descendente Disminuye desde el tiempo predefinido hasta 0.
7.
8.
Para activar la opción Temporizador de presentación, presione y, a continuación,
presione /. Después seleccione Iniciar recuento y presione [Entrar].
Se mostrará un mensaje de confirmación. Seleccione Sí y presione [Entrar] para
confirmar la selección. La pantalla mostrará el mensaje [¡Temporizador activado!].
Una vez activado, el temporizador iniciará su cuenta atrás.
Para cancelar el temporizador, siga estos pasos:
1.
2.
3.
Entre en el menú Básico > Temporizador de presentación.
Seleccione Desactivado. Presione [Entrar]. Se mostrará un mensaje de
confirmación.
Seleccione Sí y presione [Entrar] para confirmar la selección. La pantalla mostrará el
mensaje [¡Temporizador desactivado!].
34
Ocultar la imagen
Para llamar la atención del público hacia el presentador, puede presionar En blanco
para ocultar la imagen en la pantalla. Presione cualquier botón del proyector o
del mando a distancia para restaurar la imagen. Después de ocultar la imagen, la
esquina inferior derecha de la pantalla mostrará el texto [EN BLANCO].
Puede ir al menú Básico > Temporizador en blanco para establecer la duración de
la pantalla en blanco. Una vez completada la cuenta atrás de la pantalla en blanco,
la imagen se volverá a mostrar automáticamente.
Después de presionar [En blanco], el proyector entrar automáticamente en el modo de ahorro
de energía.
Precaución
No bloquee la lente del proyector. El elemento de bloqueo se puede calentar hasta el punto de
deformarse o, incluso, puede provocar un incendio.
Bloquear los botones de control
1.
2.
3.
El bloque de los botones de control del proyector, puede evitar que alguien (niños,
por ejemplo) cambie la configuración del proyector accidentalmente. Cuando
Bloqueo de botones del panel se haya activado, ninguno de los botones del
proyecto se podrá utilizar, excepto el botón Alimentación.
Presione (Bloqueo de los botones del panel) o entre en el menú
Configuración del sistema > Bloqueo de botones del panel.
Presione el botón / y seleccione Activado.
Se mostrará un mensaje de confirmación. Seleccione Sí para confirmar su elección.
Para desactivar el bloqueo de los botones del panel, presione sin soltar el botón
del proyector durante 3 segundos.
También puede utilizar el mando a distancia para entrar en el menú
Configuración del sistema > Bloqueo de botones del panel, presionar / y
seleccionar Desactivado.
Los botones del mando a distancia se pueden seguir utilizando aunque la función Bloqueo de
los botones del panel se haya activado.
Si presiona el botón
Alimentación para desactivar el proyector sin desactivar la función
Bloqueo de los botones del panel, los botones del proyector seguirán bloqueados la próxima
vez que lo encienda.
35
Crear su propia pantalla de inicio
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Además de las pantallas Negro, Azul o ViewSonic, también puede seleccionar una
imagen de proyección de PC o vídeo como su pantalla de inicio.
Para crear su propia pantalla de inicio:
Seleccione la imagen de la pantalla de inicio que desee desde el equipo o la fuente
de vídeo.
Abra el menú OSD y entre en el menú Básico > Captura de pantalla.
Presione [Entrar].
Se mostrará un mensaje de confirmación. Presione [Entrar] de nuevo.
Mientras el proyector procesa la imagen, la pantalla mostrará el mensaje [Captura de
pantalla en curso...]. Espere.
Cuando la operación se realice correctamente, la pantalla mostrará el mensaje
[Captura de pantalla correcta]. La imagen capturada se guardará como
Captura de pantalla y se establecerá como su pantalla de inicio actual.
En el caso poco probable de que la captura no se realice, cambie la imagen de
destino. Cuando esto ocurra, establezca la resolución de la señal de entrada en la
resolución nativa e inténtelo de nuevo.
Operaciones a grandes altitudes
Es recomendable utilizar la opción Modo Gran altitud cuando el entorno se
encuentra entre 1500 y 3000 metros por encima del nivel del mar y la temperatura
entre 5 °C y 25 °C.
Precaución
No active la opción Modo de gran altitud si el entorno se encuentra a una altura de entre 0 y
1500 metros sobre el nivel del mar y la temperatura entre 5 °C y 35 °C.
La activación de la opción Modo de gran altitud en tales circunstancias dará lugar a un
enfriamiento excesivo del proyector.
1.
2.
3.
Activar la opción Modo de gran altitud:
Abra el menú OSD y entre en el menú
Configuración del sistema > Modo Gran altitud.
Presione y seleccione ACTIVAR. / mostrará
un mensaje de confirmación.
Seleccione Sí y, a continuación, presione [Entrar].
Existe la posibilidad de que se produzcan ruidos de
funcionamiento altos cuando se utilice el proyector
en Modo Gran altitud. El motivo es la mayor
velocidad del ventilador necesaria para mejorar el
rendimiento y la refrigeración del sistema global.
Modo Gran altitud
desactivado
activado
Salir
Menú
El uso de este proyector en entornos extremos que superen los límites mencionados
anteriormente puede dar lugar a un apagado automático diseñado para evitar
el sobrecalentamiento del proyector. En tales circunstancias, debe cambiar a
Modo Gran altitud para resolver estos problemas. Sin embargo, esto no significa
que este proyector sea capaz de funcionar en cualquier condición extrema o
peligrosa.
36
Usar la función CEC
1.
2.
Este proyector admite el la función Control electrónico del consumidor (CEC),
que permite conectarse a HDMI y lograr operaciones de ENCNEIDO y APAGADO
sincronizadas. Esto significa que cuando un dispositivo, que también es compatible
con CEC, se enchufa al conector de entrada HDMI del proyector, al apagar este
también se apagará automáticamente del dispositivo conectado. Al encender el
dispositivo conectado también se encenderá automáticamente el proyector.
Activar la función CEC:
Abra el menú OSD y entre en el menú Administración de energía >
Encendido automático > CEC.
Presione el botón / y seleccione Habilitar.
ara garantizar las operaciones adecuadas de la función CEC, compruebe que el dispositivo de
P
destino se ha enchufado al conector de entrada HDMI a través de un cable HDMI y que la
función CEC se ha activado.
Es posible que la función CEC no se pueda utilizar según el equipo conectado.
Funciones 3D
1.
2.
3.
Este proyector también cuenta con funciones 3D que ofrecen mayor profundidad e
inmersión cuando se ven películas, vídeos, deportes y juegos 3D. Necesitará un par
de gafas 3D cuando vea imágenes y vídeos 3D.
Si la señal 3D procede de un dispositivo compatible con HDMI 1.4a, este proyector
buscará una señal de datos de sincronización 3D. Una vez detectada, el proyector
cambiará automáticamente a la proyección 3D. Bajo otras circunstancias, puede que
necesite seleccionar manualmente el formato de sincronización 3D para garantizar la
proyección adecuada de las imágenes 3D.
Seleccionar los formatos de sincronización 3D:
Utilice el botón 3D del mando a distancia para entrar en los menús
Configuración 3D o Avanzado > Configuración 3D.
Presione [Entrar] para abrir la página Configuración 3D.
Resalte Gafas 3D y presione / para seleccionar DLP o VESA 3D.
na vez activada la función Sincronización 3D:
U
• El brillo de la imagen proyectada se reducirá.
• Los modos de color no se pueden ajustar.
• Las funciones de Zoom solamente amplían la imagen de forma limitada.
Si la imagen 3D se ha invertido considerablemente, puede establecer la función Invertir
sincronización 3D en [Invertir] para corregir este problema.
Usar el proyector en el modo de espera
Se pueden utilizar varias funciones del proyector en el modo de espera (enchufado a
la alimentación pero no encendido). Para utilizar estas funciones, compruebe que ha
activado Administración de energía > Configuración de espera y sus elementos
de menú secundarios, y que los cables se han conectado correctamente. Consulte
capítulo sobre las conexiones de los cables para obtener más información sobre
dichas conexiones.
37
Salida VGA activa
Cuando las tomas ENTRADA DE PC y SALIDA DE PC se hayan conectado
correctamente a los dispositivos correspondientes, seleccione Activado para generar
la salida de la señal VGA. El proyecto solamente recibirá señales de salida a través
de Entrada 1 de PC.
Salida de audio activa
Cuando la toma ENTRADA DE AUDIO esté correctamente conectada a un
dispositivo, seleccione Activado para transmitir las señales de audio.
Ajustar el sonido
Los ajustes de sonido realizados según se indican a continuación afectarán a los
altavoces del proyector. Compruebe que ha conectado correctamente la entrada
de audio del proyector y las tomas de salida. Consulte la sección “Conexión” para
obtener más detalles.
Ajustes en el modo de audio
1.
2.
Abra el menú OSD y entre en el menú Básico > Configuración de audio >
Modo de audio.
Presione / para seleccionar el modo de audio primario.
Si está disponible, puede presionar [Modo de audio] en el mando a distancia para seleccionar el
modo de audio primario.
Silencio
1.
2.
Abra el menú OSD y entre en el menú Básico > Configuración de audio >
Silencio.
Presione el botón / y seleccione Activado.
Si está disponible, puede presionar el botón
desactivar el Audio del proyector.
del mando a distancia para activar o
Ajustar el nivel de sonido
1.
2.
Abra el menú OSD y entre en el menú Básico > Configuración de audio >
Volumen.
Presione / para seleccionar el volumen que desee.
Si está disponible, puede presionar el botón
volumen del altavoz del proyector.
del mando a distancia para ajustar el
Apagar el proyector
1.
2.
3.
Presione el botón Alimentación. Se mostrará un mensaje de confirmación en la
pantalla. El mensaje desaparecerá si no responde antes de que transcurran unos
segundos.
Presione de nuevo el botón Alimentación.
Si no va a utilizar el proyector durante un período prolongado de tiempo, desconecte
el cable de alimentación de la toma de corriente.
38
Funcionamiento de los menús
Sistema de menús
Tenga en cuenta que el menús que aparece en pantalla (OSD) varía según el tipo de
señal recibida.
El proyector debe detectar al menos una señal válida para utilizar los elementos de menú.
Si no se ha conectado ningún dispositivo al conector o si no se ha detectado ninguna
señal, solamente podrá acceder a unos pocos elementos de menú.
Menú principal
Submenú
Opciones
Desactivado/Pizarra/tablero
verde/pizarra blanca
Automático/4:3/16:9/16:10/2,35:1
Color de la pantalla
Relación de aspecto
1.
Pantalla
Corrección trapezoidal
Desactivado/Activado
Distorsión trapezoidal V automática
Manual
Vertical/Horizontal
Aj. de esquinas
Posición
Fase
Tamaño H.
Zoom
Sobrebarrido
Desactivado/1/2/3/4/5
Lo más brillante/Dinámico/Estándar/sRGB ViewMatch/
Modo de color
Película
Brillo
Contraste
Temperatura color
Cálida
Normal
Neutro
Frío
Ganancia de rojo/Ganancia
de verde/Ganancia de azul/
Desplazamiento de rojo/
Desplazamiento de verde/
Desplazamiento de azul
Color
2.
Imagen
Avanzado
Tono
Nitidez
Gamma
Color brillante
Reducción de ruido
Administración de
color
Restablecer
configuración de color
1/2/3/4/5/6/7/8
Desactivado/1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/13
Color primario
Tono
Saturación
Ganancia
Restaurar/Cancelar
39
Menú principal
Submenú
Equipo
CEC
Encendido directo
Opciones
Deshabilitar/Habilitar
Encendido
Deshabilitar/Habilitar
automático
Desactivado/Activado
Deshabilitar/10 min/20 min/
Apagado automático
30 min
3.
Energía inteligente
Temporizador de
Deshabilitar/30 min/1 h/2 h/
Administración
suspensión
3 h/4 h/8 h/12 h
de energía
Ahorro de energía
Deshabilitar/Habilitar
Salida de alimentación MHL/USB-TIPO A
Configuración MHL
Restablecer MHL
Restablecer/Cancelar
Salida
VGA
activa
Desactivado/Activado
Configuración de
espera
Salida de audio activa Desactivado/Activado
Modo de audio
Estándar/Voz/Ocio
Configuración de audio Silencio
Activado/Desactivado
Volumen
Período de
1~240 m
temporizador
Pantalla de
Siempre/1 min/2 min/3 min
temporizador
Arriba-Izquierda/AbajoPosición del
Temporizador de
Izquierda /Arriba-Derecha/
temporizador
presentación
Abajo-Derecha
Dirección de conteo
Conteo descendente/
del temporizador
Conteo ascendente
Iniciar recuento/
Desactivado
4.
Patrón
Desactivado/1/2/3
Básico
Temporizador en
Deshabilitar/5 min/10 min/
blanco
15 min/20 min/25 min/30 min
Mensaje
Activado/Desactivado
Negro/Azul/ViewSonic/
Pantalla de bienvenida
Captura de pantalla/
Desactivado
Captura de pantalla
Automático/Proyección (Posición del proyector)/
Posición de menús/Temp. de color/Brillo/Contraste/
Configuración 3D/Color de la pantalla/Pantalla
Mi botón
de bienvenida/Mensaje/Autobúsqueda rápida/
CEC/DCR/Subtítulos/Ahorro de energía/Congelar/
INFORMACIÓN/Relación de aspecto/Salida de
alimentación
40
Menú principal
Submenú
Gafas 3D
Configuración 3D
Sincronización 3D
Opciones
DLP/VESA 3D
Automático/Desactivado/
Marco secuencial/Empaque
cuadros/Superior-Inferior/
Lado a lado
Invertir sincronización
Deshabilitar/Invertir
3D
Configuración HDMI
Automático/RGB/YUV
Intervalo HDMI
Configuración de
control LAN
Automático/Mejorado/Normal
DHCP ÁCTIVADO/Dirección IP
estática
Dirección IP del
proyector
5.
Avanzado
Formato HDMI
Configuración de
control LAN
Configuración de la
fuente de luz
DCR
Subtítulos
Máscara de subred
Puerta de enlace
predeterminada
Servidor DNS
Control LAN de espera Desactivado/Activado
Aplicar
Modo de fuente de luz Normal/Eco
Horas de la fuente de luz
Activado/Desactivado
Desactivado/CC1/CC2/CC3/
Versión de subtítulos
CC4
Restablecer
configuración
Restablecer/Cancelar
Selección
OSD en varios idiomas
Frontal mesa/Posterior mesa/
Posterior techo/Frontal techo
Idioma
Posición del proyector
5.
Sistema
Configuración de
menús
Modo Gran altitud
Autobúsqueda rápida
Configuración de
seguridad
Bloqueo de botones
del panel
Código del mando a
distancia
• Fuente
Tiempo de
5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/30 s
visualización de menús
Centro/Arriba-Izquierda/
Posición de menús
Arriba-Derecha/AbajoIzquierda/Abajo-Derecha
Activado/Desactivado
Activado/Desactivado
Cambiar la contraseña
Bloqueo de encendido Activado/Desactivado
Activado/Desactivado
1/2/3/4/5/6/7/8
• Modo de color
6.
Información
• Resolución
• Sistema de color
• Dirección IP
• Dirección MAC
• Versión de firmware
41
Descripción de cada menú
FUNCIÓN
Descripción
Consulte la sección “Utilizar el color de la pantalla” para obtener
Color de la pantalla
más detalles.
Consulte la sección “Seleccionar la relación de aspecto” para
Relación de aspecto
obtener más detalles.
Distorsión
Consulte la sección “Corrección de la distorsión trapezoidal” para
trapezoidal
obtener más detalles.
Consulte la sección “Ajustar las 4 esquinas” para obtener más
Aj. de esquinas
detalles.
Muestra la página de ajuste de posición. Para mover la imagen
proyectada, pulse las flechas de dirección. Los valores que se
muestran en la posición inferior de la página cambian cada vez
que pulsa el botón hasta alcanzar el máximo o mínimo.
Posición
Esta función solamente está disponible cuando se selecciona
una señal de entrada de PC.
1. Menú Pantalla
El intervalo de ajuste puede variar según las diferentes
frecuencias.
Ajusta la fase del reloj para reducir la distorsión de la imagen.
Fase
Esta función solamente está disponible cuando se selecciona
una señal de entrada de PC.
Permite ajustar el ancho horizontal de la imagen.
Tamaño H.
Zoom
Sobrebarrido
2. Menú Imagen
Modo de color
Brillo
Contraste
Temperatura color
Esta función solamente está disponible cuando se selecciona
una señal de entrada de PC.
Consulte la sección “Ampliación y búsqueda de detalles” para
obtener más detalles.
Permite ajustar la tasa de sobrebarrido entre 0 % y 5 %.
Esta función sólo está disponible cuando se selecciona uno
de los siguientes tipos de señal de entrada: Vídeo compuesto,
S-Video o Entrada HDMI.
Consulte la sección “Seleccionar un modo de imagen” para
obtener más detalles.
Consulte la sección “Ajustar el contraste” para obtener más
detalles.
Consulte la sección “Adjusting Contrast” para obtener más
detalles.
Para obtener más detalles, consulte las secciones “Seleccionar
una temperatura de color” y “Establecer una temperatura de color
preferida”.
42
FUNCIÓN
Descripción
2. Menú Imagen
Avanzado
Color
Consulte la sección “Ajustar el color” para obtener más detalles.
Tono
Consulte la sección “Ajustar el matiz” para obtener más detalles.
Nitidez
Consulte la sección “Ajustar la nitidez” para obtener más detalles.
Gamma
Consulte la sección “Seleccionar un valor de gamma” para
obtener más detalles.
Color brillante
Consulte la sección “Ajustar el color brillante” para obtener más
detalles.
Reducción de ruido
Consulte la sección “Reducir el ruido de la imagen” para obtener
más detalles.
Administración de color
Consulte la sección “Administración de color” para obtener más
detalles.
Restablecer
configuración de
color
Permite restablecer todos los valores predeterminados de fábrica
de la configuración de color.
Encendido
automático
3. Menú Administración de energía
Energía inteligente
Configuración MHL
Equipo
La selección de Habilitar permite al proyector encenderse
automáticamente cuando la señal VGA se introduce a través del
cable VGA.
CEC
Consulte la sección “Usar la función CEC” para obtener más
detalles.
Encendido directo
La selección de Activado permite al proyector encenderse
automáticamente cuando la alimentación se introduce a través del
cable de alimentación.
Apagado automático
Consulte la sección “Establecer el apagado automático” para
obtener más detalles.
Temporizador de suspensión
Consulte la sección “Establecer el temporizador” para obtener
más detalles.
Ahorro de energía
Consulte la sección “Establecer el ahorro de energía” para
obtener más detalles.
Compruebe la llave MHL y la salida de alimentación de la
configuración OSD antes de usarlo.
Si desea disponer de carga de alimentación a través de la toma
USB-tipo A adicional, asegúrese de cambiar la opción Salida de
alimentación de MHL a USB-tipo A.
Restablecer MHL
Si selecciona Restablecer se volverá a aplicar alimentación
después de un corte de corriente.
43
FUNCIÓN
Configuración de
audio
Temporizador de
presentación
Descripción
Consulte la sección “Ajustar el sonido” para obtener más detalles.
4. Menú Básico
Consulte la sección “Establecer el temporizador de presentación”
para obtener más detalles.
El proyector puede mostrar diferentes patrones de prueba. Esta
Patrón
cuadrícula le ayuda a ajustar el tamaño de la imagen, enfocar y
comprobar que la imagen proyectada no aparece distorsionada.
Temporizador en
Consulte la sección “Ocultar la imagen” para obtener más
blanco
detalles.
Si selecciona Activado se mostrará la información actual en la
Mensaje
pantalla cuando el proyector detecte o busque una señal.
Pantalla de
Permite seleccionar qué pantalla de logotipo se mostrará durante
bienvenida
el inicio del proyector.
Consulte la sección “Crear su propia pantalla de inicio” para
Captura de pantalla
obtener más detalles.
Permite establecer un botón de acceso directo en el mando a
Mi botón
distancia.
Consulte la sección “Usar las funciones 3D” para obtener más
Configuración 3D
detalles.
Consulte la sección “Cambiar la configuración de entrada HDMI”
Configuración HDMI
para obtener más detalles.
Configuración de
Consulte la sección “Ajustar el sonido” para obtener más detalles.
audio
Configuración de
Consulte la sección “Controlar el proyector a través de un entorno
control LAN
LAN” para obtener más detalles.
Modo de fuente de luz
5. Menú Avanzado
Modo de fuente de
luz
DCR
Consulte la sección “Establecer el modo de fuente de luz” para
obtener más detalles.
Horas de la fuente de luz
Consulte la sección “Familiarizarse con la hora de fuente de
luz” para obtener más detalles sobre cómo se calcula la hora de
fuente de luz.
Permite habilitar o deshabilitar la función de relación de
contraste dinámico (DCR, Dynamic Contrast Ratio). La
selección de Activado habilita la función y el proyector cambia
automáticamente el modo de fuente de luz entre los modos
normal y económico conforme a la imagen de entrada detectada.
Esta función solamente está disponible cuando se
selecciona una señal de entrada de PC.
espués de habilitar DCR, el cambio del modo de fuente
D
de luz frecuente puede acortar la vida de la fuente de luz
y el nivel de ruido variará durante el funcionamiento.
44
FUNCIÓN
5. Menú Avanzado
Subtítulos
Descripción
Permite seleccionar un modo de subtítulos ocultos preferido
cuando la señal de entrada seleccionada contiene dicho
subtítulos.
• Subtítulos: Visualización en pantalla del diálogo, la narración
y los efectos de sonido de programas de TV y vídeos que
poseen subtítulos cerrados (normalmente marcados como
“CC” en la programación de TV).
Esta función solamente está disponible cuando se
selecciona una señal de vídeo compuesto o de S-Video y
su formato de sistema es NTSC.
Versión de subtítulos
Para visualizar los subtítulos, seleccione CC1, CC2, CC3, o CC4
(CC1 muestra los subtítulos en el idioma principal de su zona).
Restablece todos los valores predeterminados de fábrica.
Restablecer
configuración
Idioma
Posición del
proyector
6. Menú SISTEMA
Configuración de
menús
e conservarán los ajustes siguientes:
S
Distorsión trapezoidal / Aj. de esquinas / Idioma/
Posición del proyector/ Gran altitud/
Configuración de seguridad/
Código del mando a distancia
Establece el idioma de los menús de visualización en pantalla
(OSD). Consulte la sección “Usar los menús” para obtener más
detalles.
Consulte la sección “Elegir una ubicación” para obtener más
detalles.
Tiempo de visualización de menús
Permite establecer el período de tiempo que el OSD permanece
activo después de pulsar el último botón. El intervalo varía de 5 a
30 segundos en incrementos de 5 segundos.
Posición de menús
Permite establecer la posición del menú de visualización en
pantalla (OSD).
Modo para el funcionamiento en zonas con una altitud elevada.
Modo Gran altitud
Consulte la función “Funcionamiento en altitudes elevadas” para
obtener más detalles.
Consulte la sección “Cambiar la señal de entrada” para obtener
Autobúsqueda rápida
más detalles.
Configuración de
Consulte la sección “Utilización de la función de contraseña” para
seguridad
obtener más detalles.
Bloqueo de botones Consulte la sección “Bloquear los botones de control” para
del panel
obtener más detalles.
Código del mando a Consulte la sección “Código del mando a distancia” para obtener
distancia
más detalles.
45
FUNCIÓN
Descripción
Fuente
Muestra la fuente de señal actual.
Modo de color
Muestra el modo seleccionado en el menú Imagen.
Resolución
Muestra la resolución original de la señal de entrada.
6. Menú Información
Sistema de color
Muestra formato del sistema de entrada.
Estado actual del
sistema
Dirección IP
Muestra la dirección IP del proyector.
Dirección MAC
Muestra la dirección MAC del proyector.
irección MAC significa Dirección de control de acceso
D
al medio (Media Access Control), que es una dirección
de nivel físico utilizada para identificar de forma única
un nodo de red.
Versión de firmware
Muestra la versión actual del firmware.
46
Mantenimiento
Cuidados del proyector
Debe limpiar con cierta frecuencia la lente y/o el filtro.
No intente desmontar ninguna parte del proyector. Póngase en contacto con su
proveedor si necesita sustituir cualquier pieza.
Limpiar la lente
Puede limpiar la lente de cristal si observa suciedad o polvo en su superficie.
• Utilice un bote de aire comprimido para quitar el polvo.
• Utilice un paño de limpieza para lentes o un paño húmedo y suave con algo
detergente para limpiar el polvo la suciedad del cristal.
Nota
No aplique ningún material de gránulos en el cristal.
Limpiar la carcasa del proyector
Antes de limpiar la carcasa, consulte el procedimiento de apagado adecuado descrito
en la sección “Apagar el proyector” para apagar el proyector y desenchufe el cable de
alimentación.
• Para eliminar suciedad o polvo, pase un paño suave que no suelte pelusa por la
carcasa.
• Para limpiar suciedad difícil de eliminar o manchas, humedezca un paño suave con
agua y un detergente con pH neutro. A continuación, pase el paño por la carcasa.
Nota
Nunca utilice cera, alcohol, benceno, disolventes u otros detergentes químicos. Estos pueden
dañar la carcasa.
Almacenar el proyector
Siga las instrucciones que se indican a continuación para almacenar el proyector
durante un prolongado período de tiempo:
• Asegúrese de que la temperatura y la humedad del área de almacenamiento se
encuentren dentro de los valores recomendados para el proyector. Consulte la
sección “Especificaciones” o pregunte a su distribuidor para obtener detalles sobre el
intervalo recomendado.
• Repliegue la clavija de soporte del proyector.
• Extraiga las pilas del mando a distancia.
• Guarde el proyector en el embalaje original o en un material equivalente.
Transportar el proyector
Se recomienda transportar el proyector dentro de su embalaje original o en un
material equivalente.
47
Usar el filtro
Nota
• Es recomendable limpiar los filtros cuando utilice el proyector durante un tiempo.
• S
i el proyector se suspende del techo o se instala en una pared donde es difícil acceder, tenga en
cuenta la seguridad personal durante la sustitución del filtro.
Limpiar los filtros
1. Asegúrese de que el proyector se ha apagado y desenchufado de la fuente de
alimentación.
2. Presione el pasador de cierre del filtro y quite este del proyector.
3. Utilice una pequeña aspiradora o un cepillo suave para quitar el polvo del filtro.
4. Vuelva a instalar el filtro.
48
Indicador LED
Estado del
proyector
Indicador de
alimentación
Indicador de
estado*
Modo de espera
Rojo
Desactivado
Encendiéndose
Parpadeo en
rojo durante dos
segundos, parpadeo
en púrpura durante
tres segundos y,
a continuación,
parpadeo en azul
durante cuatro
segundos
Desactivado
Operaciones
normales
Azul
Desactivado
Apagado normal
Azul intermitente
Desactivado
Error del ventilador
Desactivado
Rojo intermitente
Temperatura
Desactivado
Rojo
DMD
Parpadeo en azul
dos veces por
segundo
Parpadeo en rojo
dos veces por
segundo
Estado del proyector:
Error de la rueda de
colores
Indicador de
alimentación:
Parpadeo en azul
una vez por segundo
/
Parpadeo en rojo
dos veces por
segundo
Error de inicio LD
Azul intermitente
Rojo intermitente
Apagado LD
Azul
Rojo intermitente
Modo de espera
(habilitar la
configuración de
espera en el menú
OSD)
Parpadeo en azul
durante cinco
segundos
Desactivado
49
Solucionar problemas
El proyector no se apaga
Causa
Solución
No se recibe corriente del cable de
alimentación.
Ha intentado encender el proyector durante el
proceso de enfriamiento.
Enchufe un extremo del cable de
alimentación a la entrada de CA
del proyector y el otro extremo a
la toma de corriente eléctrica. Si
dicha toma de corriente dispone de
un interruptor, compruebe que esté
encendido.
Espere a que finalice el proceso de
enfriamiento.
No aparece la imagen
Causa
Solución
La fuente de vídeo no está encendida o no
está conectada correctamente.
Active la fuente de vídeo y
compruebe que el cable de señal
esté conectado correctamente.
El proyector no está correctamente conectado
Compruebe la conexión.
al dispositivo de la señal de entrada.
Seleccione la señal de entrada
No se ha seleccionado la señal de entrada
correcta mediante el botón [Fuente]
correcta.
del proyector o del mando a
distancia.
Imagen borrosa
Causa
Solución
La lente de proyección no está correctamente Utilice la función de enfoque para
enfocada.
ajustar el enfoque de la lente.
Ajuste el ángulo y la dirección de
El proyector y la pantalla no están
proyección, así como la altura del
correctamente alineados.
proyector si fuera necesario.
El mando a distancia no funciona
Causa
Solución
Las pilas se han agotado.
Existe un obstáculo entre el mando a
distancia y el proyector.
Cambie las pilas.
Retire el obstáculo.
Está demasiado alejado del proyector.
El mando a distancia no coincide con el
código de control remoto del proyector.
50
Sitúese a menos de 8 metros (26
pies) del proyector.
Ajuste el código de control remoto.
Especificaciones
Especificaciones del proyector
• Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
• No todos los modelos de proyector están disponibles en su ubicación.
L810
L820
L830
Terminales de entrada
1
Entrada VGA (DB de 15 contactos)
x2
x2
x2
2
Entrada de audio (miniconector)
x1
x1
x1
3
I/D audio (RCA x 2 compuesto)
x1
x1
x1
4
HDMI (v1.4 con audio)
x1
x1
x1
5
HDMI 1.4/MHL 2.0
x1
x1
x1
6
Vídeo (RCA)
x1
x1
x1
7
S-video (Mini-DIN de 4 contactos)
x1
x1
x1
8
Componentes (RCAx3)
x1
x1
x1
9
Sincronización 3D (IR3D)
x1
x1
x1
Terminales de salida
1
Salida VGA (DB de 15 contactos)
x1
x1
x1
2
Salida de audio (miniconector)
x1
x1
x1
3
Activador de 12 V
x1
x1
x1
4
USB 5 V, 2 A (cable micro-USB en
llave)
x1
x1
x1
5
USB A 5 V, 2 A
x1
x1
x1
6
Altavoz
10 W x1
10 W x1
10 W x1
Terminales de control
1
RS232 (9 contactos tipo1)
x1
x1
x1
2
USB (Tipo mini B) 5V, 2 A
x1
x1
x1
3
Control LAN (RJ45)
x1
x1
x1
51
Dimensiones
508,3mm
392,7mm
165,2mm
Instalación del soporte en el techo
137
10,1
200
110,1
Dirección de proyección
155
188
Nota: Se recomienda utilizar tornillos M6L12 para fijar el proyector utilizando orificios para
tornillos M6 para soporte suspendido. (M6 / L12 x 4)
52
Tabla de frecuencias
RGB analógico
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
VGA
640x480
4:3
60/72/75/85
SVGA
800x600
4:3
60/72/75/85
XGA
1024x768
4:3
60/70/75/85
1152x864
4:3
75
1280x768
15:9
60
1280x800
16:10
60/75/85
1360x768
16:9
60
VGA cuádruple
1280x960
4:3
60/85
SXGA
1280x1024
5:4
60
SXGA+
1400x1050
4:3
60
WXGA+
1440x900
16:10
60
UXGA
1600x1200
4:3
60
WSXGA+
1680x1050
16:10
60
Disco duro
1280x720
16:9
60
MAC 13”
640x480
4:3
67
MAC 16”
832x624
4:3
75
MAC 19”
1024x768
4:3
75
MAC 21”
1152x870
4:3
75
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
60
WXGA
53
HDMI
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
VGA
640x480
4:3
60
SVGA
800x600
4:3
60
XGA
1024x768
4:3
60
1280x768
15:9
60
1280x800
16:10
60
1360x768
16:9
60
VGA cuádruple
1280x960
4:3
60
SXGA
1280x1024
5:4
60
SXGA+
1400x1050
4:3
60
WXGA+
1440x900
16:10
60
WSXGA+
1680x1050
16:10
60
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (1080i)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (720p)
1280x720
16:9
50/60
SDTV (480p)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576p)
720x576
4:3/16:9
50
SDTV (480i)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576i)
720x576
4:3/16:9
50
WXGA
54
3D (incluida la señal HDMI)
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
SVGA
800x600
4:3
60*/120**
XGA
1024x768
4:3
60*/120**
Disco duro
1280x720
16:9
60*/120**
WXGA
1280x800
16:9
60*/120**
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
SDTV (480i)***
720x480
4:3/16:9
60
Para una señal de vídeo
* Las señales de 60 Hz se admiten para los formato paralelo, arriba-abajo y de secuencia de
fotogramas.
** Las señales de 120 Hz solamente se admiten para los formatos de secuencia de
fotogramas.
*** La señal de vídeo (SDTV 480i) solamente se admite para formatos de secuencia de
fotogramas.
HDMI 3D
Dentro de los formatos de empaquetado de fotogramas
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
1080p
1920x1080
16:9
23,98/24
720p
1280x720
16:9
50/59,94/60
Dentro de los formatos paralelos
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
1080i
1920x1080
16:9
50/59,94/60
Dentro de los formatos arriba-abajo
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
1080p
1920x1080
16:9
23,98/24
720p
1280x720
16:9
50/59,94/60
55
Vídeo en componentes
Señal
Resolución
(píxeles)
Relación de
aspecto
Tasa de actualización
(Hz)
HDTV (1080p)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (1080i)
1920x1080
16:9
50/60
HDTV (720p)
1280x720
16:9
50/60
SDTV (480p)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576p)
720x576
4:3/16:9
50
SDTV (480i)
720x480
4:3/16:9
60
SDTV (576i)
720x576
4:3/16:9
50
Vídeo compuesto
Señal
Relación de aspecto
Tasa de actualización (Hz)
NTSC
4:3
60
PAL
4:3
50
PAL60
4:3
60
SECAM
4:3
50
56
Información de derechos de autor
Derechos de autor
Copyright 2015. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transmisión, trascripción
o almacenamiento en un sistema de recuperación o la traducción a otro idioma o lenguaje informático de
esta publicación, por cualquier medio ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico o manual,
sin la previa autorización por escrito de ViewSonic.
Renuncia de responsabilidad
ViewSonic no hace ninguna declaración o garantía, expresa o implícita, para la comercialización e idoneidad
para un propósito particular con respecto a ningún contenido de este manual. Además, ViewSonic se
reserva el derecho de revisar y actualizar el contenido de este manual sin previo aviso.
*DLP y Digital Micromirror Device (DMD) son marcas comerciales de Texas Instruments. Otros nombres
corresponden a los derechos de autor de las compañías u organizaciones correspondientes.
57
Apéndice
Tabla de control IR
Botón
AvPág
RePág
En blanco
Sincronización automática
Arriba
Abajo
Izquierda
Derecha
Modo de color
Silencio
Entrar
ENCENDER
Temporizador de presentación
Salir
Modo Eco
Menú
Ratón
Botón izquierdo del ratón
Botón derecho del ratón
Fuente
Patrón
Mi botón
HDMI
Volumen+
VolumenAmpliar
Aspecto
Vídeo
Modo de audio
COMP
Bloqueo de botones del panel
Ayuda
Formato
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
NEC
Byte1
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
X3
83
83
X3
X3
X3
X3
58
Byte2
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
F4
Byte3
05
06
07
08
0B
0C
0E
0F
10
14
15
17
27
28
2B
30
31
36
37
40
55
56
58
82
83
18
13
9F
9E
41
8E
21
Byte4
FA
F9
F8
F7
F4
F3
F1
F0
EF
EB
EA
E8
D8
D7
D4
CF
CE
C9
C8
BF
AA
A9
A7
7D
7C
e7
EC
60
61
be
71
DE
Address Code
Code 1
83F4
Code 2
93F4
Code 3
A3F4
Code 4
B3F4
Code 5
C3F4
Code 6
D3F4
Code 7
E3F4
Code 8
F3F4
RS232 command table
<Pin assignment for this two end>
Pin
Description
Pin
Description
1
NC
2
RX
3
TX
4
NC
5
GND
6
NC
7
RTSZ
8
CTSZ
9
NC
<Interface>
RS-232 protocol
Baud Rate
19200bps (default)
Data Length
8 bit
Parity check
None
Stop bit
1 bit
flow control
None
59
59
<RS232 Command List>
FUNCTION
Status
Operation
cmd
Activate
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x00 0x00 0x5D
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x01 0x00 0x5E
Write
Power supply
Read
Power status
(ON/OFF)
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x00 0x5E
Reset All Settings
Execute
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x02 0x00 0x5F
Reset color
settings
Execute
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2A 0x00 0x87
Write
Splash Screen - Black
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x00 0x67
Splash Screen - Blue
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68
Splash Screen ViewSonic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69
Splash Screen - Screen
Capture
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A
Splash Screen - OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x04 0x6B
Splash Screen status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0A 0x68
Quick Power Off OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x00 0x68
Quick Power Off ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0B 0x01 0x69
Splash Screen
Read
Write
Quick Power Off
Read
Write
High Altitude
Mode
Read
Quick Power Off status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0B 0x69
High Altitude Mode
OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x00 0x69
High Altitude Mode ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0C 0x01 0x6A
High Altitude Mode
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x0C 0x6A
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x00 0x6D
Eco
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x10 0x01 0x6E
Write
light source Mode
Read
light source Mode
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x10 0x6E
Message OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84
Message ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85
Write
Message
Read
Message status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85
60
Front Table
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E
Rear Table
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x01 0x5F
Real ceiling
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x02 0x60
Front ceiling
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x03 0x61
Write
Projector Position
Read
Projector Position
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x00 0x5F
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x00 0x7E
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x01 0x7F
Frame Sequential
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x02 0x80
Frame Packing
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x03 0x81
Top-Bottom
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x04 0x82
Side-by-Side
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x20 0x05 0x83
Write
3D Sync
Read
3D Sync Status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x20 0x7F
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x00 0x7F
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x21 0x01 0x80
Write
3D Sync Invert
Read
3D Sync Invert Status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x21 0x80
Contrast decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x00 0x60
Contrast increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x02 0x01 0x61
Write
Contrast
Read
Contrast
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x02 0x61
Brightness decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x00 0x61
Brightness increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x03 0x01 0x62
Write
Brightness
Read
Brightness
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x03 0x62
61
61
Aspect ratio Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62
Aspect ratio 4:3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64
Aspect ratio 16:9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65
Aspect ratio 16:10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x04 0x66
Aspect ratio Anamorphic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67
Aspect ratio Wide
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x06 0x68
Aspect ratio 2.35:1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x07 0x69
Aspect ratio Panorama
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x08 0x6A
Write
Aspect ratio
Read
Auto Adjust
Horizontal
position
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x05 0x00 0x63
Horizontal position shift right
/ Horizontal position shift left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x01 0x65
Horizontal position shift right
/ Horizontal position shift left
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x06 0x00 0x64
Write
Horizontal position
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x06 0x65
Vertical Position shift up /
Vertical Position shift down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x00 0x65
Vertical Position shift up /
Vertical Position shift down
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x07 0x01 0x66
Write
Read
Color
Temperature
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x04 0x63
Execute
Read
Vertical
position
Aspect Ratio
Read vertical position
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x07 0x66
Color Temperature Warm
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x00 0x66
Color Temperature Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x01 0x67
Color Temperature Neutral
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x02 0x68
Color Temperature Cool
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x08 0x03 0x69
Write
Read
Color Temperature status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x08 0x67
Blank ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x01 0x68
Blank OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x09 0x00 0x67
Write
Blank
Read
Keystone
Correction Vertical
Blank status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x09 0x68
Decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68
Increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69
Write
Read
Keystone Correction status
62
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69
Keystone
Correction Horizontal
Decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E
Increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x01 0x8F
Write
Read
Write
Keystone Correction
status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x31 0x8F
Brightest
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x00 0x69
Movie
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x01 0x6A
Standard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x04 0x6D
ViewMatch
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x05 0x6E
Dynamic
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0B 0x08 0x71
Color mode
Read
Preset Mode status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0B 0x6A
Original Color R
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x00 0x6E
Original Color G
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x01 0x6F
Original Color B
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x02 0x70
Original Color C
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x03 0x71
Original Color M
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x04 0x72
Original Color Y
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x10 0x05 0x73
Write
Primary color
Read
Original Color status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x10 0x6F
Color Adjustment
decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x00 0x6F
Color Adjustment
increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x11 0x01 0x70
Write
Tint
Read
Tint
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x11 0x70
Saturation decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x00 0x70
Saturation increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x12 0x01 0x71
Write
Saturation
Read
Saturation
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x12 0x71
Gain decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71
Gain increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72
Write
Gain
Read
Gain
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72
Freeze ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x01 0x60
Freeze OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x00 0x00 0x5F
Write
Freeze
Read
Freeze status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x00 0x60
63
63
Write
Source input
Read
Quick Auto
Search
Input source VGA
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x00 0x60
Input source VGA2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x08 0x68
Input source HDMI
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x03 0x63
Input source HDMI/
MHL
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x07 0x67
Input source
Composite video
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x05 0x65
Input source
SVIDEO
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x01 0x06 0x66
Source
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x01 0x61
Quick Search ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x01 0x62
Quick Search OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x13 0x02 0x00 0x61
Write
Read
Quick Search status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x13 0x02 0x62
Mute ON
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x01 0x61
Mute OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x00 0x00 0x60
Write
Mute
Read
Mute status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x00 0x61
Volume increase
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x01 0x00 0x61
Volume decrease
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x14 0x02 0x00 0x62
Write
Volume
Read
Volume
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x14 0x03 0x64
64
Write
Language
ENGLISH
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61
FRANÇAIS
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62
DEUTSCH
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63
ITALIANO
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64
ESPAÑOL
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65
РУССКИЙ
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66
繁體中文
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67
English
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x07 0x68
日本語
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x08 0x69
한국어
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x09 0x6A
Svenska
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0a 0x6B
Nederlands
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0b 0x6C
Türkçe
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0c 0x6D
Čeština
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0d 0x6E
Português
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0e 0x6F
ไทย
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x0f 0x70
Polski
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x10 0x71
Suomi
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x11 0x72
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x12 0x73
Indonesian
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x13 0x74
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x14 0x75
Read
Language
Write
Reset light source
Usage Time to zero
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x01 0x00 0x62
Read
light source Usage
Time
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x01 0x63
light source
Usage Time
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x15 0x00 0x62
65
65
Write
RGB
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85
YUV
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87
HDMI Format
Read
Write
HDMI Format status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86
Enhanced
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86
Normal
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x01 0x87
Auto
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x02 0x88
HDMI range
Read
HDMI Range status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x29 0x87
Off
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x00 0x88
On
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x2B 0x01 0x89
Write
CEC
Error status
Read
CEC status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x2B 0x89
Read
Read Error status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x0D 0x66
Write
Brilliant Color 0
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x00 0x6D
Brilliant Color 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x01 0x6E
Brilliant Color 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x02 0x6F
Brilliant Color 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x03 0x70
Brilliant Color 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x04 0x71
Brilliant Color 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x05 0x72
Brilliant Color 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x06 0x73
Brilliant Color 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x07 0x74
Brilliant Color 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x08 0x75
Brilliant Color 9
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x09 0x76
Brilliant Color 10
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0F 0x0A 0x77
Brilliant Color
Read
Brilliant Color status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0F 0x6E
66
Code 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0
Code 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1
Code 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2
Code 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3
Code 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4
Code 6
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x05 0xA5
Code 7
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x06 0xA6
Code 8
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x07 0xA7
Write
Remote control
code
Read
Remote Control
Code status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x0C 0x048 0xAl
Screen Color OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x00 0x8F
Backboard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x01 0x90
Green board
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x02 0x91
Whiteboard
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x32 0x03 0x92
Write
Screen Color
Read
Screen Color status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x32 0x90
Overscan OFF
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x00 0x90
Overscan 1
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x01 0x91
Overscan 2
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x02 0x92
Overscan 3
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x03 0x93
Overscan 4
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x04 0x94
Overscan 5
0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x33 0x05 0x95
Write
Overscan
Read
Overscan status
0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x33 0x91
67
67
Remote Key
Menu
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61
Exit
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65
Up
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D
Down
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E
Left
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F
Right
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0E 0x60
Source
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x04 0x56
Input
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x15 0x67
Auto
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x08 0x5A
My buttons
0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x11 0x63
Write
68
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente
o póngase en contacto con el distribuidor.
Nota : Tendrá que facilitar el número de serie del producto.
País/Región
Sitio Web
Teléfono
Correo electrónico
España
www.viewsoniceurope.
com/es/
www.viewsoniceurope.
com/es/support/call-desk/
[email protected]
Latinoamérica
(México)
www.viewsonic.com/la/
http://www.viewsonic.com/
la/soporte/servicio-tecnico
[email protected]
Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F.
Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico
69
Garantía Limitada
Proyector de ViewSonic®
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación
durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos
durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por
otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas
reparadas o recicladas.
Garantía general limitada de tres (3) años
Sujeto a la garantía más limitada de un (1) año expuesta a continuación; Norteamérica y
Sudamérica: Garantía de tres (3) años para todas las piezas excepto la lámpara, tres (3)
años para la mano de obra y un (1) año para la lámpara original a partir de la fecha de la
primera compra del consumidor.
Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la oficina de
ViewSonic local para obtener información sobre la garantía.
Garantía de uso severo limitada de un (1):
En condiciones de uso severo, donde la utilización del proyector incluye más de catorce
(14) horas de media al día, Norteamérica y Sudamérica: Garantía de un (1) año para todas
las piezas excepto la lámpara, un (1) año para la mano de obra y noventa (90) días para la
lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del consumidor; Europa: Garantía
de un (1) año para todas las piezas excepto la lámpara, un (1) año para la mano de obra
y noventa (90) días para la lámpara original a partir de la fecha de la primera compra del
consumidor.
Otras regiones o países: póngase en contacto con su distribuidor local o con la oficina de
ViewSonic local para obtener información sobre la garantía.
La garantía de la lámpara está sujeta a términos, condiciones, verificación y aprobación. Se
aplica únicamente a la lámpara instalada del fabricante. Todas las lámparas secundarias
compradas por separado tienen una garantía de 90 días.
A quién protege la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador.
Qué no cubre la garantía:
1. Productos en los que el número de serie esté desgastado, modificado o borrado.
2. Daños, deterioros, averías o malos funcionamientos que sean consecuencia de:
a. Accidente, abuso, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas
naturales, mantenimiento inadecuado, modificación no autorizada del producto o no
seguir las instrucciones suministradas con éste.
b. Funcionamiento sin cumplir las especificaciones del producto.
c. Cualquier uso del producto que no sea para el que se ha diseñado o en condiciones
normales.
d. Reparaciones o intentos de reparación por alguien no autorizado por ViewSonic.
e. Transporte del producto.
f. Desinstalación o instalación del producto.
g. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallos de la corriente eléctrica.
h. Uso de componentes que no cumplan las especificaciones de ViewSonic.
i. Deterioros normales del uso.
j. Cualquier otra causa no relacionada con un defecto del producto.
3. Cargos de configuración, instalación y desinstalación.
70
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener información sobre cómo recibir asistencia cubierta en la garantía, póngase
en contacto con el Servicio de atención al cliente de ViewSonic. Tendrá que proporcionar
el número de serie del producto.
2. Para recibir asistencia bajo garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de
compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número
de serie del producto.
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un
centro de asistencia de ViewSonic o a ViewSonic.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en
contacto con ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento,
incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un fin concreto.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del
producto.Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños en otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes,
pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de
fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales,
incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
Efecto de las leyes locales:
Esta garantía le concede derechos legales específicos y es posible que posea otros
derechos que varían según las autoridades locales. Algunos gobiernos locales no
permiten las limitaciones en las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión de daños
accidentales o consecuentes, por lo tanto, no podrían aplicarse a su caso las limitaciones y
exclusiones detalladas anteriormente.
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá:
Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden
fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local
de ViewSonic.
El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong,
Macao y Taiwán) está sujeto a los términos y condiciones de la Tarjeta de garantía de
mantenimiento.
Para usuarios de Europa y Rusia, los detalles completos de la garantía del producto están
disponibles en www.viewsoniceurope.com dentro de la sección Garantía, debajo del título
Soporte.
Projector Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2005
71
Garantía Limitada en México
Proyector de ViewSonic®
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos se encuentran libres de defectos en el material o mano
de obra, durante su utilización normal y período de garantía. En caso de que se compruebe que
un producto posee algún defecto en el material o mano de obra durante el período de garantía,
ViewSonic, a su sola discreción, reparará o reemplazará el producto por un producto similar. El
producto o las piezas de reemplazo pueden incluir piezas, componentes y accesorios refabricados o
reacondicionados.
Duración de la garantía:
3 años para todas las piezas excepto la lámpara, 3 años para la mano de obra, 1 año para la lámpara
original a partir de la fecha de compra del primer cliente.
La garantía de la lámpara está sujeta a términos, condiciones, verificación y aprobación. Se aplica
únicamente a la lámpara instalada del fabricante.
Todas las lámparas secundarias compradas por separado tienen una garantía de 90 días.
Personas cubiertas por la garantía:
Esta garantía es válida sólo para el primer comprador.
Situaciones no cubiertas por la garantía:
1. Cualquier producto en el cual el número de serie haya sido dañado, modificado o extraído.
2. Daño, deterioro o funcionamiento defectuoso causado por:
a. Accidente, uso inadecuado, negligencia, incendio, inundación, relámpago u otros actos de la
naturaleza, modificación no autorizada del producto, intento de reparación no autorizada o
incumplimiento de las instrucciones suministradas con el producto.
b. Cualquier daño al producto causado por el envío.
c. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas del suministro eléctrico.
d. Utilización de insumos o piezas que no cumplan con las especificaciones de ViewSonic.
e. Desgaste por uso normal.
f. Cualquier otra causa que no se encuentre relacionada con un defecto del producto.
3. Cualquier producto que posea una condición conocida como “imágenes quemadas” que ocurre
cuando una imagen estática es desplegada en el producto durante un período de tiempo extenso.
4. Gastos por traslado, instalación, aseguramiento y servicio de configuración.
Solicitud de asistencia técnica:
Para obtener más información acerca de cómo obtener la asistencia técnica durante el período
de garantía, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de ViewSonic (Por favor,
consulte la página adjunta que posee información sobre el Servicio de Atención al Cliente). Deberá
proporcionar el número de serie del producto. Por lo tanto, anote la información del producto y de
la compra en el espacio proporcionado abajo para uso futuro. Por favor, conserve el recibo de
comprobante de compra para respaldar su solicitud de garantía.
Para sus registros
Nombre del producto: __________________ Nombre del modelo:__________________________
Número del documento: ________________ Número de serie: ____________________________
Fecha de compra: _____________________ ¿Compra con garantía extendida? _________ (S/N)
Si la respuesta anterior fue positiva, ¿cuál es la fecha de vencimiento de la garantía? ____________
1. Para obtener el servicio de garantía, deberá proporcionar (a) el recibo original fechado, (b) su
nombre, (c) su dirección, (d) la descripción del problema y (e) el número de serie del producto.
2. Lleve o envíe el producto en el embalaje original a un centro autorizado de servicio de ViewSonic.
3. Los costos de transporte de ida y vuelta de los productos en garantía serán abonados por
ViewSonic.
Limitación de garantías implícitas:
No existen garantías, explícitas o implícitas, que se extiendan más alla de la descripción que aparece
en este documento, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un uso
en particular.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de ViewSonic se encuentra limitada al costo de reparación o reemplazo del
producto. ViewSonic no será responsable de:
1. Daños a otros efectos causados por cualquier defecto del producto, daños que causen
inconvenientes, imposibilidad de utilizar el producto, pérdida de tiempo, pérdida de ganancias,
pérdida de oportunidad comercial, pérdida de fondo de comercio, interferencia con relaciones
comerciales u otra pérdida comercial, incluso si se advirtió acerca de la posibilidad de dichos
daños.
2. Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma.
3. Cualquier reclamo contra el cliente realizado por cualquier otra parte.
4. Reparaciones o intentos de reparaciones realizados por personas no autorizadas por
ViewSonic.
72
Información de contacto de los Servicios de Ventas y Centros Autorizados de Servicio dentro de México:
Nombre y dirección del fabricante e importadores:
México, Av. de la Palma #8 Piso 2 Despacho 203, Corporativo Interpalmas,
Col. San Fernando Huixquilucan, Estado de México
Tel.: (55) 3605-1099
http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm
NÚMERO GRATIS DE ASISTENCIA TÉCNICA PARA TODO MÉXICO: 001.866.823.2004
Hermosillo:
Distribuciones y Servicios Computacionales SA de CV.
Calle Juarez 284 local 2
Col. Bugambilias C.P: 83140
Tel: 01-66-22-14-9005
E-Mail:
[email protected]
Villahermosa:
Compumantenimietnos Garantizados, S.A. de C.V.
AV. GREGORIO MENDEZ #1504
COL, FLORIDA C.P. 86040
Tel: 01 (993) 3 52 00 47 / 3522074 / 3 52 20 09
E-Mail:
[email protected]
Puebla, Pue. (Matriz):
RENTA Y DATOS, S.A. DE C.V. Domicilio:
29 SUR 721 COL. LA PAZ
72160 PUEBLA, PUE.
Tel: 01(52).222.891.55.77 CON 10 LINEAS
E-Mail:
[email protected]
Veracruz, Ver.:
CONEXION Y DESARROLLO, S.A DE C.V. Av. Americas # 419
ENTRE PINZÓN Y ALVARADO
Fracc. Reforma C.P. 91919
Tel: 01-22-91-00-31-67
E-Mail:
[email protected]
Chihuahua
Soluciones Globales en Computación
C. Magisterio # 3321 Col. Magisterial
Chihuahua, Chih.
Tel: 4136954
E-Mail:
[email protected]
Cuernavaca
Compusupport de Cuernavaca SA de CV
Francisco Leyva # 178 Col. Miguel Hidalgo
C.P. 62040, Cuernavaca Morelos
Tel: 01 777 3180579 / 01 777 3124014
E-Mail:
[email protected]
Distrito Federal:
QPLUS, S.A. de C.V.
Av. Coyoacán 931
Col. Del Valle 03100, México, D.F.
Tel: 01(52)55-50-00-27-35
E-Mail :
[email protected]
Guadalajara, Jal.:
SERVICRECE, S.A. de C.V.
Av. Niños Héroes # 2281
Col. Arcos Sur, Sector Juárez
44170, Guadalajara, Jalisco
Tel: 01(52)33-36-15-15-43
E-Mail:
[email protected]
Guerrero Acapulco
GS Computación (Grupo Sesicomp)
Progreso #6-A, Colo Centro
39300 Acapulco, Guerrero
Tel: 744-48-32627
Monterrey:
Global Product Services
Mar Caribe # 1987, Esquina con Golfo Pérsico
Fracc. Bernardo Reyes, CP 64280
Monterrey N.L. México
Tel: 8129-5103
E-Mail:
[email protected]
MERIDA:
ELECTROSER
Av Reforma No. 403Gx39 y 41
Mérida, Yucatán, México CP97000
Tel: (52) 999-925-1916
E-Mail:
[email protected]
Oaxaca, Oax.:
CENTRO DE DISTRIBUCION Y
SERVICIO, S.A. de C.V.
Murguía # 708 P.A., Col. Centro, 68000, Oaxaca
Tel: 01(52)95-15-15-22-22
Fax: 01(52)95-15-13-67-00
E-Mail.
[email protected]
Tijuana:
STD
Av Ferrocarril Sonora #3780 L-C
Col 20 de Noviembre
Tijuana, Mexico
PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS:
ViewSonic Corporation
14035 Pipeline Ave. Chino, CA 91710, USA
Tel: 800-688-6688 (Inglés); 866-323-8056 (Español);
Correo electrónico: http://www.viewsonic.com
Projector Mexico Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2006
73